Contract
ДОГОВІР ПОСТАВКИ № ______
м. Кривий Ріг «___» _____________2021 р.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ЗАВОД РЕЗОНАНС», в особі директора Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, що діє на підставі Статуту, що є платником податку на прибуток підприємств на загальних підставах, надалі іменоване «Постачальник», з одного боку, та ____________________________________________________________________________________, в особі _____________________________________________________, що діє на підставі Статуту, надалі іменоване «Покупець», з другого боку, далі разом іменовані «Сторони», уклали даний договір про нижченаведене:
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. На умовах даного договору Постачальник зобов’язується передати, а Покупець прийняти у власність продукцію, визначену у п. 1.2. цього Договору (надалі іменується "Товар"), та своєчасно здійснити його оплату згідно умов цього Договору.
1.2. Асортимент, одиниця виміру, загальна кількість Товару, що підлягає поставці за цим договором, ціна за одиницю Товару, визначаються в рахунках-фактурах та видаткових накладних, які є невід’ємною частиною цього Договору.
2. ЦІНА ТОВАРУ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
Постачальник поставляє Товар Покупцю за цінами, вказаними в рахунку-фактурі та видаткових накладних.
Ціна за Товар встановлюється у національній валюті України.
3. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
3.1. Постачальник гарантує якість та надійність товару, що постачається. Термін Гарантійного строку визначається згідно документації Виробника, та діє з моменту придбання Товару.
3.2. При виявленні виробничих дефектів у Товарі в період гарантійного строку, Постачальник здійснює його ремонт чи заміну.
3.3. Термін усунення недоліків або заміна товару (доукомплектовування) визначаються за домовленістю Сторін.
4. СТРОКИ І ПОРЯДОК ПОСТАВКИ
4.1.Умови цього Договору викладені Сторонами у відповідності до вимог Міжнародних правил тлумачення торговельних термінів "Інкотермс" (в редакції 2010 року), які застосовуються із урахуванням особливостей, пов'язаних із внутрішньодержавним характером цього Договору, а також тих особливостей, що випливають із умов цього Договору.
4.2. Доставка товару здійснюється на умовах EXW: склад Постачальника (м. Кривий Ріг, вул. Xxxxxxxxx 13а) або шляхом поштового відправлення товару службою доставки за рахунок Покупця.
5. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
Оплата Товару, що поставляється за цим Договором, здійснюється у формі 100% передоплати вартості Товару протягом 3 (трьох) банківських днів з моменту виставлення рахунку-фактури, але в будь-якому випадку не пізніше 10 (десяти) банківських днів з моменту поставки Товару.
5.2. Сторони зобов’язуються надати одна одній в електронній формі податкову накладну, видаткову накладну, акт виконання робіт, рахунок що підтверджує реєстрацію таких документів в ЄРПН у строки встановлені Податковим кодексом України. Сторони гарантують складання та заповнення податкових накладних, видаткових накладних, актів виконання послуг в електронній формі з дотриманням встановлених законодавством вимог, у тому числі щодо накладення електронного цифрового підпису уповноважених посадових осіб Сторін.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН, РОЗВ'ЯЗАННЯ СПОРІВ
6.1.У випадку порушення Договору, Сторона несе відповідальність, визначену чинним законодавством України.
6.2.Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.
6.3.За порушення умов даного Договору винна сторона відшкодовує спричинені цим збитки у порядку, передбаченому чинним законодавством.
6.4. У разі прострочення грошового зобов’язання за цим договором Покупець сплачує Постачальнику пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми невиконаного грошового зобов`язання за кожний день прострочення виконання.
6.5. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
6.6. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства України.
7. ТЕРМІН ДІЇ ДАННОГО ДОГОВОРУ
7.1. Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та скріплення печатками Сторін і діє до “31” грудня 2021 р.
7.2. Закінчення строку цього Договору не звільняє Сторони від виконання обов’язків, взятих на себе за даним договором та від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
7.3. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством України, зміни у цей Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.
7.4. Зміни до цього Договору набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору.
7.5. Цей Договір може бути розірваний в односторонньому порядку за ініціативою однієї зі Сторін, шляхом направлення письмового повідомлення на юридичну адресу іншої Сторони за 15 (п’ятнадцять) календарних днів до дня розірвання цього Договору.
8. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
8.1.Сторона звільняється від визначеної цим Договором та чинним законодавством України відповідальності за повне чи часткове порушення Договору, якщо вона доведе, що таке порушення сталося внаслідок дії форс-мажорних обставин, визначених у цьому Договорі, за умови, що їх настання було засвідчено у визначеному цим Договором порядку.
8.2.Під форс-мажорними обставинами у цьому Договорі розуміються непереборна сила як підстава для звільнення від відповідальності за порушення Договору.
8.3.Під непереборною силою у цьому Договорі розуміються будь-які надзвичайні події зовнішнього щодо Сторін характеру, які виникають без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, і які не можна за умови вжиття звичайних для цього заходів передбачити та не можна при всій турботливості та обачності відвернути (уникнути), включаючи (але не обмежуючись) стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті блискавки тощо), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин й обладнання, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії тощо), обставини суспільного життя (війна, воєнні дії, блокади, громадські хвилювання, прояви тероризму, масові страйки та локаути, бойкоти тощо), а також видання заборонних або обмежуючих нормативних актів органів державної влади чи місцевого самоврядування, інші законні або незаконні заборонні чи обмежуючі заходи названих органів, які унеможливлюють виконання Сторонами цього Договору або тимчасово перешкоджають такому виконанню.
8.4. Сторона, що має намір послатися на форс-мажорні обставини, зобов'язана невідкладно із урахуванням можливостей технічних засобів миттєвого зв'язку та характеру існуючих перешкод повідомити іншу Сторону про наявність форс-мажорних обставин та їх вплив на виконання цього Договору.
8.5. Якщо форс-мажорні обставини та їх наслідки тимчасово перешкоджають виконанню цього Договору, то виконання цього Договору зупиняється на строк, протягом якого воно є неможливим.
8.6. Якщо у зв'язку із форс-мажорними обставинами та їх наслідками, за які жодна із Сторін не відповідає, виконання цього Договору є остаточно неможливим, то цей Договір вважається припиненим з моменту виникнення неможливості виконання цього Договору, однак Сторони не звільняються від обов'язку, визначеного у п. 8.4 цього Договору.
9. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
9.1.Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регулюються цим Договором та відповідними нормами чинного законодавства України, а також звичаями ділового обороту, які застосовуються до таких правовідносин на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
9.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
9.3. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
9.4. Передача прав та обов’язків за цим Договором однією із Сторін до третіх осіб не допускається.
9.5. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками.
9.6. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, – по одному для кожної із Сторін.
10. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ ТА БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ПОСТАЧАЛЬНИК: |
ПОКУПЕЦЬ: |
ТОВ «ЗАВОД РЕЗОНАНС» |
|
Юридична адреса: 02081, м.Київ, вул. Дніпровська набережна, буд.19, офіс 320 |
|
Адреса для кореспонденції: |
|
50069, м. Кривий Ріг, вул. Xxxxxxxxx, 13А. |
|
БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ: |
|
Р/р: XX000000000000000000000000000 в АТ "Укрсиббанк" |
|
МФО 351005 |
|
код ОКПО 39715991 |
|
ІПН 397159926517 |
|
|
|
Web сторінка: xxx.xxxx.xxx.xx |
|
e-mail: xxxxx@xxxx.xxx.xx |
|
Тел.:(0564)922648, 0672337787. |
|
|
|
Директор |
|
_________________________ X.X.Xxxxxxxxxx |
________________________ _____________________ |
М.П. |
М.П. |
3