Contract
про надання послуг з управління багатоквартирним будинком | |
м.Київ | 05 січня 2018 р. |
Сторона №1 – Товариство з обмеженою відповідальністю «РОЯЛ ХАУЗ ГРУП», в особі Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx , яка діє на підставі довіреності, (в подальшому за текстом – Забудовник), з однієї сторони, Сторона №2 -Товариство з обмеженою відповідальністю «НОВА АНГЛІЯ», в особі Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx , яка діє на підставі довіреності, (в подальшому за текстом — Виконавець), з другої сторони, та | |
Сторона №3 -Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx(в подальшому за текстом — Споживач) з іншої сторони, разом за текстом - Сторони, окремо за текстом - Сторона, уклали даний Договір №А-1.2-4-128-РХГ про надання послуг з управління багатоквартирним будинком (далі – Договір), про наступне: | |
Сторони уклали цей Договір у відповідності: | |
- до положень Договору про обслуговування №1 від «17» квітня 2018 р., укладеного між Забудовником та Виконавцем; | |
- до положень Договору купівлі- продажу майнових прав на об'єкт нерухомості № А-1.2-4-128-МП від 05 січня 2018 р. ( далі -Договір майнових прав), укладений між Споживачем та ТОВ " РОЯЛ ХАУЗ ГРУП". | |
Сторони розуміють і погоджуються, що укладення та виконання Споживачем цього договору – є належним виконанням п. 1.7. Договору майнових прав. У разі виникнення протиріч між положеннями статей Договору та Договору майнових прав – положення статей Договору майнових прав мають перевагу та підлягають виконанню Споживачем. | |
1. Визначення термінів що вживаються в даному договорі | |
1.1. Комплекс - Багатофункціональний житлово-торговельний комплекс по вул. Xxxxxxx Xxxxxxxx,24 ( Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx, 24) в Голосіївському районі м. Києва» до складу якого входять: житлові та нежитлові Будинки з допоміжною інфраструктурою, яка служить для забезпечення життєдіяльності будівель і споруд, та комфортного перебування в приміщеннях, використання житлових та/або нежитлових приміщень в будинках; місця загального користування, об’єкти соціального призначення та об’єкти благоустрою, що розташовані на території Комплексу. | |
1.2. Приміщення - приміщення (квартира) (за будівельним номером) №128, яка розташована у Будинку, що входить до складу Комплексу. | |
1.3. Будинок - незалежна архітектурно-будівельна споруда, що розташована за адресою: м. Київ, вул. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,24 будинок (за будівельним) №А-1 та складається з несучих та огороджувальних або | |
сполучених (несуче- огороджувальних) конструкцій, які утворюють наземні або підземні приміщення, й призначена для проживання або перебування людей, та яка входить до складу Комплексу, та включає в себе житлові та/або нежитлові приміщення, внутрішні інженерні мережі, місця загального користування, прибудинкову територію. | |
1.4. Фасад - зовнішня частина Будинку, з усіма елементами від покрівлі до вимощення, в якому знаходиться житлове приміщення, в тому числі головну, вуличну, дворову, бокову сторони, тощо, а також є єдиною цілісною зовнішньою частиною Будинку. | |
1.5. Обслуговування житлових та нежитлових приміщень - комплекс заходів спрямованих на забезпечення життєдіяльності Комплексу, Будинків, що входять до складу Комплексу та підтримання Комплексу і Будинків, у стані придатному для використання Споживачем. 1.6. Послуги - дії та заходи Виконавця направлені на: утримання Будинку та Комплексу в належному стані; надання житлово-комунальних послуг, послуг з проведення ремонтних робіт; послуг з профілактичного обслуговування Будинку; організацію охорони Будинку і Комплексу; утримання прибудинкової території і території Комплексу; утримання Об’єктів благоустрою. | |
1.7. Прибудинкова територія - територія навколо Будинку, визначена на підставі відповідної містобудівної та землевпорядної документації, у межах земельної ділянки, на якій розташовані Будинок і належні до нього будівлі та споруди, що необхідна для обслуговування Будинку та задоволення житлових, соціальних і побутових потреб власників (співвласників та наймачів (орендарів) квартир, а також нежитлових приміщень, розташованих у Будинку; |
1.8. Місця загального користування - площі які знаходяться в Будинку та слугують для спільного використання власниками житлових та нежитлових приміщень, що знаходяться в даному будинку, включаючи технічні, допоміжні та підсобні приміщення Будинку, а також інші приміщення допоміжного характеру, призначені для спільного використання власниками та/або орендарями приміщень, що знаходяться в Будинку. |
1.9. Об’єкт благоустрою - комплекс будівель, споруд, об’єктів інженерних мереж соціального призначення, які розташовані на території Комплексу та які спільно використовуються Споживачем та третіми особами, які є власниками приміщень (майнових прав на приміщення) в Будинку, Комплексу, їхніми відвідувачами, Відвідувачами Споживача тощо, серед яких, але не виключно, рекреаційні зони, сади, сквери та майданчики, проїзди, пішохідні та велосипедні доріжки, малі архітектурні форми та інші об’єкти. |
2. Предмет договору |
2.1. Сторони домовились, що з метою забезпечення надійності експлуатації Будинку та Комплексу, підтримання належного рівня комфорту перебування в приміщеннях, використання житлових та нежитлових приміщень, місць загального користування, та забезпечення Споживача житлово- комунальними, комунальними послугами і послугами з утримання Будинку, Комплексу, прибудинкової території, території Комплексу, Виконавець приймає на себе зобов’язання надавати Споживачу Послуги з управління Будинком, що включають послуги з утримання Будинку, житлово-комунальні послуги, ремонтні послуги, послуги з профілактичного обслуговування Будинку та послуги з охорони Будинку та Комплексу в цілому, що забезпечують перебування Споживача у Будинку та на території Комплексу або користування Споживачем житловим приміщенням, здійснювати контроль та координацію Споживача при здійсненні останнім користування житловим приміщенням з тим, щоб не допустити завдання будь-якої шкоди Будинку, Комплексу, правам та законним інтересам інших осіб які є власниками житлових та нежитлових приміщень (майнових прав на приміщення) та з метою дотримання Споживачем норм чинного законодавства України яке регламентує порядок користування житловими приміщеннями, та умов даного договору, а Споживач приймає на себе зобов’язання добросовісно споживати надані Виконавцем послуги, належним чином та вчасно проводити відшкодування Виконавцю витрат на обслуговування Будинку, належним чином та вчасно проводити оплату за надані Виконавцем послуги за встановленими тарифами, у строки та на умовах, передбачених цим договором, належним чином дотримуватись встановлених правил, умов та обмежень в Будинку та/або користування житловими приміщеннями, та умов даного договору. |
2.2. Сторони розуміють та погоджуються, що перелік послуг, які надаються за цим Договором (Додаток № 1), не є остаточним і може змінюватись протягом дії цього Договору, враховуючи зміни чинного законодавства, вартості послуг залучених осіб, виду послуг та на підставі рішень (розпоряджень) органів місцевої влади та/або органів місцевого самоврядування або Виконавця. Сторони погоджуються, що внесення змін та/або доповнень до Договору з цього приводу не вимагається. 2.3. Сторони розуміють та погоджуються, що порядок надання Послуг, їх кількісні та якісні показники повинні відповідати умовам цього договору та вимогам чинного законодавства України. |
3. Права й обов’язки Виконавця |
3.1. Виконавець зобов’язаний: 3.1.1. належним чином виконувати умови даного договору; 3.1.2. надавати Споживачу послуги на умовах визначених даним договором; 3.1.3. розглядати претензії та скарги Споживача у визначений законодавством строк та у порядку, встановленому цим Договором; 3.1.4. повідомляти Споживача про зміну тарифів на житлово-комунальні послуги; 3.1.5. здійснювати контроль за технічним станом інженерного обладнання Комплексу, Будинку та Місць загального користування. |
3.2. Виконавець має право: 3.2.1. вимагати від Споживача дотримання вимог правил протипожежної безпеки, Правил, умов та обмежень щодо експлуатації приміщень, прибудинкової території та Місць загального користування, санітарно- гігієнічних норм і правил, та інших нормативно-правових актів у сфері житлово-комунальних послуг; 3.2.2. вимагати від Споживача своєчасної та повної оплати Послуг відповідно до вимог цього Договору; |
3.2.3. попередньо повідомивши Споживача, за 10 (десять) Робочих днів, припинити надання Послуг у випадку наявності заборгованості Споживача за спожиті Послуги; 3.2.4. переглядати тарифи та розмір плати за Послуги, в порядку та на умовах визначених законодавством України та цим Договором; 3.2.5. стягувати заборгованість за комунальні та інші послуги надані Споживачу за даним договором або на підставі інших договорів, укладених між Споживачем та Виконавцем 3.2.6. доступу до мережі, арматури, розподільних систем, силами представників Виконавця для ліквідації аварійних ситуацій та їх наслідків; |
3.2.7. вимагати від Споживача своєчасного проведення робіт щодо усунення виявлених неполадок, пов’язаних з отриманням Послуг, що виникли з вини Споживача, або відшкодування вартості цих робіт. 3.2.8. забезпечувати вчасно та відповідної якості надання Послуг згідно із законодавством України та умов цього Договору; |
3.2.9. утримувати внутрішньо будинкові мережі в належному технічному стані, здійснювати їх технічне обслуговування та ремонт, вживати своєчасних заходів по ліквідації аварійних ситуацій, усунення порушень у наданні Послуг у строки, встановлені законодавством; 3.2.10. у порядку, строки та у формі як визначено цим Договором та чинним законодавство України інформувати Споживача про заплановані збори власників приміщень; 3.2.11. своєчасно за власний рахунок проводити роботи з усунення виявлених неполадок, пов’язаних з отриманням Послуг, що виникли з його вини; |
3.2.12. за умовами належного звернення Споживача, розглядати запити, передбачені цим Договором, у порядку, в строки, та у формі, як це визначено цим Договором чи іншими договорами укладеними між Сторонами, або вмотивовані відмови з належним письмовим обґрунтуванням; 3.2.13. своєчасно проводити підготовку Будинку та його технічного обладнання до експлуатації у весінньо- літній та осінньо-зимовий періоди; 3.2.14. усувати неполадки санітарно-технічного та інженерного обладнання, комунікацій Будинку, його встановлення та зміни, проводити технічний і профілактичний огляд. |
□4. Права та обов’язки Споживача□ |
4.1. Споживач має право на: 4.1.1. усунення Виконавцем виявлених недоліків у наданні Послуг у погоджені додатково Сторонами строки, за умовами цього Договору; 4.1.2. коригування розміру плати за надані Послуги у разі їх ненадання або надання не у повному обсязі, зниження їх якості в порядку, визначеному законодавчими актами України; 4.1.3. коригування розміру плати за перевищення строків проведення ремонтно - профілактичних робіт та отримання компенсації за перевищення встановлених строків проведення аварійно-відбудованих робіт у розмірі та порядку, встановленому законодавством України; |
4.1.4. здійснювати ремонт, капітальний ремонт, реконструкцію, перепланування (переобладнання) Приміщення відповідно до умов цього Договору та Договору Майнових прав; 4.1.5. отримання вчасно та відповідної якості Послуг, згідно діючого законодавства України та умов цього Договору за умови вчасної та належної сплати за послуги що вже фактично були надані; 4.1.6. своєчасний розгляд запитів та надання відповідей, у строки, що в залежності від складності питання не повинні перевищувати строків встановлених чинним законодавством України; 4.1.7. своєчасне (щомісяця) одержання рахунків про сплату за Послуги; |
4.1.8. замовити у Виконавця необхідну кількість ключів та карт доступу, які забезпечують доступ на території Комплексу і до Будинку, та відшкодувати Виконавцю їх вартість. |
4.2. Споживач зобов’язаний: |
4.2.1. Належним чином виконувати умови даного договору та норми чинного законодавства України; 4.2.2. забезпечувати цілісність пломб приладів обліку води, тепла, не допускати самовільного втручання в роботу цих приладів; 4.2.3. своєчасно інформувати Виконавця про виявлення несправності в інженерних мережах, конструктивних елементах Будинку; 4.2.4. дотримуватись Вимог щодо виконання будівельних, ремонтних та опоряджувальних робіт в житловому та/або нежитловому приміщенні Комплексу при проведенні будь-яких видів робіт у житловому та/або нежитловому приміщенні; |
4.2.5. Не виконувати будь-яких штроб (канав) та отворів в стінових залізобетонних панелях. Сторони домовились, що виконання будь-яких штроб (канав) та отворів в стінових залізобетонних панелях здійснюється виключно ТОВ «Роял Білдінг» (генеральним підрядником) або уповноваженими ним третіми особами за додаткову оплату Споживача, про що укладається окремий договір. |
4.2.6. дотримуватися правил пожежної, електробезпеки та санітарних норм; 4.2.7. використовувати житлове та/або нежитлове приміщення, Місця загального користування, Прибудинкову територію, Об’єкти благоустрою тільки за прямим цільовим та функціональним призначенням та у відповідності до норм чинного законодавства України; 4.2.8. своєчасно оплачувати Послуги та здійснювати відповідне відшкодування витрат Виконавця у розмірі та порядку, встановленому цим Договором; |
4.2.9. протягом 10 (десяти) робочих днів з дати підключення Будинку до інженерних мереж за постійною схемою до газо-, водо- та енергопостачання Споживач зобов’язаний укласти договори на газо-, водо- та енергопостачання з відповідними службами та організаціями, які здійснюють постачання вказаних послуг та іншими комунальними підприємствами міста про що невідкладно повідомити Виконавця надавши копії укладених договорів; 4.2.10. своєчасно вживати заходів по усуненню виявлених неполадок, пов’язаних з отриманням Послуг, що виникли з власної вини; |
4.2.11. у разі паркування на території Комплексу власного автотранспорту та/або автотранспорту осіб, які перебувають або користуються Приміщенням разом зі Споживачем, відшкодовувати Виконавцю вартість витрат з утримання дорожньо-транспортної мережі та дорожньо-транспортної інфраструктури Комплексу; 4.2.12.у разі подальшого відчуження Приміщення, інформувати майбутнього власника про те, що Виконавець є управителем щодо Будинку, а також про необхідність укладення таким новим власником договору про надання послуг з управління багатоквартирним будинком з Виконавцем; |
4.2.13. дотримуватися вимог житлового та містобудівного законодавства, щодо здійснення ремонту чи реконструкції нежилих приміщень або їх частин, не допускати порушення законних прав та інтересів інших учасників відносин у сфері житлово-комунального господарства. Проводити реконструкцію, оновлення, ремонт чи опорядження житлового приміщення, розташованої у Комплексі, виключно після письмового повідомлення Виконавця про початок таких будівельних та/чи опоряджувальних та/чи ремонтних робіт та отримання відповідного письмового погодження Виконавця; |
4.2.14. повідомляти Виконавця про своє місцезнаходження, або своєї довіреної особи (адреса, телефон), якщо сам не знаходиться у нерухомому майні, для можливості технічного огляду або проведення ремонту в разі потреби ліквідації аварії; 4.2.15. погоджувати з Виконавцем капітального ремонту, реконструкції, перепланування (переобладнання) Приміщення та/або будь-яких інших дій, наслідком яких є зміна фізичних параметрів Приміщення, а у разі необхідності — отримати відповідні технічні умов та дозвільну документацію, передбачені чинним законодавством; |
4.2.16. допускати та забезпечувати доступ у Приміщення для ліквідації аварій, усунення неполадок, санітарно- технічного та інженерного обладнання, його встановлення і заміни, проведення технічних і профілактичних оглядів та перевірки показників засобів обліку тощо. |
4.2.17. не чинити перешкод та забезпечити виконавцеві та/або представникам виконавця/виробника робіт та послуг з водо-, тепло-, електро- постачання тощо, доступ до мережі, арматури, засобів обліку, розподільчих систем Приміщення: |
- при аваріях — цілодобово; |
- для встановлення і заміни санітарно-технічного та інженерного обладнання, проведення технічних та профілактичних оглядів, зняття контрольних показників засобів обліку тощо — з 9.00 до 21.00 години. |
4.2.18. проводити за власні кошти ремонт житлових та/або нежитлових приміщень з періодичністю та нормами, встановленими діючим законодавством України; 4.2.19. повідомляти проектантів, підрядників та/чи будь-яких інших спеціалістів, що на замовлення Споживача мають намір надавати послуги по виконанню у житловому та/ або нежитловому приміщенні будь-яких проектувальних, ремонтних та чи опоряджувальних робіт, про необхідність дотримання Вимог щодо виконання будівельних, ремонтних та опоряджувальних робіт в житлових та/ або нежитлових приміщеннях та погодження запланованих робіт з Виконавцем; |
4.2.20. Дотримуватись та нести відповідальність за недотримання: ■ Правил проживання та добросусідства у житловому будинку, користування прибудинковою територією, правила, умов та обмежень знаходження на території Комплексу (Додаток № 2); ■ Правил проведення ремонтних робіт в житлових та /або нежитлових приміщеннях (Додаток № 3). |
5. Оплата спожитих послуг |
5.1. Розрахунковим періодом зі сплати Послуг або відшкодування витрат Виконавця на утримання Будинку та прибудинкової території є календарний місяць. 5.2. Плата за спожиті житлово-комунальні послуги, послуги з обслуговування будинку та при будинкової території, додаткові послуги та компенсація витрат Виконавця на обслуговування будинку, а також оплата штрафних санкцій (у разі їх нарахування) здійснюються в національній валюті України та вносяться Споживачем на розрахунковий рахунок Виконавця не пізніше 20 (двадцятого) числа місяця, наступного за звітним на підставі рахунків виставлених Виконавцем, який є одночасно актом наданих послуг. 5.3. Оплата здійснюється шляхом внесенням грошових коштів на розрахунковий рахунок Виконавця в установі банку за реквізитами, зазначеними в рахунку. |
5.4. Розмір щомісячної плати за спожиті Споживачем послуги визначається згідно з встановленими Виконавцем тарифами. Тарифи на газо-, водо- та енергопостачання визначаються відповідно до розпоряджень відповідних органів та підприємств. Розцінки та тарифи на послуги, що надаються Виконавцем, перелік яких вказаний у додатку до цього договору, розраховуються на підставі фактичних затрат на утримання житлового будинку. Підписуючи даний Договір, Споживач погоджується з тарифами, витратами на утримання будинку, та розмірами штрафних санкцій, діючими на момент підписання цього Договору та тими, які будуть встановленні у майбутньому. 5.5. Сторони погоджуються, що обов’язок Виконавця щодо повідомлення Споживача про зміну тарифів, та/або збільшення витрат на утримання Будинку, зміну штрафних санкцій тощо вважається виконаним належним чином шляхом відповідної публікації на сторінці Комплексу або Виконавця у мережі Інтернет та/або розміщення у Будинку повідомлення про нові тарифи та/або збільшення витрат на утримання Будинку, зміну штрафних санкцій тощо. |
5.6. Точкою обліку спожитих комунальних послуг є встановлений комплект засобів вимірювальної техніки вузла комерційного обліку, а у разі відсутності такого вузла — інженерний ввід. Послуги, споживання яких обчислюється за допомогою приладів обліку (лічильників), сплачуються на підставі показників таких приладів обліку. Показники приладів обліку фіксуються (знімаються) Споживачем та представником Виконавця з першого по п’яте число місяця, наступного за звітним. Додаткові послуги сплачуються на підставі розрахунків, які надаються Виконавцем. |
5.7. З дня наступного за днем підписанням Забудовником та Споживачем Акт попереднього огляду та передачі у користування Об’єкту нерухомості, у відповідності до умов п.4.2. Договір майнових прав, Споживач відшкодовує Виконавцю наявні витрати з утримання та обслуговування Будинку та прибудинкової території Будинку в якому знаходиться Приміщення. |
Згідно вимог ПУЕ та ПКЕЕ, затверджених постановою Національної комісії регулювання електроенергетики (НКРЕ) від 31.07.1996р. № 28 (у редакції постанови НКРЕ від 04.02.2010р. № 105) компенсація вартості спожитої електроенергії при зняті показань приладів обліку будуть проводитись по ІІ класу «Активна електроенергія, непромислові споживачі». |
5.8. Сторони погоджуються, що послуги з вивозу будівельного сміття, яке утворюється під час проведення ремонтних робіт у Приміщенні не входять до Переліку послуг, які надаються за цим Договором (Додаток № 1) та оплачуються Власником окремо на підставі рахунків, виставлених Виконавцем. 5.9. Виконавець на підставі обґрунтованої письмової заяви Споживача має право на коригування розміру оплати Споживачем Послуг (згідно діючого законодавства), за умови завчасного (за 20 або більше календарних днів) надання Споживачем належного повідомлення Виконавцю про заплановану відсутність Споживача із клопотанням про коригування розміру оплати Послуг на період такої запланованої відсутності Споживача, з зазначенням кількості календарних днів такої відсутності, та, за умови, що протягом відсутності Споживача, в Приміщення ніхто інший не перебуватиме. Виконавець залишає за собою право відмовити Споживачу у зменшенні розміру оплати Послуг, у випадку невиконання та/або порушення Споживачем чи третіми особами умов даного пункту та договору. |
5.10. У разі якщо сума загальної заборгованості Споживача зі сплати за спожиті житлово-комунальні та інші послуги або інші платежі за даним договором перевищує суму грошових коштів, належних до сплати Споживачем за виставленими Виконавцем рахунками за останні три місяці - є підставою для не підключення або відключення Приміщення від комунікацій (водо-, та електропостачання) при цьому подача теплової енергії у Приміщення буде здійснюватись відповідно до технологічно-обґрунтованого мінімуму, та оплачуватись Споживачем відповідно до показників квартирного лічильника теплової енергії. Повторне підключення Приміщення можливе виключно після сплати Споживачем заборгованості перед Виконавцем та оплати послуг Виконавця за повторне підключення до комунікаційних мереж. |
5.11 Сторони погоджуються та визнають, що відповідно до умов цього договору Виконавець є управителем Комплексу, що несе відповідальність за належне надання Послуг. |
6. Відповідальність сторін |
6.1. Винна сторона відшкодовує в повному обсязі добросовісно всі збитки понесені останньою в результаті невиконання або неналежного виконання винною стороною власних зобов’язань за даним Договором якщо інше прямо не передбачено Договором. 6.2. Сторони зобов’язуються не вчиняти жодних дій, які б перешкоджали виконанню ними зобов’язань, передбачених цим Договором. |
6.3. У випадку самовільного підключення Споживачем до комунікацій (водо-, та електропостачання), у разі коли такого Споживача було відключено від комунікацій на підставі п. 5.11. цього Договору, Споживач зобов’язується компенсувати Виконавцю вартість послуг з водо-, та електропостачання за період з моменту відключення до моменту встановлення факту самовільного підключення пропорційно до норм споживання. 6.4. За порушення умов пунктів 4.2, 5.3 цього Договору Споживач сплачує Виконавцю штраф у сумі 5 000,00 грн. (п’ять тисяч гривень 00 копійок) за кожне виявлене порушення. 6.5. Кожен факт порушення Споживачем умов цього Договору, правил проживання у Будинку та користування прибудинковою територією, правил, умов та обмежень знаходження на території Комплексу, правил проведення ремонтних робіт в житловому та/або нежитловому приміщенні фіксується Виконавцем шляхом складання Акту виявлення порушення, який підписується відповідальним представником Виконавця, представником служби охорони Комплексу та одним з мешканців Будинку. Акт виявлення порушення, складений та підписаний належним чином відповідно до умов цього Договору є підставою для нарахування штрафних санкцій, які включаються до рахунку на оплату за поточний місяць. |
6.6. Сплата штрафних санкцій або інших платежів за порушення умов даного договору не звільняє Сторони від виконання обов’язків по даному Договору. 6.7. У випадку прострочення Споживачем платежів до кінця місяця, наступного за звітним, відповідно до умов даного договору, у розмірі, встановленому у наданих та виставлених Виконавцем рахунках, Виконавець має право стягнути, а Споживач у такому випадку зобов’язаний, сплатити штраф у розмірі 25 % від суми заборгованості. Споживач звільняється від обов’язку сплатити штрафу, якщо належним чином доведе (надасть відповідні документи Виконавцю), що прострочення платежів відбулось внаслідок невідворотної дії важких обставин, що не залежали від волі Споживача(тривала хвороба тощо). 6.8. За пошкодження або псування майна, що знаходиться в місцях загального користування, прибудинкової території, або використання житлового приміщення не за призначенням, що зумовило нанесення матеріальної шкоди, Споживач відшкодовує нанесені збитки в повному обсязі (ст. 1166 ЦК України), по цінам, що діють на момент відшкодування. |
6.9. Споживач за власний рахунок усуває самовільне (без відповідного дозволу) перепланування та/або переобладнання місць загального користування, а також сплачує Виконавцю штраф у розмірі 50% від кошторисної вартості робіт по усуненню цих порушень, розрахованої Виконавцем. |
7. Форс-мажорні застереження |
7.1. Сторона звільняється від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договором, якщо це невиконання стало наслідком обставин надзвичайного характеру, що виникли після укладення цього Договору, за умови, що їх усунення або запобігання не залежало від волі сторін, як то військові дії, стихійні лиха, пожежі, прийняття державними органами актів, правомірні та неправомірні дії державних органів та посадових осіб тощо. |
7.2. Сторона, яка потрапила під вплив Форс-мажорних обставин повинна протягом п’яти днів повідомити іншу Сторону про виникнення даних обставин з направленням на адресу іншої Сторони відповідного підтвердження. 7.3. В разі якщо Сторона прострочила передбачений даним Договором термін для повідомлення про виникнення форс - мажорних обставин, або порядок повідомлення, та протягом п’яти днів не повідомила іншу Сторону про виникнення Форс-мажорних обставин або протягом п’яти днів не надала підтверджуючи виникнення форс - мажорних обставин документи, то в даному випадку, вважається що виникнення Форс- мажорних обставин не перешкодило Стороні виконувати умови даного Договору та жодним чином не вплинуло на повне або часткове невиконання Стороною умов даного Договору. |
7.4. Підтвердженням виникнення у Сторін форс - мажорних обставин може бути виключно відповідна довідка видана Торгово-промисловою палатою України яка в обов’язковому порядку додається Стороною до повідомлення іншій Стороні про виникнення форм - мажорних обставин. 7.5. Якщо виниклі форс - мажорні обставини будуть продовжуватись більше одного місяця, кожна з Сторін буде мати право відмовитись від виконання умов даного договору при цьому сторони позбавлені вимагати відшкодування можливих збитків в зв’язку з цим. |
8. Застереження про конфіденційність |
8.1. Кожна зі Сторін зобов’язана забезпечити збереження конфіденційної інформації, отриманої при виконанні Договору, і вжити всі належні заходи щодо її нерозголошення. Передача вказаної інформації юридичним або фізичним особам, які не мають відношення до даного Договору, її опублікування, або розголошення іншими шляхами і засобами можуть мати місце тільки за письмовою згодою Сторін, незалежно від причин і строку припинення дії цього Договору, крім випадків, які передбачені законодавством України. Відповідальність Сторін за порушення положення даної статті визначається і вирішується згідно із законодавством України. |
8.2. При цьому, у рамках Договору під конфіденційною інформацією розуміється будь-яка інформація незалежно від способу її передачі, носія та форми подання: ■ інформація комерційного характеру: фінансові дані, ціни, інформація про контрагентів Сторін; ■ інформація технічного та технологічного характеру: технічні специфікації, калькуляції, характеристики обладнання, інформація стосовно запропонованих рішень, методики та протоколи випробувань; ■ інформація про спільні домовленості, завершені та майбутні проекти: листи, плани, протоколи про наміри, домовленості, отримані результати; ■ та інша інформація, розголошення якої третій стороні може завдати шкоди одній зі Сторін. 8.3. Невиконання зобов’язань щодо збереження статусу конфіденційності, передбачених цим розділом, є підставою для відшкодування збитків, завданих постраждалій Стороні, у повному обсязі. |
9. Спори |
9.1. Усі спори та непорозуміння, що виникають між Сторонами в результаті виконання умов даного Договору вирішуються у відповідності до норм матеріального та процесуального законодавства України. |
9.2. Всі спори пов’язані з даним договором які виникають між сторонами вирішуються в судовому порядку у Голосіївському районному суді м. Києва. |
10. Прикінцеві положення Договору |
10.1. Даний Договір укладений під відкладальною обставиною, якою Сторони визнають моментом підписання Споживачем Акту попереднього огляду та передачі у користування об’єкту нерухомості, або з дня наступного за днем отримання Споживачем Повідомлення про прийняття в експлуатацію та пропозиції прийняття в користування Об’єкту будівництва (п. 5.3.6 Договору майнових прав), яке направляється Забудовником відповідно до вимог п. 4.1. Договору майнових прав та отримується Споживачем у порядку передбаченому розділом 11 Договором майнових прав. Цей договір набирає чинності з дати настання відкладальної обставини і діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за Договором. 10.2. Закінчення строку цього Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору. |
10.3. Цей Договір розірванню в односторонньому порядку не підлягає, крім випадків передбачених даним Договором та законодавством України. 10.4. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, переписка, попередні угоди і протоколи про наміри з питань, які так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу. |
10.5. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним в Україні законодавством, зміни у цей Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, які оформляються додатковою угодою до цього Договору. |
10.6. Зміни у цей Договір набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному в Україні законодавстві. 10.7. Підписуючи даний Договір, Споживач засвідчує, що на момент укладання даного договору він жодним чином (в тому числі жодним правочином, розпорядженням, рішенням суду, нормативно-правовим актом тощо) не обмежені в укладанні даного договору та в належному виконанні умов даного Договору. |
10.8. Підписуючи даний Договір, Споживач надає Виконавцю свою згоду на збирання, обробку та використання своїх персональних даних загального характеру, вказаних в Договорі, з метою виконання умов цього Договору, відповідно до вимог чинного законодавства. Споживач своїм підписом на цьому Договорі також підтверджує факт повідомлення про включення його персональних даних до відповідної бази персональних даних, мету обробки персональних даних, про права, надані згідно з Законом України «Про захист персональних даних», та осіб, яким ці дані можуть бути передані відповідно до мети обробки персональних даних. |
10.9. Сторони не бачать будь-яких підстав, що могли б перешкодити їм у виконанні взятих за цим Договором на себе зобов’язань. Всі обставини, відомі сторонам на день укладення цього Договору є такими, що не можуть зумовити невиконання його умов. 10.10. Виконавець має право передавати свої права та обов’язки за цим договором третім особам або передавати свої права в заставу чи будь яким іншим чином своїми правами забезпечувати виконання умов договорів, угод (інших правочинів) укладених між Виконавцем та третіми особами без додаткової на це згоди з боку Споживача. |
10.11. Сторони погоджуються що обсяг прав, обов’язків та відповідальність Сторін за даним Договором є рівна і жодна з умов даного договору окремо або в сукупності не порушує права та законні інтереси Сторін та третіх осіб. 10.12. Розірвання даного договору не звільняє Сторони від відповідальності за неналежне виконання умов даного договору які були порушені Сторонами під час дії даного Договору, а також не звільняє від виконання обов’язків які виникають між Сторонами в результаті розірвання даного договору. 10.13. Якщо, з вини Споживача призупиняються роботи Виконавця щодо надання послуг за даним договором або за договором з іншими особами, та/або розривається даний договір, він повинен компенсувати Виконавцю всі його витрати, що зумовлені цим рішенням та відшкодувати Виконавцю завдані збитки. |
10.14. Сторони прийшли до згоди по всіх істотних умовах даного Договору в тому числі і по істотних умовах визначених чинним законодавством України. 10.15. У разі зміни реквізитів Сторін, інших змін, які можуть перешкодити виконанню цього договору. Сторони зобов’язуються повідомити одна одну не пізніше 3-х днів з моменту настання таких змін. 10.16. Цей Договір складений без будь яких зауважень щодо умов даного договору з боку Сторін, при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу. |
10.17. Додатками до цього Договору, що становлять його невід’ємну частину, є: 10.17.1. Перелік послуг, що надаються; 10.17.2. Правила, умови та обмеження знаходження на території Комплексу; 10.17.3. Правила проведення ремонтних робіт в житлових та / або нежитлових приміщеннях. |
11.Реквізити сторін | ||
Забудовник: | Виконавець: | Споживач: |
Товариство з обмеженою | Товариство з обмеженою відповідальністю «НОВА АНГЛІЯ» | Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx |
відповідальністю | паспорт серія МЕ № 385774 | |
«РОЯЛ ХАУЗ ГРУП» | Адреса: 03191, м. Київ, вул. Д. Луценка 8-А, прим. 76, | виданий : Голосіївським РУ ГУ МВС України в м.Києві від 21 травня 1985 р. |
Адреса: 03169, м. Київ, | р/р 26009052614688 в ПАТ КБ «ПРИВАТБАНК», | ідентифікаційний номер платник податків :1234567891 |
вул. Московська, буд. 44/1 р/р 2600200145065 | МФО 300711 ЄДРПОУ 42038534 | Зареєстрований : 11111,м.Київ,вул. Васильківська,буд.25,кв.22 |
в ПАТ КБ «ГЛОБУС», код банку 380526 ЄДРПОУ 39549278 | Платник єдиного податку, 3 група. Не є платником ПДВ | Місце проживання : 1111,м.Київ,вул. Голосіївська ,буд.46,кв.225 |
Платник ПДВ ІПН 395492726589 | ||
Тел.:38 050 123 45 67 | ||
м.п. X.X. Xxxxxx | м.п. X.X. Xxxxxxxxx | Тел.:38 096 123 45 67 |
(Xxxxxx X.X.) |
Додаток № 1 | |
до договору №А-1.2-4-128-РХГ від 05 січня 2018 р. | |
про надання послуг з управління багатоквартирним будинком | |
Перелік послуг, що надаються | |
1. Прибирання прибудинкової території. | |
2. Прибирання сходових кліток | |
3. Вивезення побутових відходів (збирання, зберігання, перевезення, перероблення, утилізація, знешкодження та захоронення) | |
4. Прибирання підвалу, технічних поверхів та покрівлі | |
5. Технічне обслуговування ліфтів | |
6. Обслуговування систем диспетчеризації | |
7. Технічне обслуговування внутрішньобудинкових систем: | |
- гарячого водопостачання | |
- холодного водопостачання | |
- водовідведення | |
- централізованого опалення | |
- зливової каналізації | |
8. Дератизація | |
9. Дезінсекція | |
10. Обслуговування димових та вентиляційних каналів | |
11. Технічне обслуговування та поточний ремонт мереж електропостачання та електрообладнання, систем протипожежної автоматики та димовидалення, а також інших внутрішньобудинкових інженерних систем у разі їх наявності | |
12. Поточний ремонт конструктивних елементів, внутрішньобудинкових систем гарячого і холодного водопостачання, водовідведення, централізованого опалення та зливової каналізації і технічних пристроїв будинків та елементів зовнішнього упорядження, що розміщені на закріпленій в установленому порядку прибудинковій території (в тому числі спортивних, дитячих та інших майданчиків) | |
13. Поливання дворів, клумб і газонів | |
14. Прибирання і вивезення снігу, посипання частини прибудинкової території, призначеної для проходу та проїзду, протиожеледними сумішами | |
15. Експлуатація номерних знаків на будинках | |
16. Освітлення місць загального користування і підвалів та підкачування води | |
17. Енергопостачання ліфтів | |
18. Охорона території. | |
Виконавець | Споживач |
Товариство з обмеженою відповідальністю «НОВА АНГЛІЯ» | Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx |
Адреса: 03191, м. Київ,□вул. Д. Луценка 8-А, прим. 76,□ | паспорт серія МЕ № 385774 |
р/р 26009052614688 в ПАТ КБ «ПРИВАТБАНК», МФО 300711 | виданийГолосіївським РУ ГУ МВС України в м.Києві від 21 травня 1985 р. |
ЄДРПОУ 42038534 Платник єдиного податку, 3 група. | ідентифікаційний номер платника податків :1234567891 |
Не є платником ПДВ | Зареєстрований : 11111,м.Київ,вул. Васильківська,буд.25,кв.22 |
Місце проживання : 1111,м.Київ,вул. Голосіївська ,буд.46,кв.225 | |
м.п. X.X. Xxxxxxxxx | Тел.:38 050 123 45 67 |
Тел.:38 096 123 45 67 | |
(Xxxxxx X.X.) |
Додаток № 2 |
до договору №А-1.2-4-128-РХГ від 05 січня 2018 р. |
про надання послуг з управління багатоквартирним будинком |
Правила проживання та добросусідства |
у житловому Будинку, користування прибудинковою територією, правила, умови та обмеження знаходження на території Комплексу |
Стаття 1. Загальні положення |
1.1. Ці правила розроблені у відповідності до житлового кодексу України та інших нормативно- правових актів, що здійснюють регулювання у сфері житлових відносин. 1.2. Ці правила діють на момент підписання Договору про надання житлово-комунальних послуг, послуг з обслуговування Будинку і прибудинкової території і можуть бути змінені шляхом повідомлення Споживача. 1.3. Правила є обов'язковими для Споживача і для всіх мешканців будинку та усіх осіб, що перебувають у Будинку та/або на території Комплексу. Мешканці зобов'язані дотримуватись всіх положень цих правил та відповідають за те, щоб їх дотримувалися запрошені ними відвідувачі та гості, наймачі квартир та інші особи, що перебувають у будинку та на території Комплексу на їх запрошення. Споживач підтверджує та визнає що буде нести самостійно відповідальність передбачену даними умовами за власні дії та дії осіб які перебувають або користуються разом зі Споживачем Приміщенням або яких було запрошено Споживачем чи особами що користуються Приміщенням разом зі Споживачем. 1.4. Виконавець вживає усіх заходів щодо ознайомлення усіх мешканців будинку, їх гостей та відвідувачів, та інших осіб, що перебувають у будинку та на території Комплексу з цими правилами. Копія правил, затверджених наказом виконавця, зберігається у охорони Комплексу. Кожен мешканець будинку, в тому числі і той, що набув право власності на квартиру будинку та знаходиться на стадії підписання договору про участь у витратах на утримання будинку та при будинкової території та про надання житлово-комунальних послуг, а також інші користувачі квартир будинку, що проживають у будинку на законних підставах, але не перебувають у договірних відносинах з Виконавцем, гості та відвідувачі запрошені мешканцями, зобов'язані ознайомитись з правилами та дотримуватись їх під час перебування у будинку на території Комплексу. 1.5. Споживач несе повну майнову відповідальність за стан Приміщення та зобов’язаний підтримувати його належному стані, придатному для використання відповідно до його цільового призначення, забезпечувати проведення необхідних робіт з поточного ремонту Приміщення та вирішувати інші питання належного користування Приміщенням, що покладаються на Споживача згідно з законодавством України. |
Стаття 2. Загальні принципи проживання у будинку |
Усі мешканці мають поважати одне одного, а також відвідувачів, родичів, гостів та інших осіб, що перебувають у будинку з дозволу чи на запрошення інших мешканців. Мешканці, їх гості та відвідувачі, а також інші особи, що перебувають у будинку та на території Комплексу, зобов'язані користуватися місцями загального користування, прибудинковою територією та об'єктами благоустрою на засадах добросовісності, дбайливого ставлення та добросусідства. 2.1. Мешканці зобов'язані дотримуватися вимог нормативно-правових актів у сфері житлово- комунальних послуг, пожежної і газової безпеки, санітарних норм і правил, а також вимог інших нормативно-правових актів у сфері житлово-комунального забезпечення. 2.2. Починаючи з дати набуття чинності договору, Споживач зобов’язується використовувати Приміщення разом з іншими власниками та користувачами Будинку, місця загального користування, Об’єкти благоустрою та прибудинкову територію, у відповідальності з їх функціональним призначенням. За жодних обставин та жодних умов житлові та/або нежитлові приміщення, Місця загального користування Будинку, Об’єкти благоустрою та прибудинкова територія не можуть використовуватися Споживачем для будь-яких незаконних цілей. 2.3. Споживач має дотримуватися загальних правил експлуатації Будинку, Об’єктів благоустрою та прибудинкової території, що можуть визначатися у процесі виконання умов цього Договору Виконавцем самостійно та/або на вимогу власників/користувачів квартир Будинку або інших приміщень Комплексу, та є розумним та доречним способом забезпечення порядку у Будинку та на прибудинковій території Будинку та на території Комплексу в цілому; у цьому відношенні Споживач зобов’язаний у повній мірі дотримуватися Правил, умов та обмежень перебування на території Комплексу. |
2.4. Споживач також зобов’язується належним чином та у відповідності до чинних норм та вимог експлуатувати інженерне та інше обладнання, встановлене у місцях загального користування Будинку, Об’єктах благоустрою та прибудинкової території. |
2.5. Споживач не в праві вчиняти жодних дій та здійснювати будь-які будівельні та/чи ремонтні та/чи опоряджувальні роботи щодо Будинку, Фасаду, місць загального користування, Об’єктів благоустрою та прибудинкової території без попередньої письмового узгодження Виконавця. 2.6. Споживач зобов’язується надавати доступ Виконавцю, в тому числі несанкціонований, до житлових та/або нежитлових приміщень для ліквідації будь-якого виду аварії відповідно до встановленого законом порядку, у випадку, якщо така аварія завдає, чи може завдати шкоди житловим та/або нежитловим приміщенням, іншим власникам будь-яких інших житлових та/або нежитлових приміщень, та/чи Комплексу, або загрожує життю чи здоров’ю людей, а також на окрему вимогу Споживача для усунення несправностей санітарно-технічного та інженерного обладнання, його встановлення та заміни, проведення технічного та профілактичного оглядів. 2.7. Споживач, його гості та відвідувачі повинні дотримуватися тиші в нічний час з 22.00 години вечора до 8.00 години ранку. |
Стаття З. Загальні принципи користування спільними площами |
3.1. Споживач має дотримуватися загальних правил експлуатації Будинку, Об’єктів благоустрою та прибудинкової території, що можуть визначатися у процесі виконання умов цього Договору Виконавцем самостійно та/або на вимогу власників/користувачів житлових та/або нежитлових приміщень або інших приміщень Комплексу, та є розумним та доречним способом забезпечення порядку у Будинку та на прибудинковій території Будинку та Комплексу в цілому; у цьому відношенні Споживач зобов’язаний у повній мірі дотримуватися Правил, умов та обмежень перебування на території Комплексу. 3.2. мешканцям заборонено використовувати місця загального користування, інженерні комунікації, прилади та устаткування будинку, до яких відносяться серед іншого: механічне, електричне, санітарно- технічне та інше обладнання, призначене для обслуговування більш як однієї квартири, з будь-якою незаконною метою чи намірами, що не відповідають принципам комфортного проживання у будинку та перебування на території Комплексу. 3.3. забороняється зберігати вибухонебезпечні чи екологічно шкідливі речовини і предмети на території усього Комплексу загалом та в приміщеннях будинку, зокрема, в тому числі і у місцях загального користування. |
3.4. забороняється захаращувати сходові майданчики, перехідні лоджії, сходи, перед квартирні та перед ліфтові ходи, а також будь-які інші технічні, допоміжні і підсобні приміщення, що відносяться до спільних площ. Будівельне та великогабаритне сміття, картон від побутової і відео-оргтехніки заборонено складувати в перед квартирних та перед ліфтових ходах. Споживач зобов’язується викидати власними силами побутове і будівельне сміття у спеціально облаштовані контейнери, встановлені та території Комплексу у спеціально відведених місцях 3.5. забороняється розміщувати у місцях загального користування меблі, велосипеди, дитячі візки та інше майно. 3.6. забороняється вивішувати оголошення на сходових клітках, стінах, дверях, в ліфтах, та використовувати для таких цілей будь-які інші площі, окрім місць, спеціально призначених для цього Виконавцем. 3.7. забороняється робити будь-які написи на стінах, дверях, сходинках сходів, в кабінах ліфтів і на будь-яких поверхнях інших спільних площ, що призначені для користування усіма мешканцями будинку. 3.8. забороняється скидати попіл і недопалки з вікон, з балконів і лоджій, на сходові отвори та/чи на вулицю. 3.9. забороняється викидати в сантехнічне і каналізаційне обладнання будинку сміття, ганчір’я, предмети особистої гігієни та інші предмети. Ремонтні роботи з усунення будь-яких ушкоджень, що виникли внаслідок неправильного використання будь-якого сантехнічного обладнання, здійснюється за рахунок мешканців відповідної квартири, з вини яких сталося таке пошкодження. 3.10. заборонено катання на велосипедах, на роликах і самокатах коридорами (холами) будинку. 3.11. забороняється здійснення будь-якої діяльності, пов'язаної з підвищеного галасливістю, вібрацією, виділенням шкідливих речовин, а також діяльності, що може викликати пошкодження інженерного, санітарно- технічного устаткування й обладнання або спільних площ. |
Стаття 4. Користування прибудинковою територією та об’єктами благоустрою |
4.1. заборонено влаштування феєрверків на прибудинковій території. 4.2. забороняється смітити на газонах прибудинкової території. 4.3. розпивати спиртні напої на території комплексу зокрема на об’єктах благоустрою, дитячих майданчиках тощо. 4.4. заборонена самовільна вирубка дерев і кущів, зривання квітів або інших дії, що викликають порушення трав'яного покриття газонів. | |
Стаття 5. Паркування | |
5.1. додатково до викладених у цих правилах вимог, Виконавець має право розробити та затвердити наказом обов'язкові для виконання мешканцями, їх гостями та відвідувачами правила паркування на території Комплексу. 5.2. паркування на газонах, біля газонів та тротуарах Комплексу забороняються. 5.3. заборонена стоянка старих, іржавих і несправних транспортних засобів па території Комплексу. | |
5.4. стоянка причепів, будиночків на колесах, транспортних засобів для відпочинку і іншого великогабаритного транспорту на території Комплексу заборонена. 5.5. на території Комплексу забороняється мийка транспортних засобів, ремонт, і обслуговування транспортних засобів за виключенням робіт, що були викликані надзвичайними обставинами. 5.6. охорона не несе відповідальність за пошкодження транспортних засобів, які перебувають на території Комплексу. 5.7. рух будь-яких транспортних засобів на прибудинковій території та території Комплексу здійснюється зі швидкістю не більше ніж 10 км/ год. | |
Стаття 6. Утримання домашніх тварин | |
6.1. мешканці повинні дотримуватись правил утримання тварин у домашніх умовах. Дозволяється утримання тварин в квартирах (за умов дотримання санітарно-гігієнічних і ветеринарно-санітарних правил), якщо вони не завдають клопоту іншим мешканцям будинку та не становлять загрозу для людей і не наносять шкоди майну мешканців будинку. | |
6.2. заборонено утримувати на балконах і лоджіях тварин, зокрема птицю і бджіл. 6.3. на території комплексу забороняється перебування домашніх тварин без повідка, довжина якого повинна забезпечувати впевнений контроль над твариною з боку її власника, а собак потенційно небезпечних пород без намордника. Категорично забороняється вигулювати собак на дитячих майданчиках та на території, прилеглій до дитячих майданчиків 6.4. власники домашніх тварин несуть повну відповідальність за тілесні ушкодження третіх осіб і/або завдану шкоду майну, що заподіяні їхніми домашніми тваринами. | |
Стаття 7. Заключні положення | |
7.1. Своїм підписом Споживач підтверджує, що викладені вище Правила проживання у житловому Будинку, користування прибудинковою територією, правила, умови та обмеження знаходження на території Комплексу йому повністю зрозумілі, Споживач з ними повністю згоден та зобов’язується належним чином виконувати дані умови, а у випадку їх невиконання сплачувати штрафні санкції та інші платежі передбачені умовами даного Договору, а також відшкодувати Виконавцю всі збитки які будуть завдані Виконавцю в зв’язку з невиконанням або неналежним виконанням умов даного договору | |
Виконавець | Споживач |
Товариство з обмеженою відповідальністю «НОВА АНГЛІЯ» | Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx |
Адреса: 03191, м. Київ, вул. Д. Луценка 8-А, прим. 76, | паспорт серія МЕ номер 385774 |
р/р 26009052614688 в ПАТ КБ «ПРИВАТБАНК», МФО 300711 | ідентифікаційний номер платника податків :1234567891 |
ЄДРПОУ 42038534 Платник єдиного податку, 3 група. | виданий Голосіївським РУ ГУ МВС України в м.Києві від 21 травня 1985 р. |
Не є платником ПДВ | зареєстрований : 11111,м.Київ,вул. Васильківська,буд.25,кв.22 |
Місце проживання : 1111,м.Київ,вул. Голосіївська ,буд.46,кв.225 | |
м.п. X.X. Xxxxxxxxx | |
Тел.:38 050 123 45 67 | |
Тел.:38 096 123 45 67 | |
(Xxxxxx X.X.) |
Додаток № 3 |
до договору №А-1.2-4-128-РХГ від 05 січня 2018 р. |
про надання послуг з управління багатоквартирним будинком |
Правила проведення ремонтних робіт в житлових та /або нежитлових приміщеннях |
1. З метою схоронності Будівель, уникнення порушення несучих конструкцій Будинку, а також завдання будь- якої іншої шкоди Будинку, Проведення будь-яких Будівельно-ремонтних робіт (в тому числі але не виключно: проект реконструкції, перепланування, проведення ремонт, інших будівельних робіт) в житлових приміщеннях будинків Комплексу можливо виключно після узгодження проведення цих робіт з належним чином уповноваженим представником Виконавця. 2. У випадку необхідності проведення Будівельно-ремонтних робіт Споживач повинен завчасно повідомити Виконавця про свій намір щодо проведення Будівельно-ремонтних робіт та отримати письмове погодження Виконавця щодо проведення відповідних Будівельно-ремонтних робіт. Отримавши від Споживача належним чином поданого письмового звернення Виконавець надає протягом 15 ( п’ятнадцять) робочих днів погодження на проведення Будівельно-ремонтних робіт або надає обґрунтовану відмову. 3. Виконання будь-яких штроб (канав) та отворів в стінових залізобетонних панелях здійснюється виключно ТОВ «Роял Білдінг» (генеральним підрядником) або уповноваженими ним третіми особами за додаткову оплату Споживача, про що укладається окремий договір. 4. Спеціалісти, що винаймаються Споживачем на виконання Будівельно-ремонтних робіт в Приміщенні, зобов’язані мати документи на право виконання таких робіт. Серед таких документів має бути ліцензія на право проведення будівельних робіт, видана згідно з законодавством України, якщо отримання такої ліцензії передбачено нормами законодавства. 5. Під час проведення будь-яких Будівельно-ремонтних робіт забороняється проведення таких робіт, або вчинення таких дій які можуть вплинути або впливають на цілісність Будівлі та/або фасаду, на зменшення чи зміну технічних та/або естетичних показників Будівлі, на зміну загальних характеристик або параметрів житлових приміщень, місць загального користування, санітарних норм, зміну або руйнування інженерних мереж. |
6. Під час проведення будь-яких Будівельно-ремонтних робіт забороняється псувати місця загального користування, фасад, складати будівельне, а також будь-яке інше сміття в місцях загального користування та/або на Прибудинковій Території. Складати будівельне сміття в своєму приміщені, з подальшим самостійним винесенням його чи силами Виконавця, за попереднім замовленням такої платної послуги Виконавця. |
7. Встановлення кондиціонерів (клімат - контролів), витяжок, необхідно виконувати суворо згідно вказівок і рекомендацій Виконавця. 8. Скління балконів та лоджій заборонено. 9. Будівельно - ремонтні роботи необхідно виконувати лише в Робочі дні з понеділка по п’ятницю, з 08.00 до 21.00, або в строк погоджений з Виконавцем. 10. Споживач визнає та погоджується, що підключення Приміщення до інженерних мереж Комплексу за постійною схемою можливо виключно за умови якщо під час проведення Будівельно- ремонтних і інших видів робіт в відповідному житловому приміщені можливо за умови належного виконання даних правил. |
11. Для виконання електромонтажних робіт Споживач зобов’язаний замовити проект електропостачання приміщення в організації, що має ліцензію на виконання даного виду робіт розробленого на підставі отриманих від Виконавця технічних умов на проектування, та виконання даних робіт має бути проведено кваліфікованими спеціалістами які мають відповідне підтвердження. Дані документи в обов’язковому порядку надаються Виконавцю разом з проектною документацією на проведення Будівельно-ремонтних робіт. 12. Підключення приміщення до електропостачання після проведення Будівельно-ремонтних робіт до складу яких входять електромонтажні роботи можливе виключно після надання Споживачем Виконавцю акта на приховані роботи затвердженого представником Виконавця, погодженого проекту електропостачання, виконавчої схеми електропроводки. |
13. Перед початком робіт, Споживач зобов’язаний погодити проекти систем гарячого і холодного водопостачання, водовідведення з технічною службою Виконавця, а під час виконання та після завершення виконання робіт належним чином оформити та затвердити з Виконавцем акт огляду прихованих робіт (опалення, гідроізоляції, каналізаційних труб, труб гарячого і холодного водопостачання) та Акт випробування водопостачання. |
14.З метою попередження можливих негативних наслідків та порушень цілісності та міцності конструкцій будинків забороняється виконувати наступні роботи: |
14.1. Заміна та установка міжкімнатних перегородок із матеріалів, важчих ніж ті, що визначені проектом, а саме газобетонних блоків. |
14.2.Встановлення не електричних камінів у квартирах. |
14.3. Робіт які обмежують чи можуть обмежити або перекрити доступ до запірних вентилів, вимірювальних приборів, у тому числі лічильників води та газу, місць підключення і прочистки каналізаційних стоків, з`єднання і прочистки газоходів, які необхідні для огляду, технічного обслуговування, ремонту та/або заміни. |
14.4. Виконання будь-яких штраб та/або отворів у стінових залізобетонних панелях. 14.5. Виконання будь-яких свердлень та/або штраб в стінах бетонних конструкцій вентиляційних та димових каналів. 14.6. Розміщення та кріплення будь-яких елементів інженерних мереж на поверхні стін блоків вентиляційних та димових каналів (газоходів), які будь-яким чином порушують або можуть порушити цілісність поверхні конструкції вентиляційних блоків. 14.7. Виконання робіт, які зменшують діаметр вхідних вентиляційних отворів у вентиляційних блоках, а також переміщення, зміна геометрії та розмірів вентиляційних коробів, без попереднього погодження. 14.8. Виконання будь-яких робіт, які пошкоджують чи можуть пошкодити арматурний каркас залізобетонної панелі. |
14.9. Установка в залізобетонних стінових панелях нестандартних підрозетників збільшеної глибини, а також вибивання отворів для підрозетників без попереднього свердлення отворів коронкою, з максимальною глибиною посадки до 25 мм. Місця розташування зблокованних підрозетників (два і більше), повинні бути попередньо погоджені з Виконавцем. У випадку виявлення, в результаті свердлення, арматурного каркасу залізобетонної панелі, необхідно змістити отвори для підрозетників, а виявлену арматуру закрити ремонтним розчином на цементній основі. 14.10. Виконання будь-яких штраб у панелях перекриття. 14.11. Виконання будь-яких анкерних кріплень до стелі у плити перекриття. Дозволяється облаштування кріплень із свердлінням у порожнину кругло-пустотної панелі, за умови попереднього погодження місць розташування таких кріплень. |
14.12. Виконання будь-яких анкерних кріплень в стінових залізобетонних панелях. Може бути погоджено виконання кріплень наступних типів: |
- за допомогою хімічних анкерів діаметром не більше 16мм та глибиною посадки не більше 115мм; |
- за допомогою розпірних анкерів діаметром не більше 16мм та глибиною посадки не більше 115мм; |
- рамних анкерів і універсальних дюбелів діаметром не більше 16мм та глибиною посадки не більше 115мм. |
14.13. Обрізання, підрізання, свердлення, зачистка або інші роботи, які будь-яким чином можуть порушити
цілісність поверхні встановлених металоконструкцій посилення дверних отворів, металічних закладних деталей кріплення стінових панелей, гвинтових стяжок та/або шпильок і кутових металоконструкцій посилення
перекриття в місцях проходження вентиляційних блоків, анкерних кріплень плит перекриття в стяжках підлоги.
15. Визначити, що не потребують обов`язкового погодження виконання наступних робіт:
15.1. Штукатурка та обробка стін.
15.2. Облаштування будь-якого покриття підлоги поверх стяжки підлоги.
15.3. Облаштування та заміна підвіконників.
15.4. Облаштування підшивних гіпсокартонних та будь-яких інших стель.
15.5. Кріплення до стелі в плити перекриття за допомогою дюбелів діаметром не більше 8мм та глибиною посадки не більше 50мм.
15.6. Виконання кріплень в стінових залізобетонних панелях і міжквартирних газоблочних перегородках з допомогою дюбелів діаметром не більше 10мм та глибиною посадки не більше 70мм.
15.7. Установка та заміна дверей у існуючому дверному отворі, звуження чи розширення дверного отвору в міжкімнатних перегородках, що не зачіпає капітальні стіни.
15.8. Облаштування внутрішньо-квартирної електропроводки без штраблення та/або свердління внутрішніх несучих та зовнішніх стін.
16. У випадку невиконання, неналежного виконання умов даних правил проведення ремонтних робіт в
житлових та/або нежитлових приміщеннях Будинків Комплексу Споживач несе відповідальність встановлену договором та нормами чинного законодавства України. Крім того, Споживач несе відповідальність за всі негативні наслідки які стануться в зв’язку з порушенням умов даних правил, даного договору та чинного законодавства.
17. Невиконання вимог правил проведення ремонтних робіт в житлових та/або нежитлових приміщеннях Будинків Комплексу є підставою для не підключення або відключення Приміщення від комунікацій (водо- та електропостачання). Повторне підключення Приміщення можливе виключно після усунення всіх недоліків які було виявлено Виконавцем та оплати послуг Виконавця за підключення Приміщення до комунікаційних мереж.
Даним підписом Споживач підтверджує, що викладені вище Правила проведення ремонтних робіт в житлових та/або нежитлових приміщеннях Будинків Комплексу йому повністю зрозумілі, Споживач з ними повністю згоден та Споживач зобов’язується належним чином виконувати дані правила, а у випадку їх невиконання сплачувати штрафні санкції та інші платежі передбачені умовами даного договору, а також відшкодувати Виконавцю всі збитки які будуть завдані Виконавцю в зв’язку з невиконанням або неналежним виконанням умов даного договору / /
Виконавець | Споживач |
Товариство з обмеженою відповідальністю «НОВА АНГЛІЯ» | Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx |
паспорт серія МЕ № 385774 | |
Адреса: 03191, м. Київ, вул. Д. Луценка 8-А, прим. 76, | виданий: Голосіївським РУ ГУ МВС України в м.Києві від 21 травня 1985р. |
р/р 26009052614688 в ПАТ КБ «ПРИВАТБАНК», | ідентифікаційний номер платника податків:1234567891 |
МФО 300711 ЄДРПОУ 42038534 | Зареєстрований : 11111,м.Київ,вул. Васильківська,буд.25,кв.22 |
Місце проживання : 1111,м.Київ,вул. Голосіївська ,буд.46,кв.225 |
Платник єдиного податку, 3 група. Не є платником ПДВ | |
Телефон :38 050 123 45 67 | |
м.п. X.X. Xxxxxxxxx | Телефон :38 096 123 45 67 |
(Xxxxxx X.X.) |
Додаток №1 до Акту попереднього огляду та передачі в користування Об’єкту нерухомості від . . року
ПРАВИЛА
користування Об’єктом нерухомості під час проведення ремонтно-будівельних робіт
1. Не пізніше ніж за 7 днів до початку робіт Подати заяви Продавцю з значенням дати початку ремонтних робіт, виду ремонтних робіт; копію проекту на монтаж електромереж та мереж ХВП, ГВП, каналізації, копію паспорту(паспортів) для оформлення тимчасової перепустки на себе;
2. В разі залучення підрядної організації, ремонтно-монтажної бригади для проведення ремонту подати копію паспортів робітників для оформлення тимчасових перепусток, але не пізніше 3- х робочих днів до початку ремонту;
3. При зміні підрядників необхідно повернути посвідчення попередніх та надати списки, копію паспортів наступних не пізніше 3-х робочих днів до початку виконання ремонтно-будівельних робіт;
4. Здійснювати вхід на територію комплексу виключно по тимчасових перепустках;
5. Дотримуватися розпорядку робочого дня для проведення ремонтних робіт в Об’єкті нерухомості:
Понеділок - п’ятниця з 8.00год по 20.00 год.;
Субота, неділя – вхід на територію комплексу заборонено, також заборонено залишатися на території з 20.00 до 8.00 год.
6. По завершенню робочого дня, необхідно перекрити вентилі ХВП, ГВП, вимкнути всі електричні пристрої, відключити ввідний автоматичний вимикач електронапруги;
7. Покупець зобов’язаний контролювати підрядників, найманих робітників, ознайомлювати їх з правилами поведінки на території ЖК, в будинку, квартирі (нежитловому приміщенні) та бере на себе відповідальність за їх техніку безпеки; в разі завдання шкоди майну, обладнанню спільного користування – Покупець зобов’язаний відшкодувати завдану шкоду;
8. Покупець несе повну відповідальність за: схоронність, як власного майна, обладнання так і МЗК (місця загального користування), несе відповідальність пожежну безпеку в квартирі так і МЗК;
9. Покупець зобов’язаний не проводити жодні роботи (різати, свердлити ) в МЗК та пильні ремонтні роботи в квартирі при відкритих дверях квартири;
10. Покупець зобов’язаний не допускати складування будівельного сміття та відходів в місцях загального користування та на прибудинковій території більше 1 доби.
11. Покупець зобов’язаний підключати машину для штукатурки після підписання додаткового договору та проведення оплати (самовільне підключення не допускається).
12. По завершенню, припиненню, перенесенню строків ремонтно-будівельних робіт –
повідомити Продавця в письмовій формі.
З правилами ознайомлений, зауважень не маю, зобов’язуюсь виконувати
« »_ 2018р
Підпис ПІБ
Додаток №2 до Акту попереднього огляду та передачі в користування Об’єкту нерухомості від . . року
ПРАВИЛА
допуску на будівельних майданчик будівельно-монтажних бригад найнятих Покупцем
1. Дотримуватися розпорядку робочого дня для проведення ремонтних робіт в Об’єкті нерухомості: Понеділок - п’ятниця з 8.00год по 20.00 год.;
Субота, неділя – вхід на територію комплексу заборонено, також заборонено залишатися на території з 20.00 до 8.00 год.
По завершенню робочого дня, перекрити вентилі ХВП, ГВП, вимкнути всі електричні пристрої, відключити ввідний автоматичний вимикач електронапруги;
2. Не менше нiж за 7 робочих днів Покупець надає службi безпеки буд. майданчика пiдписаний ним перелік робітників, що будуть виконувати будівельно-монтажні роботи в Об’єкті нерухомості з ксерокопiями паспортiв таких робiтникiв для надання тимчасової перепустки на будiвельний майданчик та не менше ніж за 3 роб. днів перелік робітників, що змінюються.
3. Допуск будівельно-монтажних бригад на будiвельний майданчик здiйснюється охороною буд. майданчику виключно за наявностi тимчасовї перепустки у кожного робiтника такої бригади, якi пред'являються при входi та виходi з буд. майданчика разом з документом, що посвiдчує особу.
4. Доставка Покупцям (уповноваженим представникам) будiвельних матерiалiв автотранспортом на будiвельний майданчик, порядок їх розвантажування та перенесення до Об’єкту нерухомості узгоджується з представниками керiвника будiвництва та Охорони відповідно до встановлених правил:
В’їзд автотранспорту на територію ЖК здійснюється при наявності тимчасової перепустки Покупця (уповноваженого представника) з 9.00 год до 17.30 год
На в’їзді погодити з охороною об’єкту кількість матеріалів, інструментів, що ввозяться або мають вивозитися;
При виїзді пред’явити автотранспорт для огляду;
При виявлені в автотранспорті сторонніх матеріалів, автотранспорт затримується до з’ясування обставин.
6. Перед початком будiвельно-монтажних робот yci працiвники повиннi пройти iнструктаж: з технiки безпеки у iнженера по ОП i ТБ будiвельного майданчика, пiсля чого може бути виданатимчасова перепустка.
7. Забезпечення засобами особистого захисту (каски), першої медичної допомоги та сигнальними жилетами покладаеться на власника або забезпечуеться самостiйно робiтниками за домовленiстю мiж ними.
8. Забороняеться залишати в Об’єкті нерухомості без нагляду iнструменти, iншi матерiальнi цiнностi, що належать власнику або будiвельно-монтажнiй бригадi, також заборонено залишати квартиру відкритою під час або після робочого дня
9. Вiдповiдальнiсть за збереження майна, що знаходиться в Об’єкту нерухомості, де проводяться ремонтно-будівельні роботи, несе Покупець або будiвельно-монтажна бригада (робiтник) за домовленiстю мiж ними після отримання пакету ключів від квартир Покупцем
10. Членам будiвельно-монтажних бриrад (робiтниниам) КАТЕГОРИЧНО ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ:
10.1. Перебувати на територiї будiвельного майданчика в нетверезому станi, перебуваючи пiд впливом наркотичних речовин, лiкарських препаратiв, у хворому станi, що може стати причиною нещасного випадку;
10.2. Перебувати на територiї будiвельного майданчика без засобiв iндивiдуального захисту (каски, жилета); розгулювати по території комплексу та по МЗК будинку без об’єктивних причин
11. Служба безпеки буд. майданчика, при порушеннi цих правил, має право на:
11.1. Призупинку ремонтно-будівельних робіт до усунення порушень;
11.2. Відсторонення робітників будівельно-монтажних бригад шляхом видалення їх за межі будівельного майданчика та вилучення тимчасової перепустки при порушенні вказаних правил та інших випадках, що створюють загрозу для життя, здоров’я або майна будь-яких осіб.
З правилами ознайомлений, зауважень не маю, зобов’язуюсь виконувати
«_ » 2018р
Підпис ПІБ
Додаток №3 до Акту попереднього огляду та передачі в користування Об’єкту нерухомості від . . року
Технічні вимоги
на виконання ремонтно-будівельних робіт в Об’єкті нерухомості
1. Вимоги щодо приміщень Об’єктів нерухомості:
Забороняється:
- Змінювати цільове призначення приміщень.
- Проводить перепланування та переобладнання жилих і нежитлових приміщень, що призводять до порушення тривкості або руйнації несучих конструкцій будинку, погіршення цілісності і зовнішнього вигляду фасадів, порушень вимог протипожежної безпеки та засобів протипожежного захисту.
- Влаштовувати приміщення з вологими процесами (санвузли, вбиральні, кухні) над житловими кімнатами сусідів з низу.
- Проводити ремонтні роботи капітального характеру, без проектного рішення. Допускається:
За згодою Продавця та наявності проектної документації:
- Змінювати габаритні розміри площі приміщень за рахунок об’єднання кімнат (знесення, перенесення перегородок не несучої здатності).
- Здійснювати перепланування та переобладнання житлових квартир.
2. Вимоги щодо несучих залізобетонних конструкцій (стінові панелі, плити перекриття, балконні плити):
Забороняється:
- Проводити будь-які роботи, що можуть спричинити руйнування, зниження міцності, стійкості конструкцій.
- Виконання штраб, отворів в стінових панелях, які спричиняють оголенню арматури.
- Влаштування додаткових дверних, віконних проймів, також розширення існуючих.
- Руйнування захисного шару бетону.
- Демонтаж, порушення, руйнування, перевлаштування, часткове зрізання вузлів кріплення, металевих закладних деталей, анкерів, арматурних кріплень.
Допускається:
За згодою Продавця та отримання проектного рішення:
- Влаштування отворів, штраб більш ніж 15 мм.
3. Вимоги щодо балконів
Забороняється:
- Руйнування, розбирання, демонтаж оздоблювального покриття.
- Руйнування, розбирання, демонтаж стяжок.
- Руйнування, розбирання, демонтаж, примикання, порушення гідроізоляційного шару.
- Руйнування, розбирання, демонтаж вузлів примикання до огороджувальних конструкцій.
- Влаштування світлопрозорих конструкцій (засклення).
- Руйнування, розбирання, демонтаж, перевлаштування, порушення вузлів кріплення огородження балконів.
- Руйнування, розбирання, демонтаж, перевлаштування, порушення вузлів кріплення декоративних деталей балконів.
- Руйнування, розбирання, демонтаж, перевлаштування, порушення вузлів кріплення водовідливів (віконних, дверних блоків, декоративних деталей).
- Руйнування, розбирання, демонтаж зовнішнього оздоблювального шару та вузлів примикання (утеплювач, штукатурка, лицювальна плитка).
- Руйнування, розбирання, зрізання, перенесення, демонтаж труб, лотків, гофр та їх кріплень інженерних мереж (газ, дощова каналізація, блискавкозахист та ін.), які розташовані на фасадах будівель.
Допускається:
За згодою Продавця та отримання проектного рішення (технічних умов):
- Змінювати розміщення, монтаж, демонтаж, перенесення, перевлаштування кондиціонерів та їх вузлів кріплення.
4. Вимоги щодо підлог в Об’єктах нерухомості
Забороняється:
- Руйнування, розбирання, демонтаж стяжок.
- Руйнування, розбирання, демонтаж, свердління, порушення гідроізоляційного шару.
- Руйнування, розбирання, демонтаж демферних стрічок (звукоізолятор та утеплювач).
- Руйнування, розбирання, демонтаж вузлів примикання до огороджувальних конструкцій.
5. Вимоги щодо внутрішніх інженерних мереж:
Забороняється:
- Руйнування, розбирання, перенесення, заміна, демонтаж стояків інженерних мереж (водопостачання, каналізації (розвертати, демонтувати трійники, ревізії), електропостачання, теплопостачання, вентиляційних блоків).
- Руйнування, розбирання, перенесення, заміна, демонтаж інженерних мереж та їх вузлів (водопостачання, каналізації, електропостачання, теплопостачання).
- Руйнування, розбирання, перенесення, заміна, встановлення, демонтаж вузлів обліку інженерних мереж (водопостачання, теплопостачання, електропостачання).
6. Вимоги до вентиляції:
Забороняється:
- Руйнування, розбирання, влаштування ніш вентиляційних блоків;
- Заклеювати витяжні отвори, закривати їх предметами домашнього побуту;
- Встановлювати примусову витяжку, яка закриває весь вентиляційний отвір.
З технічними вимогами ознайомлений, зауважень не маю, зобов’язуюсь дотримуватись
« »_ 2018р
Підпис ПІБ