Емітент, код за ЄДРПОУ Міністерство фінансів України, 00013480 Вид ЦП, форма випуску Облігації внутрішньої державної позики Форма існування Бездокументарна Номінальна грн./дол. США вартість 1 ЦП, 1 000,00 (одна тисяча) гривень/доларів США Дата...
ДОГОВІР
КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ ЦІННИХ ПАПЕРІВ № -ДД/20
м. Київ 20 року
Акціонерне товариство «Державний ощадний банк України» (скорочене найменування – АТ «Ощадбанк), що є юридичною особою за законодавством України (Ліцензія Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку Серії АЕ № 642064 від 19.06.2015р. на здійснення професійної діяльності (дилерська), термін дії: необмежений), надалі за текстом — «Продавець», в особі , який діє на підставі , з однієї сторони,
та,
П.І.Б. , паспорт: виданий
, реєстраційний номер облікової
картки платника податків , який/яка мешкає за адресою
надалі за текстом — «Покупець», з другої сторони, разом іменовані
«Сторони», уклали цей Договір купівлі-продажу цінних паперів №
20 року, надалі за текстом – «Договір», про наступне:
СТАТТЯ 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
-ДД/20
від
1.1. В порядку та на умовах, визначених цим Договором, Продавець зобов'язується передати у власність Покупця, а Покупець зобов'язується прийняти та оплатити наступні цінні папери, надалі за текстом – ЦП:
Емітент, код за ЄДРПОУ | Міністерство фінансів України, 00013480 | ||||
Вид ЦП, форма випуску | Облігації внутрішньої державної позики | ||||
Форма існування | Бездокументарна | ||||
Номінальна грн./дол. США | вартість | 1 | ЦП, | 1 000,00 (одна тисяча) гривень/доларів США | |
Дата погашення ЦП | |||||
Код ISIN (міжнародний ідентифікаційний номер) | UA | ||||
Кількість ЦП | штук | ||||
Номінальна вартість пакету ЦП, грн./дол. США |
гривень/доларів США | ( ) | |||
Ціна 1 ЦП, грн. | ( ) гривень | ||||
Загальна вартість ЦП, грн. | ( ) гривень | ||||
Ринок здійснення договору | Вторинний позабіржовий |
1.2 Продавець гарантує, що ЦП на момент виконання ним своїх зобов’язань за цим Договором є власністю Продавця, не підлягають вилученню, не є предметом судового розгляду, під арештом або забороною не перебувають, не знаходяться під заставою та податковою заставою.
СТАТТЯ 2. ПОРЯДОК ПЕРЕДАЧІ ЦП ТА УМОВИ РОЗРАХУНКІВ
2.1. Загальна вартість ЦП за цим Договором складає
( ) гривень, без ПДВ (далі – Загальна вартість ЦП ).
2.2. Продавець зобов’язаний надати розпорядження про блокування ЦП, що зазначені у п.1.1 цього Договору, на рахунку № 001005 в ПАТ "Розрахунковий центр", код банку 344443 не пізніше " "
20 року.
2.3. Покупець не пізніше 15:00 " " 20 року перераховує Загальну вартість ЦП, зазначену в п. 2.1 Договору, на рахунок № XX000000000000000000000000000 в АТ «Ощадбанк», код банку 300465.
2.4. Продавець надає розпорядження про переказ заблокованих ЦП з рахунку № 001005 в ПАТ "Розрахунковий Центр" код банку 344443 на рахунок № 201005 в ПАТ "Розрахунковий Центр" код банку 344443, не пізніше " " 20 року.
2.5. Покупець надає розпорядження про зарахування ЦП на рахунок Покупця № 300616-
в депозитарній установі АТ «Ощадбанк», код МДО300616 не пізніше " " 20 року.
2.6. Право власності на продані за цим Договором ЦП переходять до Покупця з моменту зарахування ЦП на рахунок Покупця № 300616- в депозитарній установі АТ «Ощадбанк», код МДО300616.
2.7. Розрахунки за цим Договором здійснюються з дотриманням принципу «поставка проти оплати».
СТАТТЯ 3.ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Покупець зобов'язаний:
3.1.1. Сплатити Загальну вартість ЦП у строк та в розмірах, передбачених цим Договором.
3.2. Покупець має право:
3.2.1. Отримати у власність ЦП, що зазначені у п.1.1. цього Договору, у строки, що передбачені цим Договором.
3.2.2. Вимагати від Продавця належного виконання обов'язків за цим Договором.
3.3. Продавець зобов'язаний:
3.3.1. Надати розпорядження про переказ ЦП, що зазначені у п.1.1 цього Договору, на користь Покупця у строки, що передбачені цим Договором.
3.4. Продавець має право:
3.4.1. Вчасно отримати Загальну вартість ЦП відповідно до п.2.3. цього Договору.
3.4.2. Вимагати від Покупця належного виконання обов'язків за цим Договором.
СТАТТЯ 4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
4.1. У випадку невиконання або неналежного виконання своїх зобов’язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність, визначену цим Договором та законодавством України.
4.2. У випадку порушення Продавцем строку надання розпорядження, визначеного в п.2.2. цього Договору, Продавець сплачує Покупцю штраф у розмірі 0,5% від Загальної вартості ЦП.
4.3. У випадку порушення Покупцем строку сплати Загальної вартості ЦП, встановленого в п.2.3 цього Договору, Покупець сплачує Продавцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла за період, за який стягується пеня, від суми простроченого платежу за кожен день прострочення виконання Покупцем своїх зобов’язань щодо оплати ЦП.
4.4. Сплата неустойки (штрафу, пені) не звільняє Сторони від виконання своїх зобов’язань за цим Договором та відшкодування винною Стороною реальних збитків.
СТАТТЯ 5. ДІЯ ОБСТАВИН НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
5.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне чи часткове невиконання будь-якого з положень цього Договору, якщо це невиконання відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили, що знаходяться поза сферою контролю Сторони, яка не виконала зобов’язання. Такі обставини включають стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, воєнні дії, масові безладдя прийняття відповідних актів нормативного або ненормативного характеру органами державної влади та управління тощо, але не обмежуються ними (надалі - форс-мажор).
5.2. Період звільнення від відповідальності починається з моменту письмового сповіщення Стороною, що не виконала зобов’язання, про обставини форс-мажору і закінчується моментом припинення дії форс-мажорних обставин (ліквідації їх наслідків).
5.3. Форс-мажор автоматично продовжує термін виконання зобов’язань на весь період його дії і ліквідації наслідків. Про настання форс-мажорних обставин Сторони повинні інформувати письмово одна одну невідкладно з наступним поданням документів, зазначених в п. 5.4 цього Договору.
5.4. Факти існування та тривалості форс-мажорних обставин підтверджуються документами компетентних органів, що уповноважені посвідчувати обставини форс-мажору відповідно до законодавства України, в т.ч. Торгово – промислової палати України.
СТАТТЯ 6. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
6.1. Усі спори, що виникають між Сторонами за цим Договором, підлягають вирішенню в судовому порядку відповідно до вимог законодавства України.
6.2. Недійсність будь-яких положень цього Договору не призводить до недійсності інших положень цього Договору та всього Договору в цілому та не звільняє жодну зі Сторін Договору від своїх обов’язків за цим Договором. У випадку виявлення невідповідності будь-якої з умов цього Договору законодавству України Сторони зобов’язуються внести відповідні зміни до цього Договору.
СТАТТЯ 7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
7.1. Цей Договір набирає чинності з дати його підписання Покупцем та уповноваженим представником Продавця i діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором. Мінімальний строк дії цього Договору Сторонами не застосовується.
Цим Договором не передбачене право дострокового виконання Договору Покупцем.
7.2. Місце виконання Договору – поза фондовою біржею.
СТАТТЯ 8. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ ТА УМОВИ ЙОГО РОЗІРВАННЯ
8.1.Доповнення, внесення змін, припинення або розірвання цього Договору допускаються лише за згодою Сторін. Дострокове припинення або розірвання Договору допускається за згодою Сторін, а також у випадках, передбачених законодавством України. Сторона, яка має намір достроково припинити або розірвати Договір, зобов’язана письмово попередити іншу Сторону не менше ніж за 1 (один) календарний день до дати припинення або розірвання Договору.
8.2. Укладаючи цей Договір, Покупець усвідомлює та погоджується з тим, що у нього відсутнє право на односторонню відмову від цього Договору, оскільки Продавець, як первинний дилер, здійснив купівлю ЦП, що відчужуються за даним Договором, за зверненням Покупця та з метою перепродажу таких ЦП Покупцю
8.3. Зміни та доповнення до цього Договору вважаються дійсними, якщо вони укладені у письмовій формі, підписані Сторонами, скріплено підпис уповноваженого представника Продавця відбитком печатки Продавця, з обов’язковим посиланням на цей Договір та оформлені у вигляді додаткових договорів.
СТАТТЯ 9. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
9.1. Сторони зобов’язані письмово повідомляти одна одну про зміни місцезнаходження (перебування/проживання), банківських реквізитів, номерів телефонів, факсів та про всі інші зміни, які здатні вплинути на реалізацію цього Договору протягом 3 (трьох) робочих днів з дати настання таких змін.
9.2. Всі повідомлення за цим Договором будуть вважатися зробленими належним чином у випадку, якщо вони здійснені у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом, кур’єром, телеграфом, або вручені особисто за зазначеними адресами Сторін. Датою отримання таких повідомлень буде вважатися дата їх особистого вручення або дата поштового штемпеля відділення зв'язку одержувача.
9.3. Назви статей та нумерація пунктів цього Договору використовуються лише для зручності та жодним чином не впливають на їх зміст і тлумачення.
9.4. Цей Договір складено у 3 (трьох) оригінальних примірниках українською мовою, скріплені печаткою Продавця, з яких: два примірника для Продавця та один примірник для Покупця. Всі примірники мають однакову юридичну силу.
9.5. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що перед його укладанням Банк у спосіб, визначений Законом України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» повідомив Клієнту інформацію, передбачену в частині другій статті 12 зазначеного закону.
СТАТТЯ 10 . КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
10.1. Підписанням цього Договору Покупець, керуючись Законом України «Про захист персональних даних», підтверджує необмежену строком безвідкличну та безумовну згоду (дозвіл) та надає таку згоду (дозвіл) Продавцю на збирання, реєстрацію, накопичення, зберігання, адаптування, зміну, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізація, передача), знеособлення, знищення персональних даних, у тому числі з використанням інформаційних (автоматизованих) систем своїх персональних даних виключно з метою виконання даного Договору протягом строку його дії.
10.2. Кожна зі Сторін повинна суворо зберігати конфіденційність цього Договору та одержаної на підставі цього Договору інформації, в тому числі яка становить банківську та/або комерційну таємницю, та вживати всіх можливих заходів для запобігання можливого розголошення такої інформації.
10.3. Зобов’язання Сторін по дотриманню режиму конфіденційності щодо інформації, отриманої в цілях виконання умов цього Договору від іншої Сторони, зберігаються протягом строку дії цього Договору та не менше 5 (п’яти) років після припинення дії цього Договору (в тому числі дострокового). Строк зберігання конфіденційної інформації, яка становить банківську таємницю, визначається згідно вимог чинного законодавства України.
10.4. Передача інформації будь-яким третім особам, опублікування, розголошення або розкриття будь-яким іншим чином такої інформації може здійснюватися тільки за взаємною письмовою згодою Сторін.
10.5. Умови зберігання конфіденційної інформації не поширюються на загальнодоступну інформацію або інформацію, що надається за офіційний запитом державних органів, яким Сторони зобов’язані надавати необхідні їм відомості, відповідно до вимог законодавства України.
СТАТТЯ 11. ВІДОМОСТІ ПРО ЗАСОБИ ЗВ’ЯЗКУ
11.1 Сторони домовились підтримувати зв’язок одна з одною через своїх контактних осіб, а саме:
Від Продавця:
Від Покупця:
СТАТТЯ 12. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
ПРОДАВЕЦЬ : АТ "Ощадбанк" Місцезнаходження: Україна, 01001, м. Київ, вул. Госпітальна, 12 Г Код за ЄДРПОУ 00032129 Депозитарна установа: АТ "Ощадбанк", код МДО 300616 Кліринговий рахунок в ПАТ «Розрахунковий центр» №001005 ПІБ та посада Уповноваженої особи М.П. Підпис | ПОКУПЕЦЬ:
Підпис |
Підтверджую, що примірник (підписану сторонами копію) цього Договору купівлі-продажу цінних паперів отримав(-ла) до початку надання фінансової послуги:
.
(підпис та прізвище Покупця, дата)