Contract
Договір №
м. Київ « » 201_р.
Публічне акціонерне товариство «Укрпошта» яке є Розповсюджувачем згідно Свідоцтва
, в особі , який діє на підставі (далі – Розповсюджувач), з однієї сторони та
яке(ий) є Видавцем згідно Свідоцтва , в особі , який діє на підставі
(далі – Видавець), з іншої сторони, (разом – Сторони, кожна окремо
– Сторона), уклали цей Договір про наступне:
1. Предмет договору
1.1. За цим договором Розповсюджувач зобов’язується за дорученням Видавця здійснювати нижченаведені операції з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань (далі – Видання), а також надавати інші супутні послуги за замовленням Видавця, а останній зобов‘язується прийняти та оплатити виконані доручення та надані послуги за умовами цього Договору.
1.2. Перелік операцій з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань, а також послуг за цим Договором:
1.2.1. Приймання передплати:
1.2.1.1. Приймання передплати на Видання, зазначені у Додатку №1 цього договору;
1.2.1.2. Приймання редакційної передплати від Видавця на Видання за замовленням Видавця;
1.2.2. Доставка Видань, що були передплачені на підставі пункту 1.2.1 цього Договору.
1.2.3. Анулювання та переадресування передплати на Видання;
1.2.4. Організація включення Видань до передплатних Каталогів;
1.2.5. Внесення змін до Каталогів;
1.2.6. Розміщення реклами та додаткової інформації у передплатних Каталогах (реклама в каталозі).
1.2.7. Інші супутні послуги з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань, за замовленням Видавця, у відповідності до переліку послуг Розповсюджувача.
1.3. Розповсюджувач здійснює розповсюдження Видань на території України та за її межами.
1.4. Строк надання послуг – протягом дії Договору.
2. Визначення термінів Договору
2.1. Розповсюдження періодичного видання за передплатою (передплата періодичного друкованого видання) – одна з форм розповсюдження періодичного друкованого видання, що складається з приймання та доставки періодичного друкованого видання передплатнику (обробка замовлень, експедирування, перевезення та вручення передплатнику).
2.2. Приймання передплати – оформлення передплатної документації з виданням квитанції (касового чека), абонемента (ф. П-1) або іншого документа, який засвідчує факт передплати і містить у собі назву періодичного видання, кількість його комплектів, вартість передплати, період, протягом якого буде здійснюватися доставка та адресу передплатника.
2.3. Доставка періодичних видань – сукупність виробничих операцій з переміщення періодичного друкованого видання від Розповсюджувача до передплатника, що складається з оброблення замовлень, експедирування, перевезення та вручення періодичного друкованого видання передплатнику.
Адресна система експедирування періодичного видання – пересилання періодичного друкованого видання безпосередньо на адресу передплатника.
Карткова система експедирування періодичного видання – переміщення загальної кількості передплачених періодичних видань без додаткового упакування до визначених Розповсюджувачем підрозділів для вручення передплатнику.
2.4. Редакційна передплата – передплата, здійснена Видавцем і передплатна документація, передана ним Розповсюджувачу для виконання операцій з приймання передплати та доставки
періодичних видань. Послуги з розповсюдження видань за редакційною передплатою оплачує
Видавець.
2.5. Анулювання передплати періодичного видання – розірвання договору про доставку передплатнику періодичного друкованого видання.
2.6. Переадресування передплати періодичного видання – переоформлення передплати для доставки періодичного друкованого видання за новою адресою передплатника.
2.7. Умови передплати – періодичність, строк, обсяг, вартість і порядок приймання передплати на періодичні видання. Умови передплати обумовлюються договором між Видавцем та Розповсюджувачем.
2.8. Передплатний місяць – календарний місяць, з якого оформлена передплата і розпочинається доставка періодичного видання передплатнику.
2.9. Передплатний період – обраний строк передплати для її оформлення та забезпечення подальшої доставки періодичного видання передплатнику.
2.10. Мінімальний строк передплати – найменший строк, зазначений у каталогах, на який може бути прийнято передплату на періодичне видання (1,2,3,4,6 або 12 місяців).
2.11. Термін дії передплати – календарний період в межах одного року, на який можливо здійснити приймання передплати для подальшої доставки періодичного видання
3. Права та обов’язки сторін
3.1. Взаємовідносини Сторін за цим Договором регулюються наказом Держкомзв'язку, Мінпресінформу, Мінтрансу «Про затвердження Правил розповсюдження періодичних друкованих видань» від 10.12.98 №169/81/492, Наказом УДППЗ Укрпошта від 16.02.2015р. №100 «Про затвердження Порядку розповсюдження періодичних видань за передплатою», які розміщені на офіційному сайті Розповсюджувача xxxx://xxxxxxxxx.xx, іншими відповідними нормативними актами України та умовами цього Договору. Взаємовідносини Сторін, не врегульовані цим Договором, регулюються вищезазначеними документами та іншими нормативно-правовими актами України.
3.2. Сторони мають право змінювати перелік та обсяг доручення та послуг, а також інші умови за Договором, вносячи відповідні зміни та доповнення до цього Договору в порядку, визначеному цим Договором.
3.3. Видавець зобов’язується:
3.3.1. Надавати у встановлені Розповсюджувачем терміни, відповідно до його запитів та вимог чинного законодавства, повну інформацію про свої Видання для організації розповсюдження періодичних видань за передплатою, включення їх до Каталогів, формування передплатної вартості для участі у закупівлях (тендерах). Інформація про Видання (крім видавничої вартості) повинна бути однаковою при включенні до різних каталогів. Оплачувати вартість організації включення Видань до передплатних каталогів за кожен індекс згідно з умовами Розповсюджувача. Видавнича вартість Видання на різні терміни передплати повинна бути кратною видавничій вартості Видання на мінімальний термін передплати.
Надавати Розповсюджувачу електронну адресу для оперативного відправлення інформації про замовлені тиражі видань, їх зміни та інше.
3.3.2. Не змінювати протягом усього терміну дії передплати умови передплати, на підставі яких Видання включене до каталогу.
Можливість внесення на прохання Видавця будь-яких змін у виготовлений та розісланий Каталог розглядається Розповсюджувачем як виняток. В період проведення передплати вартість Видання відповідно до нових умов перераховується тільки на нову передплату з нового передплатного місяця.
Не друкувати без погодження із Розповсюджувачем інформацію про зміну вартості видань, строків та інших умов передплати.
3.3.3. Самостійно оформляти електронне замовлення або бланки ф.П-1 (далі – Бланки), у встановленому порядку, для виконання Розповсюджувачем редакційної передплати. Передавати їх Розповсюджувачу в узгодженому вигляді не пізніше ніж за 20 днів до початку передплатного періоду.
3.3.4. Надавати Розповсюджувачу на погодження, в термін до 1 числа першого передплатного місяця, кожного передплатного періоду графік виходу з друку (здачі на експедирування) на півріччя
чи рік (Додаток № 2, Додаток № 3 до цього Договору). В разі неотримання графіка у визначений термін, Розповсюджувач експедирує Видання у зручний для нього час.
Протягом року, за письмовим погодженням Сторін, до графіку можуть вноситися зміни, що виникають внаслідок змін періодичності виходу Видань, часу друкування, змін у розкладі руху транспорту або внаслідок інших причин.
3.3.5. Здавати тиражі згідно з замовленнями Розповсюджувача до Дирекції оброблення і перевезення пошти (далі – ДОПП), знаходиться за адресою – м. Київ, вул. Г. Кірпи, 2, у погоджені строки, передбачені графіком виходу з друку (здачі на експедирування) за умови, що Видання в загальновстановлені вихідні, святкові та неробочі дні Розповсюджувачем не приймаються без попереднього узгодження з Розповсюджувачем.
Забезпечити передачу видань безпосередньо Розповсюджувачу до ДОПП власними силами, транспортом і за свій рахунок або через інші підприємства, або за окремим договором на перевезення транспортом Розповсюджувача.
Передавати тиражі Розповсюджувачу по 1 примірнику з додержанням послідовності номерів та відповідно до заявленої періодичності при супровідних накладних (приймання-здачі – Додаток
№4) згідно з вимогами діючих нормативних актів.
3.3.6. Запаковувати періодичні видання відповідно до вимог діючих нормативних актів (Державний стандарт України ДСТУ 3916-1999 та ін.).
3.3.7. Видавати Розповсюджувачу за свій рахунок разом із замовленим тиражом додатковий тираж, з метою компенсації недостачі у стандартних пачках або заміни бракованих примірників з розрахунку для газет – 0,3%, для журналів 0,1% від замовленого тиражу.
Якщо додаткового тиражу для компенсації недостачі, браку замало, Видавець згідно з письмовими повідомленнями і актами Розповсюджувача за свій рахунок видає тираж, якого не вистачає та досилає його до ДОПП або компенсує вартість цього тиражу.
3.3.8. Повідомляти Розповсюджувача про зміну графіку виходу Видань з друку з обов’язковим позначенням номерів:
- журналів – не пізніше як за 5 робочих днів;
- першого в черговому місяці номеру газети – не пізніше як за 5 робочих днів;
- чергових номерів газет в поточному місяці – не пізніше як за 3 робочі дні; Повідомляти Розповсюджувача:
- про порушення графіку виходу Видань з друку (в т.ч., відносно заявленої періодичності), а також про фактичний час друкування, дату і причину невиходу видання – письмово (поштою або електронним повідомленням), не пізніше як за 3 робочі дні.
У разі затримки здачі тиражів Видань на експедирування ДОПП чи неможливості їх прийому в обумовлені строки, Сторони погоджують нові терміни здачі-приймання, що не звільняє їх від застосування санкцій. У чергових номерах своїх Видань або через інші ЗМІ надавати інформацію про конкретну дату виходу Видань.
- про зміни обсягу Видань (в т.ч. за рахунок конструктивних елементів Видань та вкладень, що окремо узгоджується з Розповсюджувачем) та про зміну кількості примірників у стандартній пачці (вага пачки – 7 кг) – за 5 робочих днів.
- про випуск Видань об’єднаними номерами – письмово, за 10 днів до цієї події.
Узгоджувати умови та порядок розповсюдження об’єднаного номера, узгоджувати тираж об’єднаного номера – за 5 робочих днів. При неможливості поставки Видання у погодженій кількості та пропорційно збільшеним обсягом – компенсувати вартість видання та витрати Розповсюджувача, пов’язані з поверненням передплатникам належних їм коштів за неодержані номери.
3.3.9. Без укладання відповідної угоди та узгодження з Розповсюджувачем не вкладати у Видання рекламно-інформаційні матеріали, інші предмети та носії інформації, що містять у собі відомості, які підпадають під визначення поняття реклами згідно з Законом України «Про рекламу».
3.3.10. Інформувати про намір відкриття пунктів децентралізованого друкування (далі - ПДД) та узгоджувати їх відкриття з Розповсюджувачем за місяць до цієї події. При цьому повинно забезпечуватися скорочення термінів доставки та виконання повного циклу робіт з доставки Видань на всіх етапах Розповсюджувачем. Перелік ПДД та будь-які зміни до інформації про ПДД, а також припинення дії ПДД письмово погоджувати з Розповсюджувачем.
ПДД відкриваються на перше число календарного місяця, термін їх дії повинен становити не менше 1-го місяця.
3.3.11. Забезпечувати передплатників Виданнями, які Видавець включив до Каталогів. Заміна одного Видання на інше може розглядатися як виняток у кожному окремому випадку при зверненні до Розповсюджувача. У разі погодження з Розповсюджувачем даного питання, Видавець та Розповсюджувач повідомляють передплатників про заміну, що відбулася або має відбутися. Видання, що надається для заміни повинно бути схожим за змістом та відповідати вартості передплаченого Видання. Доставка Видання, що надається для заміни, у випадку перевищення обсягу Видання, що замінюється, сплачуються додатково Видавцем за Тарифами на приймання та доставку вітчизняних періодичних друкованих видань за передплатою, затвердженими Наказом Міністерства інфраструктури України. В разі незгоди передплатників із заміною, Розповсюджувачем здійснюється анулювання прийнятої передплати на дане Видання за рахунок Видавця.
3.4. Видавець має право:
3.4.1. Замовляти Розповсюджувачу за додаткову плату інші супутні послуги з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань у відповідності до переліку послуг Розповсюджувача.
3.4.2. На підставі окремо укладеного договору з Розповсюджувачем замовляти розповсюдження рекламно-інформаційних матеріалів, інших предметів та інших носіїв інформації, що містять у собі інформацію, яка підпадає під визначення поняття реклами згідно з Законом України «Про рекламу».
3.4.3. Вносити зміни та доповнення до інформації у Каталозі при формуванні Каталогу на новий передплатний період у відповідності до порядку, визначеного договором.
3.5. Розповсюджувач зобов’язується:
3.5.1. Організовувати розповсюдження Видань за передплатою та включати їх до власних Каталогів та Каталогів інших підприємств, з якими Розповсюджувач має відповідні договори.
3.5.2. Виконувати розрахунок вартості Видань для проведення передплати, виходячи з інформації, наданої Видавцем на момент включення їх до Каталогу.
3.5.3. Здійснювати розповсюдження Видань згідно з умовами цього Договору, додатків до нього відповідно до вимог нормативно-правових документів та чинного законодавства України. Визначати строки проведення передплати відповідним наказом Розповсюджувача.
3.5.4. Здійснювати всі технологічні операції, необхідні для розповсюдження редакційної передплати. Після одержання підтвердження про оплату послуг Видавцем, направляти доставні картки на адреси структурних підрозділів Розповсюджувача. Факт надання послуг з редакційної передплати підтверджується шляхом складання Розповсюджувачем ф.СП-28.
3.5.5. Визначати тиражі Видань за передплатою згідно з замовленнями та повідомляти Видавцю (при його зверненні) тиражі на черговий місяць за 7 днів до початку передплатного періоду. Заявку на тиражі та замовлення по передплаті на поточний місяць (ф. СП-28) надсилати на поштову адресу Видавця не пізніше початку передплатного місяця.
3.5.6. Повідомляти Видавцю, в разі необхідності, про зміни в графіку прийому ДОПП тиражів Видань не пізніше ніж за 1 робочу добу.
3.5.7. Відправляти Видання згідно з діючим Переліком направлень Видань:
-газет і щотижневиків – першим за часом відправлення видом наземного транспорту;
-журналів – протягом 48 годин з моменту надходження тиражів.
При порушенні Видавцем графіку виходу з друку (здачі на експедирування) або здачі Видань на експедирування ДОПП пізніше часу відправки відповідного поштового маршруту, вказаного в розкладі, або відсутності узгодженого графіку здачі Видань на експедирування Розповсюджувач відправляє тираж наступними за розкладом видами наземного транспорту. Таким же чином Розповсюджувач відправляє тиражі Видань для погашення їх недостачі в стандартних пачках.
На прохання Видавця та за додаткову плату, у неробочі та святкові дні відправляти тиражі Видань з урахуванням змін розкладу руху магістральних маршрутів у неробочі та святкові дні.
3.5.8. Забезпечувати своєчасну та в повному обсязі доставку Видань відповідно до діючих нормативів.
3.5.9. Надавати Видавцю за додаткову плату інші супутні послуги з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань у відповідності до переліку послуг Розповсюджувача.
3.5.10. Вживати заходи, спрямовані на запобігання несанкціонованого доступу до посилів або пошкодження Видань.
3.6. Розповсюджувач має право:
3.6.1. Призупинити приймання передплати на Видання при затримці виходу Видання протягом одного місяця. При невиході Видання протягом 3-х місяців Розповсюджувач самостійно приймає рішення про припинення передплати на це Видання та проведення за рахунок Видавця ануляції, розрахунків з передплатниками за неодержані номери Видання. Також анулювання прийнятої передплати може бути здійснено на вимогу передплатника за рахунок Видавця.
3.6.2. Утримати у разі несплати Видавцем у 15-денний строк з дня направлення рахунків та (або) актів виконаних робіт та наданих послуг (далі – Акт) вказані суми із сум, які підлягають перерахуванню Видавцю. Днем направлення рахунків та (або) Актів – є день, в який будь-яким способом (поштою або електронним повідомленням), направлено або надано особисто представнику Видавця зазначені документи.
3.6.3. Самостійно організовувати розповсюдження видань за передплатою на території України та за її межами, приймати участь у закупівлях (тендерах), здійснювати передплату на Видання та виступати замовником перед Видавцем.
3.6.4. Затримати експедирування Видання у разі:
- розбіжності тиражу із замовленим та фактично наданим на експедирування;
- несплати за розповсюдження рекламно-інформаційних матеріалів, вкладених у Видання.
3.6.5. Направляти Видавцю інформаційні повідомлення в електронному вигляді на його електроні адреси.
3.6.6. Анулювати прийняту передплату на один (або декілька) із об’єднаних номерів видання, у разі відмови передплатника (замовника) від отримання об’єднаного номеру видання обсягом, що не відповідає пропорційно збільшеному обсягу видання (меншим), який був зазначений у Додатку №1.
3.6.7. Застосовувати факсимільне відтворення підпису уповноваженої особи Розповсюджувача, _ , при підписанні документів на виконання цього Договору. Зразок факсимільного підпису зазначено у Додатку №5 до даного Договору.
4. Вартість послуг, ціна Договору, умови і порядок розрахунків
4.1.1. Операції (послуги) з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань, зазначені у п.п. 1.2.1 – 1.2.2. цього Договору, надаються за діючими на час надання (оформлення) послуги Тарифами на приймання та доставку вітчизняних періодичних друкованих видань за передплатою, затвердженими Наказом Міністерства інфраструктури України, які розміщені на офіційному сайті Розповсюджувача xxxx://xxxxxxxxx.xx та згідно з вартістю видання з доставкою для розповсюдження, яка зазначається у Переліку періодичних видань для розповсюдження за передплатою з урахуванням вартості.
До передплатної вартості Видань входять вартість операцій з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань та його видавнича вартість. В Каталозі зазначається вартість Видання з урахуванням його доставки, яка складається з видавничої вартості та вартості послуг з доставки Видань.
Фактична передплатна вартість визначається безпосередньо при оформленні передплати залежно від терміну, на який споживач здійснює передплату. Різниця між передплатною та видавничою вартістю при надходженні коштів за передплатою залишається на рахунку Розповсюджувача як оплата його послуг та Видавцю не перераховується.
4.1.2. Послуги, зазначені у п.п. 1.2.3 – 1.2.7, надаються за діючими на час надання (оформлення) послуги Тарифами, затвердженими Наказами Розповсюджувача, які розміщені на офіційному сайті Розповсюджувача xxxx://xxxxxxxxx.xx.
4.1.3. У разі зміни тарифів на послуги, які надаються за цим Договором в період його дії, зазначені тарифи застосовуються Сторонами для визначення вартості послуг та їх оплати з моменту введення в дію таких тарифів Розповсюджувача або/та органом державної влади (Міністерством інфраструктури України) відповідно.
4.1.4. У разі припинення доставки Видань по редакційній передплаті, витрати Розповсюджувача за надані послуги з розповсюдження (вартість послуг з приймання передплати та обробки замовлень) залишаються у останнього та Видавцю не повертаються.
4.1.5. При надходженні коштів від Розповсюджувача, Видавець надає Розповсюджувачу
податкову накладну на суму одержаних коштів за прийняту передплату.
4.1.6. Ціна Договору визначається (розраховується) сумарно у відповідності з ф. СП-28 та Актів виконаних робіт та наданих послуг, які є невід‘ємною частиною цього Договору з врахуванням замовленого тиражу видання (прийнятої передплати).
4.1.7. У разі неповернення або відмови від підписання акту у п’ятиденний строк з дня його отримання Видавець зобов’язаний надати вмотивовану відповідь щодо відмови від підписання, в протилежному випадку послуги, надані Розповсюджувачем, вважаються виконаними в повному обсязі та підлягають оплаті Видавцем.
4.1.8. Розрахунки за надані послуги між Розповсюджувачем та Видавцем проводяться у безготівковій формі національною валютою України.
4.2. Видавець сплачує Розповсюджувачу:
4.2.1. Вартість організації включення Видання до передплатних каталогів за кожний індекс згідно з умовами та тарифами Розповсюджувача.
Окремо за кожний індекс, згідно з діючими тарифами, вартість внесення змін та доповнень до Каталогів, змін умов договору або іншої інформації з питань приймання та доставки передплати, які надсилаються електронними повідомленнями або звичайною поштою та гарантує компенсацію нанесених збитків.
4.2.2. У порядку попередньої оплати, до початку виконання всіх технологічних операцій Розповсюджувачем, сплачує повну вартість послуг по редакційній передплаті (вартість приймання передплати та доставки на весь термін оформлення передплати) згідно з рахунком Розповсюджувача або, за згодою Сторін, шляхом утримання із сум, що підлягають перерахуванню Видавцю. Розрахунки проводяться відповідно до тарифів на послуги з розповсюдження періодичних видань, затверджених Наказом Міністерства інфраструктури України.
4.2.3. Вартість послуги за внесення змін, які виникли з вини Видавця, в т. ч. часткове чи повне переоформлення вихідних документів Розповсюджувача, коригування та друкування сортувальних таблиць згідно з затвердженими Розповсюджувачем та чинними на момент надання послуг тарифами.
Компенсує всі витрати Розповсюджувача, пов’язані з оформленням додаткової супровідної документації, згідно з рахунками Розповсюджувача, якщо інформація про зміну обсягу Видання та часу видачі надходитиме пізніше терміну, встановленого п. 3.3.8.
4.2.4. У разі виходу з друку Видань збільшеним обсягом, ніж заявлено згідно з Додатком №1 до цього до Договору, різницю у вартості послуг по доставці відповідно до тарифів на послуги з розповсюдження періодичних видань, затверджених Наказом Міністерства інфраструктури України.
4.2.5. Оплата інших супутніх послуг з продажу (передплати) й доставки періодичних друкованих видань, здійснюється безготівково протягом 10 банківських днів з моменту підписання Актів виконаних робіт та наданих послуг за діючими тарифами на час надання послуги.
4.2.6. У разі припинення доставки Видання (ліквідація видання, зміна назви, статусу, форми видання, частковий або повний невихід з друку всього або частини тиражу та інше) у порядку попередньої оплати згідно з виставленими рахунками:
- за «Каталогом видань України «Преса поштою» – видавничу вартість, витрати пов’язані з поверненням грошей передплатнику згідно з діючими тарифами на ці послуги (в т.ч. анулювання, переказ грошей (поштовий переказ), заповнення бланку поштового переказу), витрати Розповсюджувача за надані послуги з розповсюдження (приймання передплати, обробка замовлень та внесення змін до Каталогу);
- за редакційною передплатою – штрафні санкції у розмірі 1% від вартості послуг та вартість анулювання передплати за кожен абонемент за діючими на момент проведення ануляції тарифами.
- при розповсюдженні на експорт – штрафні санкції у розмірі 2% каталожної вартості видання, видавничу вартість, витрати Розповсюджувача на повернення коштів передплатникам, витрати Розповсюджувача за надані послуги (приймання передплати та обробка замовлень).
4.2.7. Вартість недосланого тиражу, в разі неможливості забезпечення необхідної кількості згідно з п. 3.3.7 цього Договору, на підставі розрахункових даних і рахунків Розповсюджувача.
4.2.8. В разі незгоди передплатників із заміною, що пропонується Видавцем – видавничу вартість, витрати пов’язані з поверненням грошей передплатнику згідно з діючими тарифами на ці послуги (переказ грошей (поштовий переказ), заповнення бланка (поштового переказу), витрати Розповсюджувача за надані послуги з розповсюдження (приймання передплати, обробка замовлень).
4.2.9. Вартість послуг по переадресуванню редакційної передплати за 1 абонемент згідно з тарифами, затвердженими Розповсюджувачем.
4.3. Розповсюджувач сплачує Видавцю:
4.3.1. Не пізніше 15 числа першого місяця передплатного періоду на рахунок Видавця видавничу вартість по прийнятій передплаті згідно п. 1.2.1.1. в повному обсязі (на весь термін її оформлення).
4.3.2. В строк обумовлений п. 4.3.1. цього Договору, видавничу вартість в національній валюті України, з урахуванням курсу Національного банку України на день зарахування цих сум на рахунок Розповсюджувача, при розрахунках за передплату, що проведена в зарубіжних країнах за каталогами інших фірм.
5. Відповідальність сторін
У разі невиконання чи неналежного виконання зобов’язань Сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України та умовами цього Договору. При цьому сплата Сторонами штрафних санкцій не звільняє Сторони від виконання прийнятих на себе зобов’язань за Договором та відшкодування збитків в повному обсязі.
5.1. Видавець несе відповідальність:
5.1.1. Видавець зобов‘язаний відшкодувати всі збитки передплатникам та Розповсюджувачу
згідно вимог останніх:
- за порушення Видавцем умов каталогів, в тому числі за вихід об’єднаних номерів видань, за частковий або повний невихід, за несвоєчасний вихід видань, за заміну одних видань іншими, за зміну назви, статусу, форми, ліквідацію видань;
- за надання Видавцем інформації без погодження з Розповсюджувачем щодо зміни умов передплати;
- за надання протизаконного змісту анотації на видання, що подається Розповсюджувачу для включення до каталогу та зміст самих видань;
- за вихід об’єднаних номерів Видань, за частковий або повний невихід або несвоєчасний вихід Видань, за заміну одних Видань іншими, за зміну назви, статусу, форми та ліквідацію Видань;
- за допущений друкарнею брак.
5.1.2. За порушення строків оплати або необґрунтовану відмову від оплати рахунків, обумовлених цим договором, Видавець сплачує Розповсюджувачу пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період за який сплачується пеня, від суми простроченого платежу за кожний день прострочення.
5.1.3. Шляхом сплати Розповсюджувачу штрафу в розмірі 2% від вартості несвоєчасно зданого тиражу за:
- порушення з вини Видавця графіка виходу з друку (здачі на експедирування) Видань;
- кожний випадок не наданого на експедирування замовленого Розповсюджувачем тиражу (в разі відсутності погодженого графіка виходу з друку (здачі на експедирування) Видання;
- недосланий тираж згідно з п. 3.3.7. цього Договору з урахуванням плати за оформлення поштових переказів і пересилку грошей передплатникам;
- розбіжності при здачі тиражу на експедирування (п. 3.6.4. цього Договору);
- збільшення ваги стандартної пачки, встановленої вимогами нормативних документів, за кожний додатковий кілограм від вартості вкладеного в пачку тиражу.
5.1.4. В разі несвоєчасного надання Розповсюджувачу інформації, передбаченої п. 3.3.8. цього Договору, Видавець сплачує пеню в розмірі 2% від вартості тиражу, зданого на експедирування, за кожний день прострочення.
5.1.5. За порушення умов п. 3.3.10. цього Договору компенсує Розповсюджувачу всі фактичні витрати за виставленими рахунками останнього. Розповсюджувач не несе відповідальності за уповільнення надходження видання до споживачів.
5.1.6. За порушення умов п. 3.3.9. цього Договору компенсує Розповсюджувачу всі нанесені Видавцем збитки в повному обсязі, а також сплачує штраф у розмірі 2% від тарифу на зазначену послугу, враховуючи вагу рекламно-інформаційних матеріалів та передплатний тираж Видання.
5.1.7. За несвоєчасне та неякісне надання інформації при розповсюдженні Видання по редакційній передплаті (неправильну поштову адресу передплатників, нечітко та нерозбірливо заповнені передплатні документи та інше) та компенсує витрати за переадресування згідно з затвердженими тарифами на цю послугу.
5.1.8. За порушення порядку реєстрації податкових накладних у Єдиному державному реєстрі податкових накладних та/або неправильне їх складання (заповнення) та сплачує на користь Розповсюджувача штраф у розмірі 20% вартості прийнятої передплати, прийняття якої не підтверджено податковими накладними, які оформлені з порушенням вимог діючого законодавства України. Виплата штрафу і відшкодування завданих збитків здійснюється на підставі претензії Розповсюджувача шляхом перерахування на поточний рахунок останнього відповідної суми грошових коштів протягом 10 днів з дати отримання Видавцем претензії.
5.2. Розповсюджувач несе відповідальність:
5.2.1. За несвоєчасну доставку тиражів Видань сплачує штраф у розмірі 2% вартості несвоєчасно доставленого тиражу.
5.2.2. За порушення строків, обумовлених п. 3.5.3. та п. 3.5.5, сплачує штраф у розмірі 20 грн. за кожний випадок.
5.2.3. За відмову з вини Розповсюджувача в прийманні передплати від передплатника сплачує штраф у розмірі вартості місячної неоформленої передплати. Даний факт має бути підтверджений заявою передплатника з його адресою та відповідними висновками Розповсюджувача.
5.2.4. За порушення строків перерахування передплатних сум, що сталося з вини Розповсюджувача, обумовлених п. 4.3.1. цього Договору сплачує пеню у розмірі облікової ставки Національного банку України, що діяла у період за який сплачується пеня, від суми простроченого платежу за кожний день прострочення.
6. Особливі умови
6.1. Для розповсюдження за передплатою приймаються Видання із загальнодержавною сферою розповсюдження, які зареєстровані у встановленому законодавством України порядку та виходитимуть протягом строку дії договору.
6.2. Видавець виступає відповідачем в разі звернення передплатників до судових органів щодо відшкодування моральних або матеріальних збитків, які були завдані передплатникам з вини Видавця.
6.3. У випадку зміни законодавства України, яке стосується порядку та умов розповсюдження Видань, Розповсюджувач, з метою забезпечення виконання вимог законодавства, має право самостійно, без попереднього запиту про це Видавця, відступати від змісту доручення в частині розрахунку вартості послуг та визначення передплатної вартості Видання. У разі прийняття Видавцем рішення відносно зміни видавничої вартості, Видавець повідомляє про дане рішення Розповсюджувача, при цьому зміна видавничої вартості здійснюється шляхом укладання Додаткової угоди до Договору.
6.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться тільки за письмовою згодою Сторін шляхом укладання Додаткової угоди до цього Договору, за виключенням випадків, передбачених цим Договором. Всі листи (в тому числі щодо зміни адреси, місцезнаходження та банківських реквізитів) та доповнення до Договору є його невід’ємними частинами.
6.5. В разі початку процедури ліквідації або реорганізації Видавця, як юридичної особи, останній письмово повідомляє Розповсюджувача протягом 10 днів з моменту настання таких обставин. При цьому, у разі зміни Видавця, Розповсюджувачу надається повний пакет документів для врегулювання договірних зобов’язань (спільна заява Видавця та правонаступника щодо заміни
Сторони Договору, документ, що підтверджує передачу прав Видавцю, повний пакет документів на нового Видавця).
6.6. При зміні адреси, місцезнаходження та банківських реквізитів, зміни до договору вносяться в строк відповідно до чинного законодавства з моменту настання відповідних змін, але в будь-якому випадку не більше 14 днів. При порушенні цього строку в більшу сторону, Розповсюджувач не несе відповідальності за неправильно перераховані суми.
6.7. Сформована база даних адрес передплатників є власністю Розповсюджувача, охорона та використання якої здійснюється відповідно до вимог чинного законодавства. Кошти, прийняті Розповсюджувачем від передплатників, залишаються у власності останнього до моменту сплати Видавцю суми в розмірі видавничої вартості Видань.
Передплатник (замовник) набуває права власності на Видання з моменту їх отримання, до
Розповсюджувача право власності на Видання не переходить.
6.8. Сторони підтверджують, що ознайомлені з регламентуючими документами, у тому числі з документами щодо встановлених за Договором тарифів, які регулюють виконання умов цього Договору у тому числі, але не виключно, які розміщені на офіційному сайті Розповсюджувача xxxx://xxxxxxxxx.xx.
6.9. У разі порушення Видавцем умов договору, Розповсюджувач має право на призупинення виконання взятих на себе зобов’язань по цьому Договору. У разі неможливості доставки видань до населених пунктів передплатників, Розповсюджувач має право призупинити приймання цієї частини тиражу видань, попередньо повідомивши про це Видавця.
6.10. Договір складається у двох примірниках, по одному для кожної Сторони. Невід’ємною частиною Договору є:
- перелік періодичних видань для розповсюдження за передплатою – (Додаток №1);
- зразок графіку виходу з друку (здачі на експедирування) газети – (Додаток №2);
- зразок графіку виходу з друку (здачі на експедирування) журналу – (Додаток №3);
- зразок накладної приймання-здачі – (Додаток №4);
- зразок аналогу підпису (факсимільний підпис) – (Додаток №5);
- зразок бланку ф.П-1 – (Додаток №6);
- зразок ф. СП-28 – (Додаток №7);
- зразок Акту виконаних робіт та наданих послуг – (Додаток №8).
7. Порядок вирішення спорів.
7.1. Всі розбіжності, що виникають при укладанні цього Договору повинні вирішуватися шляхом переговорів між Сторонами. Якщо Сторони не досягли згоди при врегулюванні спірних питань при укладанні цього Договору, Договір вважається неукладеним.
7.2. Всі спори, що виникають у зв’язку з виконанням умов укладеного Договору, при недосягненні згоди між Сторонами, розглядаються судом відповідно до чинного законодавства України.
8. Обставини непереборної сили
8.1. Сторони цього Договору звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань у разі виникнення обставин непереборної сили, які не існували під час укладання Договору, виникли поза волею Сторін (аварія, катастрофа, стихійні природні явища надзвичайної сили, ембарго, блокади, страйки, епідемія, епізоотія, війна тощо), якщо ці обставини вплинули на виконання цього Договору.
8.2.Сторона, яка не може виконувати зобов’язання за цим Договором унаслідок дії обставин непереборної сили, повинна письмово повідомити іншій Стороні про їх настання/припинення. Зазначене повідомлення в подальшому повинно бути підтверджено сертифікатом (довідкою) Торгово-промислової палати чи інших компетентних органів, що уповноважені посвідчувати обставини непереборної сили відповідно до чинного законодавства України.
8.3. Якщо ці обставини будуть продовжуватися більше 3-х (трьох) місяців, кожна із Сторін в установленому порядку має право розірвати цей Договір, повідомивши (письмово) іншу Сторону за 20 (двадцять) днів до його розірвання.
9. Строк Договору
9.1. Цей Договір вважається укладеним і набуває чинності з моменту його підписання сторонами та скріплення печатками Сторін та діє до 31 грудня 2018 року, але в будь-якому випадку до повного виконання обов’язків сторін щодо оплати за Договором.
9.3. Закінчення строку цього Договору не звільняє Сторони від відповідальності за порушення зобов’язань, яке мало місце під час дії цього Договору, та сплати штрафних санкцій за його невиконання.
10. Інші умови та прикінцеві положення
10.1. Цей Договір укладається при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою і підписується у двох автентичних примірниках, що мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної з Сторін.
10.2. Цей Договір складений на аркушах разом з додатками.
10.3. Виправлення у тексті даного Договору не допускаються, а у випадках їх внесення не мають юридичної сили.
10.4. Видавець, при підписанні цього Договору, зобов‘язаний надати Розповсюджувачу належним чином посвідчені копії усіх свідоцтв про державну реєстрацію друкованих засобів масової інформації, розповсюдження яких буде здійснюватися за цим Договором.
11. Антикорупційне застереження
11.1. Сторони зобов’язуються забезпечити виконання вимог антикорупційного законодавства України при виконанні умов цього Договору.
11.2. Сторони погоджуються не здійснювати, прямо чи опосередковано, жодних грошових виплат, передачі майна, надання переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав з метою чинити вплив на рішення іншої Сторони чи її службових осіб з тим щоб отримати будь-яку вигоду або перевагу.
11.3. Сторони підтверджують, що їхні працівники не використовують надані їм службові повноваження чи пов’язані з ними можливості з метою одержання неправомірної вигоди або прийняття такої вигоди чи прийняття обіцянки/пропозиції такої вигоди для себе чи інших осіб, в тому числі щоб схилити цю особу до протиправного використання наданих їй службових повноважень чи пов’язаних з ними можливостей.
11.4. Сторони підтверджують, що їхні працівники ознайомлені про кримінальну, адміністративну, цивільно-правову та дисциплінарну відповідальність за порушення антикорупційного законодавства.
11.5. Сторони цього Договору визнають проведення процедур щодо запобігання корупції і контролюють їх дотримання. При цьому Сторони докладають розумні зусилля, щоб мінімізувати ризик ділових відносин з контрагентами, які можуть бути залучені в корупційну діяльність, а також надають взаємне сприяння один одному в цілях запобігання корупції. При цьому Сторони забезпечують реалізацію процедур з проведення перевірок з метою запобігання ризиків залучення Сторін у корупційну діяльність.
11.6. Сторони визнають, що їх можливі неправомірні дії та порушення антикорупційних умов цього Договору можуть спричинити за собою несприятливі наслідки – від зниження рейтингу надійності контрагента до істотних обмежень по взаємодії з контрагентом, аж до розірвання цього Договору.
11.7. У разі виникнення у Сторони підозр, що відбулося або може відбутися порушення будь- яких антикорупційних умов, відповідна Сторона зобов'язується повідомити іншу Сторону у письмовій формі. Після письмового повідомлення, відповідна Сторона має право призупинити виконання зобов'язань за цим Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження повинне бути надіслане протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати направлення письмового повідомлення.
11.8. У письмовому повідомленні Сторона зобов'язана послатися на факти або надати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підставу припускати, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких положень цих умов контрагентом, його афілійованими особами, працівниками або посередниками виражається в діях, які кваліфікуються відповідним
законодавством, як дача або одержання хабара, комерційний підкуп, а також діях, що порушують вимоги антикорупційного законодавства та міжнародних актів про протидію легалізації доходів, отриманих злочинним шляхом.
11.9. Сторони гарантують повну конфіденційність при виконанні антикорупційних умов цього Договору, а також відсутність негативних наслідків для Сторін в цілому, так і для конкретних працівників Сторони, які повідомили про факт порушень.
11.10. Кожна із Сторін цього Договору відмовляється від стимулювання будь-яким чином працівників іншої Сторони, в тому числі шляхом надання грошових сум, подарунків, безоплатного виконання на їх адресу робіт (послуг) та іншими, не пойменованими у цьому пункті способами, що ставить працівника в певну залежність і спрямованого на забезпечення виконання цим працівником будь-яких дій на користь стимулюючої його Сторони.
Під діями працівника, здійснюваними на користь стимулюючої його Сторони, розуміються:
- надання невиправданих переваг у порівнянні з іншими контрагентами;
- надання будь-яких гарантій;
- прискорення існуючих процедур;
- інші дії, що виконуються працівником в рамках своїх посадових обов'язків, але йдуть врозріз з принципами прозорості та відкритості взаємовідносин між Сторонами.
12. Місцезнаходження та банківські реквізити Сторін.
ВИДАВЕЦЬ | РОЗПОВСЮДЖУВАЧ | |
Назва підприємства | Публічне акціонерне товариство «Укрпошта» | |
Місцезнаходження юридичної особи (податкова адреса) | 01001, М. КИЇВ, ШЕВЧЕНКІВСЬКИЙ Р- Н, ВУЛ. ХРЕЩАТИК, БУДИНОК 22 | |
Поштова адреса (для листування), | 01001, м. Київ, вул. Хрещатик, б.22 | |
Банківські реквізити | п/р банку м. МФО ЄДРПОУ ІПН | п/р 260093011852 в Головному операційному управлінні АТ «Ощадбанк» м.Києва МФО 300465 ЄДРПОУ 21560045, ІПН 215600426655 |
Система оподаткування |
| на загальних умовах |
Видавець Розповсюджувач
М.П. підпис М.П. підпис