про надання фінансового кредиту та застави № від м. Київ Кредитодавець (Заставодержатель): ПОВНЕ ТОВАРИСТВО «ЛОМБАРД ДОНКРЕДИТ ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «IHTEP-PIEЛTI» І КОМПАНІЯ» Код ЄДРПОУ: 30416462 Адреса:
ШТРИХКОД
Додаток 2 до Наказу Генерального директора ПТ «Донкредит» № 20 від 04.02.2022 року Xxxxxxx X. X.
Тел. відділення:
ДОГОВІР
про надання фінансового кредиту та застави № від м. Київ Кредитодавець (Заставодержатель): ПОВНЕ ТОВАРИСТВО «ЛОМБАРД ДОНКРЕДИТ ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «IHTEP-PIEЛTI» І КОМПАНІЯ» Код ЄДРПОУ: 30416462 Адреса:
01135, м. Київ, вул. Xxxxxxxxx, 000, в особі представника
, що діє на підставі довіреності № від
та_Позичальник (Заставодавець): Дата
народження: XXXXXX (ІПН): Адреса: Паспортні дані:
, виданий: коли: ‚ тел: уклали цей договір про нижченаведене:
1. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальникові грошові кошти в позику під заставу майна (надалі – Кредит/фінансовий кредит), а Позичальник зобов’язується повернути Кредитодавцю фінансовий кредит та сплатити проценти (плату за користування кредитом), на наступних умовах:
1.1. Дата надання кредиту: року
1.2. Розмір (сума) кредиту: грн.
1.3. Процентна ставка за користування кредитом:
1.3.1. з по користування кредитом – %;
1.3.2. з по користування кредитом – %;
1.4. Плата по кредиту (сума нарахованих процентів за весь строк користування кредитом) - грн.;
1.5. Строк кредитування - днів;
1.6. Дата повернення кредиту і сплати процентів: року;
1.7. Загальна вартість кредиту (сума загального розміру кредиту та загальних витрат за кредитом) - грн.
2. Рекомендована дата повернення кредиту в повному обсязі та оплати процентів в сумі грн. – року.
3. Фінансовий кредит надається шляхом перерахування коштів Кредитодавцем на банківську картку Позичальника: ХХХХ ХХ** **** ХХХХ.
4. У разі відсутності змін щодо строку кредитування та дати повернення кредиту, встановлених Договором, розмір процентних ставок, встановлений п. 1.3. Договору, залишається незмінним.
5. Позичальник має право ініціювати продовження строку кредитування, інших умов, установлених цим Договором, на підставі звернення до Кредитодавця в паперовій формі або в електронній формі із застосуванням одноразового ідентифікатора кожного разу під час реалізації Позичальником такого права.
6. Ініціювання Позичальником продовження строку кредитування може відбуватися без змін або зі зміною умов цього Договору (у т.ч. розміру процентної ставки) в бік погіршення для Позичальника. Перелік та цифрове значення умов, що підлягають зміні, зазначаються у відповідних додаткових угодах.
7. Обов’язковою умовою для продовження строку кредитування є сплата Позичальником платежу у розмірі, встановленому додатковою угодою. Внесений платіж зараховується в рахунок оплати процентів, що нараховані та на момент такої оплати, та в рахунок часткової оплати кредиту (у разі, якщо сума платежу перевищує розмір нарахованих процентів).
8. Позичальник сплачує Кредитодавцю проценти (плату за користування кредитом), які нараховуються на фактичний залишок виданого кредиту за кожний день користування кредитом.
9. Грошові зобов’язання Позичальника за цим договором по сплаті процентів за користування фінансовим кредитом можуть бути зменшені (припинені у відповідній сумі) за рахунок списання Кредитодавцем нарахованих Позичальнику бонусів, відповідно до умов Програми лояльності, що діє в ПТ «ДОНКРЕДИТ».
10. Позичальник може сплатити проценти за кредитом дистанційно, за допомогою банківських платіжних систем, зокрема з використанням банківської платіжної картки, програмно-технічних комплексів самообслуговування чи інших платіжних пристроїв.
11. Сума нарахованих процентів, визначена у п. 1.4. Договору, сплачується Позичальником одночасно з поверненням кредиту. Позичальник має право достроково повністю/частково повернути кредит. У разі здійснення Позичальником дострокового повернення Кредиту, сума процентів перераховується за фактичну кількість днів користування кредитом. У випадку дострокового погашення кредиту Позичальник зобов’язується письмово повідомити Кредитодавця за два робочих дні до запланованої дати повернення такого кредиту.
12. Застава. Забезпечення зобов’язань Позичальником за Договором є заклад майна згідно опису. Предмет застави оцінюється за взаємною угодою Заставодавця та Заставодержателя:
Опис предмету застави | Опис | Оціночна вартість предмету застави, грн. | |||
Торгівельна марка | Модель | Комплектація | |||
1 | |||||
2 | |||||
Всього: |
13. Оцінка майна проведена фахівцем Кредитодавця із застосуванням внутрішньої методики оцінки заставного майна та за рахунок Кредитодавця.
14. Позичальник (Заставодавець) гарантує, що він є власником Предмета застави та повноважний розпоряджатися ним, що Предмет застави не заставлений за іншими договорами, будь-яким чином не обтяжений і не є об'єктом спору.
15. Позичальник (Заставодавець) за Договором передає в заставу (заклад) Кредитодавцю (Заставодержателю) майно (надалі – «Предмет застави»), найменування та опис якого наведені в п. 12 Договору. Підписуючи Договір, Заставодавець підтверджує, що опис та оцінка Xxxxxxxx застави, які зазначені у п. 12 Договору, здійснені за взаємною згодою Xxxxxx. Предмет застави є забезпеченням виконання зобов’язань Заставодавця щодо повернення кредиту, сплати процентів за його користування, в порядку та на умовах, визначених Договором. Предмет застави передається у володіння Заставодержателя до моменту повного виконання зобов’язань Заставодавця за цим Договором або до припинення права застави у випадках, визначених чинним законодавством. Заставодержатель відповідає за збереження предмету застави згідно чинного законодавства. У разі недостатності суми проведеного платежу Позичальника для виконання грошового зобов'язання у повному обсязі, сума платежу погашає вимоги Кредитодавця згідно ст. 534 Цивільного кодексу України.
16. Сторони узгодили, що зобов’язання Позичальника (Заставодавця) за цим Договором обмежуються вартістю Предмета застави.
17. У разі відсутності можливості виконання зобов’язань Позичальником особисто за цим Договором щодо повернення кредиту та сплаті всіх належних сум, оплата даних платежів та/або отримання Предмету застави (в тому числі, засобами поштового зв’язку), на його вимогу (заявлену за допомогою телефонного, факсимільного чи іншого виду зв’язку), може бути здійснено іншою особою, вказаною Позичальником в такій вимозі. Сторони домовились, що у разі повернення Предмету застави Позичальнику (або заявленій їм особі) засобами поштового зв’язку, належним підтвердженням отримання Предмету застави та відсутності майнових чи фінансових претензій до Кредитодавця, є передання його Кредитодавцем відповідній службі поштового зв’язку для відправлення Позичальнику, або особі, вказаній останнім у відповідному повідомленні, згідно умов даного Договору.
18. Позичальник має право застрахувати Предмет застави на строк дії Договору. Страхування Предмету застави здійснюється страховою компанією, від імені якої на підставі відповідної Агентської угоди діє Кредитодавець, за рахунок та в інтересах Позичальника. Договір страхування захищає майнові інтереси Xxxxxxxxxxxx та Позичальника у разі настання певних подій (страхових випадків), визначених договором страхування, за рахунок грошових фондів, що формуються шляхом сплати страхових платежів. Строк дії договору страхування дорівнює строку дії цього Договору. У разі настання страхового випадку предметом застави стає право вимоги до страховика. Страховий тариф визначається у відповідному договорі страхування. За виконання агентських послуг зі страхування Кредитодавцем не стягується плата з Позичальника. Позичальник має право відмовитися від договору страхування майна шляхом письмового звернення до Кредитодавця.
19. Звернення стягнення. У разі невиконання Позичальником (Заставодавцем) зобов’язання щодо повернення кредиту та/або процентів за користування ним y строк, передбачений п. 1.6. Договору, Кредитодавець (Заставодержатель) набуває право звернення стягнення па Предмет застави (в т. ч. право перетворити його на брухт). Заставодержатель має право звернути стягнення на Предмет застави шляхом реалізації Застоводержателем Предмета застави від імені Заставодавця третім особам. Застоводавець доручає Застоводержателю самостійно, на власний розсуд обрати форми, канали, методи та способи реалізації Предмета застави третім особам. При зверненні стягнення Предмет застави залишається у власності Заставодавця до моменту реалізації такого предмета застави третій особі. Якщо при реалізації Предмета застави виручена грошова сума перевищує розмір забезпечених цією заставою вимог Заставодержателя, різниця повертається Заставодавцю. Повернення різниці відбувається на підставі поданої Заставодавцем заявки на повернення коштів, з зазначенням поточного рахунку Заставодавця та після проведення звірки розрахунків по даному Договору фінансового кредиту та застави.
20. У разі невиконання або неналежного виконання своїх обов’язків за Договором Кредитодавець несе відповідальність, встановлену чинним законодавством України.
21. Інформування за цим Договором здійснюється Кредитодавцем шляхом надсилання Позичальнику повідомлень за допомогою мобільного та інтернет-зв’язку у вигляді SMS-повідомлень та повідомлень за допомогою всіх видів мессенджерів (Viber, Telegram, тощо), електронної пошти, повідомлень, розміщених в Особистому кабінеті.
22. Позичальник дає згоду на отримання від Кредитодавця інформації (у т.ч. після закінчення строку дії цього Договору), яка містить рекламно-інформаційний характер (в тому числі щодо нових продуктів та послуг) за допомогою мобільного та інтернет-зв’язку у вигляді SMS-повідомлень та повідомлень за допомогою всіх видів мессенджерів (Viber, Telegram, тощо), електронної пошти.
23. Кредит надається шляхом перерахування кредитних коштів на банківську картку Позичальника, зазначену у п.3 цього Договору, в строк до 3 (трьох) робочих (операційних) днів з моменту підписання Сторонами цього Договору. У разі, якщо день укладення Договору не співпадає з днем зарахування коштів - строк кредитування починається з моменту зарахування коштів на картку Позичальника та відповідним чином переносяться строки в Договорі.
24. Позичальник несе відповідальність за достовірність вказаних у п.3 даних, підтверджує належність йому та правомірність використання ним такого карткового рахунку, а також гарантує, що картковий рахунок не є заблокованим, а обслуговування по ньому не призупинено банком-емітентом повністю або частково. Також Сторони домовились, що всі витрати по сплаті комісії банку та/або платіжної системи, а також інших платежів пов’язаних із перерахуванням кредитних коштів Кредитодавцем та поверненням кредитних коштів Позичальником несе Позичальник. Кредитодавець не несе відповідальність за неотримання та/або несвоєчасне отримання кредиту Позичальником через будь-які обмеження, встановлені в обслуговуванні відповідного карткового рахунку та/або
відсутність дозволу на виконання відповідних операції з боку банку-емітента та/або платіжної системи, а також за отримання кредитних коштів неналежним отримувачем.
25. Кредитодавець має право відступати своє право вимоги за цим Договором на користь третіх осіб в будь-який час протягом строку дії цього Договору без згоди Позичальника. Кредитодавець зобов’язаний повідомити Позичальника про відступлення права вимоги протягом 10 робочих днів із дати такого відступлення. Кредитодавець має право повідомляти третім (контактним) особам інформацію про укладення цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості. Кредитодавець зобов’язаний фіксувати кожну безпосередню взаємодію з питань врегулювання простроченої заборгованості (у разі виникнення) із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена договором та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування. Цій обов’язок розповсюджується на нового кредитора.
26. Сторона договору, яка порушила зобов’язання, звільняється від відповідальності за порушення зобов’язання, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили), що засвідчуються Торгово-промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово- промисловими палатами.
27. Позичальник має право звернутися до Кредитодавця з питань виконання сторонами умов цього Договору безпосередньо до фахівця відокремленого підрозділу або за номером телефону «гарячої» лінії: 0 (800) 30-30-32 чи шляхом направлення звернення на адресу електронної скриньки: xxxxxx@xxxxx.xx.
28. З питань захисту прав споживачів фінансових послуг Позичальник має право звернутися до Національного банку України, Державної інспекції України з питань захисту прав споживачів, а також до суду.
29. Кредитодавець має право на отримання достовірної інформації про Позичальника у межах, необхідних для укладання та виконання Договору. З метою оцінки кредитних ризиків та правильності проведення нарахування за даним кредитним договором, Позичальник перед укладенням договору зобов’язаний повідомити Кредитора про свій соціальний статус (студент, пенсіонер, військовослужбовець тощо), а також надати належним чином завірені копії документів та інформацію, які впливають на порядок та розмір нарахувань по кредитному договору. Позичальник зобов’язується негайно (в день, коли така зміна відбулася) повідомляти Кредитодавця про зміну свого соціального статусу, якщо вона відбулася в період дії цього Договору. У випадку не повідомлення про статус чи його зміну та/або не надання підтверджуючих документів та/або надання завідомо не достовірних даних чи документів, Позичальник зобов’язується компенсувати Кредитору суму коштів, яка відповідає розміру проведених нарахувань за кредитним договором, в тому числі процентів за користування кредитними коштами, всіх інших видів платежів а також компенсувати витрати Кредитора, пов’язані з обслуговуванням кредиту.
30. Позичальник надав безумовну, безвідкличну та не обмежену строком дії згоду Кредитодавцю на збір та обробку своїх персональних даних. Позичальника письмово повідомлено про включення його персональних даних до обліково-реєструючої системи ломбарду, про мету збору персональних даних, a також про права Позичальника – суб’єкта персональних даних‚ визначених ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних». Позичальник надає згоду на передачу своїх персональних даних третім особам, при чому така передача персональних даних не потребує подальшого повідомлення Позичальника про такі дії. Під третіми особами, зазначеними вище в даному пункті маються на увазі усі без виключення особи (юридичні та фізичні), яким Кредитодавець надає доступ до персональних даних Позичальника, в тому числі, але не обмежуючись, бюро кредитних історій, оператори поштового, мобільного зв’язку, судові та правоохоронні органи та інші.
31. Цей Договір складений на підставі та регулюється внутрішніми Правилами надання коштів y позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту Кредитодавця. Підписанням цього договору Позичальник підтверджує, що з Внутрішніми правилами надання коштів у позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту Кредитодавця, а також з інформацією, зазначеною в частині другій статті 12 3У «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», ЗУ «Про електронну комерцію» Позичальник ознайомлений.
32. Позичальник (Заставодавець) гарантує, що він на дату встановлення ділових відносин не є політично значущою особою, членом її сім’ї або особою, пов’язаною з політично значущою особою, визначеною Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». У разі, якщо Позичальник (Заставодавець) набуде статусу політично значущої особи, або стане членом її сім’ї або особою, пов’язаною з політично значущою особою, зобов’язаний негайно повідомити про це Кредитодавця (Заставодержателя).
33. Цей договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та діє до моменту повного виконання зобов`язань Позичальника або до припинення права застави у випадках, передбачених законодавством. Договір може бути розірваний на підставі взаємної згоди Xxxxxx або у випадках, передбачених чинним законодавством. Зміни до Договору вносяться за взаємною згодою Сторін шляхом підписання Додаткових угод. Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної із Сторін. Сторони домовилися, що досягли згоди по всім істотним умовам Договору.
(лінія відриву)
34. Визначення термінів, що використовуються за цим Договором: Кредитний договір/Договір – домовленість Кредитодавця щодо надання Позичальнику фінансового кредиту у розмірі та на умовах, встановлених таким Договором, а також умов щодо повернення кредиту та сплатити процентів; процент за кредит - плата за користування грошовими коштами; Застава - спосіб забезпечення фінансових зобов'язань шляхом передачі майна.
Позичальник (Заставодавець) (підпис) | Кредитодавець (Заставодержатель) (підпис) |
Я, , отримав(ла) кредиту в розмірі грн. та екземпляр Договору (дата (підпис) | суму ) |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Предмет застави одержав, матеріальних та будь-яких інших претензій до Кредитодавця (Заставодержателя) не маю та підтверджую, що по даному договору зобов’язання сторін виконані належним чином, фінансові (грошові) розрахунки проведені у повному обсязі. (підпис) « » 202 р.
ШТРИХКОД
ПІБ клієнта
(лінія відриву)
Опис предмету застави | Опис | Оціночна вартість предмету застави, грн. | |||
Торгівельна марка | Модель | Комплектація | |||
1 | |||||
2 | |||||
Всього: |