• ДСТУ 7309:2013 «Установки ліфтові. Ліфти класів І, ІІ, ІІІ, IV, V та VI. Технічні умови».
Додаток 5
ДОГОВІР №
про надання послуг з повного технічного обслуговування ліфтів
м. Київ « » 201_ року
Комунальне підприємство "Керуюча компанія з обслуговування житлового фонду Оболонського району м. Києва" в особі директора Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, яка діє на підставі Статуту (далі - Замовник), з однієї сторони, та , в особі , що діє на підставі , (далі - Виконавець), з іншої сторони, разом - Xxxxxxx, уклали цей договір (далі - Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Замовник доручає, а Виконавець бере на себе зобов’язання по наданню: послуг з повного технічного обслуговування ліфтів (код згідно ДК 021:2015 – 50750000-7 «Послуги з технічного обслуговування ліфтів») (далі – Послуги), а Замовник – прийняти і оплатити такі послуги.
1.2. Кількість ліфтів – 1938 одиниці. Адресний перелік ліфтів та технічна характеристика кожного з них наведена у Додатку № 1, який є невід’ємною частиною Договору.
2. ЯКІСТЬ ПОСЛУГ
2.1. Виконавець зобов’язаний надати Замовнику послуги, якість яких забезпечить безперебійну та безпечну роботу ліфтів відповідно до погоджених графіків планово- попереджувальних робіт (Додаток № 2), що є невід’ємною частиною Договору, інструкцій з експлуатації ліфтів заводів-виробників та нормативних документів:
• ДСТУ pr EN 13015:2013 «Технічне обслуговування ліфтів і ескалаторів. Норми для інструкцій із технічного обслуговування»;
• Правила утримання жилих будинків та прибудинкових територій затверджено наказом Державного комітету України з питань житлово-комунального господарства від 17.05.2005 року
№ 76;
• Наказ Державного комітету України з питань житлово-комунального господарства від 10.08.2004 № 150;
• НПАОП 0.00-1.02.08 «Правила будови і безпечної експлуатації ліфтів»;
• Наказ Міністерства будівництва, архітектури та житлово-комунального господарства України від 9 листопада 2006 року N 369
• ДСТУ 7309:2013 «Установки ліфтові. Ліфти класів І, ІІ, ІІІ, IV, V та VI. Технічні умови».
2.2. Послуги повинні бути виконані відповідно до вимог Правил будови і безпечної експлуатації ліфтів (далі - ПББЕЛ), з чітким дотриманням технології згідно технічних умов на обслуговування обладнання.
2.3. Електровимірювальні роботи повинні проводитися один раз на рік, відповідно до вимог нормативно-правових актів.
2.4. Всі роботи з обслуговування повинні виконуватися кваліфікованим персоналом (з медичним оглядом та забезпеченим ЗІЗ), кількісний і професійний склад якого забезпечить безперебійну та безпечну роботу ліфтів.
2.5. Виконавець повинен надавати Замовнику сертифікати якості та відповідності на матеріали, які планується використати для виконання технічного обслуговування.
2.6. Виконавець повинен усунути за свій рахунок всі недоліки з технічного обслуговування, спричинені неякісним наданням послуг протягом однієї робочої доби.
3. ЦІНА ДОГОВОРУ
3.1. Договірна вартість послуг за місяць розраховується згідно з «Порядком встановлення вартості технічного обслуговування ліфтів та систем диспетчеризації» затвердженим наказом Міністерства будівництва, архітектури та житлово-комунального господарства України від 09.11.2006 № 369 із врахуванням ПДВ складає:
гривень копійок ( .) у тому
числі ПДВ _ гривень коп.
3.2. Вартість Послуг по кожному ліфту наведено в Додатку № 1 до даного Договору.
4. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ
4.1. Розрахунки за надані послуги здійснюються через:
• комунальне підприємство «Головний інформаційно - обчислювальний центр» Київської міської державної адміністрації (надалі – КП ГІОЦ КМДА), щомісячно, після 25-го числа місяця наступного за розрахунковим, за рахунок сплати поточних та боргових (за період дії Договору) платежів від населення (споживачів послуг з утримання будинків, споруд та прибудинкових територій);
• розрахунковий рахунок підприємства, за рахунок отриманих з місцевого бюджету коштів від наданих пільг та субсидій для відшкодування витрат на утримання будинків, споруд та прибудинкових територій, у розмірі відсотка розщеплення в частині послуг з технічного обслуговування ліфтів.
4.2. Оплата здійснюється згідно підписаних між Замовником та Виконавцем Актів виконаних робіт.
4.3. Акти виконаних робіт, готує Xxxxxxxxxx та передає у трьох примірниках Замовнику.
Оформлення Актів виконаних робіт Xxxxxxxx здійснює до 10 числа наступного місяця за звітним.
4.4. Час простою ліфта з різних причин більше 1-ї доби відображаються в Актах виконаних робіт і не оплачуються. Такі простої оформлюються двостороннім актом та знімаються з обсягу послуг вартості технічного обслуговування за час простоїв ліфтів відповідно постанови Кабінету міністрів України від 11.12.2013 № 970.
4.5. Вартість послуг, які надаються Виконавцем не в повному обсязі, знімаються з обсягів виконаних робіт та оформлюються двостороннім актом. згідно алгоритму, який буде погоджений між Замовником та Виконавцем.
4.6. Замовник протягом 3-х робочих днів розглядає Xxxx, і або засвідчує їх підписом та печаткою та повертає один примірник Виконавцю або надає зауваження до них.
4.7. Щоквартально між Виконавцем та Замовником здійснюється звірка взаєморозрахунків з підписанням відповідного Акту.
4.8. Вид розрахунків: безготівковий.
4.9. Статус платника податків на прибуток:
• Замовник є платником податку на прибуток на загальних умовах.
• Виконавець є платником податку на прибуток на загальних умовах.
5. НАДАННЯ ПОСЛУГ
5.1. Строк надання послуг: з 201 року по 31 грудня 2018 року включно.
5.2. Час надання послуг Виконавцем – щоденно, цілодобово.
5.3. У разі аварійної зупинки (поломки) ліфта, час реагування щодо звільнення пасажирів з кабіни ліфта здійснюється терміново, але не більше ніж 45 хвилин після отримання заявки від диспетчера.
5.4. Місце надання послуг – житлові будинки, що знаходяться на балансі комунального підприємства «Керуюча компанія з обслуговування житлового фонду Оболонського району м.
Києва».
6. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН 6.1. Замовник зобов’язаний:
6.1.1. Сплачувати за надані послуги;
6.1.2. Приймати якісно надані послуги згідно Акту виконаних робіт;
6.1.3. Виконувати вимоги ПББЕЛ, положень та інших нормативних актів, в частинах, що стосуються Замовника;
6.1.4. Виконувати в установлені терміни приписи органів державної влади, до компетенції яких належить контроль за роботою ліфтів щодо порушень правил їх експлуатації;
6.1.5 Призначити наказом особу, відповідальну за організацію експлуатації ліфтів. Відповідальна особа повинна пройти перевірку знань в установленому чинним законодавством порядку та мати відповідну кваліфікацію;
6.1.6. Вживати заходи щодо забезпечення якісного і надійного електропостачання
ліфтів;
6.1.7. Вживати заходи по забезпеченню експлуатації ліфтів у відповідності з їх
призначенням і вантажопідйомністю;
6.1.8. Проводити роз’яснювальну роботу серед мешканців щодо дотримання ПББЕЛ та дбайливого ставлення до ліфтового обладнання;
6.1.9. Проводити цілодобовий контроль за роботою ліфтів з реєстрацією заявок на усунення неполадок ліфтів, передавати терміново заявки Виконавцю для їх усунення неполадок.
6.2. Замовник має право:
6.2.1. Достроково розірвати цей Договір у разі невиконання зобов’язань Виконавцем, повідомивши про це його за два місяці;
6.2.2. Контролювати надання послуг Виконавцем відповідно до умов Договору;
6.2.3. На зменшення розміру плати за надані послуги в разі їх ненадання або надання не в повному обсязі, зниження їх якості шляхом зменшення розміру такої плати виходячи з обсягу, кількості та якості фактично наданих послуг;
6.2.4. На відшкодування Виконавцем збитків, завданих майну та/або приміщенню Замовника, шкоди, заподіяною майну, життю чи здоров’ю третіх осіб або працівників Замовника внаслідок неналежного надання або ненадання послуг Виконавцем;
6.2.5. Зупиняти роботу ліфтів у разі виявлення несправностей, які можуть привести до аварії або нещасного випадку.
6.3. Виконавець зобов’язаний:
6.3.1. Після підписання Договору, на протязі двох тижнів з дати початку надання послуг надати Замовнику копію наказу про призначення осіб відповідальних за організацію робіт по технічному обслуговуванню ліфтів по кожному об’єкту (житловому будинку) та графік планово
– попереджувальних робіт.
Про зміни в закріпленнях відповідальних осіб надавати дані Замовнику на протязі 3 робочих днів.
6.3.2. Забезпечити надання послуг у строки, встановлені цим Договором;
6.3.3. Забезпечити якісну, безперебійну та безпечну роботу ліфтів, згідно нормативно- правових актів.
6.3.4. Надавати послуги та виконувати технічне обслуговування ліфтів навченим та атестованим персоналом;
6.3.5. Проводити технічний огляд ліфтів, брати участь у перевірках, які проводяться органами державної влади, які уповноважені проводити перевірку ліфтів;
6.3.6. Усувати аварійні ситуації на ліфтах відповідно до чинного законодавства;
6.3.7. Вносити відповідні записи в паспорти ліфтів згідно нормативно-правових актів;
6.3.8. Надавати Замовнику оформлені Акти технічного стану ліфтів;
6.3.9 Сприяти виявленню осіб, які порушують ПББЕЛ, допускають навмисне псування ліфтового устаткування, інформувати Замовника з метою прийняття заходів по усуненню виявлених порушень;
6.3.10. Виконувати вимоги ПББЕЛ, положень та інших нормативних актів, що стосуються Виконавця;
6.3.11. Припиняти експлуатацію ліфтів у випадках, передбачених пунктом 9.7.15
ПББЕЛ;
6.3.12. Своєчасно та якісно виконувати роботи з технічного обслуговування та ремонту
ліфтів, згідно інструкцій з експлуатації ліфтів заводів-виробників, які надаються Замовником та чинних нормативно-правових актів;
6.3.13. Не допускати простою ліфтів більше одної доби з технічних причин;
6.3.14. Забезпечувати належний санітарний стан в машинних приміщеннях, здійснювати щоквартальне прибирання шахт ліфтів та щотижнево прибирати кабіни ліфтів;
6.3.15. Відповідально відноситися до паспортів ліфтів при їх заповненні, а також до іншої технічної документації. В разі втрати чи пошкодження з вини Виконавця, відновити паспорти на ліфти за свій рахунок;
6.3.16. Усю інформацію про виконані роботи на ліфті (вид технічного обслуговування, дата виконання, прізвище та підпис виконавця роботи) та відмітки про усунення несправностей заносяться виконавцем в журнал технічного обслуговування і ремонту ліфта, який знаходиться в машинному приміщенні.
Електромеханіки ліфтової аварійної служби (ЛАС) також зобов’язані записувати в цьому журналі дату, перелік виконаних робіт, прізвище та підпис виконавця.
Забезпечити наявність журналів технічного обслуговування і ремонту ліфтів в машинних приміщеннях;
6.3.17. Забезпечити власний персонал виробничими інструкціями та інструкціями з охорони праці;
6.3.18. Зберігати отримані ключі від машинних приміщень ліфтів, а також замикати двері машинного приміщення після здійснення технічного обслуговування. В разі втрати ключів або пошкодження замків, заміну або відновлення проводити за власні кошти;
6.3.19. Відшкодувати збитки, завдані майну та/або приміщенню Замовнику, шкоди заподіяної майну, життю чи здоров’ю третіх осіб або працівникам Замовника, якщо дана шкода була завдана з вини Виконавця;
6.3.20. Не допускати зберігання сторонніх предметів або матеріалів у машинному приміщенні;
6.3.21. Дотримуватись вимог пожежної безпеки, охорони праці та захисту навколишнього середовища;
6.3.22. Забезпечити наявність приміщень (опорних пунктів) на території Оболонського
району;
6.3.23. Здійснювати перерахунок плати за послуги в разі їх ненадання або надання не в
повному обсязі, зниження їх якості шляхом зменшення розміру такої плати, виходячи з обсягу, кількості та якості фактично наданих послуг;
6.3.24. Забезпечувати наявність в кабінах ліфтів (на посадочних площадках першого поверху) правил користування ліфтом, номера телефонів диспетчерів ліфтової аварійної служби обслуговуючої організації.
6.4. Виконавець має право:
6.4.1. Зупиняти роботу ліфтів у разі виявлення несправностей, які можуть привести до аварії або нещасного випадку;
6.4.2. Ініціювати внесення змін до даного Договору.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов’язань за Договором, Xxxxxxx несуть відповідальність, передбачену законами та цим Договором.
7.2. Виконавець несе відповідальність за незаплановані зупинки ліфтів, що виникли з його вини.
7.3. При виявленні під час перевірки не проведення або ж неякісного проведення технічного обслуговування (згідно графіка проведення) за умови наявності підтверджуючого акту перевірки, такі випадки відображати в актах виконаних робіт, шляхом зняття вартості послуг, пропорційно розподілу складових технічного обслуговування, визначених у Наказі Міністерства будівництва, архітектури та житлово-комунального господарства від 09.11.2006
№ 369.
8. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором у разі виникнення обставин непереборної сили, які не існували під час укладання Договору та виникли поза волею Сторін (аварія, катастрофа, стихійне лихо, епідемія, епізоотія, війна тощо).
8.2. Сторона, що не може виконувати зобов’язання за цим Договором унаслідок дії обставин непереборної сили, повинна не пізніше ніж протягом двох календарних днів з моменту їх виникнення повідомити про це іншу Сторону у письмовій формі.
8.3. Доказом виникнення обставин непереборної сили та строку їх дії є відповідні документи, які видаються уповноваженим державою органом.
8.4. У разі коли строк дії обставин непереборної сили продовжується більше ніж 90 днів, кожна із Сторін в установленому порядку має право розірвати цей Договір. У разі попередньої оплати Виконавець повертає Замовнику кошти протягом трьох днів з дня розірвання цього Договору.
9. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
9.1. У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов’язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
9.2. У разі недосягнення Сторонами згоди, спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
10.1. Цей договір набирає чинності з 2018 року і діє до 31.12.2018 року включно, але у будь якому випадку - до повного виконання Сторонами своїх обов’язків по даному Договору.
10.2. Даний Договір може бути розірваний за ініціативою Сторін шляхом укладання додаткової угоди.
10.3. Дія даного Договору припиняється Достроково у разі невиконання зобов’язань Виконавцем, про що Замовник повідомляє його за два місяці.
10.4. Дія даного Договору припиняється Достроково у разі ліквідації, реорганізації або визнання банкрутом однієї із сторін.
Даний договір припиняє свою дію в разі набрання законної сили рішення суду про порушення порядку проведення процедури закупівлі на підставі якої було укладено даний договір.
10.5. Цей Договір укладається українською мовою і підписується у 2-х автентичних примірниках, що мають однакову юридичну силу, один з яких зберігаються у Замовника, другий – у Виконавця.
11. ІНШІ УМОВИ
11.1. Будь-які зміни та доповнення до даного Договору, в тому числі щодо коригування його вартості вважаються дійсними, якщо вони здійснені у письмовому вигляді та підписані
уповноваженими на це представниками Сторін, виключно у порядку та на умовах передбачених цим договором та чинним законодавством України.
11.2. У випадках, не передбачених даним Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
11.3. Сторони несуть відповідальність за правильність вказаних ними в даному Договорі банківських реквізитів поштової адреси та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
11.4. Про зміни банківських реквізитів, поштової адреси або наступної реорганізації сторони зобов’язані повідомляти одна одну протягом трьох днів з моменту ухвалення рішення чи внесення відповідних змін.
11.5. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть враховуватися при тлумаченні умов цього Договору.
11.6. Відступлення права вимоги та (або) переведення боргу за цим Договором однією із Сторін до третіх осіб допускається виключно за умови письмового погодження цього із іншою Стороною.
11.7. Сторони надають згоду використовувати їх персональні дані надані з метою реалізації державної політики в сфері захисту персональних даних відповідно до Закону України від 01.06.2010 № 2297 «Про захист персональних даних».
Сторони повністю розуміють, що вся надана інформація про представників Сторін за дорученням, є персональними даними, тобто даними, які використовуються для ідентифікації такого представника. Сторони мають письмове погодження представника на використання його персональних даних відповідно до законодавства України. Персональні дані представника захищаються Конституцією України та ЗУ. Права представника регламентуються ст. 8 ЗУ від 01.06.2010 № 2297. Підпис Сторін на цьому договорі означає однозначну згоду з вищевикладеним і підтвердженням того, що представник ознайомлений зі змістом ст. 8 ЗУ від 01.06.2010 № 2297.
11.8. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Xxxxxxxxx та скріплені їх печатками.
11.9. Виправлення за текстом цього Договору мають юридичну силу та можуть враховуватися виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками.
12. ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ
12.1. Істотні умови Договору не можуть змінюватися після його підписання до виконання зобов'язань Сторонами у повному обсязі, крім випадків, передбачених частиною 4 статті 36 Закону України “Про публічні закупівлі”, зокрема:
12.1.1. зменшення обсягів закупівлі, зокрема з урахуванням фактичного обсягу видатків замовника;
12.1.2. покращення якості предмета закупівлі за умови, що таке покращення не призведе до збільшення суми, визначеної в Договорі;
12.1.3. продовження строку дії договору та виконання зобов’язань щодо передання товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови, що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в Договорі;
12.1.4. узгодженої зміни ціни в бік зменшення (без зміни кількості (обсягу) та якості товарів, робіт і послуг);
12.1.5. зміни ціни у зв’язку із зміною ставок податків і зборів пропорційно до змін таких ставок;
12.1.6. зміни ціни у зв’язку із зміною встановленого органами державної статистики індексу споживчих цін, пропорційно до зміни такого індексу;
12.1.7. продовження дії Договору на строк, достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в Договорі, укладеному в попередньому році, якщо видатки на цю мету затверджено в установленому порядку.
13. ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ
Невід'ємною частиною цього Договору є:
Додаток №1 – Калькуляція вартості послуг по повному технічному обслуговуванню ліфтів.
Додаток №2 – Графік виконання робіт по повному технічному обслуговування ліфтів.
14. РЕКВІЗИТИ СТОРІН
Замовник | Виконавець |
КП «Керуюча компанія з обслуговування житлового фонду Оболонського району м. Києва»
04214 Україна,
м. Київ , Північна,22 тел. (000) 000-00-00
ІПН 396112626547
Код ЄДРПОУ 39611267
р/р 26007300006993 в ТВБВ №10026/0104 філії
Головного управління по м. Києву та Київській області АТ «Ощадбанку»
МФО - 322669
Додаток №1 до Договору №
про надання послуг з повного технічного обслуговування ліфтів
від « » 201_ р.
Калькуляція вартості послуг по повному технічному обслуговуванню ліфтів
№ з/п | Адреса установки ліфта | Реєстрацій ний № | Тип ліфта | Кількість зупинок | Тип СУ | Швидкі сть (м/сек ) | Вантажопід йомність (кг) | Рік устанв ки | Наявні сть ОДС | Базова ціна (грн.) | Коефіцієнти (К=К1*К2*К3*К10*К11*(1+К4+К5+К6+К7+К8+К9)) | Місячна вартість грн. без ПДВ | ||||||||||
К1 | К2 | К3 | К4 | К5 | К6 | К7 | К8 | К9 | К10 | К11 | ||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 21 | 22 |
2 | ||||||||||||||||||||||
3 | ||||||||||||||||||||||
4 | ||||||||||||||||||||||
5 | ||||||||||||||||||||||
6 | ||||||||||||||||||||||
7 | ||||||||||||||||||||||
N |
Всього, грн на місяць без ПДВ
ПДВ, грн. Всього, грн на місяць з ПДВ
Примітка:
К1 - коефіцієнт, що враховує складність технічного обслуговування ліфта в залежності від його типу К2 - коефіцієнт, що враховує форму технічного обслуговування ліфта
К3 - коефіцієнт, що враховує збільшення витрат на технічний огляд недиспетчеризованих ліфтів за формами технічного обслуговування (повного та часткового №1) К4 - коефіцієнт, що враховує кількість поверхів будинку К5 - коефіцієнт, що враховує термін експлуатації ліфта
К6 - коефіцієнт, що враховує віддаленість ліфта від опорнрго пункту електромеханіків
К7 - коефіцієнт, що враховує кількість додаткових дверей шахти та кабіни ліфта (при прохідних кабінах) К8 - коефіцієнт, що враховує підвищену інтенсивність роботи ліфта (більше 400 включень на добу)
К9 - коефіцієнт, що враховує наявність перешкод при підходах до машинних приміщень (через інший поверх, горище, вертикальні драбини та інше)
К10 - коефіцієнт, що враховує підвищену складність системи керування ліфтом (електронні програмовані станції управління, спарені системи управління та інше) К11 - коефіцієнт, що враховує нижнє розміщення машинного приміщення із застосуванням відвідних блоків для тягових канатів
Додаток №2 до Договору №
про надання послуг з повного технічного обслуговування ліфтів
від « » 201_ р.
Графік
виконання робіт по повному технічному обслуговування ліфтів
№ п/п | Адреса будинку | Реєстраційний номер | Вид робіт | |||||||||||
Місяць виконання робіт | ||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||