PUBLIC CONTRACT (OFFER, ACCESSION AGREEMENT)
ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР (ОФЕРТА, ДОГОВІР ПРИЄДНАНЯННЯ)
Актуальна версія від 16.03.2023р.
PUBLIC CONTRACT (OFFER, ACCESSION AGREEMENT)
Current version from 16.03.2023.
Текст документу, положення якого викладені нижче, включає всі важливі умови Договору і є пропозицією Сервісу RegToEVENT, Сайт якого розміщений за постійною адресою в мережі Інтернет xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx та його технічних піддоменах xxxxx://x.xxx.xx і xxxxx://x.xxx.xx заключити Публічний договір (оферту) з будь якою третьою особою, що використовує Сервіс як Організатор Заходів з метою реєстрації Учасників Заходу та реалізації їм Електронних квитків. Всі нижче згадані послуги надаються в режимі онлайн, через Сайти Сервісу RegToEVENT.
Відповідно до положень ст. 633, 641 Цивільного кодексу України умови Публічної оферти та Публічного договору однакові для всіх користувачів. Відповідно до ч. 2 ст. 642 Цивільного кодексу України, реєстрація та створення Особистого кабінету Організатора на Сайті xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx та його технічних піддоменах xxxxx://x.xxx.xx і xxxxx://x.xxx.xx є акцептом цієї оферти, що прирівнюється до укладення договору на умовах, викладених нижче за текстом.
Договір вважається договором приєднання, в розумінні статті 634 Цивільного кодексу України, тобто може бути укладений виключно шляхом приєднання Організатора до Договору в цілому, і Організатор, в свою чергу, не вправі пропонувати свої умови та/або вимагати включення будь-яких умов до Договору.
Після реєстрації на Сайті, Організатор може звернутися до Сервісу, надіславши відповідний запит на адресу електронної пошти inforegtoevent @xxxxx.xxx та отримати оригінал договору надання агентських послуг або договору комісії, залежно від обраного Організатором варіанту співпраці.
Реєструючись та використовуючи Xxxxxx XxxXxXXXXX, Організатор заявляє і гарантує, що він не включений до жодного списку торгівельних ембарго або економічних санкцій (таких, як список санкцій ради безпеки ООН, ЄС, США та ін.), списку спеціально призначених громадян (офісу). RegToEVENT залишає за собою право вибирати ринки та юрисдикції для ведення бізнесу і може обмежити або відмовити на свій розсуд надання послуг Сервісу в певних країнах або регіонах.
Сервіс RegToEVENT не надає послуги організаторам на території Російської Федерації та Республіки Білорусь, та залишає за собою повне право видаляти Особисті кабінети таких організаторів.
ТОВ «НК АКСОНАКС», код ЄДРПОУ 42762123, надає послуги пов’язані з бронюванням квитків, організації виставок та конференцій, участю в Заходах третіх осіб, як учасників, підтвердження справжності квитка на місці проведення заходу, онлайн-послуги і т.п. та представляє інтереси Сервісу RegToEVENT.
В залежності від обраного Організатором формату роботи з Сервісом, ТОВ «НК АКСОНАКС» може виступати “Комерційним агентом” в розумінні ст. 297 Господарського кодексу України та «Агентом» в розумінні п. 292.4. ст.292 Податкового кодексу України або ж «Комісіонером» в розумінні ст. 1011 Цивільного кодексу України, тому далі по тексту може згадуватись як «Сервіс», «Комерційний агент» або «Комісіонер».
ТОВ «НК АКСОНАКС» від імені Xxxxxxx XxxXxXXXXX, і третя особа Організатор (далі «Організатор»,
«Принципал», «Комітент») яка акцептувала Оферту, розміщену в мережі Інтернет за адресою: xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxx.xxx, уклали цю угоду про наведене нижче:
The text of the document, the provisions of which are set out below, includes all the important terms of the Agreement and is an offer of the RegToEVENT Service, the Website of which is located at the permanent address on the Internet xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx and its technical subdomains xxxxx://x.xxx.xx and xxxxx://x.xxx.xx to conclude a Public Agreement (offer) with any third party using the Service as the Event Organizer for the purpose of registration of the Event Participants and sale of Electronic Tickets to them. All the services mentioned below are provided online, through the RegToEVENT Service Sites.
In accordance with the provisions of Articles 633, 641 of the Civil Code of Ukraine, the terms of the Public Offer and the Public Agreement are the same for all users. In accordance with Part 2 of Art. 642 of the Civil Code of Ukraine, registration and creation of the Organizer's Personal Account on the Website xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx and its technical subdomains xxxxx://x.xxx.xx and xxxxx://x.xxx.xx is an acceptance of this offer, which is equivalent to the conclusion of the contract on the terms set out below.
The Agreement is considered to be a contract of adhesion within the meaning of Article 634 of the Civil Code of Ukraine, that is, it can be concluded only by the Organizer's accession to the Agreement as a whole, and the Organizer, in turn, has no right to offer its own terms and conditions and / or require the inclusion of any conditions in the Agreement.
After registering on the Website, the Organizer may contact the Service by sending a request to the e-mail address inforegtoevent @xxxxx.xxx and receive the original of the agency services agreement or commission agreement, depending on the option of cooperation chosen by the Organizer.
By registering and using the RegToEVENT Service, the Organizer declares and guarantees that he is not included in any list of trade embargoes or economic sanctions (such as the list of sanctions of the UN Security Council, the EU, the USA, etc. RegToEVENT reserves the right to choose markets and jurisdictions for doing business and may restrict or refuse at its discretion to provide the Service in certain countries or regions.
The RegToEVENT service does not provide services to organizers in the territory of the Russian Federation and Belarus, and reserves the full right to delete the Personal Accounts of such organizers.
"SC Aksonax" LLC, EDRPOU code 42762123, provides services related to ticket booking, organization of exhibitions and conferences, participation in the Events of third parties as participants, ticket authentication at the venue, online services, etc. and represents the interests of the RegToEVENT Service.
Depending on the format of work with the Service chosen by the Organizer, SC AKSONAX LLC may act as a "Commercial Agent" in the meaning of Art. 297 of the Commercial Code of Ukraine and "Agent" in the meaning of paragraph 292.4. of Art. 292 of the Tax Code of Ukraine or "Commissioner" in the meaning of Art. 1011 of the Civil Code of Ukraine, therefore hereinafter referred to as "Service", "Commercial Agent" or "Commissioner".
"SC AKSONAX" LLC on behalf of the RegToEVENT Service, and the third party Organizer (hereinafter referred to as the "Organizer", "Principal", "Commission Agent") who accepted the Offer posted on the Internet at xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxx.xxx, have concluded this agreement on the following:
1. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ
1.1. В цьому Договорі наведені нижче терміни вживаються в такому значенні:
Акцепт оферти – проставлення відповідної відмітки «Я погоджуюсь з умовами Публічної оферти» та подальше натискання кнопки «Зареєструватися» на Сайті Сервісу є повним і безумовним прийняття всіх умов даного Публічного договору (Оферти) та умов використання функціоналу Сервісу.
Баланс аккаунту - внутрішній інструмент Сервісу для забезпечення надсилання Організатором додаткових СМС та Email-повідомлень Покупцям та/або для оплати комісійної винагороди Комерційного агента при використанні способів оплати через окремих фінансових посередників, де в останнього немає можливості одразу її утримати автоматично. Не є платіжним засобом та не підлягає поверненню чи конвертації в якусь іншу валюту. Баланс Особистого кабінету зараховуються в євро, та списується по кожній транзакції окремо (надсилання повідомлення, комісійна винагорода за успішне замовлення, тощо). Зберігається в Особистому кабінеті Організатора (принципала на постійній основі.
Вікторина – програмно згенерована серія запитань та відповідей у вигляді тестування для Учасника під час перегляду Онлайн трансляції, яке він може пройти в режимі онлайн. Сформована Організатором шляхом внесення відповідних даних у форму створення Вікторини та після натискання кнопки «Зберегти» у відповідному розділі функціоналу Сервісу. За правильні відповіді тестувань Xxxxxxxxx, Учасник отримує бали, які зараховуються та підсумовуються Сервісом та можуть бути використані Учасником для обміну на подарунки, надані Організатором на відповідній сторінці Магазину подарунків.
Віртуальний стенд – згенерована сторінка на піддомені Сайту Сервісу, з інформацією (тексти, посилання, кнопки, зображення, відео тощо) про партнера Онлайн трансляції Заходу Організатора. Генерується після внесення всіх налаштувань Організатором після натискання ним кнопки
«Зберегти» та постійно доступна Учасникам Заходу для перегляду в їх Особистих кабінетах учасника під час Онлайн трансляції.
Електронний квиток - документ, сформований Сервісом в електронній цифровій формі, що містить інформацію, за допомогою якої ідентифікується особа Покупця (Учасника) та Захід Організатора, на участь в якому на підставі даного Електронного квитка Покупець (Учасник) має право. Реалізований Сервісом Електронний квиток на Захід Організатора створює відповідні обов'язки для Організатора, а саме - забезпечити пропуск Покупця (Учасника) на Захід та надати послугу з проведення Заходу.
Захід - подія (послуга), в тому числі, але не обмежуючись: конференція, семінар, виставка, показ, курси, майстер-клас, тренінг, концерт, мітап, тощо яку організовує та проводить Організатор та інформацію про яку він розмістив на Сайті через власний Особистий кабінет з метою реєстрації Покупців (Учасників) та реалізації їм Електронних квитків.
Заявка організатора - інформація про Захід та умови реєстрації і реалізації Електронних квитків на нього, надана Сервісу Організатором через функцію «Створення заходу» в Особистому кабінеті Сервісу.
Комерційний агент - суб'єкт господарювання, який відповідно до визначених агентським договором повноважень здійснює комерційне посередництво в інтересах та від імені другої сторони за договором (принципала), вступаючи при цьому у відносини з третіми особами.
1. TERMS AND DEFINITIONS
1.1. In this Agreement the following terms are used in the following meaning:
Acceptance of the Offer - marking the appropriate mark "I agree to the terms of the Public Offer" and further clicking the "Register" button on the Service Website is a full and unconditional acceptance of all the terms of this Public Agreement (Offer) and the terms of use of the Service functionality.
Account Balance is an internal tool of the Service to ensure that the Organizer sends additional SMS and Email notifications to the Buyers and/or to pay the Commercial Agent's commission when using payment methods through certain financial intermediaries, where the latter is not able to immediately withhold it automatically. It is not a means of payment and cannot be returned or converted into any other currency. The balance of the Personal Area is credited in euros and debited for each transaction separately (sending a message, commission for a successful order, etc.). It is stored in the Personal Account of the Organizer (principal) on a permanent basis.
Quiz - a software-generated series of questions and answers in the form of testing for the Participant while watching the Online Broadcast, which he can pass online. Formed by the Organizer by entering the relevant data into the Quiz creation form and after clicking the "Save" button in the appropriate section of the Service functionality. For correct answers to the Quiz tests, the Participant receives points, which are credited and summed up by the Service and can be used by the Participant to exchange for gifts provided by the Organizer on the corresponding page of the Gift Shop.
Virtual booth - a generated web page on the subdomain of the Service Website with information (texts, links, buttons, images, videos, etc.) about the partner of the Organizer's Online broadcast of the Event. It is generated after making all the settings by the Organizer after clicking the "Save" button and is constantly available to the Participants of the Event for viewing in their Personal Accounts during the Online broadcast.
Electronic Ticket - a document generated by the Service in electronic digital form containing information that identifies the identity of the Buyer (Participant) and the Event of the Organizer, to participate in which on the basis of this Electronic Ticket the Buyer (Participant) has the right. The Electronic Ticket for the Organizer's Event sold by the Service creates the corresponding obligations for the Organizer, namely - to ensure the Buyer's (Participant's) admission to the Event and to provide the service of holding the Event.
Event - an event (service), including, but not limited to: conference, seminar, exhibition, show, courses, master class, training, concert, meetup, etc. organized and conducted by the Organizer and information about which is posted on the Website through its own Personal Account for the purpose of registration of Buyers (Participants) and sale of Electronic Tickets to them.
Organizer's Application means information about the Event and the terms of registration and sale of Electronic Tickets for it provided to the Service by the Organizer through the "Create Event" function in the Personal Account of the Service.
Commercial agent - a business entity that, in accordance with the powers defined by the agency agreement, carries out commercial intermediation in the interests and on behalf of the other party to the agreement (principal), while entering into relations with third parties.
Комісіонер - зобов'язується за дорученням другої сторони (комітента) за плату вчинити один або кілька правочинів від свого імені, але за рахунок комітента.
Комітент - той, хто доручає комісіонерові здійснити за винагороду певну операцію (купівлю, продаж тощо).
Принципал - в Господарському Кодексі України іменується суб'єктом господарювання, від імені, в інтересах, під контролем і за рахунок якого діє комерційний агент - особа (фізична або юридична), якій комерційний агент надає посередницькі послуги щодо укладення угод або виконання фактичних дій у сфері господарювання відповідно до агентського договору).
Кнопки зміни статусу замовлення – спеціальні кнопки «Безкоштовно», «Безкоштовно з Email»
«Оплачено безготівковими», «Оплачено готівкою», в інтерфейсі Сервісу, які дозволяють перевести замовлення Учасника на Електронний квиток із статусу «нове» в статус «оплачене» та згенерувати Учаснику Електронний квиток з подальшим надсиланням його на електронну пошту та телефон Покупця (Учасника), вказані ним при реєстрації на Захід.
Магазин подарунків – згенерована сторінка на піддомені Сайту Сервісу (тексти, посилання, кнопки, зображення, відео тощо), з інформацією про надані Організатором подарунки, які можуть отримати Учасники Онлайн трансляції Заходу Організатора, обмінявши їх на зароблені бали під час проходження Вікторини, у терміни та на умовах визначених Організатором. Генерується після внесення всіх налаштувань Організатора, після натискання ним кнопки «Зберегти» та постійно доступна Учасникам Заходу для перегляду в їх Особистих кабінетах учасника під час Онлайн трансляції.
Онлайн трансляція – підготовка та передавання відеозапису виступів Заходу у формі радіо хвиль чи цифрових сигналів, які може бачити Учасник зі свого персонального комп’ютера чи смартфона незалежно від фактичного місця проведення Заходу та місцезнаходження Учасника. У випадку послуги наданої Сервісом - інструмент Сервісу для Онлайн трансляції дозволяє обмежити доступ до відео стріму, візуально оформити оточення користувача, створити Віртуальні стенди партнерів, з вікторинами чи Магазин подарунків в рамках поточного Заходу, але не надає послуги з самої трансляції відео.
Організатор - фізична особа-підприємець або юридична особа, яка здійснює реєстрацію та/чи реалізацію Електронних квитків на свій Захід за допомогою Cервісу.
Особистий кабінет - сукупність захищених сторінок Сайту, які були створені у результаті введення Організатором чи Покупцем (Учасником) своїх даних у реєстраційну форму на цьому Сайті та за допомогою яких вони мають можливість подавати Заявку організатора, змінювати особисті дані, реєструватися на Заходи, здійснювати оплату за Електронні квитки та використовувати інші можливості Сайту. Для кожної фізичної особи-підприємця та юридичної особи, які реєструються на Сайті в якості Організатора, реєструється окремий Особистий кабінет. У разі здійснення реєстрації на безоплатний Захід та/або придбання Електронних квитків на платний Захід зі свого Особистого кабінету Покупцем (Учасником) для інших осіб, кожна з таких осіб набуває статусу Покупця (Учасника), однак відповідальність за достовірність та правильність даних, зазначених при реєстрації таких Покупців (Учасників), несе особа, з Особистого кабінету якої реєстрацію та/або придбання Електронних квитків було здійснено.
Commission agent - undertakes on behalf of the other party (principal) for a fee to perform one or more transactions on his own behalf, but at the expense of the Commitent.
Commitent - the one who instructs the commission agent to perform a certain transaction (purchase, sale, etc.) for a fee.
Principal - in the Commercial Code of Ukraine is called a business entity, on behalf of, in the interests, under the control and at the expense of which the commercial agent acts - a person (natural or legal) to whom the commercial agent provides intermediary services for the conclusion of transactions or the performance of actual actions in the field of business in accordance with the agency agreement).
Buttons for changing the status of the order - special buttons "Free", "Free with Email", "Paid by bank transfer", "Paid in cash" in the interface of the Service, which allow to transfer the Participant's order for the Electronic Ticket from the status "new" to the status "paid" and generate an Electronic Ticket for the Participant with its subsequent sending to the e-mail and phone number of the Buyer (Participant) specified by him during registration for the Event.
Gift Shop - a generated web page on the subdomain of the Service Website (texts, links, buttons, images, videos, etc.), with information about the gifts provided by the Organizer, which can be received by the Participants of the Online broadcast of the Organizer's Event by exchanging them for the points earned during the Quiz, within the terms and conditions determined by the Organizer. It is generated after making all the settings of the Organizer, after clicking the "Save" button and is constantly available to the Participants of the Event for viewing in their Personal Accounts during the Online broadcast.
Online broadcast - preparation and transmission of video recordings of the Event performances in the form of radio waves or digital signals that can be seen by the Participant from his/her personal computer or smartphone, regardless of the actual venue of the Event and the Participant's location. In the case of the service provided by the Service - the Service tool for online broadcasting allows you to restrict access to the video stream, visually decorate the user's environment, create Virtual stands of partners, with quizzes or a Gift Shop within the current Event, but does not provide services for video broadcasting itself.
Organizer - an individual entrepreneur or a legal entity that registers and/or sells Electronic Tickets for its Event using the Service.
Personal Account - a set of protected pages of the Website, which were created as a result of entering by the Organizer or Buyer (Participant) of their data in the registration form on this Website and with the help of which they have the opportunity to submit the Organizer's Application, change personal data, register for Events, pay for Electronic Tickets and use other features of the Website. A separate Personal Account shall be registered for each individual entrepreneur and legal entity that registers on the Website as the Organizer. In case of registration for the free Event and/or purchase of the Electronic Tickets for the paid Event from the Personal Account by the Buyer (Participant) for other persons, each of such persons shall acquire the status of the Buyer (Participant), however, the person from whose Personal Account the registration and/or purchase of the Electronic Tickets was made shall be responsible for the accuracy and correctness of the data specified during the registration of such Buyers (Participants).
Buyer/Participant - an individual who has received an Electronic Ticket to the Event of the Organizer using the Service and who has the right to attend the Event in person and/or view the online broadcast of the Event, depending on the features of the latter.
Покупець/Учасник - фізична особа, якій за допомогою Сервісу сформовано Електронний квиток на Захід Організатора, та яка має право відвідати Захід особисто та/або переглянути онлайн трансляцію Заходу, в залежності від особливостей останнього.
Промокод – створений Організатором, за допомогою спеціального розділу налаштувань Заходу, набір символів, який при введені Покупцем (Учасником) у відповідне поле форми реєстрації автоматично перераховує початкову вартість Електронного квитка та надає знижку на придбання такого квитка, у розмірі передбаченому Організатором.
Сайт - веб-сайт xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx та його технічні піддомени xxxxx://x.xxx.xx і xxxxx://x.xxx.xx
Сервіс - онлайн-сервіс реєстрації та попереднього продажу електронних квитків RegToEVENT - сукупність сторінок Сайту, розміщених за постійною адресою в мережі Інтернет xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx та його технічних піддоменах xxxxx://x.xxx.xx і xxxxx://x.xxx.xx, що надаються Комерційним агентом (Комісіонером) у користування Організатору (комісіонеру/комітенту) та Покупцям (Учасникам) з набором функцій, необхідних для реєстрації та/або реалізації Покупцям (Учасникам) Електронних квитків на Заходи Організатора. В розумінні діючої Сторони даного договору – ТОВ «НК АКСОНАКС».
Сторінка події – односторінковий web-сайт створений Організатором на піддомені Сервісу, за допомогою спеціального розділу налаштувань Заходу. Така сторінка створюється та використовується в рамках кожного окремого Заходу Організатора, та передбачає реєстрацію Покупців (Учасників) та реалізацію їм Електронних квитків на Захід, виключно через функціонал Сервісу. Не підлягає передачі у постійне користування Організатору та не може містити сторонні програмні коди.
Технічна заявка – сформований Організатором документ, який засвідчує його ініціативу по налаштуванню візуального оформлення оточення користувача під час Онлайн трансляції, створення Віртуальних стендів партнерів трансляції чи заявленої кількості Учасників, яким буде доступна Онлайн трансляція, з переліком та вказаною кількістю вище перерахованих послуг, та наданий Сервісу шляхом надсилання на його електронну адресу або особистим врученням.
Тригерні повідомлення - інформаційні повідомлення, сформовані Організатором для Покупців (Учасників) через відповідний функціонал Сервісу з метою нагадування та інформування їх про зміни, що стосуються Заходу, а також надсилання іншої важливої, на його думку, інформації. Можуть надсилатися на електронну адресу, вказану Покупцями при реєстрації, або в СМС-повідомленнях. Надсилаються систематично при виконанні умови вказаної Організатором.
Push-повідомлення - інформаційні повідомлення, сформовані Організатором для Покупців (Учасників) через відповідний функціонал Сервісу з метою інформування їх про зміни, що стосуються Заходу, а також надсилання іншої важливої, на його думку, інформації. Можуть надсилатися на електронну адресу, вказану Покупцями при реєстрації, або в СМС-повідомленнях.
1.2. Всі інші терміни, які зустрічаються в тексті Договору, за відсутності їх тлумачення у цьому Договорі, тлумачяться відповідно до законодавства України, чинного на момент укладення Договору та додаткових угод до нього.
Promo Code - a set of characters created by the Organizer, using a special section of the Event settings, which, when entered by the Buyer (Participant) in the appropriate field of the registration form, automatically recalculates the initial cost of the Electronic Ticket and provides a discount for the purchase of such a ticket in the amount provided by the Organizer.
Website - the website xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx and its technical subdomains xxxxx://x.xxx.xx and xxxxx://x.xxx.xx
Service - an online service for registration and pre-sale of electronic tickets RegToEVENT - a set of pages of the Site located at the permanent address on the Internet xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx and its technical subdomains xxxxx://x.xxx.xx and xxxxx://x.xxx.xx, provided by the Commercial Agent (Commissioner / Operator of the online service) for use by the Organizer (Commissioner) and Buyers (Participants) with a set of functions necessary for registration and/or sale of Electronic Tickets to Buyers (Participants) for the Organizer's Events. In the understanding of the current Party to this Agreement - NC AXONAX LLC.
Event page - a one-page website created by the Organizer on the subdomain of the Service, using a special section of the Event settings. Such a page is created and used within each separate Event of the Organizer, and provides for the registration of Buyers (Participants) and the sale of Electronic Tickets to the Event, exclusively through the functionality of the Service. It is not subject to transfer for permanent use to the Organizer and may not contain third-party software codes.
Technical application - a document formed by the Organizer, which certifies its initiative to set up the visual design of the user's environment during the Online broadcast, the creation of Virtual stands of the broadcast partners or the declared number of Participants who will have access to the Online broadcast, with the list and the specified number of the above services, and provided to the Service by sending it to the email address or by personal delivery.
Trigger messages - information messages generated by the Organizer for the Buyers (Participants) through the relevant functionality of the Service in order to remind and inform them about changes related to the Event, as well as to send other important, in its opinion, information. May be sent to the email address specified by the Buyers during registration or in SMS messages. They are sent systematically when the condition specified by the Organizer is fulfilled.
Push notifications - informational messages generated by the Organizer for the Buyers (Participants) through the relevant functionality of the Service in order to inform them about changes related to the Event, as well as to send other important information, in its opinion. They may be sent to the email address specified by the Buyers during registration or in SMS messages.
1.2. All other terms used in the text of the Agreement, in the absence of their interpretation in this Agreement, shall be interpreted in accordance with the legislation of Ukraine in force at the time of the conclusion of the Agreement and additional agreements to it.
2. УМОВИ СПІВРОБІТНИЦТВА
2.1. Для отримання послуг Організатор або особа, що діє від імені Організатора, має авторизуватися на Сайті xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx, шляхом введення своїх облікових даних у вікно «Увійти». Детальний опис послуг, у тому числі, порядок їх надання та термін їхньої дії, міститься на сторінках відповідних послуг або інших сторінках Сайту. Для надання певних послуг Сторони укладають окремі Договори про надання послуг.
2.2. Якщо Організатор поки не має Особистого кабінету в Сервісі, він повинен його попередньо зареєструвати, шляхом введення своїх облікових даних у форму реєстрації та прийняти умови даної Оферти.
2.3. Проставивши відповідну галочку «Я погоджуюсь з умовами Публічної оферти» та натискаючи кнопку «Зареєструватися» при реєстрації на Сайті Сервісу, Організатор підтверджує, що прочитав і прийняв всі пункти цього Договору, умови користування Сайтом та Сервісом в цілому (Далі -
«Умови»), які не повинні суперечити цьому Договору, і тим самим - він погоджується дотримуватися Умов цього Договору. Договір має таку ж силу, як і підписаний документ у письмовій формі.
2.4. У випадку, якщо Організатор не згоден з Умовами Договору, він не зможете зареєструватись, а Xxxxxx та його функції будуть недоступні Організатору для подальшого користування.
2.5. Сервіс залишає за собою право відхилити запит Організатора на користування послугами Сервісу без попередження та без пояснень причин.
2.6. Сервіс має право вносити зміни до Оферти у будь-який момент.
2.6.1. Зміни до Оферти набувають чинності з моменту їх опублікування Сервісом на сторінці xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxx.xxx тому Організатор повинен щоразу при вході на Сайт Сервісу знайомитись з актуальною версією Публічної оферти.
2.7. Договір вважається укладеним за місцезнаходженням Сервісу (Україна, м.Київ).
2. TERMS OF COOPERATION
2.1. To receive services, the Organizer or a person acting on behalf of the Organizer must log in to the Website xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx by entering their credentials in the "Login" window. A detailed description of the services, including the procedure for their provision and their validity period, is contained on the pages of the relevant services or other pages of the Website. To provide certain services, the Parties shall conclude separate Service Agreements.
2.2. If the Organizer does not yet have a Personal Account in the Service, he/she must pre-register it by entering his/her credentials in the registration form and accept the terms of this Offer.
2.3. By ticking the appropriate checkbox "I agree to the terms of the Public Offer" and clicking the "Register" button when registering on the Service Website, the Organizer confirms that he has read and accepted all the clauses of this Agreement, the terms of use of the Website and the Service as a whole (hereinafter - the "Terms"), which shall not contradict this Agreement, and thereby agrees to comply with the Terms of this Agreement. The Agreement has the same force as a signed document in writing.
2.4. If the Organizer does not agree with the Terms of the Agreement, he/she will not be able to register, and the Service and its functions will be unavailable to the Organizer for further use.
2.5. The Service reserves the right to reject the Organizer's request to use the Service without notice and without explanation.
2.6 The Service has the right to make changes to the Offer at any time.
2.6.1. Changes to the Offer come into force from the moment they are published by the Service on the page xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxx.xxx, so the Organizer must each time when entering the Service Website get acquainted with the current version of the Public Offer.
2.7. The Agreement is considered concluded at the location of the Service (Ukraine, Kyiv).
3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ, СФЕРА, ХАРАКТЕР І ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ СЕРВІСОМ ПОСЕРЕДНИЦЬКИХ ПОСЛУГ
3.1. Сервіс зобов'язується надавати Організатору послуги у порядку та на умовах, передбачених цим Договором, а Організатор зобов'язується дотримуватись умов Договору, у тому числі, але, не обмежуючись, оплачувати послуги, надані.
3.2. Сервіс надає Організатору послуги, у тому числі шляхом створення Особистого кабінету Організатора, надання Організатору можливості розміщувати інформацію про Заходи на Сайті, надання можливості за допомогою Сайту створювати квитки на Заходи та збирати інформацію про третіх осіб, зацікавлених в участі у Заході, а також шляхом надання інших послуг. Об'єм та зміст послуг визначаються Xxxxxxxx за своїм розсуду та можуть бути змінені Сервісом у будь-який час.
3.3. Сервіс може надавати Організатору послуги, в тому числі, але не обмежуючись:
− створення Особистого кабінету Організатора;
− створення сторінки-сайту з інформацією щодо Заходу Організатора;
3. SUBJECT OF THE AGREEMENT, SCOPE, NATURE AND PROCEDURE FOR THE PERFORMANCE OF INTERMEDIARY SERVICES BY THE SERVICE
3.1. The Service undertakes to provide the Organizer with services in the manner and on the terms stipulated by this Agreement, and the Organizer undertakes to comply with the terms of the Agreement, including, but not limited to, to pay for the services provided.
3.2. The Service provides services to the Organizer, including by creating the Organizer's Personal Account, providing the Organizer with the opportunity to post information about the Events on the Website, providing the opportunity to create tickets for the Events and collect information about third parties interested in participating in the Event, as well as by providing other services. The scope and content of the services are determined by the Service at its discretion and may be changed by the Service at any time.
3.3. The Service may provide the Organizer with services, including but not limited to
− creation of the Organizer's Personal Account;
− creation of a website page with information about the Event of the Organizer;
− підключення та налаштування платіжних агрегаторів для прийому оплати участі в Заході серед запропонованих у Сервісі;
− надання Сервісу як реєстраційної бази учасників Заходу для зберігання даних про учасників (ім'я, прізвище, електронна пошта, телефон та ін. дані);
− генерація та відправлення квитків на Захід після їх оплати Учасником;
− генерація промокодів на знижку;
− надсилання повідомлень Учасникам про зміни у проведенні Заходу або новини в її організації;
− збирання аналітики трафіку;
− зберігання матеріалів, що надаються учаснику після Заходу;
− оформлення онлайн трансляції;
− розміщення Віртуальних стендів та Xxxxxxxx;
− інші послуги, з якими Організатор може ознайомитись в Особистому кабінеті, або надані за домовленістю Сторін.
3.4. Послуги надаються з урахуванням можливості Організатора самостійно визначати порядок та кількість використання послуг.
3.5. Посередницькі послуги за цим Договором надаються Сервісом на території України.
3.6. Не є порушенням Сервісом вимог п. 3.5. цього Договору щодо виконання ним посередницьких послуг не за територією їх здійснення - поза межами території, що визначена у п. 3.5. цього Договору.
3.7. Повноваження Сервісу перед третіми особами підтверджуються цим Договором.
3.8. За даним договором Сервіс забезпечує здійснення електронної реєстрації Покупців та реалізацію їм Електронних квитків, в тому числі приймання платежів за реалізовані Електронні квитки та перерахування таких платежів Організатору, а також може надавати супутні додаткові послуги, які сприятимуть укладенню угод між Організатором та Покупцями.
Однак Xxxxxx не приймає безпосередньої участі в організації Заходу; не несе перед Покупцями (Учасниками) відповідальності за їх скасування, перенесення, зміну чи заборону, а також за якість їх організації та проведення; не є зобов'язаною особою, а так само стороною за угодою, укладеною між Організатором і Покупцем (Учасником), у зв'язку з реалізацією останньому Електронного квитка. Відповідальність Сервісу може стосуватися лише бланку Електронного квитка (за виключенням даних, які зазначаються Покупцем) та відповідних зобов’язань по перерахування грошових коштів від реалізації Електронних квитків на рахунок Організатора, за умови їх попереднього надходження на розрахункові рахунки Сервісу.
3.9. Строки та особливості надання посередницьких послуг за цим Договором узгоджуються Сторонами для кожного Заходу Організатора окремо в усній формі, чи в листуванні та, за необхідності, зазначаються в додаткових угодах до даного Публічного договору (окрема додаткова угода для кожного окремого Заходу Організатора ).
3.10. Інформацію про Захід Організатор надає Сервісу шляхом заповнення Заявки організатора. Після погодження заявки Сервісом, на піддомені Сайту автоматично створюється сторінка реєстрації та реалізації Електронних квитків на цей Захід, а в Особистому кабінеті Організатора - коди для переходу з його власного сайту на створену сторінку реєстрації. Введення Організатором отриманого коду в структуру сайту Заходу чи персонального сайту здійснюється самостійно, після чого починає працювати автоматична переадресація відвідувачів такого веб-сайту, які бажають зареєструватися
− connecting and setting up payment aggregators to accept payment for participation in the Event among those offered in the Service;
− providing the Service as a registration database of the Event participants for storing data about the participants (name, surname, e-mail, phone number and other data);
− generation and sending of tickets to the Event after their payment by the Participant;
− generation of promotional codes for discounts;
− sending notifications to Participants about changes in the Event or news in its organization;
− collecting traffic analytics;
− storage of materials provided to the Participant after the Event;
− registration of online broadcasting;
− placement of Virtual stands and Quizzes;
− other services that the Organizer can find in the Personal Account or provided by agreement of the Parties.
3.4. Services are provided taking into account the possibility of the Organizer to independently determine the order and quantity of use of services.
3.5. Intermediary services under this Agreement are provided by the Service on the territory of Ukraine.
3.6. It is not a violation of the requirements of clause 3.5. of this Agreement for the Service to provide intermediary services outside the territory of their implementation - outside the territory specified in clause 3.5. of this Agreement.
3.7. The powers of the Service to third parties are confirmed by this Agreement.
3.8. Under this Agreement, the Service shall ensure the electronic registration of Buyers and the sale of Electronic Tickets to them, including the acceptance of payments for the sold Electronic Tickets and the transfer of such payments to the Organizer, and may also provide related additional services that will facilitate the conclusion of transactions between the Organizer and the Buyers.
But the Service is not directly involved in the organization of the Event; is not responsible to the Buyers (Participants) for their cancellation, postponement, change or prohibition, as well as for the quality of their organization and conduct; is not an obligated person, as well as a party to the agreement concluded between the Organizer and the Buyer (Participant) in connection with the sale of the latter Electronic Ticket. The liability of the Service may relate only to the form of the Electronic Ticket (except for the data specified by the Buyer) and the corresponding obligations to transfer funds from the sale of Electronic Tickets to the Organizer's account, subject to their prior receipt on the current accounts of the Service.
3.9. The terms and features of the provision of intermediary services under this Agreement shall be agreed by the Parties for each Organizer's Event separately orally or in correspondence and, if necessary, shall be specified in additional agreements to this Public Agreement (a separate additional agreement for each separate Organizer's Event).
3.10. The Organizer provides information about the Event to the Service by filling out the Organizer's Application. After approval of the application by the Service, a page for registration and sale of Electronic Tickets for this Event is automatically created on the subdomain of the Website, and in the Personal Account of the Organizer - codes for switching from his own website to the created registration page. The Organizer shall enter the received code into the structure of the Event website or personal website independently, after which the automatic redirection of visitors of such website who wish to register
та/або придбати Електронний квиток на Захід, на створену сторінку реєстрації та реалізації Електронних квитків Сервісу. 3.11. Організатор може створити собі окрему Сторінку події - web-сайт Заходу за допомогою вбудованого функціоналу Сервісу для реєстрації та реалізації Електронних квитків на цей Захід. Але реєстрації на такому сайті будуть відбуватись виключно за допомогою Сервісу, а сам web-сайт не може бути переданий у постійне користування Організатору, шляхом відчуження прав чи в будь-який інший спосіб. 3.12. Реалізація Електронних квитків здійснюється Сервісом на умовах, визначених даним Договором. За вибором Організатора, про що обов’язково зазначається в Заявці організатора та, за необхідності, письмово у додатковій угоді до даного Договору, платежі за Електронні квитки можуть здійснюватися через Сервіс та/або шляхом банківського переказу, здійсненого Покупцем на поточний рахунок Організатора на підставі рахунку на оплату. 3.13. Здійснення Покупцями онлайн платежів за Електронні квитки через Сервіс відбувається за допомогою систем прийому платежів, які в інтересах Організатора Сервіс використовує на підставі укладених з третіми особами (фінансовими посередниками) договорів. Інформація щодо переліку систем прийому платежів та вартості таких послуг доступна Організатору в Особистому кабінеті при заповненні ним Заявки організатора. Вибір однієї або кількох систем прийому платежів здійснюється Організатором в Заявці організатора для кожного Заходу окремо. Відомості щодо обраної системи прийому платежів та вартості послуг користування такою системою обов’язково зазначаються в додатковій угоді до даного Договору. Витрати щодо вартості таких послуг покладаються на Організатора. Фінансовий посередник самостійно утримує належні йому кошти з платежів, які надходять на користь Організатора. | and/or purchase an Electronic Ticket for the Event to the created page of registration and sale of Electronic Tickets of the Service shall start. 3.11. The Organizer may create a separate Event Page - the website of the Event using the built-in functionality of the Service for registration and sale of Electronic Tickets for this Event. However, registrations on such a website will take place exclusively through the Service, and the website itself cannot be transferred for permanent use to the Organizer, by alienation of rights or in any other way. 3.12. The sale of Electronic Tickets shall be carried out by the Service on the terms and conditions specified in this Agreement. At the option of the Organizer, which shall be indicated in the Organizer's Application and, if necessary, in writing in an additional agreement to this Agreement, payments for the Electronic Tickets may be made through the Service and/or by bank transfer made by the Buyer to the current account of the Organizer on the basis of an invoice for payment. 3.13. The Buyers shall make online payments for the Electronic Tickets through the Service using the payment acceptance systems, which the Service uses in the interests of the Organizer on the basis of agreements concluded with third parties (financial intermediaries). Information on the list of payment acceptance systems and the cost of such services is available to the Organizer in the Personal Account when filling out the Organizer's Application. The choice of one or more payment acceptance systems is made by the Organizer in the Organizer's Application for each Event separately. Information on the selected payment acceptance system and the cost of using such system shall be specified in an additional agreement to this Agreement. The cost of such services shall be borne by the Organizer. The financial intermediary independently withholds the funds due to it from payments received in favor of the Organizer. |
4. ФОРМАТ РОБОТИ ОРГАНІЗАТОРА З СЕРВІСОМ Організатор може самостійно обрати формат роботи з Сервісом з існуючих: - Агентський договір - Договір комісії Вибраний порядок роботи впливає виключно на фінансові взаєморозрахунки між Сторонами, та не змінює обсяг та види всіх можливих наданих Сервісом послуг Організатору. | 4. FORMAT OF WORK OF THE ORGANIZER WITH THE SERVICE The organizer can independently choose the format of work with the Service from the existing ones: - Agency agreement - Commission agreement The chosen procedure of work affects only the financial settlements between the Parties, and does not change the scope and types of all possible services provided by the Service to the Organizer. |
4.1. Агентський договір 4.1.1. При такому форматі роботи Xxxxxx XxxXxXXXXX (ТОВ «НК АКСОНАКС») виступає як «Комерційний агент» в розумінні ст. 297 Господарського кодексу України та «Агент» в розумінні п. 292.4. ст.292 Податкового кодексу України, Організатор згідно умов Агентського договору виступає Принципалом. 4.1.2. Комерційний агент зобов’язується від імені Організатора (принципала), у його інтересах, під його контролем і за його рахунок надавати посередницькі послуги в укладенні угод чи сприяти їх укладенню з Покупцями, що пов’язані з електронною реєстрацією та реалізацією Електронних квитків на Заходи Організатора (принципала) за допомогою онлайн-сервісу реєстрації та попереднього продажу електронних квитків, розміщеного на веб-сайті xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/, а | 4.1 Agency agreement 4.1.1. In this format of work, the RegToEVENT Service (LLC "SC AXONAX") acts as a "Commercial Agent" in the meaning of Art. 297 of the Commercial Code of Ukraine and "Agent" in the meaning of paragraph 292.4. of Art. 292 of the Tax Code of Ukraine, the Organizer acts as the Principal under the terms of the Agency Agreement. 4.1.2. The Commercial Agent undertakes, on behalf of the Organizer (Principal), in its interests, under its control and at its expense, to provide intermediary services in concluding transactions or facilitate their conclusion with the Buyers related to the electronic registration and sale of Electronic Tickets for the Events of the Organizer (Principal) through the online service of registration and pre-sale of electronic tickets |
Організатор (принципал) зобов'язується приймати надані послуги і оплачувати їх вартість (агентську винагороду). 4.1.3. У разі обрання Організатором (принципалом) формату роботи з сервісом через «Агентський договір», кошти за Електронний квиток, сплачені Покупцем через Сервіс, перераховуються системою прийому платежів, за вирахуванням сум агентської винагороди та вартості послуг фінансового посередника, безпосередньо на поточний рахунок Організатора (принципала). 4.1.4. Сторони погодили, що у разі сплати Покупцем коштів за Електронний квиток за допомогою системи прийому платежів, сплата Організатором (принципалом) агентської винагороди за реалізацію Сервісом, як Комерційним агентом через Сервіс даного квитка здійснюється шляхом її перерахування фінансовим посередником одразу на поточний рахунок Комерційного агента. 4.1.5. Для приймання платежів за Електронні квитки за допомогою фінансових посередників Організатор (принципал) заповнює необхідні реквізити у відповідному розділі налаштувань Заявки Організатора. Кількість та види реквізитів залежать від обраного фінансового посередника для прийому платежів. 4.1.6. Комерційний агент, завдяки програмним інтеграціям з фінансовими посередниками налаштовує пряме перерахування грошових коштів від реалізації Електронного квитка на поточний рахунок Організатора (принципала). 4.1.7. Якщо Організатор (принципал) для прийому коштів від продажу Електронних квитків використовує фінансового посередника ПАТ ПриватБанк (через еквайрінг LiqPay) або ТОВ Фінансова компанія «Елаенс» (сервіс Fondy), то Комерційний агент автоматично утримує свою комісію з успішного платежу, а Організатор отримує свою частину коштів за вирахування комісії Комерційного агента та комісії фінансового посередника. 4.1.8. Якщо Організатор (принципал) для прийому коштів від продажу Електронних квитків бажає використовувати фінансових посередників: WayForPay, Interkassa, Monobank, PayPal, Stripe, 2chekout, WhitePay, CoinPaymants, Coingate, Freedompay, Xxxxxxxxx.XX чи PrZelewy24, то всі кошти від продажу будуть надходити на рахунки Організатора (принципала) у цих фінансових посередників. - комісія вищеперерахованих фінансових посередників утримується автоматично в порядку та в розмірах визначених самим фінансовим посередником, що використовується. - комісія Комерційного агента утримується з балансу Особистого кабінету Організатора (принципала) у разі успішного продажу Електронного квитка, тому для їх активації цих способів оплати йому необхідно поповнити баланс свого Особистого кабінету від 100€ чи більше. - баланс Особистого кабінету Організатора (принципала) поповнюється онлайн платежем через Особистий кабінет. Якщо Організатор (принципал) виявив бажання поповнити баланс через безготівковий перерахунок, то він може це зробити звернувшись до Комерційного агента з відповідним проханням. - якщо баланс Особистого кабінеті дорівнює або менше нуля, то ці способи оплати будуть недоступні для Покупців. - кошти з балансу Організатор (принципал) може використовувати для списання комісії Комерційного агента одразу для кількох Заходів одночасно. | available on the website xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx, and the Organizer (Principal) undertakes to accept the services provided and pay their cost (agency fee). 4.1.3. In case the Organizer (Principal) chooses the format of work with the service through the "Agency Agreement", the funds for the Electronic Ticket paid by the Buyer through the Service shall be transferred by the payment acceptance system, minus the amount of the agency fee and the cost of the financial intermediary services, directly to the current account of the Organizer (Principal). 4.1.4. The Parties agreed that if the Buyer pays for the Electronic Ticket using the payment acceptance system, the Organizer (principal) shall pay the agency fee for the sale of this ticket by the Service as a Commercial Agent through the Service by transferring it by a financial intermediary immediately to the current account of the Commercial Agent. 4.1.5. In order to accept payments for Electronic Tickets via financial intermediaries, the Organizer (Principal) shall fill in the necessary details in the relevant section of the Organizer's Application settings. The number and types of requisites depend on the financial intermediary chosen to accept payments. 4.1.6. The Commercial Agent, through software integrations with financial intermediaries, shall set up a direct transfer of funds from the sale of the Electronic Ticket to the current account of the Organizer (Principal). 4.1.7. If the Organizer (Principal) uses a financial intermediary PJSC PrivatBank (through LiqPay acquiring) or LLC Financial Company "Elaens" (Fondy service) to receive funds from the sale of Electronic Tickets, the Commercial Agent automatically withholds its commission from the successful payment, and the Organizer receives its part of the funds minus the Commercial Agent's commission and the financial intermediary's commission. 4.1.8. If the Organizer (Principal) wishes to use financial intermediaries to receive funds from the sale of Electronic Tickets: WayForPay, Interkassa, Monobank, PayPal, Stripe, 2chekout, WhitePay, CoinPaymants, Coingate, Freedompay, Xxxxxxxxx.XX or PrZelewy24, then all proceeds from the sale will be transferred to the accounts of the Organizer (Principal) with these financial intermediaries. - the commission of the above-mentioned financial intermediaries is deducted automatically in the manner and in the amounts determined by the financial intermediary used. - the Commercial Agent's commission is deducted from the balance of the Organizer's (Principal's) Personal Account in case of successful sale of the Electronic Ticket, therefore, in order to activate these payment methods, he/she needs to replenish the balance of his/her Personal Account from 100 € or more. - the balance of the Organizer's (Principal's) Personal Account is replenished by online payment through the Personal Account. If the Organizer (Principal) wishes to replenish the balance by bank transfer, he/she may do so by contacting the Commercial Agent with a corresponding request. - if the balance of the Personal Account is equal to or less than zero, these payment methods will not be available to the Buyers. - The Organizer (Principal) may use the funds from the balance to debit the Commercial Agent's commission for several Events at once. |
- залишки по балансу не повертаються Організатору (принципалу), не можуть бути виплачені в готівковому еквіваленті, чи зараховані як оплата якихось додаткових послуг, але вони не мають термінів зберігання та постійно доступні до використання Організатором (принципалом) у будь-який час чи для будь-якого іншого Заходу. 4.1.9. Якщо кошти за Електронний квиток, сплачені Покупцем через Сервіс, перераховуються системою прийому платежів, за вирахуванням сум агентської винагороди та вартості послуг фінансового посередника, безпосередньо на поточний рахунок Організатора, Акт-звіт наданих послуг про прийняття на користь Організатора та подальший перерахунку грошових коштів Організатору надає безпосередньо фінансовий посередник. Організатор повинен самостійно звернутись до фінансового посередника за такими Актами та виконати умови фінансового посередника для їх отримання, як то підписанню Договору співпраці чи т.п. 4.1.10. Сплата Покупцем вартості Електронного квитка безпосередньо на поточний рахунок Організатора (принципала) відбувається шляхом здійснення банківського переказу на підставі автоматично створеного в Особистому кабінеті Покупця рахунка на оплату. Оригінал рахунка на оплату та Акт наданих послуг в паперовому вигляді в такому випадку надаються на вимогу Покупця Організатором (принципалом). 4.1.11. У разі, коли сплата агентської винагороди здійснюється на поточний рахунок Сервісу як Комерційного агента безпосередньо Організатором (без участі фінансового посередника), в кінці кожного звітного періоду (квартал), а також після завершення Заходу Комерційний агент надає Організатору (принципалу) Акт наданих послуг, підписаний зі сторони Комерційного агента, шляхом його надсилання на електронну пошту з подальшим надсиланням засобами поштового зв’язку або особистого вручення. 4.1.12. Організатор (принципал) на власний розсуд може перекласти сплату комісії Комерційного агента на Покупця. При цьому сума комісійної винагороди буде розраховуватись автоматично при переадресації Покупця на сторінку онлайн оплати та додаватись до суми замовлення на Електронні квитки. 4.1.13. Якщо Організатор (принципал) бажає перекласти на Покупця сплату комісійної винагороди фінансового посередника він це може зробити лише для посередників ПАТ ПриватБанк (через еквайрінг LiqPay) або ТОВ Фінансова компанія «Елаенс» (сервіс Fondy), адже у всіх інших фінансових посередників комісійна винагорода не фіксована, і залежить від багатьох параметрів (типу карти платника, валюти платежу, країни використання мерчанта і т.п.) | - balance balances are not returned to the Organizer (Principal), cannot be paid in cash, or credited as payment for any additional services, but they have no storage period and are constantly available for use by the Organizer (Principal) at any time or for any other Event. 4.1.9. If the funds for the Electronic Ticket paid by the Buyer through the Service are transferred by the payment acceptance system, minus the amount of the agent's fee and the cost of the financial intermediary's services, directly to the current account of the Organizer, the Act-Report of the services provided in favor of the Organizer and the subsequent transfer of funds to the Organizer shall be provided directly by the financial intermediary. The Organizer must independently apply to the financial intermediary for such Acts and fulfill the conditions of the financial intermediary for their receipt, such as signing the Cooperation Agreement, etc. 4.1.10. Payment by the Buyer of the cost of the Electronic Ticket directly to the current account of the Organizer (principal) shall be made by bank transfer on the basis of an invoice for payment automatically created in the Buyer's Personal Account. The original invoice for payment and the Act of services rendered in paper form in this case shall be provided at the request of the Buyer by the Organizer (principal). 4.1.11. In case the payment of the agency fee is made to the current account of the Service as the Commercial Agent directly by the Organizer (without the participation of a financial intermediary), at the end of each reporting period (quarter), as well as after the completion of the Event, the Commercial Agent shall provide the Organizer (principal) with the Service Acceptance Certificate signed by the Commercial Agent by sending it by e-mail with subsequent sending by post or personal delivery. 4.1.12. The Organizer (Principal) may, at its sole discretion, transfer the payment of the Commercial Agent's commission to the Buyer. In this case, the amount of the commission fee will be calculated automatically when the Buyer is redirected to the online payment page and added to the amount of the order for the Electronic Tickets. 4.1.13. If the Organizer (Principal) wishes to transfer the payment of the financial intermediary's commission to the Buyer, he/she can do so only for intermediaries of PJSC PrivatBank (through LiqPay acquiring) or LLC Financial Company "Elaens" (Fondy service). For all other financial intermediaries the commission is not fixed and depends on many parameters (type of payer's card, payment currency, country of use of the merchandise, etc.) |
4.2. Договір комісії 4.2.1. При такому форматі роботи Сxxxxx XxxXxXXXXX (ТОВ «НК АКСОНАКС») виступає як «Комісіонер» в розумінні ст. 1011 Цивільного кодексу України, а Організатор згідно умов Договору комісії – Комітент. 4.2.2. Комісіонер зобов’язується від свого імені, за дорученням та за рахунок Організатора (Комітента), за плату вчинити правочини (укласти угоди) щодо продажу Електронних квитків на Заходи Організатора (Комітента) за допомогою онлайн-сервісу реєстрації та попереднього продажу Електронних квитків, розміщеного на веб-сайтах xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx, xxxxx://x.xxx.xx, | 4.2. Commission agreement 4.2.1. In this format of work, the RegToEVENT Service (SC AKSONAX LLC) acts as a "Commissioner" in the meaning of Art. 1011 of the Civil Code of Ukraine, and the Organizer according to the terms of the Commission Agreement is the Comitent. 4.2.2. The Commission Agent undertakes to perform transactions (conclude agreements) on the sale of Electronic Tickets for the Events of the Organizer (Comitent) on its own behalf, on behalf and at the expense of the Organizer (Comitent), for a fee, using the online service for registration and pre-sale of |
xxxxx://x.xxx.xx, а Організатор (Комітент) зобов'язується приймати надані послуги і оплачувати їх вартість (комісійну винагороду). 4.2.3. У разі обрання Організатором (Комітентом) формату роботи з сервісом по «Договору комісії», кошти за Електронний квиток, сплачені Покупцем онлайн через Сервіс, перераховуються системою прийому платежів, за вирахуванням суми вартості послуг самого фінансового посередника, на рахунки Комісіонера в системах фінансових посередників, та зберігаються там до моменту їх фактичного перерахунку на банківський рахунок Комісіонера, за запитом останнього, який, в свою чергу Комісіонер робить після надходження до нього запиту Організатора (Комітента). 4.2.4. Таке зарахування та утримання грошових коштів на рахунках Комісіонера тягне за собою додаткову комісію у розмірі 1% (одного відсотка) від вартості Електронного квитка. 4.2.5. Сплата Покупцем вартості Електронного квитка безготівковим розрахунком безпосередньо на поточний рахунок Комісіонера відбувається шляхом здійснення банківського переказу на підставі автоматично створеного в Особистому кабінеті Покупця рахунка на оплату. Оригінал рахунка на оплату та Акт наданих послуг в паперовому вигляді в такому випадку надаються на вимогу Покупця Комісіонером. Прийом безготівкових грошових коштів від реалізації Електронного квитка шляхом зарахування на поточний рахунок Комісіонера з подальшою видачою Акту наданих послуг Покупцю передбачає утримання додаткової комісії з Організатора (Комітента) у розмірі 7% (семи відсотків) від суми продажу цього Електронного квитка. 4.2.6. Сторони погодили, що у разі сплати Покупцями коштів за Електронні квитки за допомогою системи прийому платежів – фінансового посередника, чи шляхом банківського переказу на поточний рахунок Сервісу як Комісіонера, кошти накопичуються, та підлягають перерахунку банківським переказом на користь Організатора (Комітента) за його запитом, але не частіше як 1 раз на 2 тижні, якщо інше не було узгоджено Сторонами додатково (відлік починається від початкової дати продажу Електронних квитків) чи в кінці звітного періоду (місяць), за виключенням комісійної винагороди та витрат Комісіонера, яку той утримує одразу. 4.2.7. У разі, формату роботи між Сервісом та Організатором за Договором комісії після перерахунку Сxxxxxxx (Комісіонером) грошових коштів на поточний рахунок Організатора (Комітента), Комісіонер в кінці кожного місяця надає Комітенту Акт-звіт наданих послуг про прийняті на його користь платежі, та розмір утриманої комісійної винагороди, шляхом надсилання Акту-звіту на електронну пошту Організатора (Комітента) з подальшим надсиланням засобами поштового зв’язку або особистого вручення, а Організатор (Комітент) зобов’язується підписати такий Акт-звіт або надати письмову незгоду з зазначеними в ньому даними. Якщо Організатор (Комітент) не надав письмового обґрунтування, що він не згоден з Актом-звітом, протягом 5 робочих днів з дня його отримання, то такий Акт-звіт вважається погодженим та підписаним обома Сторонами. | Electronic Tickets available on the websites xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx, xxxxx://x.xxx.xx, xxxxx://x.xxx.xx, and the Organizer (Comitent) undertakes to accept the services provided and pay their cost (commission fee). 4.2.3. In case the Organizer (Comitent) chooses the format of work with the Service under the "Commission Agreement", the funds for the Electronic Ticket paid by the Buyer online through the Service shall be transferred by the payment acceptance system, minus the amount of the cost of the services of the financial intermediary itself, to the accounts of the Commissioner in the systems of financial intermediaries. The funds are stored there until they are actually transferred to the Commission Agent's bank account, at the request of the latter. Such transfer shall be made by the Commissioner upon receipt of the Organizer's (Comitent) request. 4.2.4. Such crediting and retention of funds on the Commissioner's accounts shall entail an additional commission in the amount of 1% (one percent) of the Electronic Ticket price. 4.2.5. The Buyer shall pay the cost of the Electronic Ticket by bank transfer directly to the current account of the Commissioner by making a bank transfer on the basis of an invoice automatically created in the Buyer's Personal Account. In this case, the original invoice and the Act of rendered services in paper form shall be provided by the Commissioner at the Buyer's request. The acceptance of non-cash funds from the sale of the Electronic Ticket by crediting to the current account of the Commissioner with the subsequent issuance of the Act of services rendered to the Buyer provides for the withholding of an additional commission from the Organizer (Comitent) in the amount of 7% (seven percent) of the amount of sale of this Electronic Ticket. 4.2.6. The Parties have agreed that if the Buyers pay for the Electronic Tickets using the payment acceptance system - a financial intermediary, or by bank transfer to the current account of the Service as the Commissioner, the funds shall be accumulated and subject to transfer by bank transfer in favor of the Organizer (Comitent) at its request, but not more often than once every 2 weeks, unless otherwise agreed by the Parties additionally (the countdown starts from the initial date of sale of the Electronic Tickets) or at the end of the reporting period (month), except for the Commission fee and expenses of the Commissioner, which he withholds immediately. 4.2.7. In the case of the format of work between the Service and the Organizer under the Commission Agreement, after the transfer of funds by the Service (Commissioner) to the current account of the Organizer (Comitent), the Commissioner at the end of each month provides the Client with the Report of services rendered on payments accepted in his favor, and the amount of the withheld commission fee, by sending the Act-Report to the e-mail of the Organizer (Comitent) with subsequent sending by post or personal delivery, and the Organizer (Comitent) undertakes to sign such Act-Report or provide written disagreement with the data specified therein. If the Organizer (Comitent) has not provided a written justification that it does not agree with the Act-Report within 5 working days from the date of its receipt, such Act-Report shall be considered agreed and signed by both Parties. |
Не залежно від обраного формату роботи Організатора з Сервісом наступні умови будуть однаковими для всіх Організаторів: 4.3. На безоплатні Заходи Організатора формування Сервісом Електронного квитка Покупцеві здійснюється на підставі реєстрації цього Покупця на такий Захід за допомогою Сервісу, якщо інше не | Regardless of the chosen format of the Organizer's work with the Service, the following conditions will be the same for all Organizers: 4.3. For free Events of the Organizer, the Service shall generate an Electronic Ticket for the Buyer on the basis of registration of this Buyer for such Event using the Service, unless otherwise provided by the |
встановлено Організатором. У випадку встановлення Організатором певних умов чи вимог щодо осіб, які можуть зареєструватися на безоплатний Захід, формування Сервісом Електронного квитка відбувається після здійснення Організатором перевірки відповідності особи Покупця встановленим вимогам, умовам та проставлення ним відмітки в Особистому кабінеті про формування Електронного квитка такому Покупцеві, натисканням спеціальних Кнопок зміни статусу замовлення. 4.4. На платні Заходи Організатора формування Сервісом Електронного квитка здійснюється автоматично, після отримання Сервісом повідомлення від системи прийому платежів фінансового посередника про надходження коштів або ж після проставлення Організатором в Особистому кабінеті відмітки про надходження на його поточний рахунок оплати за такий квиток, натисканням спеціальних Кнопок зміни статусу замовлення. 4.5. Якщо формування Електронного квитка Покупцю настало після проставлення Організатором в Особистому кабінеті відповідної відмітки (натисканням кнопок зміни статусу замовлення), то агентську чи комісійну винагороду не було автоматично утримано Сxxxxxxx. В цьому випадку, по закінченню Заходу Сервіс надає Організатору звіт про такі реєстрації з зазначенням розміру його винагороди і розрахунковий рахунок для оплати цієї винагороди. 4.6. Організатор може формувати безкоштовні Електронні квитки шляхом проставляння відповідної відмітки в Особистому кабінеті (натисканням на кнопки зміни статусу замовлення) в рамках платного Заходу, але в кількості не більше 50% від загального числа сформованих Електронних квитків. Агентська/комісійна винагорода за такі квитки нараховуватися не буде, якщо їх кількість не перевищує 50% від загальної. 4.6.1. Якщо кількість безкоштовних Електронних квитків, сформованих Організатором шляхом проставляння відповідної відмітки в Особистому кабінеті (натисканням на кнопки зміни статусу замовлення) в рамках платного Заходу більше 50%, то за всі сформовані Електронні квитки, що перевищили ліміт 50% Сервіс нараховує винагороду, у розмірі фіксованої суми комісії від вартості Електронного квитка, що підлягає оплаті Організатором після завершення Заходу на підставі виставленого рахунку Сервісом протягом місяця з дати виставлення такого рахунку. 4.7 Якщо Організатор надає Покупцеві Промокоди на знижку у розмірі 100% від вартості квитка, то Електронний квиток формується автоматично, одразу після реєстрації такого учасника, та надсилається на його електронну пошту і в СМС повідомленні. Якщо винагорода Сервісу складається з відсоткової частини та фіксованої суми від вартості Електронного квитка, то фіксована сума за формування таких Електронних квитків нараховується як агентська/комісійна винагорода, та підлягає оплаті Організатором після завершення Заходу на підставі виставленого рахунку Сервісом протягом місяця з дати виставлення такого рахунку. 4.8. У разі не сплати Організатором агентської/комісійної винагороди у місячний термін від дати виставлення рахунку, який було виставлено у відповідності з п. 4.6., 4.6.1., 4.7. даного Договору, до суми рахунку нараховується пеня у розмірі ½ облікової ставки НБУ, діючої на момент виникнення заборгованості, від суми неоплаченого рахунку за кожен день прострочення. У разі не сплати такого рахунку з нарахованою пенею протягом року, Сервіс має право звернутися до суду. 4.9. Сформований Сервісом Електронний квиток Сервіс розміщує на сторінці «Спасибі» після оплати квитка, в Особистому кабінеті Покупця, а також надсилає його на електронну адресу та у СМС- повідомленні на номер телефону, вказаний Покупцем (Учасником) при реєстрації на Захід. Для безкоштовних Заходів, у яких оголошена вартість Електронного квитка складає 0 грн, СМС | Organizer. In case the Organizer establishes certain conditions or requirements for persons who can register for a free Event, the Service generates the Electronic Ticket after the Organizer checks the compliance of the Buyer's person with the established requirements, conditions and marks the Buyer's Personal Account on the formation of the Electronic Ticket by pressing the special Buttons for changing the order status. 4.4. For the paid Events of the Organizer, the formation of the Electronic Ticket by the Service is carried out automatically, after the Service receives a message from the payment acceptance system of the financial intermediary about the receipt of funds or after the Organizer marks in the Personal Account that payment for such a ticket has been received on his current account by pressing the special Buttons for changing the status of the order. 4.5. If the formation of the Electronic Ticket to the Buyer has occurred after the Organizer has put the appropriate mark in the Personal Account (by pressing the buttons to change the status of the order), then the agency or commission fee is not automatically withheld by the Service. In this case, at the end of the Event, the Service shall provide the Organizer with a report on such registrations indicating the amount of its remuneration and the current account for payment of this remuneration. 4.6. The Organizer may generate free Electronic Tickets by putting a corresponding mark in the Personal Account (by clicking on the buttons for changing the order status) within the framework of a paid Event, but in an amount not exceeding 50% of the total number of generated Electronic Tickets. Agency/commission fee for such tickets will not be charged if their number does not exceed 50% of the total. 4.6.1. If the number of free Electronic Tickets generated by the Organizer by putting a corresponding mark in the Personal Account (by clicking on the buttons for changing the order status) within the framework of a paid Event is more than 50%, then for all generated Electronic Tickets exceeding the limit of 50% the Service shall charge a fee in the amount of a fixed amount of commission from the cost of the Electronic Ticket, payable by the Organizer after the completion of the Event on the basis of the invoice issued by the Service within a month from the date of such invoice. 4.7 If the Organizer provides the Buyer with Promo Codes for a discount of 100% of the ticket price, the Electronic Ticket is generated automatically, immediately after the registration of such a participant, and sent to his e-mail and SMS message. If the remuneration of the Service consists of a percentage part and a fixed amount of the cost of the Electronic Ticket, the fixed amount for the formation of such Electronic Tickets is charged as an agency/commission fee and is payable by the Organizer after the completion of the Event on the basis of the invoice issued by the Service within one month from the date of such invoice. 4.8. In case of non-payment by the Organizer of the agency/commission fee within one month from the date of invoice issued in accordance with clauses 4.7., 4.7.1., 4.8. of this Agreement, a penalty in the amount of ½ of the NBU discount rate, effective at the time of the debt, of the amount of the unpaid invoice for each day of delay shall be charged to the amount of the invoice. In case of failure to pay such an invoice with the accrued penalty within a year, the Service has the right to apply to the court. 4.9. The Service places the Electronic Ticket generated by the Service on the "Thank you" page after payment for the ticket, in the Buyer's Personal Account, and also sends it to the e-mail address and SMS message to the phone number specified by the Buyer (Participant) when registering for the Event. For free Events where the announced cost of the Electronic Ticket is 0 UAH, the SMS message is not sent. The |
повідомлення не надсилається. Організатор може самостійно поповнити баланс Особистого кабінету та надсилати такі квитку в ручному режимі, шляхом натискання відповідних кнопок в деталях реєстрації Учасника в Особистому кабінеті. 4.10. Сервіс в Особистому кабінеті Організатора забезпечує оперативне акумулювання та протягом 5 (п’яти) років з моменту оформлення Заявки організатора на Захід зберігання інформації про Покупців, які через Сервіс зареєструвалися та/або придбали Електронні квитки на цей Захід, кількість реалізованих Електронних квитків та суму надходжень від їх реалізації. Доцільність подальшого зберігання таких даних буде розглядатись та реалізовуватись на розсуд Сxxxxx. 4.11. Функціоналом Сервісу встановлено можливість надсилання Організатором Покупцям (Учасникам) інформаційних СМС- та Email-повідомлень за допомогою сервісів СМС- та Еmail- розсилок на підставі договорів, укладених Сервісом з компаніями-посередниками, які надають послуги таких сервісів. Надсилання таких повідомлень здійснюється Організатором самостійно на власний розсуд в межах балансу Особистого кабінету. Інформація щодо вартості надсилання 1 СМС та 1 Еmail-повідомлення, а також актуального стану балансу Особистого кабінету доступна Організатору (принципалу) вгорі сторінки його Особистого кабінету. Баланс поповнюється шляхом електронного переказу коштів через відповідний сервіс фінансового посередника та зараховується автоматично після його поповнення. 4.12. Функціоналом Сервісу встановлено можливість показу Онлайн трансляцій для Заходу Організатора. Він передбачає: − надання інтерфейсу для візуального оформлення оточення екрану користувача під час показу Онлайн трансляції Заходу Організатора; − надання інтерфейсу для створення та налаштування web-сторінок Віртуальних стендів для партнерів Онлайн трансляції Заходу Організатора та Вікторин; − надання інтерфейсу для створення та налаштування web-сторінки Магазину подарунків Заходу Організатора; − показ Онлайн трансляції Заходу в Особистих кабінетах учасників; − відображення створених Організатором web-сторінок Віртуальних стендів та Магазину подарунків відповідного Заходу Організатора. 4.12.1. Конкретний перелік Послуг визначається у Технічній заявці Організатора наданій Сервісу у письмовому вигляді шляхом її надсилання на електронну пошту останнього чи інші засоби електронного зв’язку або особистого вручення. Всі умови окремого замовлення можуть бути оформлені Сторонами у вигляді нової письмової Технічної заявки. 4.12.2. Сервіс не надає послуги відео захоплення, передачі відео потоку та обробки чи монтажу відео, це лише інструмент для Онлайн трансляції який дозволяє обмежити доступ до відео стріму, візуального оформлення оточення екрану користувача, створення web-сторінок Віртуальних стендів партнерів, з вікторинами чи Магазину подарунків в рамках поточного Заходу. 4.12.3. Сервіс надає Організатору в користування простий і зрозумілий інтерфейс для налаштування візуального оформлення Онлайн трансляції, створення web-сторінок Віртуальних стендів чи Магазину подарунків, що передбачає самостійне налаштування перелічених функцій Організатором. | Organizer can independently replenish the balance of the Personal Account and send such tickets manually by clicking the appropriate buttons in the registration details of the Participant in the Personal Account. 4.10. The Service in the Organizer's Personal Account ensures the prompt accumulation and storage of information about the Buyers who have registered and/or purchased Electronic Tickets for this Event through the Service, the number of sold Electronic Tickets and the amount of proceeds from their sale within 5 (five) years from the date of registration of the Organizer's Application for the Event. The expediency of further storage of such data will be considered and implemented at the discretion of the Service. 4.11. The Service functionality allows the Organizer to send informational SMS and Email messages to the Buyers (Participants) using SMS and Email services on the basis of agreements concluded by the Service with intermediary companies providing such services. The Organizer shall send such notifications independently at its sole discretion within the balance of the Personal Account. Information on the cost of sending 1 SMS and 1 Email message, as well as the current status of the Personal Account balance is available to the Organizer (Principal) at the top of the page of his Personal Account. The balance is replenished by electronic transfer of funds through the appropriate service of a financial intermediary and is credited automatically after it is replenished. 4.12. The functionality of the Service provides the ability to show Online broadcasts for the Event of the Organizer. It provides for: - providing an interface for visual design of the user's screen environment during the display of the Organizer's Event Online broadcast; - providing an interface for creating and configuring web pages of Virtual stands for partners of the Organizer's Event and Quizzes; - providing an interface for creating and configuring the web-page of the Gift Shop of the Organizer's Event; - display of the Online broadcast of the Event in the Personal accounts of the participants; - displaying the web pages of the Virtual Stands and the Gift Shop of the respective Organizer's Event created by the Organizer. 4.12.1. The specific list of Services is determined in the Technical Application of the Organizer to the Service in writing by sending it to the latter's e-mail or other means of electronic communication or personal delivery. All terms of a separate order may be executed by the Parties in the form of a new written Technical Application. 4.12.2. The Service does not provide video capture, video stream transmission and video processing or editing services, it is only a tool for online broadcasting that allows you to restrict access to the video stream, visual design of the user's screen environment, creation of web pages of virtual stands of partners, with quizzes or Gift Shop within the current Event. 4.12.3. The Service provides the Organizer with a simple and intuitive interface for setting up the visual design of the Online broadcast, creating web pages of Virtual Stands or Gift Shop, which provides for independent configuration of the listed functions by the Organizer. |
4.12.4. Сервіс буде надавати Організатору всю необхідну довідкову інформацію по налаштуванню та допомагати в разі необхідності, але не бере на себе зобов’язання за повне створення, налаштування чи постійне внесення необхідних правок. 4.12.5. Організатор розуміє, що Інтерфейс для налаштування візуального оформлення Онлайн трансляції, створення web-сторінок Віртуальних стендів чи Магазину подарунків Заходу технічно запрограмований на стороні Сервісу та є стандартним для всіх користувачів. 4.12.6. Інтерфейс для налаштування візуального оформлення Онлайн трансляції, створення web- сторінок Віртуальних стендів чи Магазину подарунків Заходу може бути змінений під особисті потреби Організатора, лише у разі окремого обговорення з Сервісом термінів та вартості програмної розробки таких змін та їх оплати Організатором, якщо такі терміни та вартість влаштують Організатора. 4.13. Сторони домовились вважати моментом отримання Акту наданих послуг факт отримання його електронної копії Організатором від Сервісу на електронну пошту, вказану ним у реквізитах до даного Договору чи іншими засобами електронного зв’язку або через сервіс електронного документообігу «Вчасно», розміщеного за постійною адресою в мережі Інтернет xxxxx://xxxxxxx.xx, якщо інше не погоджено Сторонами заздалегідь. 4.14. У разі незгоди з відомостями, зазначеними Сxxxxxxx x Акті наданих послуг, Організатор у триденний термін з моменту отримання електронної копії такого акта надсилає засобами поштового зв’язку або особисто вручає Сервісу мотивовану письмову відмову у його підписанні, яка розглядається Сервісом протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту її отримання. Якщо протягом вказаного строку Сервісом не відправлено відповідь на мотивовану письмову відмову, вважається, що вона розглянута та задоволена. 4.15. Організатор повертає Сервісу один примірник підписаного ним Акту наданих послуг шляхом надсилання засобами поштового зв’язку чи особистого вручення, або підписує його через сервіс електронного документообігу протягом 5 календарних днів з моменту отримання від Сервісу в кабінеті підрядника електронного документообігу чи оригіналу акта на паперових носіях у двох примірниках. 4.16. У випадку неповернення Організатором Сервісу одного з двох підписаних обома Сторонами екземплярів Акта (звіту) наданих послуг, за відсутності вмотивованої письмової відмови у його підписанні, такий акт вважається підписаним обома Сxxxxxxxx, а послуги наданими/отриманими. 4.17. У разі зміни Заходу таким чином, що це буде суперечити раніше затвердженій квитковій інформації (зміна назви, дати чи місця проведення Заходу, склад заявлених лекторів тощо), або буде суперечити заявленій Організатором інформації про Захід (присутність почесних гостей, внесення змін у програму тощо), заміни одного Заходу іншим, або відміни (скасування), перенесення чи заборони Заходу, Організатор в цей же день, негайно повідомляє про це технічну підтримку Сервісу та Покупців в письмовому вигляді (Сервіс ще й по телефону або всіма можливими оперативними засобами електронного зв’язку) та самостійно врегульовує всі претензії Покупців, які будуть не згодні з такими змінами або відміною, в тому числі за власний рахунок повертає Покупцям повну чи узгоджену з ними раніше вартість Електронних квитків, яку вказав в умовах проведення свого Заходу. 4.18. У разі досягнення домовленості між Покупцем та Організатором про повернення Покупцеві коштів за придбаний Електронний квиток на Захід Організатора, який має відбутися без змін та | 4.12.4. The Service will provide the Organizer with all the necessary background information on the setup and help if necessary, but does not assume any obligation for the complete creation, setup or permanent making of the necessary changes. 4.12.5. The Organizer understands that the interface for setting up the visual design of the Online broadcast, creating web pages of Virtual stands or the Gift Shop of the Event is technically programmed on the side of the Service and is standard for all users. 4.12.6. The interface for setting up the visual design of the Online broadcast, creating web pages of Virtual stands or the Gift Shop of the Event may be changed to meet the personal needs of the Organizer, only in case of a separate discussion with the Service of the terms and cost of software development of such changes and their payment by the Organizer, if such terms and cost suit the Organizer. 4.13. The Parties agreed to consider the moment of receipt of the Act of rendered services as the fact of receipt of its electronic copy by the Organizer from the Service to the e-mail specified by him in the details to this Agreement or by other means of electronic communication or through the electronic document management service "Vchasno", posted at the permanent address on the Internet xxxxx://xxxxxxx.xx, unless otherwise agreed by the Parties in advance. 4.14. In case of disagreement with the information specified by the Service in the Act of rendered services, the Organizer within three days from the date of receipt of an electronic copy of such act shall send by mail or personally deliver to the Service a reasoned written refusal to sign it, which shall be considered by the Service within 30 (thirty) calendar days from the date of its receipt. If within the specified period the Service does not send a response to the reasoned written refusal, it is considered that it is considered and satisfied. 4.15. The Organizer shall return to the Service one copy of the Act of rendered services signed by him by sending by means of postal communication or personal delivery, or sign it through the electronic document management service within 5 calendar days from the date of receipt from the Service in the office of the contractor of electronic document management or the original act on paper in two copies. 4.16. In case of non-return by the Service Organizer of one of the two copies of the Act (report) signed by both Parties, in the absence of a reasoned written refusal to sign it, such an act shall be considered signed by both Parties, and the services provided / received. 4.17. In case of change of the Event in such a way that it will contradict the previously approved ticket information (change of the name, date or venue of the Event, the list of announced lecturers, etc, immediately notifies the technical support of the Service and the Buyers in writing (the Service also by phone or by all possible operational means of electronic communication) and independently settles all claims of the Buyers who do not agree with such changes or cancellation, including at their own expense, returns to the Buyers the full or previously agreed with them the cost of the Electronic Tickets, which was specified in the terms of the Event. 4.18. In case of agreement between the Buyer and the Organizer on the refund to the Buyer for the purchased Electronic Ticket to the Organizer's Event, which should take place without changes and postponements, the refund to the Buyer shall be made by the Organizer at its own expense or by the Service, but only if the funds due to the Organizer for this Electronic Ticket are available on the current account of the Service. |
перенесень, повернення коштів Покупцеві здійснює Організатор за власний рахунок або Сервіс, але виключно у разі наявності на поточному рахунку Сервісу належних Організатору грошових коштів за цей Електронний квиток. 4.19. У разі повернення Покупцеві коштів за Електронний квиток, придбаний за допомогою Сервісу на Захід, який не скасовується, Організатор самостійно через Особистий кабінет здійснює анулювання (переведення у статус скасованих) такого Електронного квитка або ж це може зробити представник Сервісу, якщо повернення грошових коштів проводилось представниками Сервісу з рахунків Сервісу. 4.20. Повернення Покупцеві коштів за Електронний квиток на Захід Організатора придбаний за допомогою Сервісу не звільняє Організатора від сплати агентської/комісійної винагороди Сервісу та комісійної винагороди фінансового посередника, які виконали свої зобов’язання у повному обсязі. Тому Організатор має заздалегідь продумати правила та порядок розрахунку сум для повернення коштів Покупцям. 4.21. Угоди, укладені Сервісом від імені Організатора, без повноважень на їх укладення або з перевищенням наданого йому повноваження (реклама Заходу від імені Сxxxxxx, тощо), вважається схваленою Організатором за умови, якщо він не відхилить перед третьою особою дії Сxxxxxx. Наступне схвалення угоди Організатором робить таку угоду дійсною з дня її укладення. | 4.19. In case of refund to the Buyer for the Electronic Ticket purchased through the Service for the Event, which is not canceled, the Organizer independently through the Personal Account shall cancel (transfer to the status of canceled) such Electronic Ticket or it can be done by a representative of the Service if the refund was made by representatives of the Service from the accounts of the Service. 4.20. Refunding the Buyer for the Electronic Ticket to the Organizer's Event purchased through the Service does not exempt the Organizer from paying the agent/commission fee of the Service and the commission fee of the financial intermediary who have fulfilled their obligations in full. Therefore, the Organizer must consider in advance the rules and procedure for calculating the amounts to be refunded to the Buyers. 4.21. Transactions concluded by the Service on behalf of the Organizer without the authority to conclude them or in excess of the authority granted to it (advertising of the Event on behalf of the Service, etc.) shall be deemed approved by the Organizer, provided that it does not reject the actions of the Service to a third party. The subsequent approval of the agreement by the Organizer makes such agreement valid from the date of its conclusion. |
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН 5.1. Організатор має право: 5.1.1. Зареєструвати в Сервісі Особистий кабінет та створювати там свої Заходи, які планує провести, вносити всі дані про них, вибирати та налаштовувати способи оплати, зберігати базу Покупців, займатися обробкою цих даних (сортування, уточнення даних, видалення, надсилання повідомлень Покупцям тощо), підтверджувати реєстрацію Покупця на безоплатний Захід, вносити відмітки про оплату та про анулювання Електронного квитка, збирати статистичні дані тощо. 5.1.2. Отримувати від Сервісу інформацію та консультації, в обсязі, необхідному для користування Сервісом. Всі налаштування Заходу (опис, дата, час, місце, категорії квитків тощо) Організатор налаштовує при створенні Заявки організатора самостійно, залежно від своєї мети та потреб, за необхідності, користуючись допомогою технічної підтримки Сервісу. 5.1.3. Отримувати від Сервісу інформацію про кількість Покупців, які зареєструвалися та/або придбали Електронні квитки на Захід, загальну суму на яку реалізовано Електронні квитки та інші статистичні дані. Така інформація надається Сервісом в онлайн-режимі безпосередньо в Особистому кабінеті Організатора . 5.1.4. Мати постійний доступ до Особистого кабінету Сервісу. 5.1.5. У строк та у порядку, обумовленому Сторонами, отримати від Сервісу Акт наданих послуг. 5.1.6. Організатор має право самостійно на свій смак та розсуд налаштувати візуальне оформлення Онлайн трансляції, Віртуальних стендів та Магазину подарунків, але з дотримання норм моралі, не порушуючи та не принижуючи права честі, гідності, не використовуючи контент, що спонукає до протизаконних дій або порушує законні права інших осіб, заклики до спроб державного перевороту, | 5. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES 5.1. The Organizer has the right to: 5.1.1. Register a Personal Account in the Service and create his Events that he plans to hold there, enter all the data about them, select and configure payment methods, store the Buyer's database, process this data (sorting, clarifying data, deleting, sending notifications to Buyers, etc. 5.1.2. Receive information and advice from the Service to the extent necessary to use the Service. All settings of the Event (description, date, time, place, ticket categories, etc.) are configured by the Organizer when creating the Organizer's Application independently, depending on its purpose and needs, if necessary, using the technical support of the Service. 5.1.3. Receive from the Service information about the number of Buyers who have registered and/or purchased Electronic Tickets for the Event, the total amount for which the Electronic Tickets are sold and other statistics. Such information is provided by the Service online directly in the Organizer's Personal Account. 5.1.4. Have permanent access to the Personal Account of the Service. 5.1.5. Within the term and in the manner agreed by the Parties, receive from the Service the Act of rendered services. 5.1.6. The Organizer has the right to customize the visual design of the Online Broadcast, Virtual Stands and Gift Shop at its own discretion, but in compliance with the norms of morality, without violating or degrading the rights of honor, dignity, without using content that encourages illegal actions or violates the legal rights of others, calls for coup attempts, war or incitement to hatred, content that incites hatred, promotes discrimination or humiliates a person or group of persons on the basis of race, ethnic origin, |
війни чи розпалювання ворожнечі, контент, який розпалює ненависть, пропагує дискримінацію чи принижує особу або групу осіб за ознакою раси, етнічного походження, віросповідання, обмежених фізичних можливостей, віку, національності, статусу учасника бойових дій, сексуальної орієнтації, статі, гендерної приналежності або іншою ознакою, що має характер системної дискримінації чи утисків, контент що показує жорстоке поводження з тваринами, сексуальній контент, тощо. 5.1.7. Організатор має право використовувати для Онлайн трансляції будь який сторонній сервіс, який дозволяє вбудувати код трансляції в інші сервіси, в тому числі в Сервіс Виконавця та право розміщувати матеріали (документи, зображення, посилання, тощо) у відповідному розділі налаштувань Заходу, які будуть доступні для перегляду Учасниками, що оплатили доступ до Онлайн трансляції. | religion, disability, age, nationality, combatant status, sexual orientation, sex, gender or other grounds of systemic discrimination or harassment, content showing cruelty to animals, sexual content, etc. 5.1.7. The Organizer has the right to use for the Online broadcast any third-party service that allows you to embed the broadcast code in other services, including the Contractor's Service and the right to post materials (documents, images, links, etc.) in the appropriate section of the Event settings, which will be available for viewing by the Participants who have paid for access to the Online broadcast. |
5.2. Організатор зобов’язаний: 5.2.1. Знайомитися з актуальною версією публічного договору на сайті при його відвідуванні та Виконувати всі умови даного договору оферти діючого в момент користування Сайтом та додаткових угод до нього. 5.2.2. Своєчасно та в повному обсязі сплачувати Сервісу агентську/комісійну винагороду (крім випадків отримання Сервісом агентської винагороди внаслідок розділення системою прийому платежів коштів, що надійшли за Електронний квиток, на два окремих платежі - перерахування агентської винагороди на поточний рахунок Комерційного агента та перерахування вартості Електронного квитка, за вирахуванням утриманої агентської винагороди та вартості послуг фінансового посередника, на поточний рахунок Організатора(принципала) або ж самостійного утримання Комісіонером комісійної винагороди перед перерахунком грошових коштів на рахунки Організатора (Комітента). 5.2.3. Виконувати вказівки Сервісу, що необхідні для коректного користування Сервісом. 5.2.4. Надавати та розміщувати в Особистому кабінеті достовірну інформацію щодо себе та Заходів та не вводити Сервіс чи Покупців в оману. В тому числі не має права реєструватися на Сайті від імені іншої особи. 5.2.5. При організації та проведенні Заходів дотримуватись законодавства країни, в якій Захід буде проведено. 5.2.6. Нести перед Покупцями відповідальність за організацію і проведення Заходів, а також за зміст інформаційних матеріалів про Захід, на відвідування якого Сервіс здійснює реєстрацію та реалізацію Електронних квитків. Організатор зобов'язується самостійно здійснювати класифікацію інформаційних матеріалів про Заходи, з метою забезпечення інформаційної безпеки дітей. Сервіс не несе відповідальності у разі невиконання чи неналежного виконання Організатором зазначеного обов'язку, а також Організатор зобов'язується відшкодувати Сервісу всі збитки, що виникли у разі пред'явлення будь-яких претензій та/або позовів до Сервісу, пов'язаних з невиконанням або неналежним виконанням Організатором такого обов'язку. 5.2.7. Організатор зобов'язується не розповсюджувати за допомогою Сайту інформацію, не пов'язану з Заходами. | 5.2. The organizer is obliged to: 5.2.1. To get acquainted with the current version of the public agreement on the site when visiting it and to comply with all the terms of this offer agreement in force at the time of using the Site and additional agreements to it. 5.2.2. Pay the agency/commission fee to the Service in a timely manner and in full (except for the cases when the Service receives the agency fee as a result of the division of the funds received for the Electronic Ticket by the payment acceptance system into two separate payments - transfer of the agency fee to the current account of the Commercial Agent and transfer of the cost of the Electronic Ticket, minus the withheld agency fee and the cost of financial intermediary services, to the current account of the Organizer (Principal) or independent withholding of the commission fee by the Commissioner before transferring the funds to the accounts of the Organizer (Comitent). 5.2.3 Follow the instructions of the Service, which are necessary for the correct use of the Service. 5.2.4. Provide and post in the Personal Account accurate information about himself/herself and the Events and not mislead the Service or Buyers. In particular, he has no right to register on the Website on behalf of another person. 5.2.5. When organizing and holding Events, comply with the laws of the country in which the Event will be held. 5.2.6. be responsible to the Buyers for the organization and holding of the Events, as well as for the content of information materials about the Event for which the Service registers and sells Electronic Tickets. The Organizer undertakes to independently classify information materials about the Events in order to ensure the information security of children. The Service shall not be liable in case of non-fulfillment or improper fulfillment of the specified obligation by the Organizer, and the Organizer undertakes to reimburse the Service for all losses incurred in case of any claims and/or lawsuits against the Service related to non- fulfillment or improper fulfillment of such obligation by the Organizer. 5.2.7. The Organizer undertakes not to distribute information unrelated to the Events via the Website. 5.2.8. At the request of the Service, provide documents confirming the legality and guarantees of the Event on the declared date and in the planned place. |
5.2.8. На запит Сервісу надавати документи, що підтверджують правомірність та гарантії проведення Заходу у заявлену дату та у запланованому місці. 5.2.9. У разі будь-яких змін в заявленій Покупцям щодо Заходу інформації, перенесення, відкладення, відміни чи заборони Заходу повідомити про такі зміни всіх Покупців, яким Xxxxxxxx було сформовано Електронні квитки на цей Захід. Надсилання таких повідомлень можливе за допомогою Сервісу через push-повідомлення. 5.2.10. У день прийняття рішення про перенесення, зміну, скасування або заборону Заходу повідомити Сервіс по телефону та шляхом надсилання листа на адресу електронної пошти, зазначену Xxxxxxxx на його сайті в розділі «Контакти», вказавши на зміни, які відбулися або, у випадку скасування Заходу, надавши вказівки щодо анулювання Заявки організатора та припинення продажу Електронних квитків на цей Захід. 5.2.11. У разі відміни (скасування) чи заборони Заходу самостійно та за власний рахунок повернути Покупцям грошові кошти, сплачені ними за Електронні квитки, та задовольнити інші законні вимоги таких Покупців; на таких же умовах здійснити повернення коштів Покупцям, які будуть не згодні зі змінами, перенесенням Заходу. 5.2.12. Визначити перелік послуг, які він бажає отримати для використання функціоналу Онлайн трансляції, сформувати їх в єдиний файл – Технічне замовлення, та надіслати на електронну пошту Сервісу чи шляхом інших засобів електронного зв’язку. А також повідомляти Сервіс про наміри розміщення додаткових Віртуальних стендів чи збільшення кількості Учасників, надавши Сервісу новий файл з Технічним замовленням. 5.2.13. Оплатити повну вартість послуг, вказаних в Технічному замовленні на розрахунковий рахунок Сервісу одразу після його погодження та до моменту фактичного початку Онлайн трансляції. 5.2.14. Своєчасно підписувати Акти наданих послуг та повертати один з двох підписаних екземплярів Сервісу. 5.2.15. Негайно (протягом доби) шляхом надсилання листа на адресу електронної пошти, вказану Сервісом на його сайті в розділі «Контакти» сповістити Сервіс про будь-які зміни, що можуть вплинути на виконання Сторонами Договору, в тому числі: зміни своєї юридичної назви, юридичної чи фактичної адреси, банківських реквізитів, зміни системи оподаткування, назви підприємства чи даних фізичної особи, адреси сайту тощо. 5.2.16. Здійснювати інші, не заборонені законодавством України дії, необхідні для виконання цього Договору. | 5.2.9. In case of any changes in the information declared to the Buyers regarding the Event, postponement, cancellation or prohibition of the Event, notify all Buyers who have received Electronic Tickets for this Event by the Service of such changes. Sending such notifications is possible using the Service through push notifications. 5.2.10. On the day of the decision to postpone, change, cancel or prohibit the Event, notify the Service by phone and by sending a letter to the e-mail address specified by the Service on its website in the "Contacts" section, indicating the changes that have occurred or, in case of cancellation of the Event, providing instructions for canceling the Organizer's Application and terminating the sale of Electronic Tickets for this Event. 5.2.11. In case of cancellation or prohibition of the Event, independently and at its own expense, refund to the Buyers the money paid by them for the Electronic Tickets and satisfy other legal requirements of such Buyers; under the same conditions, refund to the Buyers who do not agree with the changes, postponement of the Event. 5.2.12. Determine the list of services that he/she wants to receive to use the functionality of the Online Broadcast, form them into a single file - the Technical Order, and send them to the e-mail of the Service or by other means of electronic communication. Also, to notify the Service of the intention to place additional Virtual Stands or increase the number of Participants by providing the Service with a new file with the Technical Order. 5.2.13. Pay the full cost of the services specified in the Technical Order to the current account of the Service immediately after its approval and before the actual start of the Online Broadcast. 5.2.14. Timely sign the Acts of rendered services and return one of the two signed copies of the Service. 5.2.15. Immediately (within a day) by sending a letter to the e-mail address specified by the Service on its website in the "Contacts" section to notify the Service of any changes that may affect the performance of the Agreement by the Parties, including: changes in its legal name, legal or actual address, bank details, changes in the taxation system, company name or data of an individual, website address, etc. 5.2.16. Perform other actions, not prohibited by the legislation of Ukraine, necessary for the performance of this Agreement. |
5.3. Сервіс має право: 5.3.1. Своєчасно та в повному обсязі отримувати від Організатора агентську/комісійну винагороду за надані послуги, а також отримувати агентську винагороду внаслідок розділення системою прийому платежів коштів, що надійшли за Електронний квиток, на два окремих платежі - перерахування агентської винагороди на поточний рахунок Комерційного агента та перерахування вартості Електронного квитка, за вирахуванням утриманої агентської винагороди та вартості послуг фінансового посередника, на поточний рахунок Організатора (принципала) або ж самостійно | 5.3. The Service has the right to: 5.3.1. Timely and in full receive the agency/commission fee from the Organizer for the services provided, as well as receive the agency fee as a result of the division of the funds received for the Electronic Ticket by the payment acceptance system into two separate payments - transfer of the agency fee to the current account of the Commercial Agent and transfer of the cost of the Electronic Ticket, minus the withheld agency fee and the cost of financial intermediary services, to the current account of the Organizer |
утримувати комісійну винагороду як Комісіонера, перед перерахунком грошових коштів на рахунки Організатора (Комітента). 5.3.2. Вимагати повну інформацію про послуги, що надаватимуться Організатором на Заході. У разі виявлення можливого правопорушення при наданні Організатором певних послуг в рамках Заходу або наявності невідповідності заявлених Організатором відомостей з документами, що їх підтверджують, має право відмовити останньому у наданні своїх послуг як Сервісу з реєстрації та реалізації Електронних квитків. 5.3.3. Надавати Організатору вказівки, що необхідні для коректного користування Сервісом. 5.3.4. Сервіс має право на свій розсуд і без необхідності отримання додаткової згоди Організатора змінювати та/або видаляти будь-яку інформацію, внесену або розміщену Організатором на Сайті, в тому числі інформацію про події, якщо її зміст може бути некоректним або ображати права та переконання третіх осіб. 5.3.5. Сервіс має право призупинити доступ до Сайту для Організатора, якщо діяльність Організатора, на думку Xxxxxxx, представляє загрозу для Сайту або Покупців чи інших користувачів та/або третіх осіб. 5.3.6. Сервіс має право розміщувати на своєму Сайті в Особистому кабінеті Організатора інформацію рекламного характеру або будь яку іншу інформацію публічного розповсюдження без попереднього погодження з Організатором. Або надсилати Організатору інформаційні чи рекламні повідомлення. Акцептом даної оферти Організатор погоджується на такі інформування. 5.3.7. Сервіс має право в односторонньому порядку вносити зміни в умови та технологію функціонування Сервісу та окремих його модулів, а також додавати новий функціонал. 5.3.8. Сервіс має право проводити профілактичні роботи на Сайті з тимчасовим призупиненням роботи Сайту чи окремих функцій Сервісу, за можливістю в нічний час, та максимально скоротити час непрацездатності Сайту. У разі планових робіт Xxxxxx буде повідомляти Організатора про такі роботи. 5.3.9. Від імені та за рахунок Організатора, а також на встановлених ним умовах реалізовувати за допомогою Сервісу Електронні квитки на Заходи Організатора. 5.3.10. При прийомі на користь Організатора платежів за Електронні квитки через Сервіс, користуватися послугами третіх осіб (фінансових посередників) на підставі укладених між Сервісом та такими посередниками договорів. 5.3.11. Призупинити Учасникам доступ до Онлайн трансляції, в разі показу Організатором недопустимого контенту з точки зору Виконавця, наприклад: контент, що спонукає до протизаконних дій або порушує законні права інших осіб, заклики до спроб державного перевороту, війни чи розпалювання ворожнечі, контент, який розпалює ненависть, пропагує дискримінацію чи принижує особу або групу осіб за ознакою раси, етнічного походження, віросповідання, обмежених фізичних можливостей, віку, національності, статусу учасника бойових дій, сексуальної орієнтації, статі, гендерної приналежності або іншою ознакою, що має характер системної дискримінації чи утисків, контент що показує жорстоке поводження з тваринами, сексуальній контент, тощо; | (principal) or independently withhold the commission fee as a Commissioner, before transferring funds to the accounts of the Organizer (Comitent). 5.3.2. To demand full information about the services to be provided by the Organizer at the Event. In case of detection of a possible offense in the provision of certain services by the Organizer within the framework of the Event or if there is a discrepancy between the information declared by the Organizer and the documents confirming them, the Organizer shall have the right to refuse to provide its services as a Service for registration and sale of Electronic Tickets. 5.3.3 Provide the Organizer with instructions necessary for the correct use of the Service. 5.3.4. The Service has the right, at its discretion and without the need to obtain additional consent of the Organizer, to change and/or delete any information entered or posted by the Organizer on the Website, including information about events, if its content may be incorrect or offend the rights and beliefs of third parties. 5.3.5. The Service has the right to suspend access to the Website for the Organizer if the Organizer's activities, in the opinion of the Service, pose a threat to the Website or Buyers or other users and/or third parties. 5.3.6. The Service has the right to post on its Website in the Organizer's Personal Account advertising information or any other information of public dissemination without prior agreement with the Organizer. Or send informational or advertising messages to the Organizer. By accepting this offer, the Organizer agrees to such information. 5.3.7. The Service has the right to unilaterally make changes to the terms and technology of the Service and its individual modules, as well as add new functionality. 5.3.8. The Service has the right to carry out preventive maintenance on the Website with temporary suspension of the Website or certain functions of the Service, if possible at night, and to minimize the time of inoperability of the Website. In case of planned works, the Service will notify the Organizer of such works. 5.3.9. On behalf and at the expense of the Organizer, as well as on the terms and conditions established by the Organizer, to sell Electronic Tickets for the Organizer's Events through the Service. 5.3.10. When accepting payments for Electronic Tickets in favor of the Organizer through the Service, use the services of third parties (financial intermediaries) on the basis of agreements concluded between the Service and such intermediaries. 5.3.11. Suspend the Participants' access to the Online Broadcast in case the Organizer shows unacceptable content from the point of view of the Contractor, for example content that incites to illegal actions or violates the legal rights of others, calls for attempts of coup d'etat, war or incitement to hatred, content that incites hatred, promotes discrimination or humiliates a person or group of persons on the basis of race, ethnic origin, religion disability, age, nationality, combatant status, sexual orientation, gender, gender identity or other characteristic that has the nature of systemic discrimination or harassment, content showing cruelty to animals, sexual content, etc; 5.3.12. to suspend the Participants' access to the Online broadcast in case of non-payment in accordance with the number of registered Participants or not to display the Virtual stand of the Organizer's partner of the Event, if it has been created, without prior payment for its placement; |
5.3.12. Призупинити Учасникам доступ до Онлайн трансляції, в разі неотримання оплати відповідно до кількості зареєстрованих Учасників або не відображати Віртуальний стенд партнера Заходу Організатора, якщо він був створений, без попередньої оплати за його розміщення; 5.3.13. Відступати в інтересах Організатора від змісту цього Договору без попереднього запиту про це. Про допущені відступи від даного Договору Xxxxxx має негайно, але не довше ніж протягом 12 (дванадцяти) годин повідомити Організатора шляхом надсилання електронного листа на адресу Організатора, вказану ним в реєстраційних даних в Сервісі. 5.3.14. Здійснювати інші дії, які будуть необхідні для виконання цього Договору та будуть корисними Організатору, за умови, що такі дії не заборонені чинним законодавством України. 5.3.15. У випадку виникнення незалежних від Сторін обставин, які можуть, на думку Xxxxxxx, нанести значні збитки для нього, призупинити доступ до послуг Сервісу на термін дії таких обставин. При цьому зобов’язання Сервісу по перерахунку Організатору раніше отриманих для нього коштів за реалізовані Електронні квитки, залишаються в силі. 5.3.16. Вимагати від Організатора для розрахунку бухгалтерський витяг щодо всіх угод, за які йому належить агентська/комісійна винагорода (у випадку, коли зарахування коштів за реалізовані за допомогою Сервісу Електронні квитки здійснюється безпосередньо на поточний рахунок Організатора ). 5.3.17. Сервіс має право, але не зобов’язується, направити своїх співробітників відвідати Захід Організатора у складі не більше 2 (двох) осіб, з метою перевірки факту проведення Заходу, якщо є на те підстави, або для можливої консультації Організатора по перевірці Електронних квитків учасника на дійсність. 5.3.18. Сервіс має повне право відмовити Організатору у наданні Послуг, якщо той порушив правила Сайту, не виконав всі умови з підтвердження реєстрації, на Організатора накладені торгові економічні санкції чи з причини небажання Сервісу надавати послуги в юрисдикції країни, до якої має належність Організатор, або з будь-яких інших причин, без обов’язкового їх пояснення. | 5.3.13. To deviate in the interests of the Organizer from the content of this Agreement without prior request for this. The Service shall immediately, but not later than within 12 (twelve) hours, notify the Organizer of any deviations from this Agreement by sending an e-mail to the Organizer's address specified in the registration data in the Service. 5.3.14. Perform other actions that are necessary for the performance of this Agreement and will be useful to the Organizer, provided that such actions are not prohibited by the current legislation of Ukraine. 5.3.15. In the event of circumstances beyond the control of the Parties that may, in the opinion of the Service, cause significant damage to it, suspend access to the Service for the duration of such circumstances. In this case, the obligations of the Service to transfer to the Organizer the funds previously received for it for the sold Electronic Tickets shall remain in force. 5.3.16. Require the Organizer to provide an accounting statement for all transactions for which it receives an agency/commission fee (in the case when the funds for the Electronic Tickets sold through the Service are transferred directly to the current account of the Organizer). 5.3.17. The Service has the right, but is not obliged, to send its employees to visit the Event of the Organizer consisting of no more than 2 (two) persons in order to verify the fact of the Event, if there are grounds for that, or for possible consultation of the Organizer to check the validity of the participant's Electronic Tickets. 5.3.18. The Service has the full right to refuse to provide the Services to the Organizer if the latter has violated the rules of the Website, has not fulfilled all the conditions for confirming the registration, the Organizer has been subject to trade economic sanctions or due to the unwillingness of the Service to provide services in the jurisdiction of the country to which the Organizer belongs, or for any other reason, without necessarily explaining them. |
5.4. Сервіс зобов’язаний: 5.4.1. Виконувати всі умови даного Публічного договору. 5.4.2. Надавати Організатору в користування свій Сервіс, де він через Особистий кабінет може створювати Заходи, вносити всі дані про них, вибирати та налаштовувати способи оплати, зберігати базу учасників Заходу, займатися обробкою цих даних (сортування, уточнення даних, видалення, надсилання повідомлень учасникам, тощо), підтверджувати реєстрацію Покупця на безоплатний Захід, вносити відмітки про оплату та про анулювання Електронного квитка, збирати статистичні дані тощо. 5.4.3. Надавати зареєстрованим на Захід Покупцям та/або Покупцям, які придбали Електронні квитки, доступ до Сайту та Особистого кабінету, а також надавати Покупцям належні їм Електронні квитки шляхом їх розміщення в Особистому кабінеті, надсилання на адресу електронної пошти та СМС-повідомленням. 5.4.4. Зберігати дані про дату реєстрації Покупця та придбання ним Електронного квитка, суму, яка була оплачена Покупцем, тип реалізованого Електронного квитка, реєстраційні дані Покупця | 5.4. The Service is obliged to: 5.4.1. Comply with all terms and conditions of this Public Agreement. 5.4.2. Provide the Organizer with its Service for use, where he can create Events through the Personal Account, enter all the data about them, select and configure payment methods, store the database of participants of the Event, process this data (sorting, clarifying data, deleting, sending notifications to participants, etc. 5.4.3. Provide the Buyers registered for the Event and/or the Buyers who have purchased the Electronic Tickets with access to the Website and the Personal Account, as well as provide the Buyers with the Electronic Tickets belonging to them by placing them in the Personal Account, sending them to the e-mail address and by SMS. 5.4.4. Store data on the date of the Buyer's registration and purchase of the Electronic Ticket, the amount paid by the Buyer, the type of the sold Electronic Ticket, the Buyer's registration data within the period agreed by the Parties, as well as provide such information at the request of the Organizer or the Buyer. |
протягом узгодженого Сторонами строку, а також надавати таку інформацію на вимогу Організатора або Покупця.
5.4.5. Надати Організатору доступ до відповідних розділів з налаштуваннями візуального оформлення Онлайн трансляції, Віртуальних стендів та Магазину подарунків.
5.4.6. Забезпечити доступ Учасників, зареєстрованих в Сервісі, які мають придбаний квиток на Захід Організатора до перегляду Онлайн трансляції цього Заходу в Особистих кабінетах учасника;
5.4.7. Відобразити на спеціально створених сторінка сайту Віртуальні стенди партнерів Заходу та Магазин подарунків згідно з налаштуваннями внесеними Організатором.
5.4.8. Повідомляти Організатора про кожен випадок його посередництва в укладенні угод з реалізації Покупцям Електронних квитків та про кожну таку укладену ним в інтересах Організатора угоду.
5.4.9. Протягом 3 (трьох) годин інформувати Організатора шляхом надсилання листа на його електронну адресу, вказану в реквізитах, про випадки призупинення, з будь-яких причин, доступу Організатора та/або Покупців до Сервісу.
5.4.10. Негайно (протягом доби) шляхом надсилання листа на адресу електронної пошти, вказану Організатором в реквізитах до Договору сповістити Організатора про будь-які зміни, що можуть вплинути на виконання Сторонами Договору, в тому числі: зміни своєї юридичної назви, юридичної чи фактичної адреси, банківських реквізитів, зміни системи оподаткування, назви підприємства чи даних фізичної особи, адреси сайту і т.ін.
5.4.5. Provide the Organizer with access to the relevant sections with the settings of the visual design of the Online broadcast, Virtual stands and the Gift Shop.
5.4.6. Provide access to the Participants registered in the Service who have purchased a ticket to the Organizer's Event to view the Online broadcast of this Event in the Participant's Personal Accounts;
5.4.7. Display the virtual stands of the Event partners and the Gift Shop on specially created pages of the website according to the settings made by the Organizer.
5.4.8. Notify the Organizer about each case of its mediation in concluding agreements on the sale of Electronic Tickets to the Buyers and about each such agreement concluded by it in the interests of the Organizer.
5.4.9. Within 3 (three) hours to inform the Organizer by sending a letter to its e-mail address specified in the details about cases of suspension, for any reason, of the Organizer's and/or Buyers' access to the Service.
5.4.10. Immediately (within a day) by sending a letter to the e-mail address specified by the Organizer in the details to the Agreement, notify the Organizer of any changes that may affect the performance of the Agreement by the Parties, including: changes in its legal name, legal or actual address, bank details, changes in the taxation system, name of the enterprise or data of the individual, website address, etc.
6. УМОВИ І РОЗМІР ВИНАГОРОДИ СЕРВІСУ
6.1. За посередницькі операції, здійснені Xxxxxxxx в інтересах Організатора, Xxxxxx отримує від Організатора агентську/комісійну винагороду. Валютою платежу є українська гривня.
6.2. Якщо інше не передбачено спеціальними пропозиціями чи акціями про які обов’язково має бути зазначено на Сайті Сервісу або в Особистому кабінеті Організатора. Розмір сервісного збору (комісія Сервісу RegToEVENT) залежить від типу вашої події та складається з відсоткової складової від суми замовлення учасника та фіксованої частини з кожного згенерованого квитка (встановлено станом на 1 січня 2023 р.) і становить:
6. CONDITIONS AND AMOUNT OF REMUNERATION OF THE SERVICE
6.1. For intermediary operations performed by the Service in the interests of the Organizer, the Service receives an agency/commission fee from the Organizer. The payment currency is the Ukrainian hryvnia.
6.2. Unless otherwise provided by special offers or promotions, which must be indicated on the Service Website or in the Organiser's Personal Account. The amount of the service fee (RegToEVENT Service fee) depends on the type of your event and consists of a percentage component of the participant's order amount and a fixed part of each generated ticket (set as of 1 January 2023) and is as follows:
Розмір винагороди з кожного реалізованого за допомогою Сервісу Електронного квитка, (% + фіксована сума) | ||
0% | 0€ | Безкоштовні події від 1 до 300 учасників (понад 300 учасників - дивіться умови в публічній оферті, розділ 6.9.) |
1% | 0,2€ | Соціальні події зі збором коштів на благодійність (безкоштовні квитки) |
2% | 0,35€ | Великі події від 1000 згенерованих квитків |
2,5% | 0,33€ | Маленькі події до 999 згенерованих квитків |
3% | 0,3€ | Події на яких передбачені квитки з місцями, зі слотами часу або онлайн трансляції |
Розмір винагороди з кожного реалізованого за допомогою Сервісу Електронного квитка, (% + фіксована сума) | ||
0% | 0€ | Free events from 1 to 300 participants (over 300 participants - see the terms and conditions in the public offer, section 6.9) |
1% | 0,2€ | Social events with fundraising for charity (free tickets) |
2% | 0,35€ | Large events from 1000 generated tickets |
2,5% | 0,33€ | Small events up to 999 generated tickets |
3% | 0,3€ | Events that offer tickets with seats, time slots or online broadcasts |
2% | - | Regular ticket sales to parks, zoos, water parks and other entertainment venues |
2% | - | Регулярні продажі квитків у парки, зоопарки, аквапарки та інші розважальні заклади |
30% | 0,5€ | Релігійні, духовні, кармічні івенти. Події про просвітлення душі, очищення енергетики і чакр, матриці долі та успіху, політичні збори, весілля, поминки... і все що з цим схоже. |
30% | 0,5€ | Religious, spiritual, and karmic events. Events about soul enlightenment, energy and chakra cleansing, matrices of fate and success, political gatherings, weddings, funerals... and everything related to this. |
* розраховується в євро з врахуванням банківського курсу гривні до євро, встановленого на день погодження Сторонами остаточних умов щодо реєстрації та реалізації Електронних квитків на кожен окремий Захід;
** виплачується/утримується в гривневому еквіваленті з врахуванням офіційного курсу гривні до євро, встановленого банком на день укладання Сторонами Додаткової угоди до даного Договору щодо реєстрації та реалізації Електронних квитків на кожен окремий Захід.
* shall be calculated in euros taking into account the bank exchange rate of hryvnia to euros set on the date of conclusion by the Parties of the Supplementary Agreement to this Agreement on the registration and sale of Electronic Tickets for each individual Event;
** shall be paid / withheld in hryvnia equivalent taking into account the official exchange rate of hryvnia to euro set by the bank on the date of conclusion by the Parties of the Supplementary Agreement to this Agreement on registration and sale of Electronic Tickets for each individual Event.
6.3. Розмір, строки та порядок сплати агентської/комісійної винагороди узгоджується Сторонами щодо кожного окремого Заходу Організатора в усній формі, шляхом електронного листування або ж зазначається в додатковій угоді до даного Договору.
6.4. У разі співпраці за «Агентським договором» при перерахування фінансовим посередником коштів, отриманих від реалізації Електронного квитка, безпосередньо на поточний рахунок Організатора (за вирахуванням вартості послуг фінансового посередника), Сторонами погоджено перерахування цим фінансовим посередником агентської винагороди на поточний рахунок Комерційного агента з одночасним зменшенням сум, що перераховуються на поточний рахунок Організатора , на суму перерахованої Комерційному агенту агентської винагороди.
6.5. У разі співпраці за «Договором комісії» сторонами погоджено самостійне утримання Комісіонером комісійної винагороди перед перерахунком грошових коштів від реалізації Електронних квитків на рахунки Організатора (Комітента). Тому зарахування на рахунок Організатора (Комітента) відбувається з одночасним зменшенням сум, що перераховуються, на суму утриманої винагороди Комісіонером, а також суму утриману фінансовим посередником, як вартість його послуг, з платежів, які надходять на користь Організатора (Комітента) через фінансового посередника.
6.6. Розмір комісійної винагороди фінансового посередника визначає він сам та самостійно утримує свою винагороду з коштів прийнятих на користь Організатора. З її розмірами Організатор може ознайомитись на сайтах фінансових посередників, які планує використовувати для приймання грошових коштів від реалізації Електронних квитків.
6.7. Винагорода Сервісу і винагорода фінансового посередника стандартно утримується з суми прийнятої на користь Організатора, але за його бажанням може бути повністю або частково (одна з комісій на вибір) перекладена на Покупця (Учасника), про що Організатор повідомляє Xxxxxx при активації Заявки організатора. Тоді такі суми комісійних винагород будуть нараховані зверху до вартості Електронного квитка та підлягатимуть оплаті Учасником.
6.8. За посередницькі операції, здійснені Xxxxxxxx в інтересах Організатора, які полягали у реєстрації Учасників на безоплатні Заходи Організатора, агентська/комісійна винагорода не сплачується, якщо кількість таких Учасників не перевищує 300 осіб.
6.9. Починаючи з 301 (триста першого) згенерованого Електронного квитка Учасника, не рахуючи тестових, Організатор сплачує фіксовану суму за генерацію подальших Електронних квитків, згідно узгодженої шкали, на основі виставленого рахунку. Оплата може бути одноразова, одразу на прогнозовану заздалегідь кількість квитків, або поетапна при кожному наближенні до погодженого інтервалу кількості згенерованих квитків:
6.3. The amount, terms and procedure for payment of the agency/commission fee shall be agreed by the Parties for each individual Event of the Organizer orally, by e-mail or specified in an additional agreement to this Agreement.
6.4. In case of cooperation under the "Agency Agreement", when the financial intermediary transfers the funds received from the sale of the Electronic Ticket directly to the current account of the Organizer (minus the cost of the financial intermediary's services), the Parties agree to transfer the agency fee by this financial intermediary to the current account of the Commercial Agent with a simultaneous reduction of the amounts transferred to the current account of the Organizer by the amount of the agency fee transferred to the Commercial Agent.
6.5. In the case of cooperation under the "Commission Agreement", the parties agreed that the Commission Agent shall independently withhold the commission fee before transferring funds from the sale of Electronic Tickets to the accounts of the Organizer (Comitent). Therefore, the crediting to the account of the Organizer (Comitent) occurs with a simultaneous reduction of the amounts transferred by the amount of the Commissioner's fee withheld, as well as the amount withheld by the financial intermediary as the cost of its services, from payments received in favor of the Organizer (Comitent) through the financial intermediary.
6.6. The amount of the commission fee of the financial intermediary is determined by the financial intermediary and independently withholds its remuneration from the funds accepted in favor of the Organizer. The Organizer can get acquainted with its size on the websites of financial intermediaries, which it plans to use to accept funds from the sale of Electronic Tickets.
6.7. The remuneration of the Service and the remuneration of the financial intermediary is standardly deducted from the amount accepted in favor of the Organizer, but at his request may be fully or partially (one of the commissions of choice) transferred to the Buyer (Participant), which the Organizer notifies the Service when activating the Organizer's Application. Then such amounts of commissions will be charged on top of the cost of the Electronic Ticket and shall be paid by the Participant.
6.8. For intermediary operations performed by the Service in the interests of the Organizer, which consisted in registering Participants for free Events of the Organizer, the agency/commission fee is not paid if the number of such Participants does not exceed 300 people.
6.9. Starting from the 301st (three hundred and first) generated Electronic Ticket of the Participant, excluding test ones, the Organizer pays a fixed amount for the generation of further Electronic Tickets, according to the agreed scale, based on the invoice. The payment may be a one-time payment,
immediately for the number of tickets predicted in advance, or phased at each approach to the agreed interval of the number of generated tickets:
Кількість згенерованих Електронних квитків, шт | Сума платежу за генерацію квитків, € (по курсу банку на момент виставлення рахунку) | ||||||||
0 – 300 | 0€ | 199€ | 299€ | 399€ | 499€ | 599€ | 729€ | 859€ | 989€ |
301 – 1000 | 99€ | ||||||||
1001 – 2500 | 100€ | ||||||||
2501 – 4500 | 100€ | ||||||||
4501 – 6000 | 100€ | ||||||||
6001 – 8000 | 100€ | ||||||||
8001 – 10000 | 100€ | ||||||||
10001 – 13000 | 130€ | ||||||||
13001 – 17000 | 130€ | ||||||||
17001 – 20000 | 130€ |
Number of generated Electronic tickets, pcs. | Amount of payment for ticket generation, € (at the bank rate at the time of invoicing) | ||||||||
0 – 300 | 0€ | 199€ | 299€ | 399€ | 499€ | 599€ | 729€ | 859€ | 989€ |
301 – 1000 | 99€ | ||||||||
1001 – 2500 | 100€ | ||||||||
2501 – 4500 | 100€ | ||||||||
4501 – 6000 | 100€ | ||||||||
6001 – 8000 | 100€ | ||||||||
8001 – 10000 | 100€ | ||||||||
10001 – 13000 | 130€ | ||||||||
13001 – 17000 | 130€ | ||||||||
17001 – 20000 | 130€ |
6.10. Після оплати рахунка, кількість квитків буде поповнена в особистому кабінеті Організатора.
6.10.1. Сервіс має право призупинити реєстрацію Учасників і генерацію Електронних квитків у разі не сплати рахунка Організатором протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту його виставлення та надсилання на електронну пошту Організатора.
6.10.2. Якщо Сервіс генерує та надсилає Електронні квитки з оголошеною вартістю 0 грн, Організатор вказує в своїй Публічній оферті в налаштуваннях Заявки Організатора, що Електронні квитки генеруються за допомогою Сервісу безкоштовно, на основі реєстраційних даних Учасника, або після виконання додаткових умов, що потребують ручної модерації встановленої Організатором (принципалом), з вказанням що це за умови.
6.11. Повернення Покупцеві коштів за придбаний останнім за допомогою Сервісу Електронний квиток, якщо таке повернення здійснюється не з вини Сервісу, не звільняє Організатора від обов’язку щодо повної сплати агентської/комісійної винагороди за надані Xxxxxxxx посередницькі послуги.
6.12. Сторони домовились, що у разі збільшення запланованого грошового обороту від продажу Електронних квитків, розмір агентської/комісійної винагороди буде переглянута в сторону зменшення або навпаки - у сторону збільшення у разі зменшення грошового обороту. Новий розмір агентської винагороди, в такому випадку, вступить в дію одразу після її узгодження Сторонами шляхом укладання додаткової угоди до даного Договору. Розрахунок залежності агентської винагороди від зміни обсягу грошового обороту наведено в Додатку 1 до даного Договору, який є невід’ємною його частиною.
6.10. After payment of the invoice, the number of tickets will be replenished in the personal account of the Organizer.
6.10.1. The Service shall have the right to suspend the registration of the Participants and generation of the Electronic Tickets in case the Organizer fails to pay the invoice within 3 (three) calendar days from the date of its issuance and sending to the Organizer's e-mail.
6.10.2. If the Service generates and sends the Electronic Tickets with the declared value of 0 UAH, the Organizer shall indicate in its Public Offer in the settings of the Organizer's Application that the Electronic Tickets are generated using the Service free of charge, based on the registration data of the Participant, or after fulfilling additional conditions that require manual moderation set by the Organizer (principal), indicating what these conditions are.
6.11. The refund to the Buyer for the Electronic Ticket purchased by the latter through the Service, if such refund is made through no fault of the Service, does not relieve the Organizer from the obligation to pay the full agency/commission fee for the intermediary services provided by the Service.
6.12. The Parties agree that in case of an increase in the planned cash turnover from the sale of Electronic Tickets, the amount of the agency/commission fee will be revised downwards or vice versa - upwards in case of a decrease in cash turnover. The new amount of the agency fee, in this case, will come into force immediately after its agreement by the Parties by concluding an additional agreement to this Agreement. Calculation of the dependence of the agency fee on changes in the volume of cash turnover is given in Annex 1 to this Agreement, which is an integral part of it.
6.14. Вартість показу Xxxxxx трансляції Заходу Організатора в Особистих кабінетах Учасників Залежить від кількості Учасників Заходу. Може оплачуватись поетапно, якщо Захід проходить в кілька днів і передбачає різну кількість Учасників кожного окремого дня, або одразу за прогнозовану Замовником кількість Учасників.
6.14.1. Для перших 100 (ста) Учасників Замовник може використовувати функціонал Онлайн трансляції Сервісу безкоштовно, далі оплата буде нараховуватись за кожну нову 1000 (тисячу) Учасників за кожен день трансляції:
Розподіл кількості Учасників, що підлягає оплаті | Сума платежу за кількість зареєстрованих Учасників на Онлайн трансляцію, € (по курсу банку на момент виставлення рахунку) | |||||||||
0 – 100 учасників | 0€ | 198€ | 297€ | 396€ | 495€ | 594€ | 693€ | 792€ | 891€ | 990€ |
101 – 1000 учасників | 99€ | |||||||||
1001 – 2000 учасників | 99€ | |||||||||
2001 – 3000 учасників | 99€ | |||||||||
3001 – 4000 учасників | 99€ | |||||||||
4001 – 5000 учасників | 99€ | |||||||||
5001 – 6000 учасників | 99€ | |||||||||
6001 – 7000 учасників | 99€ | |||||||||
7001 – 8000 учасників | 99€ | |||||||||
8001 – 9000 учасників | 99€ | |||||||||
9001 – 10 000 учасників | 99€ |
6.15. Вартість окремих послуг, які можуть бути включені у Технічну заявку Організатора при використанні функціоналу Онлайн трансляцій, розраховуються в євро з врахуванням банківського курсу гривні до євро на день виставлення рахунку та актуальні в межах одного Заходу (зі збереженням його унікального айді номера в системі Сервісу):
Послуга | Вартість |
Надання інтерфейсу для візуального оформлення показу Онлайн трансляції | Безкоштовно |
Надання інтерфейсу для створення та налаштування Віртуальних стендів для партнерів Онлайн трансляції | Безкоштовно |
Розміщення стенду партнера без вікторини під час Онлайн трансляції в Кабінетах учасників | 49€/шт |
Розміщення стенду партнера з xxxxxxxxxx під час Онлайн трансляції в Кабінетах учасників | 59€/шт |
Надання інтерфейсу для створення та налаштування Магазину подарунків | Безкоштовно |
6.16. З усіма додатковими послугами Сервісу Організатор може ознайомитись на його Сайті, та замовити їх окремо на визначених Сервісом умовах. З вартістю таких послуг Організатор може ознайомитись на сторінці Сайту xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxx/
6.17. Організатор розуміє, що у разі поповнення балансу Особистого кабінету, оплата відбувається шляхом електронного переказу з банківської карти Організатора на поточні рахунки фінансового посередника, яким користується Сервіс для прийому даних платежів, тому за такі оплати Сервіс не
6.14. The cost of displaying the Online broadcast of the Organizer's Event in the Participants' Personal Accounts depends on the number of Participants of the Event. It can be paid in stages if the Event takes place in several days and provides for a different number of Participants on each separate day, or immediately for the number of Participants predicted by the Customer.
6.14.1 For the first 100 (one hundred) Participants, the Customer can use the functionality of the Online broadcast of the Service free of charge, then the payment will be charged for each new 1000 (one thousand) Participants for each day of the broadcast:
Distribution of the number of Participants to be paid | Amount of payment for the number of registered participants for the Online broadcast, € (at the bank rate at the time of invoicing) | |||||||||
0 – 100 participants | 0€ | 198€ | 297€ | 396€ | 495€ | 594€ | 693€ | 792€ | 891€ | 990€ |
101 – 1000 participants | 99€ | |||||||||
1001 – 2000 participants | 99€ | |||||||||
2001 – 3000 participants | 99€ | |||||||||
3001 – 4000 participants | 99€ | |||||||||
4001 – 5000 participants | 99€ | |||||||||
5001 – 6000 participants | 99€ | |||||||||
6001 – 7000 participants | 99€ | |||||||||
7001 – 8000 participants | 99€ | |||||||||
8001 – 9000 participants | 99€ | |||||||||
9001 – 10 000 participants | 99€ |
6.15. The cost of individual services that may be included in the Technical Application of the Organizer when using the functionality of Online broadcasts is calculated in euros, taking into account the exchange rate of hryvnia to euro on the day of invoicing and are relevant within one Event (with the preservation of its unique ID number in the Service system):
Service | Cost |
Providing an interface for the visual design of the Online broadcast | Free |
Providing an interface for creating and configuring Virtual stands for partners of the Online broadcast | Free |
Placement of the partner's stand without a quiz during the Online broadcast in the Participants' Offices | 49€/рсs |
Placement of the partner's stand with a quiz during the Online broadcast in the Participants' Offices | 59€/рсs |
Providing an interface for creating and configuring the Gift Shop | Free |
6.16. The Organizer can get acquainted with all additional services of the Service on its Website and order them separately on the terms and conditions specified by the Service. The Organizer can find the cost of such services on the Website page xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxx/.
6.17. The Organizer understands that in case of replenishment of the balance of the Personal Account, payment is made by electronic transfer from the Organizer's bank card to the current accounts of the financial intermediary used by the Service to receive these payments, therefore, the Service cannot provide
може надати Акт наданих послуг. Організатору буде відправлено квитанцію про оплату самим фінансовим посередником на його електронну пошту, вказану при оплаті.
6.18. Кожна Сторона не залежно від форми власності самостійно сплачує та несе відповідальність за сплату власних податків та зборів згідно з чинним законодавством України.
6.19. Сервіс за цим договором є платником єдиного податку 3 групи оподаткування, 5% (не є платником ПДВ) згідно Податкового кодексу України.
a Certificate of Services rendered for such payments. The Organizer will be sent a receipt of payment by the financial intermediary to the e-mail address specified during the payment.
6.18. Each Party, regardless of the form of ownership, independently pays and is responsible for paying its own taxes and fees in accordance with the current legislation of Ukraine.
6.19. The Service under this Agreement is a single tax payer of the 3rd taxation group, 5% (not a VAT payer) according to the Tax Code of Ukraine.
7. САНКЦІЇ У РАЗІ ПОРУШЕННЯ СТОРОНАМИ УМОВ ДОГОВОРУ
7.1. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов'язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність відповідно до законодавства України та умов цього Договору.
7.2. Сервіс не несе відповідальності за отримання або недотримання Організатором результату, якого Організатор розраховує досягти, використовуючи Сайт та/або послуги.
7.3. Сервіс не несе відповідальності за тимчасову відсутність у Організатора доступу до Сайту, та/або будь-якої частини Сайту, та/або будь-якої послуги, а також пов'язані з цим прямі/непрямі збитки та/або втрачену вигоду Організатора та/або третіх осіб, втрату інформації внаслідок використання або неможливості використання Сайту.
7.5. Сервіс не відповідає за збитки Організатора, що виникли внаслідок неправомірних дій третіх осіб, у тому числі пов'язаних з неправомірним доступом до Особистого кабінету Організатора. Сервіс не несе відповідальності за збитки, заподіяні Організатору внаслідок розголошення третім особам Облікових даних, що сталося не з вини Сервісу.
7.6. Організатор самостійно несе відповідальність за всі дії, вчинені на Сайті з використанням облікових даних Організатора.
7.7. Відповідальність Сервісу в процесі продажу Покупцям Електронних квитків на Заходи Організатора обмежується функцією організації і здійснення взаємодії між Організатором і Покупцем, в тому числі в частині технічного забезпечення функціонування Сервісу, з метою електронної реєстрації на Захід та реалізації Електронного квитка, тобто послугами, що надаються безпосередньо Сервісом.
7.8. Сервіс не гарантує Організатору (принципалу) виконання Покупцями їхніх зобов’язань за угодами, укладеними за його посередництва.
7.9. Сервіс не несе відповідальності у випадку неможливості здійснення реалізації Електронних квитків внаслідок несправності програмних чи апаратних засобів, які використовуються Організатором та/або Покупцем, а також несправності каналів зв’язку, які надаються Організатору та/чи Покупцю третіми особами.
7.10. Сервіс не несе відповідальності за неотримання необхідної інформації, або неотримання її в обумовлений термін, у зв’язку з технічними проблемами мережі Організатора, а також через перебої в роботі Сайту або технічно-профілактичні роботи на Сайті чи в мережі, спричинені не його діями та/або недбалістю, але зобов’язується сприяти найшвидшому вирішенню проблемної ситуації. Сервіс зобов’язаний повідомляти Організатора про випадки таких перебоїв та планових технічно-
7. SANCTIONS IN CASE OF BREACH OF THE CONTRACT BY THE PARTIES
7.1. In case of non-performance or improper performance of their obligations under this Agreement, the Parties shall be liable in accordance with the legislation of Ukraine and the terms of this Agreement.
7.2. The Service is not responsible for the receipt or non-compliance by the Organizer of the result that the Organizer expects to achieve using the Site and/or services.
7.3. The Service is not responsible for the temporary absence of the Organizer's access to the Site and/or any part of the Site and/or any service, as well as related direct/indirect losses and/or lost profits of the Organizer and/or third parties, loss of information due to the use or inability to use the Site.
7.5. The Service is not responsible for the Organizer's losses caused by illegal actions of third parties, including those related to illegal access to the Organizer's Personal Account. The Service shall not be liable for damages caused to the Organizer as a result of disclosure of the Credentials to third parties, which occurred through no fault of the Service.
7.6. The Organizer is solely responsible for all actions performed on the Site using the Organizer's credentials.
7.7. The Service's liability in the process of selling Electronic Tickets to the Buyers for the Organizer's Events is limited to the function of organizing and implementing interaction between the Organizer and the Buyer, including in terms of technical support for the functioning of the Service, for the purpose of electronic registration for the Event and the sale of the Electronic Ticket, that is, the services provided directly by the Service.
7.8. The Service does not guarantee to the Organizer (principal) the fulfillment by the Buyers of their obligations under the agreements concluded through its mediation.
7.9. The Service shall not be liable in case of impossibility to sell Electronic Tickets due to malfunction of software or hardware used by the Organizer and/or the Buyer, as well as malfunction of communication channels provided to the Organizer and/or the Buyer by third parties.
7.10. The Service is not responsible for failure to receive the necessary information, or failure to receive it on time, due to technical problems of the Organizer's network, as well as due to interruptions in the operation of the Site or technical and preventive work on the Site or in the network, caused not by its actions and / or negligence, but undertakes to facilitate the speedy resolution of the problem situation. The Service is obliged to notify the Organizer about the cases of such interruptions and planned maintenance works on the Website, if the term of their implementation may interfere with the performance of its obligations under this Agreement.
профілактичних робіт на Сайті, якщо строк їх проведення може зашкодити виконанню ним своїх обов’язків за цим Договором.
7.11. Організатор зобов’язується відшкодувати Сервісу всі збитки, що виникли у разі пред’явлення Покупцями та/або іншими особами яких-небудь претензій чи позовів до Сервісу, пов’язаних з проведенням Заходу, якістю наданих Організатором послуг, правдивістю та умовами угод або іншими обставинами, відповідальність за які несе Організатор.
7.12. У випадку, коли Сервісом перераховано Організатору кошти за реалізований Електронний квиток, однак вже після такого перерахування платіжною системою, через яку Покупцем здійснювався переказ коштів за цей квиток, транзакцію Покупця розцінена як шахрайська та повернуто йому кошти, Організатор зобов’язується відшкодувати Сервісу утримані платіжною системою на користь Покупця кошти. Сформований Електронний квиток при цьому підлягає анулюванню.
7.13. Сервіс несе відповідальність за належне збирання та зберігання персональних даних Покупців, що придбали Електронні квитки за допомогою Сервісу. Оскільки Організатор також має повний доступ до персональних даних Покупців, то будь-які можливі претензії, пов’язані з такими персональними даними, Сторони вирішують солідарно.
7.11. The Organizer undertakes to reimburse the Service for all losses incurred in case of any claims or lawsuits against the Service by Buxxxx xnd/or other persons related to the Event, the quality of services provided by the Organizer, the truthfulness and terms of transactions or other circumstances for which the Organizer is responsible.
7.12. In the event that the Service has transferred funds to the Organizer for the sold Electronic Ticket, but after such transfer by the payment system through which the Buyer transferred funds for this ticket, the Buyer's transaction is regarded as fraudulent and the funds are returned to him, the Organizer undertakes to reimburse the Service for the funds withheld by the payment system in favor of the Buyer. The generated Electronic Ticket is subject to cancellation.
7.13. The Service is responsible for the proper collection and storage of personal data of the Buyers who purchased the Electronic Tickets through the Service. Since the Organizer also has full access to the personal data of the Buyers, any possible claims related to such personal data shall be resolved by the Parties jointly.
8. УМОВИ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ
8.1. Факт укладення даного Договору не є конфіденційною інформацією та надає право Сервісу згадувати Організатора чи його Захід в числі своїх клієнтів.
8.2. Сторони зобов’язуються не розголошувати деталі Договору, в тому числі, але не обмежуючись: кількість учасників, вартість квитків, бюджети від продажу, розміри винагороди Сервісу, особисту інформацію, а також іншу інформацію, отриману ними в ході співпраці та виконання своїх зобов’язань.
8.3. Сервіс зобов’язується не передавати інформацію про Покупців (Учасників) Організатора (їхні реєстраційні дані), кількість і вартість реалізованих Електронних квитків, тощо третім особам, крім випадків передбачених Законодавством.
8.4. Організатор та особи, що діють від його імені, зобов'язується зберігати конфіденційність Облікових даних, а також логіна та пароля до адреси електронної пошти, що використовується як логін у складі Облікових даних, самостійно визначаючи спосіб їх зберігання, та не має права передавати Облікові дані, а також логін та пароль до адреси електронної пошти, що використовується як логін до складу Облікових даних.
8.5. Організатор та Сервіс зобов'язуються використовувати персональні дані третіх осіб, отримані в результаті використання Сайту та/або послуг відповідно до вимог Закону України «Про захист персональних даних» №5491-VI від 20.11.2012 р. та статті 6(1) GDPR (General Data Protection Regulation), а саме:
8.5.1. персональні дані можуть використовуватися тільки з метою, зазначеною суб'єктом персональних даних згоду на їх обробку (якщо обов'язковість такої згоди передбачена законом);
8. TERMS OF CONFIDENTIALITY
8.1. The fact of concluding this Agreement is not confidential information and entitles the Service to mention the Organizer or its Event among its clients.
8.2. The Parties undertake not to disclose the details of the Agreement, including, but not limited to: the number of participants, ticket prices, sales budgets, remuneration of the Service, personal information, as well as other information received by them in the course of cooperation and fulfillment of their obligations.
8.3. The Service undertakes not to transfer information about the Buyers (Participants) of the Organizer (their registration data), the number and cost of the sold Electronic Tickets, etc. to third parties, except as provided by the Legislation.
8.4. The Organizer and persons acting on its behalf undertake to keep the confidentiality of the Credentials, as well as the login and password to the e-mail address used as a login to the Credentials, independently determining the method of their storage, and has no right to transfer the Credentials, as well as the login and password to the e-mail address used as a login to the Credentials.
8.5. The Organizer and the Service undertake to use personal data of third parties obtained as a result of using the Website and/or services in accordance with the requirements of the Law of Ukraine "On Personal Data Protection" No. 5491-VI dated 20.11.2012 and Article 6(1) of the GDPR (General Data Protection Regulation), namely
8.5.1. personal data may be used only for the purpose specified by the subject of personal data consent to their processing (if such consent is required by law);
8.5.2. The Organizer is prohibited from transferring information obtained through the Site or through the use of services to third parties.
8.5.2. Організатору забороняється передавати відомості, отримані за допомогою Сайту або за допомогою використання послуг, третім особам.
8.5.3. Повна інформація про Політику конфіденційності Сервісу викладена в окремому документі, з яким можна ознайомитись за посиланням xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxx.xxx
8.6. Організатор зобов'язується використовувати функціонал Сайту, призначений для здійснення розсилок, тільки для оповіщення своїх Покупців (Учасників) про майбутні події. При цьому Організатор зобов'язується проводити розсилки тільки за списками Учасників, які прямо виявили бажання отримувати його повідомлення, а саме:
− списки контактів, зібрані на сайті Організатора;
− списки контактів, отримані через email-підписку (наприклад, відправка повідомлення з пропозицією підписатися на розсилку та подальшим підтвердженням підписки за спеціальним посиланням);
− списки контактів, створені вручну шляхом обробки паперових анкет, що містять пункт, у якому абонент погоджується одержувати рекламні повідомлення;
− списки контактів учасників попередніх подій Організатора, які підтвердили бажання отримувати ваші новини.
8.7. Категорично неприйнятні розсилки через Сервіс за такими списками адрес:
− куплені, орендовані, запозичені та надані третіми особами списки;
− списки, отримані автоматичним збором за допомогою спеціальних програм;
− списки, зібрані з відкритих джерел у будь-який спосіб;
− списки, одержані шляхом експорту всієї адресної книги з особистих або робочих поштових скриньок;
− списки, походження яких невідоме.
8.8. У разі заподіяння шкоди Учаснику та/або третім особам, пов'язаним з невиконанням Організатором вимог Закону України «Про захист персональних даних» №5491-VI від 20.11.2012 р. та статті 6(1) GDPR., відповідальність за це повністю лежить на Організаторі.
8.5.3. Full information about the Service Privacy Policy is set out in a separate document, which can be found at xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxx.xxx
8.6. The Organizer undertakes to use the functionality of the Site intended for mailing only to notify its Buyers (Participants) about upcoming events. In this case, the Organizer undertakes to conduct mailings only to the lists of Participants who have expressly expressed a desire to receive its messages, namely
- lists of contacts collected on the Organizer's website;
- lists of contacts received via email subscription (for example, sending a message with a proposal to subscribe to the newsletter and further confirmation of subscription via a special link);
- lists of contacts created manually by processing paper questionnaires containing a clause in which the subscriber agrees to receive advertising messages;
- contact lists of participants of previous events of the Organizer, who confirmed their desire to receive your news.
8.7. Mailings through the Service to the following lists of addresses are categorically unacceptable:
- purchased, rented, borrowed and provided by third parties lists;
- lists obtained by automatic collection using special programs;
- lists collected from open sources in any way;
- lists obtained by exporting the entire address book from personal or work mailboxes;
- lists whose origin is unknown.
8.8. In case of causing damage to the Participant and/or third parties related to the Organizer's failure to comply with the requirements of the Law of Ukraine "On Personal Data Protection" No. 5491-VI dated 20.11.2012 and Article 6(1) GDPR, the responsibility for this lies entirely with the Organizer.
9. ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ
9.1. Реєструючись на Сайті та вносячи персональні дані до реєстраційної форми, Організатор розуміє, що внесені персональні дані є загальнодоступними, і будь-який потенційний Покупець (Учасник) може вільно ознайомитися з ними. Акцептом даної Оферти Організатор висловлює свою згоду з тим, що обробка внесених ним під час реєстрації на Сайті персональних даних здійснюється на підставі Закону України «Про захист персональних даних» №5491-VI від 20.11.2012 р.
9.2. Сервіс при обробці персональних даних Організатора зобов'язується прийняти всі передбачені чинним законодавством України заходи щодо їх захисту від несанкціонованого доступу.
9.3. При цьому не виключено, що внаслідок певних обставин персональні дані Організатора можуть стати доступними іншим особам (наприклад, Учасникам). Цим Організатор погоджується з тим, що не пред'являтиме претензії до Сервісу з огляду на те, що Організатор робить свої персональні дані загальнодоступними.
9. PERSONAL DATA
9.1. By registering on the Site and entering personal data in the registration form, the Organizer understands that the entered personal data is publicly available, and any potential Buyer (Participant) can freely get acquainted with them. By accepting this Offer, the Organizer agrees that the processing of personal data entered by him during registration on the Site is carried out on the basis of the Law of Ukraine "On Personal Data Protection" No. 5491-VI dated 20.11.2012.
9.2. When processing the Organizer's personal data, the Service undertakes to take all measures provided for by the current legislation of Ukraine to protect them from unauthorized access.
9.3. It is possible that due to certain circumstances the Organizer's personal data may become available to other persons (for example, Participants). The Organizer hereby agrees that it will not make any claims to the Service due to the fact that the Organizer makes its personal data publicly available.
9.4. Персональні дані Організатора обробляються Сервісом протягом терміну їхнього розміщення на Сайті. Якщо персональні дані, розміщені на Сайті, будуть видалені, то Сервіс припиняє їхню обробку. Однак Сервіс має право зберегти резервну копію вищезгаданих даних Організатора до ліквідації Сервісу.
9.5. Організатор доручає Сервісу обробку персональних даних учасників подій Організатора:
− прізвище ім'я по батькові;
− номери контактних телефонів;
− адреси електронної пошти
− місце роботи та посада;
− дані про свої інтереси;
− дані браузера, пристрої та IP адреса, файли cookies
− інші дані, які може встановити Організатор як обов'язкові для заповнення.
9.6. Обробляючи персональні дані за дорученням Організатора, Сервіс є обробником персональних даних. У ході обробки з персональними даними будуть здійснені такі дії: збір, запис, систематизація, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміна), вилучення, використання, передача (розповсюдження, надання, доступ), знеособлення, блокування, видалення, знищення.
9.7. Обробка персональних даних має здійснюватися на законній та справедливій основі, вона повинна обмежуватися досягненням конкретних, заздалегідь визначених та законних цілей; обробці підлягають тільки персональні дані, що відповідають цілям їхньої обробки; зміст та обсяг оброблюваних персональних даних повинні відповідати заявленим цілям обробки.
9.8. Не допускається обробка персональних даних, несумісна з метою збору персональних даних; об'єднання баз даних, що містять персональні дані, обробка яких здійснюється в цілях, несумісних між собою.
9.9. При обробці персональних даних повинні бути забезпечені точність персональних даних, їх достатність, та в необхідних випадках актуальність по відношенню до цілей обробки персональних даних. Оператор повинен вживати необхідних заходів або забезпечувати їх прийняття щодо видалення або уточнення неповних або неточних даних.
9.10. Зберігання персональних даних має здійснюватися у формі, що дозволяє визначити суб'єкта персональних даних не довше, ніж цього вимагають мети обробки персональних даних, якщо термін зберігання персональних даних не встановлено законом, договором стороною якого, вигодонабувачем або поручителем, яким є суб'єкт персональних даних. Оброблювані персональні дані підлягають знищенню або знецінення після досягнення цілей обробки або у разі втрати необхідності досягнення цих цілей, якщо інше не передбачено законом.
9.4. The Organizer's personal data is processed by the Service during the period of their placement on the Website. If the personal data posted on the Website are deleted, the Service shall stop processing them. However, the Service has the right to keep a backup copy of the above data of the Organizer until the liquidation of the Service.
9.5. The Organizer entrusts the Service with the processing of personal data of the participants of the Organizer's events:
- last name first name patronymic;
- contact phone numbers;
- e-mail addresses
- place of work and position;
- data about their interests;
- browser data, device and IP address, cookies
- other data that may be set by the Organizer as mandatory for filling.
9.6. When processing personal data on behalf of the Organizer, the Service is a processor of personal data. During processing, the following actions will be performed with personal data: collection, recording, systematization, accumulation, storage, clarification (update, change), extraction, use, transfer (distribution, provision, access), depersonalization, blocking, deletion, destruction.
9.7. The processing of personal data must be carried out on a lawful and fair basis, it must be limited to the achievement of specific, predetermined and legitimate purposes; only personal data that corresponds to the purposes of their processing must be processed; the content and scope of the processed personal data must comply with the stated purposes of processing.
9.8. It is not allowed to process personal data incompatible with the purpose of collecting personal data; combining databases containing personal data, the processing of which is carried out for purposes incompatible with each other.
9.9. When processing personal data, the accuracy of personal data, their sufficiency, and, if necessary, relevance in relation to the purposes of personal data processing must be ensured. The operator must take the necessary measures or ensure their adoption to delete or clarify incomplete or inaccurate data.
9.10. Storage of personal data must be carried out in a form that allows to identify the subject of personal data no longer than required by the purposes of personal data processing, unless the period of storage of personal data is not established by law, contract to which the subject of personal data is a party, beneficiary or guarantor. Processed personal data is subject to destruction or depreciation after achieving the purposes of processing or in case of loss of the need to achieve these goals, unless otherwise provided by law.
10. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ (ФОРС-МАЖОР)
10.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання стало наслідком обставин непереборної сили (обставин форс-мажору), що виникли після укладення цього Договору. До форс-мажору відносяться: землетруси, повені, пожежі, аварії на транспорті, заколоти, громадянські заворушення, страйки
10. CIRCUMSTANCES OF FORCE MAJEURE (FORCE MAJEURE)
10.1. The Parties are released from liability for partial or complete failure to fulfill their obligations under this Agreement, if this failure was the result of force majeure circumstances (force majeure circumstances) that arose after the conclusion of this Agreement. Force majeure shall include: earthquakes, floods, fires,
персоналу, війна і військові дії, воєнний стан, пандемії та карантинні обмеження, публікація нормативних актів заборонного характеру, тощо. 10.2. Факт настання обставин непереборної сили повинен підтверджуватися довідкою Торгово- промислової палати України. 10.3. Сторона, для якої настали ці обставини, має протягом 30 робочих днів повідомити письмово про це та про можливу тривалість дії обставин непереборної сили іншу Сторону. 10.4. Якщо про вищезгадані події не буде своєчасно повідомлено, Xxxxxxx, яка порушила свої зобов’язання за цим Договором, не може посилатися на обставини непереборної сили, як на підставу звільнення від відповідальності. | transport accidents, riots, civil unrest, strikes of personnel, war and hostilities, martial law, pandemics and quarantine restrictions, publication of prohibitive regulations, etc. 10.2. The fact of force majeure must be confirmed by a certificate of the Ukrainian Chamber of Commerce and Industry. 10.3. The Party for which these circumstances have occurred must notify the other Party in writing within 30 working days of this and the possible duration of the force majeure circumstances. 10.4. If the above-mentioned events are not reported in a timely manner, the Party that has breached its obligations under this Agreement may not refer to force majeure as a ground for exemption from liability. |
11. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ 11.1. Даний Публічний договір набирає чинності з моменту розміщення його за постійним посилання та акцепту оферти Організатором і діє на весь період користування Організатором Сайтом та функціоналом Сервісу та/або до моменту відкликання Публічного договору самим Xxxxxxxx. 11.2. Сервіс залишає за собою право змінювати, доповнювати або замінювати умови даного Публічного договору, які набувають чинності після публікації нової редакції на Сайті. Подальше використання функціоналу Сервісу Організатором після публікації змін даного Публічного договору або отримання повідомлення означатиме, що Організатор приймає та погоджується з такими змінами. 11.3. Організатор несе відповідальність за регулярне ознайомлення з поточною версією умов Публічного договору до початку використання функціоналу Сервісу. 11.4. Ця Угода є повною домовленістю між сторонами щодо її предмета та замінює собою будь-яке попереднє або одночасне завірення, угоду(и) або розуміння, письмову або усну. | 11. FINAL PROVISIONS 11.1. This Public Agreement comes into force from the moment of its placement by a permanent link and acceptance of the offer by the Organizer and is valid for the entire period of use of the Site and the functionality of the Service by the Organizer and / or until the withdrawal of the Public Agreement by the Service itself. 11.2. The Service reserves the right to change, supplement or replace the terms of this Public Agreement, which come into force after the publication of the new version on the Site. Further use of the functionality of the Service by the Organizer after the publication of changes to this Public Agreement or receipt of a notice will mean that the Organizer accepts and agrees to such changes. 11.3. The Organizer is responsible for regular review of the current version of the terms of the Public Agreement before using the functionality of the Service. 11.4. This Agreement is the entire agreement between the parties regarding its subject matter and supersedes any prior or contemporaneous representation, agreement(s) or understanding, written or oral. |
РЕКВІЗИТИ Товариство з обмеженою відповідальністю «НАУКОВА КОМПАНІЯ АКСОНАКС» (ТОВ «НК АКСОНАКС») ЄДРПОУ 42762123 Юр.адреса: 04053, місто Київ, пл.Львівська, будинок 4-А, офіс 6 Р/р XX000000000000000000000000000 Банк: " АТ КБ"ПРИВАТБАНК" Платник єдиного податку 5%, 3 група оподаткування. Не платник ПДВ. Тел. x00 000 00 00 000 | REQUIREMENTS Limited Liability Company "SCIENTIFIC COMPANY AKSONAX" (LLC "SC AKSONAX") RegCode 42762123 Legal address: 04000, Xxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, 0-X, xxxxxx 0 Р/р XX000000000000000000000000000 Bank: "PRIVATBANK" Payer of single tax 5%, 3rd taxation group. Not a VAT payer. Tel. x00 000 00 00 000 |