Contract
Додаток 4
№ 154/Нагд-1 від 27.11.2023р. відповідає
( )
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ "МОТОР-БАНК"
ДОГОВІР БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) «Депозитна лінія» (для фізичних осіб з виплатою процентів щомісяця)
№
Юридична особа за законодавством України - Акціонерне товариство "МОТОР-БАНК", в особі , далі за текстом іменується «БАНК», який діє на підставі , з однієї сторони, та
Сторони по даному Договору: БАНК:
ВКЛАДНИК:
, далі за текстом іменується «ВКЛАДНИК», який діє на підставі власного волевиявлення, з другої сторони, а разом іменовані – "Сторони", уклали даний договір про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. ВКЛАДНИК передає в управління БАНКУ, а БАНК приймає від ВКЛАДНИКА грошову суму (далі по тексту – "депозит" або "Вклад") у розмірі ( ) строком на ( ) місяців з дня фактичного внесення Вкладником суми Вкладу відповідно до п.1.2. даного договору по останній календарний день вищезазначеного строку Вкладу і цей день є днем отримання ВКЛАДНИКОМ суми Вкладу і нарахованих процентів на Вклад, БАНК зобов'язується виплачувати ВКЛАДНИКУ проценти на суму Вкладу у розмірі (
) процентів річних, а також повернути Вклад та нараховані проценти на умовах та у порядку, передбачених цим Договором. Якщо день одержання Вкладу є вихідним, святковим або іншим неробочим днем, ВКЛАДНИК отримує суму Вкладу та процентів в перший за ним робочий день, у такому випадку БАНКОМ не нараховуються та ВКЛАДНИКУ не сплачуються проценти на Вклад за цей вихідний, святковий або інший неробочий день, за наступні вихідні, святкові або інші неробочі дні і по день фактичного отримання ВКЛАДНИКОМ суми Вкладу з процентами.
Дата одержання Вкладу та нарахованих процентів (далі по тексту – "Дата вимоги Вкладу") – .
Мінімальна сума Вкладу (депозиту): .
У разі накладення компетентним органом арешту коштів, що зберігаються на вкладному (депозитному) рахунку клієнта, в порядку, передбаченому чинним законодавством України, проценти на вклад нараховуються до дати накладення арешту, а з дня накладання арешту на залишок коштів нараховуються проценти за ставкою 0 (нуль) процентів річних, та надалі застосовується автоматична пролонгація вкладу (депозиту) до моменту зняття арешту. Поновлення нарахування процентів за вкладом (депозитом) здійснюється, починаючи з наступного робочого дня після зняття арешту, якщо строк Договору вкладу на момент зняття арешту не сплив.
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА
1.2. Сума Вкладу, зазначена в п.1.1 цього Договору, вноситься ВКЛАДНИКОМ на Вкладний(депозитний) рахунок шляхом внесення готівки через касу БАНКУ або безготівкового перерахування з поточного чи іншого рахунку протягом трьох робочих днів включаючи день укладення даного Договору до кінця операційного дня останнього робочого дня цього строку.
Внесення грошової суми Вкладу за цим Договором та дата її внесення підтверджується документом, що свідчить про фактичне внесення (перерахування) коштів на Вкладний(депозитний) рахунок ВКЛАДНИКА.
У разі, якщо ВКЛАДНИК не внесе (не перерахує) кошти на Вкладний(депозитний) рахунок протягом трьох робочих днів з дня укладення даного Договору, Сторони беззаперечно погоджуються, що даний Договір є припиненим.
1.3. Для обслуговування операцій за вкладним (депозитним) рахунком (перерахування суми Вкладу, нарахованих процентів), а також здійснення інших операцій, передбачених законодавством України та цим Договором, БАНК з моменту підписання цього Договору ВКЛАДНИКУ відкриває / використовує.
1.4. Сторони визначили терміни «Вклад» та «Вкладник» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
2. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
2.1. БАНК зобов’язаний зберігати та гарантувати таємницю операцій за банківськими операціями ВКЛАДНИКА. Надавати третім особам довідки щодо банківських операцій ВКЛАДНИКА без його на це згоди лише у випадках, передбачених чинним законодавством України.
БАНК забезпечує збереження банківської таємниці ВКЛАДНИКА шляхом:
- обмеження кола осіб, які мають доступ до інформації, яка становить банківську таємницю ВКЛАДНИКА;
- організації спеціального діловодства з документами, що містять банківську таємницю ВКЛАДНИКА;
- застосування технічних засобів для запобігання несанкціонованому доступу до електронних та інших носіїв інформації, що містять банківську таємницю ВКЛАДНИКА.
У разі розголошення БАНКОМ відомостей, що становлять банківську таємницю, ВКЛАДНИК має право вимагати від БАНКУ відшкодування завданих збитків та моральної шкоди. Завдані збитки та моральна шкода відшкодовуються ВКЛАДНИКУ БАНКОМ на підставі та у розмірах, встановлених відповідним рішенням суду
2.2. БАНК зобов’язаний повернути суму Вкладу та нараховані проценти у визначений в п.1.1 цього Договору термін, з урахуванням положень п.8.2 цього Договору щодо автоматичної пролонгації або в день (враховуючи положення п.3.3.даного Договору), зазначений ВКЛАДНИКОМ в заяві на дострокове припинення дії цього Договору, шляхом безготівкового перерахування на рахунок ВКЛАДНИКА, зазначений в п. 1.3 цього Договору або на поточний/картковий рахунок ВКЛАДНИКА, відкритий в БАНКУ (при цьому вклад та проценти перераховуються БАНКОМ на рахунок ВКЛАДНИКА, зазначений в п. 1.3 цього Договору у випадку відсутності на день повернення Вкладу та процентів заяви ВКЛАДНИКА на перерахування вищезазначених сум на поточний/картковий рахунок ВКЛАДНИКА, відкритий в АТ"МОТОР-БАНК").
2.3. БАНК має право вносити пропозиції щодо зміни процентної ставки по Вкладу та інших умов цього Договору при зміні кон’юнктури ринку грошових ресурсів, чинного законодавства України, у відповідності з рішенням НБУ, а також у зв’язку з виникненням інших об’єктивних факторів, що зумовлюють необхідність зміни процентної ставки та інших умов цього Договору з погляду БАНКУ. В такому разі БАНК письмово пропонує ВКЛАДНИКУ внести зміни до умов даного договору щодо зміни процентної ставки по Вкладу шляхом направлення листа за адресою ВКЛАДНИКА, що зазначена у реквізитах цього Договору, згідно п. 11, а у разі отримання БАНКОМ повідомлення ВКЛАДНИКА про зміну місця проживання згідно з п. 10.2 цього Договору – за місцем проживання, зазначеним у відповідному повідомленні.
В разі отримання від ВКЛАДНИКА письмової згоди із запропонованим БАНКОМ новим розміром процентної ставки проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами з наступного робочого дня з дня отримання БАНКОМ відповідного листа ВКЛАДНИКА.
В разі відсутності відповіді від ВКЛАДНИКА на пропозицію БАНКУ щодо змінення процентної ставки по Вкладу, починаючи з 15-го (п’ятнадцятого) календарного дня після відправки БАНКОМ повідомлення щодо змінення процентної ставки по Вкладу, новий розмір процентної ставки та/або інші умови цього Договору вважаються прийнятими ВКЛАДНИКОМ і проценти нараховуються за зміненою ставкою та
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА
Договір діє за зміненими умовами. При цьому Сторони визнають, що зміна процентної ставки у вищезазначеному порядку не є односторонньою зміною умов даного договору, а є прийняттям ВКЛАДНИКОМ пропозиції БАНКУ укласти угоду щодо внесення змін до даного договору у відповідності до ст.ст.638, 642 та частини третьої ст. 205 Цивільного кодексу України.
2.4. БАНК має право вимагати від ВКЛАДНИКА надання документів, необхідних для відкриття рахунку, та повернення суми Вкладу.
2.5. БАНК має право Здійснювати функції первинного фінансового моніторингу відповідно до законодавства України при наданні ВКЛАДНИКУ банківських послуг за Договором.
2.6. БАНК має право здійснювати управління Вкладом(депозитом), що розміщений на Вкладному(депозитному) рахунку.
2.7. ВКЛАДНИК має право відмовитись від запропонованих умов, викладених у п.2.3 цього Договору письмово повідомивши про це БАНК. Дія цього Договору припиняється згідно п.4.2. цього Договору
2.8. ВКЛАДНИК має право вимагати повернення /часткове повернення Вкладу до настання строку, зазначеного в п. 1.1 цього Договору, така вимога оформлюється ВКЛАДНИКОМ письмовою заявою, у якій зазначаються номер і дата даного Договору, сума внеску, а також дата, коли БАНК зобов'язаний повернути Вклад(депозит)/частину Вкладу ВКЛАДНИКУ. При цьому ВКЛАДНИК зобов'язаний подати таку заяву в БАНК у двох примірниках не пізніше, ніж за два робочих дня до дати дострокового повернення депозиту, зазначеної в заяві. Один примірник заяви з відміткою БАНКУ про отримання повертається ВКЛАДНИКУ.
2.9. ВКЛАДНИК має право протягом перших трьох робочих днів Нового терміну дії Вкладу (відповідно до п.8.2. даного Договору) вимагати дострокового розірвання даного Договору та отримати суму Вкладу з нарахованими процентами у день звернення до БАНКУ, в інших випадках дострокове розірвання даного Договору проводиться відповідно до п.2.8. даного Договору.
2.10. ВКЛАДНИК зобов’язується на вимогу БАНКУ надавати документи, додаткову інформацію, пов’язану з виконанням БАНКОМ функцій первинного фінансового моніторингу. 2.11. ВКЛАДНИК має право на довкладання грошових коштів на Вкладний
(депозитний) рахунок, що підтверджується квитанцією від Заяви на переказ готівки, платіжним дорученням, тощо. При цьому, мінімальна сума одного довкладання становить 100,00 (Cто грн 00 коп.) гривень або 10,00 (десять дол. США 00 центів) доларів США.
2.12. ВКЛАДНИК під час укладення даного Договору може вимагати, а БАНК зобов’язується надати ВКЛАДНИКУ розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням Вкладу, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
1) сума нарахованих процентів за весь строк розміщення вкладу, зазначений у цьому Договорі;
2) сума податків і зборів, які утримуються з ВКЛАДНИКА, за весь строк розміщення Вкладу, зазначений у Цьому Договорі, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
3) сума комісійних винагород та інші витрати ВКЛАДНИКА за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням Вкладу.
2.13. ВКЛАДНИК зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору ВКЛАДНИК не мав відкритих поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у БАНКУ. У разі укладення даного Договору за допомогою засобів інформаційних, інформаційно- телекомунікаційних систем в електронній формі, ВКЛАДНИК зобов’язується підтвердити її одержання шляхом надсилання БАНКУ повідомлення в електронній формі про одержання Довідки. Якщо ВКЛАДНИК до укладання цього Договору вже має відкритий поточний та/або вкладний (депозитний) рахунок, ВКЛАДНИК зобов’язаний ознайомитись з довідкою у будь-якому відділенні БАНКУ або шляхом завантаження з офіційного сайту БАНКУ https://www.motor-bank.ua/private-clients/fgvfo/.
2.14. БАНК зобов’язаний до укладення договору надавати ВКЛАДНИКУ Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, форму якої наведено у Додатку № 2 до даного Договору, в один із наступних способів:
- у письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору ВКЛАДНИК не мав відкритих поточних/депозитних рахунків у БАНКУ;
- шляхом надання довідки на вимогу ВКЛАДНИКА при зверненні ВКЛАДНИКА до будь-якого відділення БАНКУ;
- шляхом розміщення на офіційному сайті БАНКУ https://www.motor-bank.ua/private-clients/fgvfo/.
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА
БАНК зобов’язаний не рідше ніж один раз на рік з дня набуття чинності даним Договором надавати ВКЛАДНИКУ Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в паперовій формі на власну вимогу ВКЛАДНИКА при його зверненні до будь-якого відділення БАНКУ, а також розміщувати Довідку на сайті БАНКУ: https://www.motor-bank.ua/private-clients/fgvfo/ з метою її отримання ВКЛАДНИКОМ в електронній формі шляхом завантаження з сайту. ВКЛАДНИК підтверджує власну згоду на отримання Довідки не рідше 1 разу на рік при зверненні до будь-якого відділення БАНКУ або шляхом завантаження з вказаного вище сайту БАНКУ.
У разі отримання ВКЛАДНИКОМ від БАНКУ Довідки (Додаток № 2) в електронній формі через систему самообслуговування "МОТОР Оnline", БАНК має право вимагати від ВКЛАДНИКА підтвердження отримання зазначеного документа, шляхом зазначення "ознайомлений" у відповідній графі сторінки сайту системи дистанційного самообслуговування "МОТОР Оnline".
2.15. ВКЛАДНИК не має права передавати права та обов’язки за даним Договором третім особам без відповідної письмової згоди БАНКУ.
2.16. З питань захисту прав споживачів фінансових послуг ВКЛАДНИК має право звернутися до Управління захисту прав споживачів фінансових послуг Національного Банку України за номером телефону гарячої лінії - 0 800 505 240, надіславши електронне звернення на адресу nbu@bank.gov.ua або за онлайн формою на веб-сайті НБУ- https://bank.gov.ua/ua/consumerprotection/citizens-appeals.
2.17. З питань до АТ «МОТОР-БАНК» щодо виконання сторонами умов Договору ВКЛАДНИК може звертатися за номером телефону – 0 800 501 921, надіславши електронне звернення на адресу - info@motor-bank.com.ua або за онлайн формою на веб-сайті АТ «МОТОРБАНК» - https://motor-bank.ua/ask- a-question/.
2.18. БАНК зобов’язаний підтверджувати інформацію на електронні запити центральних органів виконавчої влади, що реалізують державну політику у сфері забезпечення охорони прав і свобод людини, інтересів суспільства і держави, протидії злочинності, у випадках визначених законодавством України.
3. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
3.1. БАНК щомісячно нараховує проценти на Вклад протягом терміну дії даного Договору починаючи з наступного дня після надходження від ВКЛАДНИКА Вкладу і закінчується в день, який передує його поверненню або списанню з рахунку ВКЛАДНИКА інших підстав, передбачених чинним законодавством України, включаючи зазначені у п.2.8. даного Договору підстави, за методом факт/факт виходячи з фактичної кількості днів у місяці та році та фактичної суми Вкладу на рахунку. Проценти нараховуються:
- останнього робочого дня першого місяця – за період з дня, наступного за днем надходження Вкладу у БАНК, по останній календарний день цього місяця включно;
- кожного наступного місяця – за період з першого календарного дня місяця по останній календарний день місяця включно;
- на дату повернення Вкладу проценти нараховуються за період з першого календарного дня поточного місяця до дня, який передує дню повернення Вкладу, визначеного п.1.1. даного Договору (включаючи день, який передує дню повернення Вкладу):
- у разі подовження дії Договору на Новий термін згідно п. 8.2., проценти за Вкладом нараховуються з дня подовження дії Договору по день який передує дню повернення Вкладу, включно.
БАНК припиняє нарахування процентів за Договором в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття Національним Банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
3.2. БАНК сплачує нараховані проценти ВКЛАДНИКУ щомісяця, в перший робочий день кожного календарного місяця, у валюті внеску шляхом безготівкового перерахування на зазначений у п. 1.3. даного Договору рахунок ВКЛАДНИКА. У разі продовження терміну дії Договору згідно умов п.8.2 цього Договору на Новий термін, сума нарахованих процентів за Попередній термін дії Договору не приєднується до суми Вкладу, а залишається на рахунку, зазначеному у п.1.3. цього Договору, до їх отримання ВКЛАДНИКОМ.
3.3. По закінченню строку дії цього Договору, а також у разі його розірвання, припинення відповідно до п. п. 4.1, 4.2 Договору, нарахування процентів по Вкладу припиняється. Сума Вкладу (депозиту) та нараховані проценти повертаються ВКЛАДНИКУ на зазначений у п. 1.3 даного Договору
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА
рахунок ВКЛАДНИКА, або за заявою ВКЛАДНИКА на його поточний рахунок (в т.ч. картковий), або готівкою через касу БАНКУ. У випадку, якщо датою повернення ВКЛАДНИКУ грошових коштів є вихідний, святковий або інший неробочий день, проценти сплачуються БАНКОМ у перший робочий день після закінчення строку дії Договору, зазначеного в п.1.1 цього Договору та/або після закінчення Нового терміну, зазначеного в п.8.2 цього Договору.
3.4. Операції по Вкладу проводяться за умови пред'явлення ВКЛАДНИКОМ паспорта, або документу, який його замінює у випадках, передбачених законодавством України.
3.5. У разі оформлення ВКЛАДНИКОМ Вкладу (депозиту) через касу БАНКУ після завершення Операційного часу БАНКУ (але в межах Операційного дня БАНКУ), а також в святкові, неробочі або вихідні дні, кошти ВКЛАДНИКА зараховуються БАНКОМ на Вкладний рахунок наступного робочого дня. В цьому разі дія Депозитного договору починається з наступного робочого дня після надходження від ВКЛАДНИКА Вкладу. Сума Вкладу (поповнення) включається до розрахунку процентів по Вкладу (депозиту), починаючи з дня, який слідує за днем зарахування коштів на рахунок ВКЛАДНИКА.
4. ПОРЯДОК РОЗІРВАННЯ ТА ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ
4.1. Цей Договір може бути достроково розірваний за згодою сторін, про що сторони письмово повідомляють одна одну за 2 (два) робочих дня до дати розірвання Договору. Факт вимоги ВКЛАДНИКОМ всієї суми раніше дати повернення Вкладу, обумовленої п.1.1 цього Договору, вважається достроковим розірванням Договору за ініціативою ВКЛАДНИКА.
4.2. У разі, якщо ВКЛАДНИК впродовж 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня відправки БАНКОМ повідомлення, зазначеного п.2.3 цього Договору, відмовиться від запропонованих умов та
БАНК у зазначений цим пунктом термін отримає письмове повідомлення ВКЛАДНИКА про незгоду зі
змінами, дія цього Договору припиняється через 2(два) робочих дня після отримання БАНКОМ письмового повідомлення ВКЛАДНИКА про незгоду зі змінами. У разі неотримання БАНКОМ письмового повідомлення ВКЛАДНИКА про незгоду зі змінами у зазначений цим пунктом термін зміни умов цього Договору вважаються прийнятими ВКЛАДНИКОМ і Договір діє за зміненими умовами. При цьому днем отримання БАНКОМ письмового повідомлення ВКЛАДНИКА про незгоду зі змінами є дата штампу БАНКУ про отримання вхідної кореспонденції.
5. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ ПРИ ДОСТРОКОВОМУ РОЗІРВАННІ (ПРИПИНЕННІ)
ДОГОВОРУ
5.1. При достроковому розірванні цього Договору з ініціативи БАНКУ, а також у разі припинення Договору з підстав, передбачених п. 4.2 цього Договору, БАНК сплачує ВКЛАДНИКУ проценти по діючій процентній ставці на момент розірвання Договору до дати розірвання Договору, а у разі припинення – до фактичної дати припинення дії Договору.
5.2. При достроковому розірванні цього Договору з ініціативи ВКЛАДНИКА, згідно з п.2.8 та п.4.1 цього Договору, БАНК виплачує нараховані проценти по ставці, встановленій в п.1.1. даного Договору.
6. ГАРАНТІЇ СТОРІН
6.1. БАНК є зареєстрованим учасником Фонду гарантування Вкладів фізичних осіб.
Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками) станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку.У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами (включно з відсотками) на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА
вкладів в одному банку. Через три місяці з дня, наступного за днем припинення чи скасування воєнного стану в Україні, введеного Указом Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженим Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 2102-IX (далі - воєнний стан в Україні), сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може становити менше 600 тисяч гривень.- https://www.fg.gov.ua/).
Протягом дії воєнного стану в Україні та трьох місяців з дня припинення чи скасування воєнного стану в Україні Фонд відшкодовує кожному вкладнику банку кошти в повному розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку, крім випадків, передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
6.2. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку).
6.3. БАНК гарантує повернення депозиту всім своїм майном, на яке згідно законодавства України може бути звернено стягнення.
6.4. ВКЛАДНИК, підписавши даний Договір стверджує, що Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб отримав, у спосіб, передбачений цим Договором.
7. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. Усі суперечки між сторонами, що виникають у разі невиконання або неналежного виконання цього Договору, вирішуються Сторонами шляхом переговорів. В разі недосягнення згоди по спорам, що виникли, вони вирішуються в судовому порядку.
8. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ
8.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання Сторонами, скріплення печаткою Банку та з моменту фактичного надходження коштів ВКЛАДНИКА на Вкладний(депозитний) рахунок і діє до повного виконання сторонами зобов'язань за цим Договором.
8.2. Автоматична пролонгація Договору. Підписанням цього Договору ВКЛАДНИК підтверджує, що він дає згоду на подовження терміну дії даного Договору без укладання письмової додаткової угоди до даного Договору та будь-яких повідомлень про це з боку БАНКУ (автоматична пролонгація) на той самий термін, що зазначений у п.1.1 даного Договору (далі – "Новий термін") на наступних умовах:
- якщо ВКЛАДНИК не з’явиться до установи БАНКУ та не буде вимагати повернення суми Вкладу та нарахованих процентів на Дату вимоги Вкладу, або не заявить письмово (власноручно подавши відповідну заяву до установи БАНКУ) впродовж 2 (двох) робочих днів включно до Дати вимоги Вкладу про відмову від подальшої пролонгації даного Договору на Новий термін (автоматичної пролонгації), та за умови відсутності заперечень з боку БАНКУ на автоматичну пролонгацію, дія цього Договору продовжується на Новий термін; при цьому відлік Нового терміну розпочинається наступного календарного дня, який слідує за останнім календарним днем попереднього терміну дії даного Договору (далі – "Попередній термін"); при цьому процентна ставка по Вкладу на Новий термін встановлюється у розмірі, що дорівнює встановленому на день автоматичної пролонгації даного Договору Компетентним органом БАНКУ розміру процентної ставки по строковим Вкладам відповідної категорії що зазначена у назві даного Договору (згідно Тарифам БАНКУ, оприлюдненим на офіційному сайті БАНКУ та на інформаційних стендах у приміщеннях установ БАНКУ) у валюті даного Вкладу і на термін, що дорівнює терміну, на який продовжується дія цього Договору (наприклад: категорія Вкладу, зазначена в Тарифах БАНКУ: «Депозитна лінія» ( для фізичних осіб з виплатою процентів щомісяця) ; термін дії даного договору – 12 місяців, договір автоматично
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА
пролонгується на 12 місяців, процентна ставка встановлюється в розмірі, встановленому Тарифами БАНКУ для Вкладів відповідної категорії та відповідної валюти Вкладів, розміщених на строк 12 місяців), при цьому;
- якщо Дата вимоги Вкладу припадає на святковий, вихідний або неробочий день, належною Датою вимоги Вкладу є перший за цим днем робочий день;
- кількість автоматичних пролонгацій даного Договору Сторони не обмежують;
- кожна наступна пролонгація терміну дії даного Договору здійснюється у встановленому даним пунктом порядку;
- у разі автоматичного подовження (пролонгації) терміну дії даного Договору на Новий термін, нараховані у Попередньому терміні проценти на Вклад не додаються до суми Вкладу, а перераховуються на рахунок, зазначений у п 1.3. даного Договору.
9. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
9.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
9.2. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
9.3. Банк не несе відповідальності перед Вкладником та/ або його контрагентами за будь-які утримання, санкції, обмеження та інші негативні наслідки, якщо вони пов‘язані із виконанням БАНКОМ вимог FATCA та податкового законодавства США з боку податкової служби США, банків-кореспондентів та інших осіб, що приймають участь в переказах, а також за будь-які пов’язані з цим збитки, витрати, моральну шкоду та/або неотримані доходи.
9.4. Сторони звільняються від відповідальності за часткове чи повне невиконання зобов’язань по цьому Договору, якщо це є наслідком впливу обставин непереборної сили. Під такими обставинами Сторони розуміють події, які відбуваються поза межами контролю Сторін, а саме: пожежі, повені, землетруси тощо; війни, блокади, окупації, оголошення Воєнного стану в Україні, оголошення Національним банком України особливого стану функціонування банківської системи України, оголошення Національним банком України надзвичайного стану (періоду) функціонування банківської системи України, а також інші дії та/або рішення державних органів. Дії чи рішення державних органів, що обмежують чи забороняють діяльність Сторін/Сторони внаслідок недотримання ним вимог чинного законодавства України, не є обставинами непереборної сили. У випадку виникнення обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню цього Договору, термін виконання зобов’язань за ним продовжується на час, протягом якого діють ці обставини.
9.5. Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору у зв’язку з дією форс-мажорних обставин, зобов’язана негайно, але у будь-якому разі не пізніше десяти календарних днів з моменту виникнення (припинення) вищевказаних обставин повідомити про це другу сторону. Неповідомлення у встановленому порядку про настання (припинення) форс-мажорних обставин позбавляє відповідну сторону посилатися на такі обставини.
9.6. Доказом виникнення та припинення форс-мажорних обставин є довідки Торгово-промислової палати місця виникнення та припинення форсмажорних обставин, а також відповідні нормативно-правові акти державних органів управління.
10. ОСОБЛИВІ УМОВИ ДОГОВОРУ
10.1. Цей Договір складено у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу. Один примірник цього Договору зберігається в БАНКУ, а другий БАНК зобов’язаний надати ВКЛАДНИКУ під підпис.
10.2. Кожна сторінка даного Договору має бути підписана ВКЛАДНИКОМ та повноважним представником БАНКУ або даний Договір підлягає прошиванню із подальшим засвідченням Сторонами кількості сторінок Договору. У разі відсутності вищезазначених умов, даний Договір є неукладеним.
10.3. У разі зміни місця проживання, номерів телефонів, зміни будь-яких документів, що ідентифікують особу, ВКЛАДНИК зобов’язаний повідомити про це БАНК протягом 3 (трьох) календарних днів з дня виникнення відповідної події.
10.4. Для мети цього Договору вважається, що поштова адреса ВКЛАДНИКА, вказана в цьому Договорі – є його місцем проживання. Усе листування по цьому Договору вважається отриманим ВКЛАДНИКОМ, якщо у БАНКА є докази відправки поштових відправлень на вказану адресу ВКЛАДНИКА.
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА
10.5. Оподаткування Вкладу здійснюється згідно чинного законодавства України.
10.6. БАНК має статус платника податку на прибуток підприємств на загальних умовах.
10.7. Згідно статті 4 Закону України «Про захист прав споживачів» ВКЛАДНИКУ надана інформація стосовно БАНКУ за цим Договором, про що він і підтверджує при підписанні цього Договору.
10.8. Зміни до цього Договору, за винятком випадків, передбачених п.п.2.3., 2.8., 8.2. цього Договору, оформляються в письмовій формі шляхом укладення додаткових угод до даного Договору, які є його невід'ємною частиною.
10.9. У зв’язку із укладенням цього Даного договору, керуючись Законом України "Про захист персональних даних" від 01.06.2010 р. № 2297-VІ, ВКЛАДНИК надав БАНКУ право на обробку (збирання, реєстрацію, накопичення, зберігання, адаптування, зміну, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізацію, передачу), знеособлення, знищення відомостей про ВКЛАДНИКА) систематизацію, використання, поширення, поновлення, зміну, знищення, знеособлення та інші дії в рамках мети обробки) персональних даних ВКЛАДНИКА з первинних джерел, у т.ч. паспортних даних, відомостей з виданих на ім’я ВКЛАДНИКА документів (про освіту, сімейний стан, склад родини тощо), відомостей, які надав ВКЛАДНИК про себе під час укладання даного правочину (в тому числі, але не виключно про: фінансовий стан, наявність рахунків та кредитів у банківських установах, наявність майна та інші відомості відповідно до вимог чинного законодавства України) з метою забезпечення реалізації податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку; відносин у сфері статистичної, адміністративної звітності, а також внутрішніх документів АТ"МОТОР-БАНК", також ВКЛАДНИК підтверджує, що ознайомлений зі своїми правами як суб’єкта персональних даних, передбаченими чинним законодавством України і статтею 8 Закону України “Про захист персональних даних” та повідомлений про внесення його даних до бази персональних даних «Клієнти» АТ «МОТОРБАНК».
10.10. По всім іншим питанням, не обумовленим цим Договором, сторони керуються чинним законодавством України.
10.11. До цього Договору додаються Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток №2), які є невід’ємною частиною цього договору.
11. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
БАНК | ВКЛАДНИК |
АТ "МОТОР-БАНК" МФО , ЄДРПОУ: Індивідуальний податковий номер 353452108308 тел/факс. 0800 501 921 | Адреса: Паспорт серії: Виданий: , р. Реєстраційний номер облікової картки платника податків: Тел. |
/ / |
М.П. (підпис)
Один примірник Договору банківського вкладу (депозиту) «Депозитна лінія» (для фізичних осіб з виплатою процентів щомісяця) № від та додатки, а саме: повідомлення (додаток № 1) та Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), отримав, з умовами автоматичної пролонгації, зазначеними у п. 8.2 даного Договору ознайомлений: ( ).
підпис ПІБ
Від імені БАНКА Від імені ВКЛАДНИКА