Цей Договір укладено за кошти Глобального фонду для боротьби зі СНІДом, туберкульозом та малярією «Стійка відповідь на епідемії ВІЛ і ТБ в умовах війни та відновлення України», згідно з Угодою про надання гранту між Державною установою «Центр...
ДОГОВІР № __________
про надання послуг
м. Київ «____»__________2024 року
Державна установа «Центр громадського здоров’я Міністерства охорони здоров’я України» (далі ‑ Замовник), в особі Генерального директора Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
_______________ (далі – Виконавець), в особі________, яка діє на підставі___ з другої сторони, які в подальшому при спільному згадуванні по тексту іменуються як Сторони, а кожна окремо – Сторона, уклали цей Договір №____________про надання послуг від _______________ 2024 року (далі – Договір) про наступне:
ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
У порядку та на умовах, визначених цим Договором, Виконавець зобов’язується протягом визначеного в Договорі строку надати закладам Державної установи «Центр охорони здоров'я державної кримінально-виконавчої служби України» у Кіровоградській області що визначені в Додатку № 2 «Технічна специфікація» до цього Договору (далі – Отримувачі) послуги ДК 021:2015:85140000-2 Послуги у сфері охорони здоров’я різні (Послуги з проведення діагностики на виявлення туберкульозу методом цифрових рентгенівських променів в закладах Державної установи «Центр охорони здоров'я державної кримінально-виконавчої служби України» у Кіровоградській області) (далі – Послуги), а Замовник зобов'язується прийняти та оплатити наданні Послуги на умовах, визначених цим Договором.
Детальний обсяг, зміст, перелік Послуг, визначені Сторонами в Додатку № 2 «Технічна специфікація» до цього Договору.
Вартість Послуг визначено Сторонами в Додатку № 1 «Калькуляція» до цього Договору.
Строк надання Послуг: з дати укладання Договору до 23 грудня 2024 року.
Обсяги закупівлі Послуги можуть бути зменшені, зокрема з урахуванням потреб Отримувачів та фінансування Замовника. У випадку якщо Xxxxxxx домовилися змінити обсяг Послуг, це узгоджується Сторонами шляхом підписання відповідних додаткових угод до цього Договору.
Виконавець гарантує, що предмет Договору відповідає видам діяльності, передбаченим його статутом та документами дозвільного характеру відповідно до Витягу відомостей з Ліцензійного реєстру МОЗ з медичної практики ліцензії на провадження господарської діяльності з медичної практики - рішення про видачу ліцензії наказ Міністерством охорони здоров’я України від 21.06.2020 №1433 «Про ліцензування медичної практики», строк дії ліцензії - необмежений.
Цей Договір укладено за кошти Глобального фонду для боротьби зі СНІДом, туберкульозом та малярією «Стійка відповідь на епідемії ВІЛ і ТБ в умовах війни та відновлення України», згідно з Угодою про надання гранту між Державною установою «Центр громадського здоров’я Міністерства охорони здоров’я України» та Глобальним фондом № 3645 від 19.12.2023 року (UKR-C-PHC), що укладений між Замовником та Глобальним фондом у відповідності до Закону України «Про виконання програм Глобального фонду для боротьби зі СНІДом, туберкульозом та малярією в Україні».
Сторони можуть розірвати або змінити будь-які умови цього Договору без згоди Отримувачів.
ЯКІСТЬ ПОСЛУГ
Виконавець повинен надати Отримувачам Послуги, якість яких відповідає законодавству України, наказу Міністерства охорони здоров'я України від 04 червня 2007 року № 294 "Про затвердження Державних санітарних правил і норм "Гігієнічні вимоги до влаштування та експлуатації рентгенівських кабінетів і проведення рентгенологічних процедур", вимогам згідно Додатку № 2 до цього Договору, відповідним дозволам та іншій технічній документації, яка встановлює вимоги до їх якості, а також санітарним, гігієнічним та іншим нормам, встановленим чинним законодавством України для надання такого виду Послуг.
Замовник та/або Отримувачі мають право відмовитися від прийняття Послуг, які не відповідають за якістю умовам цього Договору. Виконавець зобов'язаний усунути зауваження Замовника та/або Отримувачів до наданих Послуг. Всі витрати, пов'язані із усуненням зауважень до наданих Послуг, несе Виконавець.
У разі надання Послуг неналежним чином або виявлення недоліків, Виконавець зобов’язується усунути недоліки за власний рахунок.
ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ
Загальна вартість Послуг за цим Договором визначена відповідно до Додатку №1 «Калькуляція» до цього Договору та становить_______________
Загальна вартість Послуг за цим Договором може бути зменшена за взаємною згодою Xxxxxx.
До вартості Послуг входять всі витрати, які Виконавець може понести у зв’язку з наданням Послуг за цим Договором.
ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
Оплата вартості Послуг здійснюється Замовником щомісячно за фактом надання Послуг у попередньому місяці протягом 10 (десяти) робочих днів з моменту підписання Отримувачами та Сторонами Акту приймання-передачі наданих послуг у відповідності до Додатку № 1 «Калькуляція».
Операції з оплати Послуг за Договором звільнені від оподаткування податком на додану вартість, у відповідності до пункту 26 підрозділу 2 розділу XX «Перехідні положення» Податкового кодексу України, статті 7 Закону України від 21 червня 2012 року № 4999-VI «Про виконання програм Глобального фонду для боротьби із СНІДом, туберкульозом та малярією в Україні» та постанови Кабінету Міністрів України від 17 квітня 2013 року № 284 «Деякі питання ввезення на митну територію України товарів і постачання на митній території України товарів та надання послуг, що оплачуються за рахунок грантів (субгрантів) Глобального фонду для боротьби із СНІДом, туберкульозом та малярією в Україні».
4.3. Оплата здійснюється з урахуванням вимог ст.ст. 47-49 Бюджетного кодексу України в межах фактично отриманого Замовником фінансування.
4.4. У разі затримки фінансування оплата здійснюється протягом 10 (десяти) робочих днів з дати отримання Замовником бюджетного призначення на фінансування закупівлі на свій рахунок, з урахуванням ресурсної забезпеченості єдиного казначейського рахунка в зазначеній Порядком виконання повноважень Державною казначейською службою в особливому режимі в умовах воєнного стану, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 09 червня 2021 року № 590 черговості. Прострочення оплати за надані Послуги з підстав затримки бюджетного фінансування Замовника не є порушенням умов цього Договору.
4.5. Прострочення Замовником здійснення оплати наданих Послуг за цим Договором у зв’язку із затримкою фінансування не вважається порушенням Замовником умов даного Договору і будь-які штрафні санкції за таке прострочення до Замовника не застосовуються.
4.6. За кошти програми: «Стійка відповідь на епідемії ВІЛ і ТБ в умовах війни та відновлення України» за кошти гранту Глобального фонду для боротьби із СНІДом, туберкульозом та малярією, згідно з Угодою про надання гранту від 19 грудня 2023 року № 3645, за рахунок якої здійснюється оплата за надані Послуги, в жодному разі не проводиться оплата штрафних санкцій Виконавця або відшкодування Виконавцем збитків третім особам, які покладені на нього з його вини.
НАДАННЯ ТА ПРИЙМАННЯ-ПЕРЕДАЧА ПОСЛУГ
5.1. Виконавець надає Послуги згідно з вимогами Додатку № 2 «Технічна специфікація» до цього Договору.
Виконавець надає результати знімків з описом і оформленням висновків діагностики в форматі PDF-файлу та/або видає результат в паперовій формі на бланках відповідної форми на електронну адресу: xx-xxxxxx@xxx.xxx.xxx.xx.
5.2. Сторони домовилися, що за результатом наданих Послуг за цим Договором, Виконавець щомісяця до 25 (двадцять п’ятого) числа місяця, наступного за місяцем, у якому Послуги були надані, зобов’язується передати Замовнику підписані та скріплені печаткою (за наявності) Виконавцем та Отримувачами 3 (три) примірники Xxxx приймання-передачі наданих послуг.
5.3. Замовник протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту отримання Актів приймання-передачі наданих послуг зобов'язаний розглянути та, за відсутності зауважень до наданих послуг, підписати і направити по одному екземпляру Акту приймання-передачі наданих послуг Виконавцю та Отримувачам, або, у разі наявності зауважень до наданих Послуг, у цей же строк направити Виконавцю вмотивовану письмову відмову у прийнятті послуг.
5.4. Виконавець, у випадку отримання від Замовника та/або Отримувачам мотивованої письмової відмови від прийняття наданих Послуг, зобов’язаний усунути недоліки Послуг протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту отримання вмотивованої письмової відмови Замовника.
5.5. Приймання-передача Послуг після усунення Виконавцем недоліків здійснюється відповідно до вимог п.п. 5.3. – 5.4. цього Договору.
КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
6.1. Сторони зобов’язуються під час виконання положень Договору дотримуватись умов конфіденційності по відношенню до інформації, що надається Сторонами одна одній. Сторони зобов’язуються не передавати будь-яку інформацію будь-якій третій стороні без попереднього узгодження з іншою Стороною.
6.2. Результат діагностики, діагноз, персональні дані пацієнта та інша конфіденційна інформація не підлягає розголошенню та передачі іншим особам, окрім самого пацієнта, лікувального закладу, в який звернувся пацієнт.
ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
7.1. Замовник має право:
7.1.1. Якщо при прийманні-передачі Послуг виявляються недоліки (дефекти), не приймати такі Послуги до усунення недоліків.
7.1.2. Якщо Виконавець відступив від умов цього Договору, що погіршило якість Послуг або допустив інші недоліки, вимагати безоплатного виправлення цих недоліків у визначений Замовником та/або Отримувачами строк або виправити їх за свій рахунок з правом на відшкодування Виконавцем понесених Замовником та/або Отримувачами витрат чи відповідного зменшення плати за Послуги.
7.1.3. Зменшувати обсяг закупівлі та загальну вартість Послуг цього Договору залежно від реального фінансування видатків та/або виробничої потреби Отримувачів, що оформлюється шляхом укладення відповідних додаткових угод до цього Договору.
7.1.4. На дострокове припинення Договору шляхом односторонньої відмови від Договору у випадку, якщо Виконавець не виконує свої зобов’язання за Договором, з урахуванням положень пунктів 9.3 та 9.4 Договору;
7.1.5. Замовник має інші права, визначені законодавством України та цим Договором.
7.2. Замовник зобов’язаний:
7.2.1. Вчасно та у повному обсязі здійснювати оплату вартості належним чином наданих Виконавцем і прийнятих Замовником Послуг у порядку, передбаченому цим Договором.
7.2.2. Приймати надані Послуги відповідно до умов цього Договору і в разі виявлення допущених відхилень від умов Договору або інших недоліків наданих Послуг негайно заявити про них Виконавцю.
7.3. Виконавець має право:
7.3.1. Отримувати від Замовника та/або Отримувачів інформацію, необхідну для надання Послуг за цим Договором.
7.3.2. Отримати за надані Послуги оплату в розмірах і строки, передбачені цим Договором.
7.3.3. Виконавець має інші права, що передбачені законодавством України та цим Договором.
Виконавець зобов’язаний: .
Якісно, своєчасно та у повному обсязі надавати Отримувачам Послуги, передбачені цим Договором.
Забезпечити ведення та передачу Замовнику та Отримувачам в установленому порядку документів про виконання умов цього Договору.
Інформувати в установленому порядку Замовника про: хід виконання умов Договору, обставини, що перешкоджають його виконанню, а також про заходи, необхідні для їх усунення.
Відшкодувати збитки, якщо вони виникли внаслідок невиконання або неналежного виконання Виконавцем взятих на себе обов'язків за цим Договором.
Дотримуватись чинного законодавства про економічні санкції, в тому числі, залежно від обставин, не укладати жодних угод, не брати участі в жодних транзакціях, жодній діяльності з будь-якою фізичною чи юридичною особою, на яку накладено санкції, або в інтересах будь-якої держави чи території, на яку поширюються санкції, за винятком випадків, коли це дозволено законодавством про економічні санкції.
Законодавство про економічні санкції, що згадується у цьому Договорі, визначається таким чином: «Законодавство про економічні санкції» означає будь-які економічні чи фінансові санкції, що застосовуються Управлінням з контролю за іноземними активами Міністерства фінансів США («OFAC»), Державним департаментом США, будь-якою іншою установою уряду США, Організацією Об’єднаних Націй, Великою Британією, Європейським Союзом чи будь-якою його державою-учасницею та/або Швейцарією.
Не здійснювати операцій або іншим чином сприяти експорту, передачі товарів, послуг, програмного забезпечення, технічних даних або технологій в порушення чинних нормативних актів, законів або обов’язкових для виконання заходів.
Дотримуватись Кодексу поведінки постачальників, викладених згідно посилання: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/0000/xxxxxxxxx_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx_xxxxxx_xx.xxx
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
8.1. За невиконання або неналежне виконання обов’язків за Договором Xxxxxxx несуть відповідальність, передбачену цим Договором та чинним законодавством України.
8.2. За порушення умов зобов’язання щодо якості Послуг Виконавець сплачує штраф у розмірі 20% (двадцяти відсотків) від ціни цього Договору.
8.3. За порушення строків виконання зобов’язання Виконавець сплачує пеню у розмірі 0,1% (нуль цілих одна десята відсотка) вартості Послуг, з яких допущено прострочення виконання за кожний день прострочення, а за прострочення понад 30 (тридцять) днів додатково стягується штраф у розмірі 7% (семи відсотків) вказаної вартості.
8.4. Замовник звільняється від будь-якої відповідальності за порушення умов оплати, передбачених цим Договором, строків здійснення розрахунків з урахуванням ресурсної забезпеченості єдиного казначейського рахунка в зазначеній Порядком виконання повноважень Державною казначейською службою в особливому режимі в умовах воєнного стану, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 09 червня 2021 року № 590 черговості..
8.5. Виконавець визнає та погоджується, що Замовник залишає за собою право в односторонньому порядку при розрахунку за надані Послуги зменшувати суму оплати за надані Послуги на суму штрафних санкцій.
СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
9.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін та діє до 31 грудня 2024 року, але у будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань.
9.2. Закінчення строку дії цього Договору не звiльняє Сторони вiд виконання тих зобов’язань, які залишились не виконаними, а також від вiдповiдальностi за його порушення, яке мало мiсце пiд час дiї Договору.
9.3. Замовник має право на дострокове припинення Договору на підставі односторонньої відмови від цього Договору у разі:
- порушення Виконавцем строків надання Послуг;
- надання Послуг неналежної якості;
- порушення Виконавцем положень розділу 10 Договору;
- відсутності фінансування Замовника.
9.4. Про прийняте рішення щодо односторонньої відмови від Договору Замовник зобов’язаний повідомити Виконавця не менше як за 5 (п’ять) робочих днів до припинення Договору. У випадку односторонньої відмови Замовника від Договору, Договір вважається припиненим з дня, наступного за спливом 5 (п’ятого) робочого дня з дати надсилання письмового повідомлення (рекомендованим листом з повідомленням) про дострокове припинення цього Договору Виконавцю.
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
10.1. Виконавець зобов’язується не здійснювати (як безпосередньо, так і через третіх осіб) неправомірні вигоди – грошові кошти або інше майно, переваги, пільги, послуги, нематеріальні активи, будь-які інші вигоди нематеріального чи негрошового характеру, які обіцяють, пропонують, надають або одержують без законних на те підстав працівникам Замовника, що є відповідальними за умови виконання зобов’язань, передбачених цим Договором, включаючи їх родичів та інших подібних чи уповноважених осіб.
10.2. У разі надходження до будь-якої Сторони, вимог чи пропозицій про отримання неправомірної вигоди – грошові кошти або інше майно, переваги, пільги, послуги, нематеріальні активи, будь-які інші вигоди нематеріального чи негрошового характеру, які обіцяють, пропонують, надають або одержують без законних на те підстав, останній зобов'язаний негайно повідомити іншу Сторону про такі факти.
10.3. Виконавець гарантує та зобов’язується забезпечити, що Виконавець, його представники, агенти, директори, працівники, посадові особи та/або інші особи, пов'язані з ним:
- не вчиняли/не вчинятимуть корупційних правопорушень, не брали та не будуть брати участь у будь-якій формі вимагання, або привласнення, розтрати майна або заволодіння ним шляхом зловживання службовим становищем, або інших незаконних діях;
- не надавали та не надаватимуть Замовнику неправдиву, недостовірну та неповну інформацію про хід виконання цього Договору, або будь-яку іншу інформацію, документи, що стосуються цього Договору;
- не спотворювали та не приховували інформацію з метою впливу на процес відбору Замовником контрагента, укладення і виконання цього Договору;
- не брали та не братимуть участь у будь-якій іншій діяльності, що вважається протиправною, або незаконною згідно чинного законодавства України.
10.4. Сторони гарантують повну конфіденційність при виконанні антикорупційних застережень цього Договору, а також відсутність негативних наслідків як для Сторін Договору в цілому, так і для конкретних працівників Сторін Договору, які повідомили про факт порушень.
10.5. У разі порушення Виконавцем умов цього розділу Замовник має право в односторонньому порядку розірвати цей Договір шляхом надсилання письмового повідомлення. У такому випадку Договір вважається розірваним зі спливом 5 (п’яти) робочих днів з моменту направлення повідомлення про розірвання Договору Замовником.
ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ, ФОРС-МАЖОР
Сторони звільняються від відповідальності за невиконання чи неналежне виконання зобов'язань, передбачених цим Договором, у випадку настання обставин непереборної сили або форс-мажору, які безпосередньо вплинули на можливість виконання Сторонами своїх зобов’язань по цьому Договору.
Поняття непереборної сили охоплює надзвичайні та невідворотні обставини, які були відсутні під час підписання цього Договору і наступили поза волею і бажанням Сторін, і настанню яких Сторони не могли запобігти заходами і засобами, які виправдано очікувати в даній ситуації від Сторони, яка зазнала впливу непереборної сили та форс-мажору.
Обставинами непереборної сили вважаються наступні події: стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті блискавки тощо), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин й обладнання, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії тощо), обставини суспільного життя (війна, воєнні дії, блокади, громадські хвилювання, прояви тероризму, масові страйки, бойкоти тощо), а також видання заборонних або обмежуючих нормативних актів органів державної влади чи місцевого самоврядування, інші законні або незаконні заборонні чи обмежуючі заходи названих органів, які унеможливлюють виконання Сторонами цього Договору або тимчасово перешкоджають такому виконанню.
Обставинами форс-мажору вважаються обставини, визначені Регламентом засвідчення Торгово-промисловою палатою України та регіональними торгово-промисловими палатами форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), затвердженого Рішенням Президії Торгово-промислової палати України від 18.12.2014 № 44 (5).
Сторона, яка зазнала впливу непереборної сили або форс-мажору, зобов'язана у термін 3 (трьох) робочих днів з дати, коли Сторона дізналась або коли Сторона повинна була дізнатись, письмово повідомити іншу Сторону Договору про наявність таких обставин та їх вплив на виконання зобов’язань за Договором.
У разі нездійснення Стороною, на виконання зобов'язань якої вплинули обставини непереборної сили або форс-мажору, повідомлення у строк, передбачений п. 11.5 Договору, така Сторона позбавляється права посилатись на наявність таких обставин, як на підставу звільнення від відповідальності за порушення договірних зобов'язань.
Наявність обставин непереборної сили або форс-мажору продовжують термін виконання договірних зобов'язань на період часу, що по своїй тривалості відповідає тривалості обставин непереборної сили та форс-мажору, і на розумний термін для усунення їх наслідків.
Якщо обставини непереборної сили або фор-мажор будуть тривати більше 30 (тридцяти) календарних днів, Сторони повинні прийняти рішення про доцільність продовження дії Договору. Якщо Сторони не зможуть прийняти вищевказане рішення, то Сторона, інша ніж та, яка зазнала впливу непереборної сили та форс-мажору, вправі припинити Договір шляхом його розірвання в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це іншу Сторону не менше ніж за 10 (десять) календарних днів до бажаної дати припинення цього Договору.
Дія обставин непереборної сили або форс-мажору повинна бути підтверджена відповідним документом Торгово-промислової палати України або іншого компетентного органу, визначеного законодавством України. Обов’язок надання підтверджуючих документів лежить на Стороні, яка посилається на дію обставин непереборної сили або форс-мажору.
ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
12.1 Усі спори, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
12.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства України.
ІНШІ УМОВИ
13.1. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регулюються цим Договором та відповідними нормами чинного законодавства України, а також звичаями ділового обороту, які застосовуються до таких правовідносин на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
13.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
13.3. Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну про зміну своїх банківських реквізитів, місцезнаходження (юридичної адреси), найменування, організаційно-правової форми тощо протягом 3 (трьох) робочих днів з дати виникнення відповідних змін.
13.4. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством України, зміни у цей Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.
13.5. Зміни у цей Договір набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному законодавстві України.
13.6. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством України, цей Договір може бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.
13.7. Цей Договір вважається розірваним з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному законодавстві України.
13.8. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками (у разі наявності).
13.9. Жодна із Сторін не має права передавати свої права і зобов'язання за даним Договором третім особам, без згоди на це другої Сторони.
13.10. Повідомлення, які надсилаються, відповідно до виконання умов Договору, мають бути виконані у письмовій формі і вважатимуться переданими належним чином, якщо вони відправлені факсом, рекомендованим листом або доставлені іншим способом, погодженим Сторонами.
13.11. Представники Сторін, уповноважені на укладання Договору, погодились, що їх персональні дані, які стали відомі Сторонам у зв’язку з укладанням Договору, включаються до баз персональних даних Сторін. Підписуючи Договір, уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, з метою підтвердження повноважень суб’єкта на укладання, зміну та розірвання Договору, забезпечення реалізації адміністративно-правових і податкових відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та статистики, а також для забезпечення реалізації інших передбачених законодавством відносин. Представники Сторін підписанням Договору підтверджують, що вони повідомлені про свої права відповідно до статті 8 Закону України «Про захист персональних даних». Сторони забезпечують захист персональних даних представників Сторін відповідно до законодавства про захист персональних даних.
13.12. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних екземплярах, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін.
13.13. На момент укладення цього Договору:
- Виконавець є _______________
- Замовник є неприбутковою установою.
13.14. До цього Договору додаються та є його невід’ємними частинами:
Додаток № 1 «Калькуляція»;
Додаток № 2 «Технічна специфікація»;
МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Замовник: |
Виконавець: |
Державна установа «Центр громадського здоров’я Міністерства охорони здоров’я України» 04071, м. Київ, Подільський р-н, вул. Ярославська, буд. 41, UA118201720343101009300097402 ГУДКСУ у м. Києві код ЄДРПОУ 40524109 тел. (044) 425-43-54
Генеральний директор
___________________ / М.О. Росада / м.п. |
|
Додаток № 1 до Договору про надання послуг
від «_____»________2024 року № ____
Калькуляція
ДК 021:2015:85140000-2 Послуги у сфері охорони здоров’я різні (Послуги з проведення діагностики на виявлення туберкульозу методом цифрових рентгенівських променів в закладах Державної установи «Центр охорони здоров'я державної кримінально-виконавчої служби України» у Кіровоградській області)
№ |
Назва Послуги |
Одиниця виміру |
Кількість Послуг |
Ціна за одиницю Послуги (грн., без ПДВ*) |
Загальна
сума Послуг |
1 |
Послуги з проведення діагностики на виявлення туберкульозу методом цифрових рентгенівських променів в закладах Державної установи «Центр охорони здоров'я державної кримінально-виконавчої служби України» у Кіровоградській області |
|
350 |
|
|
Загальна вартість послуг (грн. без ПДВ*): |
|
Загальна вартість Послуг відповідно до даної Калькуляції становить_______) без ПДВ*.
*Оплата за надані Послуги звільнена від оподаткування податком на додану вартість на підставі пункту 26 підрозділу 2 розділу XX «Перехідні положення» Податкового кодексу України та постанови Кабінету Міністрів України від 17 квітня 2013 року № 284 «Деякі питання ввезення на митну територію України товарів і постачання на митній території України товарів та надання послуг, що оплачуються за рахунок грантів (субгрантів) Глобального фонду для боротьби із СНІДом, туберкульозом та малярією в Україні».
Місцезнаходження, реквізити та підписи Сторін
Замовник: |
Виконавець: |
Державна установа «Центр громадського здоров’я Міністерства охорони здоров’я України» 04071, м. Київ, Подільський р-н, вул. Ярославська, буд. 41, UA118201720343101009300097402 ГУДКСУ у м. Києві код ЄДРПОУ 40524109 тел. (044) 425-43-54
Генеральний директор
___________________ / М.О. Росада/ м.п. |
|
Додаток № 2 до Договору про надання послуг
від «_____»________2024 року № ____
Додаток № 2
Технічна специфікація
ДК 021:2015:85140000-2 Послуги у сфері охорони здоров’я різні (Послуги з проведення діагностики на виявлення туберкульозу методом цифрових рентгенівських променів в закладах Державної установи «Центр охорони здоров'я державної кримінально-виконавчої служби України» у Кіровоградській області)
Інформація про необхідні технічні, якісні та кількісні характеристики
І. Загальний опис предмету закупівлі
Предмет закупівлі: ДК 021:2015:85140000-2 Послуги у сфері охорони здоров’я різні (Послуги з проведення діагностики на виявлення туберкульозу методом цифрових рентгенівських променів в закладах Державної установи «Центр охорони здоров'я державної кримінально-виконавчої служби України» у Кіровоградській області)
Актуальність послуг: Дана закупівля необхідна для забезпечення мобільного скринінгу на туберкульоз серед засуджених та осіб, узятих під варту, в установах виконання покарань ДКВС України, в рамках програми Глобального фонду для боротьби із СНІДом, туберкульозом та малярією «Стійка відповідь на епідемії ВІЛ і ТБ в умовах війни та відновлення України 2024-2026».
Мета та завдання діагностики: проведення скринінгу серед засуджених та осіб, узятих під варту з метою виявлення випадків туберкульозу.
ІІ. Технічні та якісні вимоги на закупівлю послуг
Вимоги до проведення діагностики (Медико-технічні та якісні характеристики)
Проведення флюорографії цифрової в прямій проекції для дослідження органів грудної клітини, осіб узятих під варту та/або засуджених з описом і оформленням висновків діагностики у закладах охорони здоров’я ДУ «Центр охорони здоров’я Державної кримінально-виконавчої служби України» мають здійснюватися Виконавцем згідно Наказу Міністерства охорони здоров'я України від 4 червня 2007 року N 294 "Про затвердження Державних санітарних правил і норм "Гігієнічні вимоги до влаштування та експлуатації рентгенівських кабінетів і проведення рентгенологічних процедур" у порядку, встановленому законодавством України, із дотриманням вимог підзаконних актів, стандартів та інших нормативних документів, які регулюють сферу надання зазначених Послуг.
Флюорографія цифрова має виконуватись на спеціалізованому рентгено-діагностичному обладнанні, що має сертифікацію в Україні та діючу ліцензію Державної інспекції ядерного регулювання України відповідно до Закону України «Про дозвільну діяльність у сфері використання ядерної енергії».
Рентгенозахисні вироби для забезпечення проведення діагностики туберкульозу: ширма призначена для забезпечення захисту персоналу/пацієнта від невикористаного рентгенівського випромінювання рентген апарату, окуляри рентгенозахисні - повинні бути дозволені для введення в обіг та/або експлуатацію (застосування) відповідно до законодавства України та відповідати Технічного регламенту щодо медичних виробів, затвердженого Постанови Кабінету Міністрів України від 02.10.2013 р. № 753 «Про затвердження Технічного регламенту щодо медичних виробів».
Послуги з проведення флюорографії цифрової надаються медичними працівниками Виконавця, які мають відповідну спеціальну освіту: Лікар-рентгенолог: повна вища освіта (спеціаліст, магістр) за напрямом підготовки “Медицина”, спеціальність “Лікувальна справа”; обов’язково має бути спеціалізація “Рентгенологія” та/або рентгенлаборант (неповна вища освіта (молодший спеціаліст) або базова вища освіта (бакалавр) за напрямом підготовки "Медицина"; обов’язково має бути спеціалізація за фахом "Рентгенологія").
Результати діагностики повинні бути оформлені встановленим законодавством чином.
Вимоги до надавача Послуг
Виконавець несе відповідальність за достовірність проведеної діагностики у разі, якщо результати виявляться недостовірними Виконавець зобов'язаний провести повторну діагностику за свій рахунок.
Надати Замовнику список медичних працівників Виконавця за 14 днів до запланованої дати проведення скринінгу в установі виконання покарань ДКВС України з метою підготовки пропуску.
Підписання тристороннього Акт приймання-передачі наданих послуг на щомісячній основі.
Вимоги до тривалості виконання та або максимальний термін отримання результатів.
4.1. Кінцевим етапом проведення флюорографії цифрової має бути видача лікарем-рентгенологом результату у паперовій формі на бланках відповідної форми та/або електронній формі не пізніше 5 календарних днів з описом і оформленням висновків діагностики у закладах охорони здоров’я ДУ «Центр охорони здоров’я Державної кримінально-виконавчої служби України»
4.2. Виконавець повинен негайно інформувати Замовника у випадках: невідповідності неможливості виконати діагностику з будь-яких інших причин, неможливості надати результат.
4.3. Послуги діагностики вважаються наданими у разі надання результатів дослідження у заклади охорони здоров’я ДУ «Центр охорони здоров’я Державної кримінально-виконавчої служби України»-
Вартість за одиницю послуги, що надається Виконавцем має включати в себе всі витрати, пов’язані з Послугою (транспортні витрати, витрати на пальне, проведення флюорографії цифрової в прямій проекції, надання результату проведеного медичного дослідження, сплата податків, обов’язкових платежів, страхування, витрати пов’язані з отриманням необхідних дозволів та ліцензій тощо).
Результати діагностики
Виконавець надає результати знімків з описом і оформленням висновків діагностики в форматі PDF-файлу та/або видає результат в паперовій формі на бланках відповідної форми на електронну адресу: gz-office@coz.kvs.gov.ua
Вимоги до захисту інформації: результат діагностики, діагноз, персональні дані пацієнта та інша конфіденційна інформація не підлягає розголошенню та передачі іншим особам, окрім самого пацієнта та лікувального закладу охорони здоров’я ДУ «Центр охорони здоров’я Державної кримінально-виконавчої служби України».
Оформлення та направлення пацієнтів нафлюорографію цифрову в прямій проекції здійснюється відповідно до наданого лікувальним закладом охорони здоров’я ДУ «Центр охорони здоров’я Державної кримінально-виконавчої служби України» Виконавцю списку осіб, які підлягають проведенню вищевказаному обстеження та має містити наступну інформацію:ПІП, дата народження, стать.
Оплата Послуг відбувається за безготівковим рахунком, один раз на місяць згідно тристороннього Акту приймання-передачі наданих Послуг.
Місце надання послуг:
Назва філії ЦОЗ ДКВС України |
Назва установи ДКВС України |
Місце надання послуг |
Філія ЦОЗ ДКВС України в Черкаській та Кіровоградській областях |
ДУ «Петрівська виправна колонія № 49» |
вул. Польова,1, с. Новий Стародуб, Петрівський район, Кіровоградська область, 28310 |
Очікувана тривалість та кількість Послуг: згідно календарного плану Таблиці №1 «Календарний план надання Послуг»
Таблиця 1
КАЛЕНДАРНИЙ ПЛАН НАДАННЯ ПОСЛУГ
Назва філії ЦОЗ ДКВС України |
Назва установи ДКВС України |
Місце надання послуг |
Одиниця виміру |
Липень |
Серпень |
Вересень |
Жовтень |
Листопад |
Грудень |
Загальна кількість |
|
Філія ЦОЗ ДКВС України в Черкаській та Кіровоградській областях |
ДУ «Петрівська виправна колонія № 49» |
вул. Польова,1, с. Новий Стародуб, Петрівський район, Кіровоградська область, 28310 |
Послуга |
|
200 |
|
150 |
|
|
350 |
|
Загальна кількість послуг |
350 |
Місцезнаходження, реквізити та підписи Сторін
Замовник: |
Виконавець: |
Державна установа «Центр громадського здоров’я Міністерства охорони здоров’я України» 04071, м. Київ, Подільський р-н, вул. Ярославська, буд. 41, UA118201720343101009300097402 ГУДКСУ у м. Києві код ЄДРПОУ 40524109 тел.(044) 425-43-54
Генеральний директор
___________________ / М.О. Росада / м.п. |
|
1