Contract
ДОГОВІР № ----п
про надання невиключних прав на ретрансляцію
Телепрограми «Телевсесвіт»
м. Київ “ ” січня 2023 р.
ТОВАРИСТВОМ З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «Телекомпанія Телевсесвіт», що є телерадіоорганізацією згідно законодавства України, іменоване надалі «Правовласник», в особі генерального директора Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту,
та __________________________________________ (далі по тексту – «Провайдер»), з іншої сторони, разом іменовані «Сторони», уклали цей договір про надання невиключних прав на ретрансляцію Програми «Телевсесвіт» (надалі- Договір) про наступне:
ВРАХОВУЮЧИ, що:
(і) Правовласник на підставі Ліцензії НР №00614-м від 31 березня 2008 р. здійснює супутникове мовлення;
(іі) Провайдери на договірних засадах надають Абонентам (споживачам) можливість перегляду Пакетів програм, що несуть у своєму складі Телепрограму Правовласника, використовуючи для передавання цих програм ресурси багатоканальних телемереж,
Сторони уклали цей Договір про таке:
Сторони домовились про те, що терміни, які використовуються у тексті цього Договору, мають тлумачитись у такий спосіб:
Територія – означає територію, на якій Провайдер здійснює Ретрансляцію Телепрограми (програми);
Телепрограма (надалі - Програма) – сукупність телевізійних програм (передач) Правовласника, які транслюються ним у певній послідовності як єдине ціле під власним логотипом включаючи рекламні блоки, на підставі Ліцензій, під вихідними даними «Телевсесвіт».
Вихідні дані - логотип, позивні, емблема тощо, які ідентифікують Телепрограми саме як телепрограми «Телевсесвіт».
Телемережа – телекомунікаційна мережа загального користування, що призначається для передавання програм радіо- та телебачення, а також інших телекомунікаційних і мультимедійних послуг, і може інтегруватися з іншими телекомунікаційними мережами загального користування.;
Програмна послуга – формування пакетів програм та забезпечення Абонентам можливості їх перегляду на договірних засадах;
Ретрансляція – прийом і одночасна передача, незалежно від використаних технічних засобів, повних і незмінних телерадіопрограм, які транслюються мовником за допомогою супутника на Територію без будь-яких змін та доповнень, зокрема: без скорочень, пропусків, перемонтажу, змін (включаючи титри), модифікацій доповнень при передаванні сигналу, без перекривання вихідних даних Правовласника, без видалення та/або перекривання рекламних матеріалів тощо;
Абоненти – споживачі Програмної послуги (фізичні та/чи юридичні особи), що отримують програмні послуги на умовах договорів з Провайдером, які передбачають підключення їх кінцевого обладнання до Телемережі.
1. Предмет договору
1.1. Правовласник, на умовах визначених у цьому Договорі, надає Провайдеру право на Ретрансляцію Програми «Телевсесвіт» у Телемережі Провайдера на Території з метою надання останнім Програмної послуги Абонентам в аналоговому та/або цифровому та/або IPTV та/або ОТТ форматі.
1.2. Технічні параметри сигналу Програми визначені в Додатку №1 до цього Договору.
1.3. Цей Договір регулює правовідносини між Сторонами щодо Ретрансляції сигналу Програми, та не стосується змісту Програми.
1.4. Передача невиключного права на Ретрансляцію сигналу Програми підтверджується двосторонніми актами прийому-передачі права на Ретрансляцію між Сторонами, укладеними у двох примірниках та підписаними уповноваженими особами Xxxxxx.
1.5. Право, що надається Правовласником Провайдеру, за цим Договором, буде чинним протягом всього терміну дії цього Договору.
2. Права та обов'язки Сторін
2.1. Правовласник приймає на себе наступні зобов’язання:
2.1.1. Здійснювати трансляцію Програми відповідно до чинного законодавства України про телебачення і радіомовлення, про діяльність засобів масової інформації, тощо.
2.1.2. Врегулювати правові відносини із власниками прав на інтелектуальну власність, програми (твори) яких використовуються Програмою, врегулювати претензії (позови), пред’явлені до Провайдерів з боку третіх осіб щодо Ретрансляції, за умови, що Провайдер здійснює Ретрансляцію відповідно до умов Договору;
2.1.3. Надавати Провайдерові технічну інформацію, необхідну для забезпечення якісної Ретрансляції Програми.
2.1.5. Інформувати Провайдера про тимчасові технічні перерви в трансляції Програми через проведення робіт з технічного обслуговування супутника або його заміни, проведення профілактичних робіт за 5 (п'ять) робочих днів до дня проведення вказаних робіт.
2.2. Провайдер приймає на себе наступні зобов’язання:
2.2.1. Здійснювати Ретрансляцію Програми відповідно до чинного законодавства України.
2.2.2. Провайдер має право на перерви в Ретрансляції, необхідні для проведення профілактичних заходів, непередбачуваних ремонтів для відновлення роботи Телемережі у випадку розкрадання або навмисного ушкодження устаткування третіми особами, а також в інших випадках, що не залежать від діяльності Провайдера.
2.2.3. Оплачувати Правовласнику щорічні платежі за право Ретрансляції Програми в Телемережі на Території.
2.2.4. Не припиняти Ретрансляцію Програми у Телемережі протягом строку дії цього Договору, крім випадків передбачених даним Договором.
2.2.5. Не передавати право на Ретрансляцію Програми третім особам.
2.2.6. Без попереднього узгодження з Правовласником розміщувати в ЗМІ розклад мовлення телепередач Програми.
2.3. Провайдер не вправі будь-яким способом змінювати, доповнювати або переробляти Програму.
3. Розрахунки
3.1. Розрахунки між Сторонами здійснюються в безготівковому порядку шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Правовласника.
3.2. Плата за надання невиключного права на Ретрансляцію Програми (сигналу Програми) становить 120 гривень ,00 коп. на рік в тому числі ПДВ.
3.3. Розрахунки здійснюються шляхом внесення Провайдером 100% попередньої оплати на протязі 10 банківських днів після отримання рахунку Провайдером.
3.4. Документом, що підтверджує виконання зобов’язань Сторонами належним чином є Акт приймання-передачі, який складається та підписується уповноваженими на це представниками Xxxxxx.
4. Гарантії
4.1. Правовласник гарантує, що має всі необхідні права на трансляцію Програми.
4.2. Правовласник заявляє і гарантує наступне:
а) Правовласник має необхідні права, ліцензії та дозволи для надання Провайдерові прав на Ретрансляцію Програми;
б) Надавані права не порушують приватні, цивільні права або права власності, а також конфіденційність інформації, що стосується будь-якої особи;
в) Всі авторські і суміжні права на використання творів Програми використовуються Правовласником відповідно до чинного законодавства України і міжнародних договорів, які є його частиною. Правовласник має необхідні дозволи від суб’єктів авторського та суміжного права, що надають право здійснювати Ретрансляцію в Телемережах на Території відповідних об’єктів авторського та суміжного права, що входять до складу Програми;
г) Зміст інформації, яку містить Програма, відповідає законодавству України, зокрема, про рекламу та про захист суспільної моралі.
д) здійснено всі необхідні для укладення та виконання цього Договору платежі та відрахування. При виконанні цього Договору Xxxxxxxxxx не потрібно сплачувати на користь третіх осіб будь-яких платежів за Ретрансляцію Телепрограми.
Вказані гарантії розповсюджуються тільки на Ретрансляцію Програми Провайдером відповідно до умов цього Договору.
4.3. Правовласник передає Провайдерові, а Провайдер одержує право на Ретрансляцію Програми у Телемережі. Надання права на Ретрансляцію не включає передачу прав на використання творів, що містяться у Програмі.
4.4. Правовласник гарантує, що він є законним власником переданих за цим Договором прав.
4.5. Провайдер гарантує, що буде утримуватися від будь-яких коментарів, висловлювань та інш., які здатні завдати шкоди честі, гідності і діловій (творчій) репутації Правовласника.
5. Строк дії Договору та порядок його розірвання
5.1. Цей Договір набуває чинності з дати його підписання та діє до 31.12.2023 року.
5.2. Якщо за 30 днів до кінця дії цього Договору жодна із Xxxxxx не заявить бажання про його розірвання, він вважається пролонгованим іще на один календарний рік на тих самих умовах. Кількість пролонгацій може бути необмежена і не потребує підписання додаткових угод до цього Договору.
5.3. Договір може бути розірваний з ініціативи будь-якої Xxxxxxx, за умови якщо Xxxxxxx, що бажає розірвати Договір письмово повідомить про це іншу Сторону не пізніше як за 30 календарних днів до дати розірвання Договору. При цьому перерахунок винагороди, що була сплачена за цим Договором Xxxxxxxxx, не здійснюється.
6. Конфіденційність
6.1. Сторони гарантують повну конфіденційність умов цього Договору, додатків і доповнень до нього, за винятком тих, які обидві Сторони згодні розголошувати.
7. Відповідальність Xxxxxx
7.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором xxxxx Xxxxxxx, зобов’язана відшкодувати іншій Стороні заподіяні цим невиконанням або неналежним виконанням збитки, включаючи упущену вигоду.
7.2. Провайдер не несе відповідальності за запис Програми в домашніх умовах Абонентами Провайдера для домашнього перегляду.
8. Форс-мажорні обставини
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове, повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо належне виконання виявилося неможливим внаслідок обставин непереборної сили, тобто надзвичайних і невідворотних за даних умов обставин, як то: стихійні лиха, пожежі, воєнні дії, революції, страйки, заборонні акти державної влади й управління, пожежна, транспортна або виробнича аварія, відмова в роботі будь-яких технічних пристроїв, що забезпечують доставку телевізійного сигналу Провайдерові, неправомірні дії третіх осіб щодо технічного обладнання Сторін, яке необхідне для виконання цього Договору, і тому подібні обставини, які не залежать від волі Сторін і які перешкоджають виконанню або належному виконанню Сторонами своїх зобов’язань.
8.2. Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов’язань за цим Договором, зобов’язана повідомити іншу Сторону про настання зазначених вище обставин негайно. Настання форс-мажорних обставин повинно бути підтверджене наданням документів, виданих уповноваженими органами.
8.3. При настанні форс-мажорних обставин строк виконання зобов’язань за цим Договором переноситься до закінчення строку дії таких обставин.
8.4. Сторони зобов’язані негайно сповістити одна одну про закінчення дії форс-мажорних обставин з уточненням строку виконання зобов’язань за цим Договором, перерваних або припинених через настання форс-мажорних обставин.
9. Розгляд суперечок
9.1. Усі суперечки й розбіжності, які можуть виникнути між Сторонами з приводу цього Договору, вирішуються, по можливості, шляхом переговорів.
9.2. У випадку неможливості досягнення рішення шляхом переговорів, усі суперечки, розбіжності або вимоги, що виникають із цього договору або у зв’язку з ним, підлягають розгляду в Господарському суді.
10. Інші умови
10.1. Цей Договір може бути змінений чи доповнений тільки за взаємною згодою Xxxxxx, оформленою у письмовому вигляді, підписаною уповноваженими представниками Xxxxxx та скріпленою їх печатками.
10.2.У випадку зміни організаційно-правової форми, характеру діяльності, юридичної адреси Xxxxxxx повідомляють одна одну в письмовій формі протягом десяти днів з моменту настання таких обставин.
10.3.Цей Договір є обов’язковим для Сторін, а також для їх правонаступників та представників.
10.4.Всі додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід’ємною частиною за умови, що вони укладені в письмовій формі, підписані уповноваженими представниками та скріплені печатками Xxxxxx.
10.5.У випадках, що не передбачені умовами цього Договору, Сторони керуються чинним законодавством України.
11. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
ПРАВОВЛАСНИК
Товариство з обмеженою вiдповiдальнiстю "Телекомпанія Телевсесвіт" Юридична та поштова адреса: 00000, Xxxx, xxx. Сім’ї Xxxxxxxx, 15, офіс 508 Код ЕДРПОУ 35210849, ІПН 352108426592 П/р UA 22 320478 00000000 26008229099 в АБ «Укргазбанк» МФО 320478 Тел. 000-00-00 Платник ПДВ
Генеральний директор:
________________________ X.X. Xxxxxx м.п. |
ПРОВАЙДЕР
Директор
________________________ м.п |
Додаток № 1
до Договору №----п
про надання невиключних прав
на Ретрансляцію Програми «Телевсесвіт»
від «--» січня 2023 р.
Технічні характеристики телевізійного сигналу Програми «Телевсесвіт»
Супутник: Amos 3
Орбітальна позиція: 4 W
Частота прийому: 11140 МГц,
Швидкість потоку: 30000 Ксимв/с
Поляризація: горизонтальна
FEC: 3/4
Формат: MPEG-4
Кодування: некодований
Час передавання – 24 години на добу
Графічне зображення логотипу Компанії:
Перелік населених пунктів, в яких здійснюється ретрансляція телеканалу «Телевсесвіт»:
№ з/п |
Територія розповсюдження програм |
1. |
м. |
2. |
м. |
Тип передачі (аналог/цифра/IPTV/інше) _____________________________
Кількість абонентів __________________
ПРАВОВЛАСНИК
Товариство з обмеженою вiдповiдальнiстю "Телекомпанія Телевсесвіт" Юридична та поштова адреса: 00000, Xxxx, xxx. Сім’ї Xxxxxxxx, 15, офіс 508 Код ЕДРПОУ 35210849, ІПН 352108426592 П/р UA 22 320478 00000000 26008229099 в АБ «Укргазбанк» МФО 320478 Тел. x00(000)0000000 xxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx Платник ПДВ
Генеральний директор:
___________________________ X.X. Xxxxxx м.п. |
ПРОВАЙДЕР
Директор
________________________ м.п
|