2.2.1 у разі поставки Товару на умовах EXW: відповідно до кількості Товару, зазначеної
ДОГОВІР ПОСТАВКИ № 245-П
м. Київ 05 вересня 2024 року
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ, в особі
представника Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, що діє на підставі довіреності №219 від 19.12.2023 р., надалі іменується «Постачальник», з однієї сторони, та
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ОССОЙО», в особі директора
Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, надалі іменується «Покупець», з іншої сторони, які надалі спільно іменуються «Сторони», а окремо - «Сторона», уклали цей Договір поставки (надалі іменується «Договір») про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Постачальник зобов’язується поставити і передати у власність Покупцеві Товар, що визначається у пункті 1 Специфікації на кожну партію Товару за формою, що є Додатком № 1 до цього Договору (надалі іменується «Товар»), на умовах, передбачених цим Договором та відповідною Специфікацією, а Покупець зобов’язується прийняти і оплатити вартість Товару, який за якістю та кількістю відповідає умовам, визначених цим Договором та відповідною Специфікацією.
1.2. Загальна кількість Товару, що підлягає поставці, по сортам, групам, підгрупам, видам, маркам, типам розмірам визначаються у Специфікаціях до цього Договору.
1.3. Постачальник гарантує, що для цілей цього Договору постачається Товар українського
походження, дійсно вирощений на території України (крім тимчасово окупованих територій) сільськогосподарським підприємством, метою створення та зареєстрованим видом діяльності якого є вирощування зернових та інших сільськогосподарських культур (надалі – «продукція»), що є предметом цього Договору, та яке декларує обсяги виробництва та реалізації такої продукції у відповідній статистичній та податковій звітності, подання якої передбачене законодавством України, і яка включає обсяги Товару, що постачається згідно з цим Договором, внаслідок чого Покупець, податкові та/або будь-які інші контролюючи органи мають можливість в будь-який час перевірити джерело походження (виробництва) такого Товару відповідно до ланцюгу його поставки.
1.4. Постачальник гарантує, що Товар вироблений/вирощений ним або придбаний безпосередньо у виробника, що Сторони зазначають в пункті 2 Специфікації на кожну партію Товару. У випадку, якщо Постачальник не є виробником Товару, Постачальник зобов’язаний надати Покупцю копії документів щодо руху Товару по всьому ланцюгу постачання від виробника. Перелік документів, що надається Постачальником визначається Додатком № 2 до цього Договору. Звірені належним чином копії зазначених документів надсилаються Постачальником до підписання цього Договору.
1.5. Постачальник гарантує, що він є єдиним і сумлінним власником Товару, а також те, що на Товар або його частину відсутні права або претензії третіх осіб (у тому числі Товар не є предметом застави та/або податкової застави, не перебуває під арештом, обтяженням та/або забороною, не є спільною власністю, право власності на Товар не оскаржується третіми особами, щодо Товару не ведуться судові спори, треті особи не мають права першочергової купівлі Товару, третіми особами не укладені договори відчуження Товару, щодо Товару не видавались аграрні розписки, тощо).
1.6. Постачальник зобов’язується надати Покупцю протягом 20 (двадцять) робочих днів з дати поставки Товару повний пакет оригіналів документів, які підтверджують та супроводжують поставку Товару відповідно до пункту 5.4 цього Договору.
1.7. У разі якщо Постачальник є посередником стосовно Товару – Постачальник зобов’язується обтяжити всіх постачальників-посередників ланцюгу поставки Товару від Постачальника назад до їх виробника (сільськогосподарського підприємства) аналогічними зобов’язаннями, встановленими пунктами 1.3 – 1.6, 5.6, розділу 10 цього Договору, але в будь-якому випадку, не меншому ніж обсяг власних зобов’язань Постачальника за цим Договором.
2. КІЛЬКІСТЬ ТОВАРУ
2.1. Кількість Товару, що підлягає поставці погоджується сторонами в пункті 3 Специфікації на кожну партію Товару. Одиницею виміру Товару, що поставляється на умовах Договору є метрична тонна.
2.2. Прийняття Товару за кількістю здійснюється:
2.2.1 у разі поставки Товару на умовах EXW: відповідно до кількості Товару, зазначеної
у складських квитанцій, встановленої форми, виданих Зерновим складом, що здійснює зберігання Товару.
2.2.2 у разі поставки Товару на умовах СРТ, DAP: відповідно до кількості Товару, визначеної на повірених вагах у місці поставки.
2.2.3 у разі поставки Товару на умовах FCA:
• відповідно до кількості Товару, визначеної на повірених вагах у місці поставки (Зерновий склад / склад Постачальника);
• у разі відсутності повірених ваг у місці поставки (Зерновий склад / склад Постачальника, вивезення Товару силами Покупця з посівних площ Постачальника тощо) кількість Товару визначається на повірених вагах у кінцевому пункті призначення (Зернові склади, Термінали та/або порти України тощо).
2.3. У випадку поставки Товару на умовах СРТ, DAP та наявності розбіжностей
між даними кількості Товару, зазначеними у товаросупровідній документації за результатом зважування в пункті відправки та даним кількості Товару за результатом зважування у місц поставки, Покупець у будь-який зручний спосіб повідомляє Постачальника про такі розбіжності для прийняття наступним рішення щодо:
• розвантаження транспортних засобів та прийняття Покупцем Товару у меншій кількості, відповідно до даних зважування транспортних засобів, визначених у місці поставки;
• не розвантаження транспортних засобів, з негайним вивезення, власними силами та за рахунок Постачальника, Товару з місця поставки.
2.4. У випадку поставки Товару на умовах FCA та наявності розбіжностей між
даними кількості Товару, зазначеними у товаросупровідній документації за результатом зважування в місці поставки та даними кількості Товару за результатом зважування у кінцевому пункт призначення (Зернові склади, Термінали та/або порти України тощо), Покупець у будь-який зручний спосіб повідомляє Постачальника про такі розбіжності для прийняття наступним рішення щодо:
• розвантаження транспортних засобів та прийняття Покупцем Товару у меншій кількості, відповідно до даних зважування транспортних засобів, визначених у кінцевому пункті призначення (Зернові склади, Термінали та/або порти України тощо);
• не розвантаження Покупцем транспортних засобів, з негайним вивезенням (поверненням) Товару Постачальника.
У зв’язку з поверненням Товару, Постачальник зобов’язаний компенсувати Покупцю документально підтверджені логістичні затрати у розмірі: 100% вартості тарифу на перевезення Товару у напрямку «Зерновий склад / склад Постачальника» -> «Зернові склади, Термінали та/або порт України тощо» та 50% вартості тарифу на перевезення Товару у напрямку «Зернові склади, Термінали та/або порти України тощо» -> «Зерновий склад / склад Постачальника».
2.5. Якщо Постачальник передав Покупцю меншу кількість Товару, ніж це
встановлено Договором, Покупець має право вимагати передання кількості Товару, якої не вистачає, або відмовитися від переданого Товару та його оплати, а якщо він оплачений, - вимагати повернення сплаченої за нього грошової суми.
3. ЯКІСТЬ ТОВАРУ
3.1. Загальний стан та якість Товару має відповідати показникам, що визначені у пункті 4 Специфікації на кожну партію Товару.
3.2. Товар має бути поставлений у здоровому стані, без самозігрівання та теплового пошкодження під час сушіння; мати властивий здоровому зерну запах (без затхлого, пліснявого, інших сторонніх запахів), мати нормальний колір відповідно до певних сортових ознак, зараженість шкідниками – не допускається.
3.3. Прийняття Товару за якістю здійснюється:
3.3.1 у разі поставки Товару на умовах EXW: відповідно до карток аналізу зерна
виданих Зерновим складом, що здійснює зберігання Товару або за даними незалежної сертифікованої лабораторії, сертифікованих експертів (сюрвеєрів) на вибір Покупця
Покупець залишає за собою право відмовитися від приймання Товару у разі, якщо:
• складський документ оформлений без зазначення якісних показників, які передбачені цим Договором або з іншими порушеннями законодавства або;
• у випадку не реєстрації його в день оформлення у ДП «Держреєстри України» або
• у разі невідповідності реєстраційних даних даним, зазначеним у складському документі.
3.3.2 у разі поставки Товару на умовах СРТ, DAP: відповідно до показникі
якості, визначених сертифікованою лабораторією у місці поставки або за даними незалежної сертифікованої лабораторії, сертифікованих експертів (сюрвеєрів) на вибір Покупця.
3.3.3 у разі поставки Товару на умовах FCA:
• відповідно до показників якості, визначених сертифікованою лабораторією у місці поставки (Зерновий склад Постачальника);
• у разі відсутності сертифікованої лабораторії у місці поставки (склад Постачальника), показники якості Товару визначаються, відповідно до аналізів, проведених сертифікованою лабораторією у кінцевому пункті призначення (Зернові склади, Термінали та/або порти України тощо) або за даними незалежної сертифікованої лабораторії, сертифікованих експертів (сюрвеєрів) на вибір Покупця.
У разі, якщо показники якості Товару в місці поставки (Зерновий склад / склад
(Зернові склади, Термінали та/або порти України тощо), Покупець пропонує Постачальнику вивантаження Товару з подальшим перерахунком ціни за 1 т. Товару у бік зменшення (дисконтування). У разі незгоди Постачальника, Покупець власними силами повертає Товар на Зерновий склад / склад Постачальника. У зв’язку з поверненням Товару, Постачальник зобов’язаний компенсувати Покупцю документально підтверджені логістичні затрати у розмірі: 100% вартості тарифу на перевезення Товару у напрямку «Зерновий склад / склад Постачальника»
-> «Зернові склади, Термінали та/або порт України тощо» та 50% вартості тарифу на перевезення Товару у напрямку «Зернові склади, Термінали та/або порти України тощо» -> «Зерновий склад / склад Постачальника».
3.4. У випадку поставки Товару, якісні показники якого не відповідають умовам
Договору, Покупець має право, на власний вибір:
- відмовитись від прийняття Товару та його оплати;
- вимагати компенсувати Покупцеві усі витрати, понесені у зв’язку з прийняттям Покупцем Товару неналежної якості;
- перерахувати ціну за 1 тонну Товару у бік зменшення на 1% (один відсоток), за кожний 1% (один відсоток) кожного показника якості, які не відповідають умовам Специфікацій до Договору;
- здійснити перерахунок вартості поставленого Товару шляхом визначення його залікової (розрахункової) ваги в порядку, що зазначений у Додатку № 3 до цього Договору, прийняти Товар за визначеною заліковою (розрахунковою) вагою та здійснити заходи із доведення показників неякісного Товару до тих, що передбачені у Договорі (сушіння, очистка, оздоровчі заходи (переміщення, активне вентилювання та ін.), шляхом залучення послуг третьої сторони (Зернового складу). Постачальник зобов’язаний компенсувати Покупцю витрати на такі заходи, відповідно до тарифів Зернового складу, на якому зберігається таке зерно, чинних на дату укладення Специфікації. Якщо вага Товару після таких заходів буде зменшена, Покупець має право вимагати пропорційного зменшення ціни Товару та повернення відповідної частини сплачених коштів за поставлений Товар.
Про обраний варіант Покупець повідомляє Постачальника шляхом відправлення листа електронною поштою та відправленням паперового примірника засобами поштового зв’язку.
4. ЦІНА ТОВАРУ ТА СУМА ДОГОВОРУ
4.1. Ціна Товару за одиницю виміру та загальна вартість Товару визначається Сторонами у пункті 5 Специфікації на кожну партію Товару.
4.2. Сума Договору становить вартість поставленого Товару протягом строку дії цього Договору, відповідно до всіх укладених Сторонами Специфікацій.
5. СТРОКИ ТА УМОВИ ПОСТАВКИ. ПРАВО ВЛАСНОСТІ
5.1. Поставка Товару здійснюється на умовах базису відповідно до умов Incoterms в редакції 2020 року, який вказаний у пункті 8 Специфікації на кожну партію Товару. У випадку, якщо будь-яке з положень цього Договору суперечитиме відповідним умовам Incoterms, застосовуються умови цього Договору.
5.2. Строк поставки визначається Сторонами у пункті 7 Специфікації на кожну партію Товару.
5.3. Місце поставки визначається Сторонами у пункті 9 Специфікації на кожну партію Товару.
5.4. Право власності на Товар або партію Товару переходить до Покупця в момент отримання Товару в місці поставки та підписання видаткової накладної.
5.5. Вид транспорту, яким здійснюється поставка, визначається Сторонами у пункті 10 Специфікації на кожну партію Товару.
5.6.1 Перелік товаросупровідних документів у разі поставки Товару на базисі EXW:
- видаткова накладна, що оформлена на підставі довіреності Покупця на отримання товарно-матеріальних цінностей;
- рахунок на оплату із зазначенням точної кількості та ціни Товару без ПДВ, суми ПДВ та загальної суми до сплати, номеру і дати Специфікації до Договору, згідно якої здійснюється поставка Товару;
трьохсторонній акт приймання-передачі Товару, підписаним уповноваженими
- представниками Xxxxxx і Xxxxxxxx складом;
- картка аналізу зерна, видана Зерновим складом, що здійснює зберігання Товару;
- складський документ (складська квитанція, просте або подвійне складське свідоцтво), зареєстрований в ДП «ДЕРЖРЕЄСТРИ УКРАЇНИ».
5.6.2 Перелік товаросупровідних документів у разі поставки Товару на базисі CPT/DAP:
- видаткова накладна, що оформлена на підставі довіреності Покупця на отримання товарно-матеріальних цінностей;
- рахунок на оплату із зазначенням точної кількості та ціни Товару без ПДВ, суми ПДВ та загальної суми до сплати, номеру і дати Специфікації до Договору, згідно якої здійснюється поставка Товару;
- залізничними накладними (з відміткою залізничної станції про прийняття вантажу до перевезення) АБО товаро-транспортними накладними, в залежності від виду транспорту. Товарно-транспортні накладні та залізничні накладні мають бути заповнені, відповідно до інструкції Покупця;
- електронними реєстрами товаро-транспортних чи залізничних накладних, в залежності від виду транспорту;
- посвідчення про якість зерна (форма-42);
5.6.3 Перелік товаросупровідних документів у разі поставки Товару на базисі FCA:
- видаткова накладна, що оформлена на підставі довіреності Покупця на отримання товарно-матеріальних цінностей;
- рахунок на оплату із зазначенням точної кількості та ціни Товару без ПДВ, суми ПДВ та загальної суми до сплати, номеру і дати Специфікації до Договору, згідно якої здійснюється поставка Товару;
- товаро-транспортними накладними, яка має бути заповнена, відповідно до інструкції
- посвідчення про якість зерна (форма-42);
5.7. Поставка Товару пізніше строку, зазначеного в п.5.2. цього Договору, можлива тільки за умови внесення змін до відповідного пункту чи укладення нової Специфікації на партію Товару, або укладення Додаткової угоди про продовження строку поставки Товару за відповідною Специфікацією.
5.8. Право власності на Товар або партію Товару переходить від Постачальника до Покупця з дати, вказаної у видатковій накладній на Товар, яка має відповідати даті вказаній в електронному реєстрі товаро – транспортних накладних чи залізничних накладних, в залежності від виду транспорту.
6. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
6.1. Оплата Покупцем Товару здійснюється в національній валюті України, шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Постачальника, зазначений у цьому Договорі (якщо Постачальник не повідомить Покупцеві реквізитів іншого рахунку).
6.2. Якщо інше не погоджено Сторонами у пункті 6 Специфікації до Договору, Покупець сплачує Постачальнику вартість Товару без ПДВ, протягом 3 (трьох) робочих днів, наступних за днем:
– прийняття Товару у місці поставки;
– отримання від Постачальника оригіналів або копій документів, визначених в п. 5.6. цього Договору;
– отримання скан-копій документів, відповідно до Додатку №2 цього Договору.
6.3. Покупець здійснює остаточний розрахунок з Постачальником, за вирахуванням сплаченої вартості Товару, відповідно до п. 6.2. Договору, протягом 3 (трьох) робочих днів з дати надання, переданих електронними засобами копій:
– належно складеної податкової накладної зареєстрованої у Єдиному реєстрі
податкових накладних (надалі - ЄРПН), з відповідним заповненням всіх обов’язкових реквізитів та на повну суму поставки Товару. Податкова накладна вважається виписаною належним чином, зокрема якщо в ній зазначений код Товару згідно з УКТ ЗЕД;
– квитанції № 2 про реєстрацію податкової накладної в електронній формі в ЄРПН,
виписаної в порядку, передбаченому ПК України, з відповідним заповненням всіх обов'язкових реквізитів податкової накладної,
– а також оригіналів документів, визначених в п. 5.6 та документів, засвідчених згідно з інструкціями Покупця, відповідно до Додатку № 2 до цього Договору.
6.4. Незважаючи на положення п. 6.3. цього Договору, остаточний розрахунок
Покупцем здійснюється не раніше завершення (проведення) реєстрації в Єдиному реєстрі податкових накладних належним чином виписаної податкової(-их) накладної(-их) Постачальника на Товар виключно в електронній формі у порядку, визначеному законодавством, з накладенням електронного підпису уповноваженої особи Постачальника та отримання оригіналу Договору, усіх додатків до Договору, видаткових накладних до нього та оригіналів документів, вказаних у п. 5.6. цього Договору.
6.5. У випадку ненадання Постачальником документів визначених цим Договором (включно з переліком документів, визначених у Додатку 2 до цього Договору), Покупець має право відмовитись від приймання та оплати Товару з покладанням всіх понесених витрат на Постачальника.
6.6. Оплата за Товар вважається здійсненою з моменту зарахування грошових коштів на банківський рахунок Постачальника, визначений в цьому Договорі.
6.7. Копії документів, необхідних для оплати Товару, надаються Покупцю протягом 1-го (одного) робочого дня з дати поставки Товару згідно з п. 5.4 цього Договору та передачі його Покупцю, в іншому випадку Покупець має право вимагати зміни ціни за цим Договором.
6.8. У випадку поставки Товару, який не відповідає встановленим у Договорі вимогам якості, Покупець має право здійснювати розрахунки за вирахуванням витрат, понесеним у зв’язку із доведенням Товару до показників якості, що передбачені у Договорі, без погодження із Постачальником.
6.9. Кожна із сторін несе персональну відповідальність за належність ведення податкового обліку стосовно відображення господарських операцій пов’язаних із виконанням Договору. У випадку проведення перевірки контролюючим органом Покупця чи Постачальника, кожна із сторін зобов’язується надати всі необхідні документи іншій стороні та приймати участь у судових спорах з цього приводу з метою доведення відсутності податкового правопорушення, які були встановлені контролюючим органом у зв’язку з реалізацією Договору.
6.10. Якщо за результатами будь-якої внутрішньої (службою безпеки або внутрішнього аудиту Покупця тощо) або зовнішньої (податковим чи інших контролюючим органом) перевірки будуть встановлені порушення чи неточність ведення бухгалтерського та/або податкового обліку чи надання Постачальником недостовірних чи перекручених даних щодо ланцюгу постачання, Покупець має право розірвати Договір поставки в односторонньому порядку, повідомивши про це Постачальника будь-яким зручним для Покупця способом. Постачальник за цим пунктом не має права на стягнення штрафних санкцій з Покупця.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. За порушення строків поставки Товару, Постачальник зобов’язаний сплатити Покупцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діє на момент прострочення від загальної вартості невчасно поставленого Товару, за кожен день прострочення, за весь період прострочення.
7.2. За порушення строків оплати Товару Покупець зобов’язаний сплатити Постачальнику пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діє на момент прострочення, від суми заборгованості за кожен день прострочення.
7.3. У разі порушення Постачальником строків або обсягів поставки Товару, Покупець має право, на власний вибір, в односторонньому порядку відмовитися від приймання Товару і цього Договору. У цьому випадку Покупець звільняється від обов’язку прийняття і оплати непоставленої Постачальником у встановлений строк кількості Товару.
7.3.1. За не поставку, недопоставку або прострочення поставки Товару, Постачальник
Постачальник виплачує Покупцю штраф у розмірі 10% вартості непоставленої партії Товару та відшкодовує документально підтверджені збитки Покупця, які включають, але не виключно різницю в ціні між ціною за специфікацією, укладеною з Продавцем та ціною за якою Покупець був вимушений придбати цю кількість товару, у зв'язку з невиконанням Продавцем.
7.4. У разі, якщо під час перевірки органами Державної податкової служби України операцій постачання Товару відповідний податковий орган (відповідно до Акту перевірки) оскаржує право Покупця на податковий кредит внаслідок обставин, зазначених у цьому пункті, Постачальник зобов’язується компенсувати Покупцю всі витрати, спричинені таким податковим донарахуванням чи зменшенням податкового кредиту, включаючи суму ПДВ, що оскаржується згідно з Актом податкової перевірки, суму штрафних санкцій, нарахованих на суму ПДВ, що оскаржено, витрат на ведення такого податкового спору (суми судових та адміністративних зборів, витрат на юридичний супровід). Такі обставини включають такі випадки:
поставлено під сумнів дійсність Договору в цілому або окремих його частин (незалежно
від факту недійсності);
виявлено розбіжності між даними Покупця і Постачальника в Єдиному реєстрі
податкових накладних після надання звітності за підсумками періоду, у якому відбулися поставки за Договором не з вини Покупця;
поставлено під сумнів реальність здійснення господарської операції з постачання Товару за
усім ланцюгом поставки Товару від виробника до Покупця, в тому числі відсутність належних документів чи інших доказів поставки Товару по ланцюгу поставки від виробника до Покупця, зокрема, встановлено невідповідність фактичного ланцюгу поставки даним, заявленим Постачальником, що є посередником у операції поставки Товару, у заяві-декларації Постачальника про походження Товару.
7.5. Постачальник надає безумовну згоду, що Покупець має право в односторонньому порядку (але за письмовим повідомленням Постачальника) вирахувати (здійснити залік тощо) зазначені вище суми із сум, що підлягають оплаті Постачальнику за будь-яким договором укладеним між Покупцем та Постачальником або стягнути таку суму з майна, що передано Постачальником Покупцю згідно укладених між Сторонами договорів (визначення вартості майна Постачальника здійснюється Покупцем за ринковими цінами без ПДВ, що діють на день здійснення стягнення), а у разі відсутності сум чи майна, з яких можливе таке вирахування, Постачальник зобов’язаний сплатити такі витрати Покупцю протягом 7 (семи) календарних днів з моменту направлення Покупцем відповідної вимоги Постачальнику. Постачальник за цим пунктом не має права на стягнення штрафних санкцій з Покупця. У випадку розгляду справи щодо скасування податкових повідомлень-рішень на користь Покупця, останній зобов’язується повернути утриману суму Постачальнику протягом 7 (семи) календарних днів після набрання законної сили рішення суду та повернення Покупцю бюджетного відшкодування або остаточного скасування відповідного повідомлення-рішення податкового органу (у разі якщо результати спору не підлягають перегляду або з моменту, коли це право втрачається відповідно до законодавства), крім витрат на ведення такого податкового спору (суми судових та адміністративних зборів, витрат на юридичний супровід).
7.6. У разі, якщо після поставки та передачі у власність Товару з’ясується, що Постачальник
не є сільськогосподарським товаровиробником (або першим посередником) відповідно до п. 1.4 цього Договору, Постачальник зобов’язаний сплатити Покупцю штраф у розмірі 50% (п’ятдесят відсотків) від загальної вартості Товару протягом 2-х (двох) робочих днів з моменту направлення відповідної письмової вимоги Покупця. Крім того, Покупець має право вирахувати суму штрафу із загальної вартості Товару цього Договору, задовольнивши штрафну санкцію шляхом взаємозаліку в односторонньому порядку відповідно до статті 601 Цивільного кодексу України. У такому випадку повідомлення про це Постачальника не є обов’язковим.
7.7. Постачальник зобов’язується відшкодувати Покупцеві всі збитки, які виникнуть у Покупця у зв’язку з некоректністю чи неправдивістю гарантій наданих Постачальником в пункті 1.3. Договору.
8. ФОРС-МАЖОР
8.1. Сторони підтверджують, що цей Договір укладається під час дії воєнного стану в Україні, про введення якого відомо обом Сторонам. У випадку, якщо внаслідок дії воєнного стану та його наслідків стане неможливим виконання зобов’язань за Договором однією із Сторін, така Сторона звільняється від відповідальності за порушення виконання зобов’язання за Договором. Настання форс-мажорних обставин має бути засвідчено Торговою палатою або іншим компетентним органом відповідної країни відповідно до законодавства.
8.2. Форс-мажорними обставинами (обставинами непереборної сили) є надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами Договору, обов'язків згідно із законодавчими та іншими нормативними актами, а саме: наслідки війни, наслідки воєнного стану, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, дії іноземного ворога, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами і стихійним лихом, а саме: епідемія, сильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха тощо.
8.3. Сторона, що має намір послатися на форс-мажорні обставини, зобов'язана невідкладно, із урахуванням можливостей технічних засобів миттєвого зв'язку та характеру існуючих перешкод (але в будь-якому випадку не пізніше 10 робочих днів з моменту настання форс-мажорних обставин) повідомити іншу Сторону про наявність форс-мажорних обставин та їх вплив на виконання цього Договору. Неповідомлення/несвоєчасне повідомлення Стороною, для якої склались форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили), іншу Сторону про їх настання та/або відсутність документа, що засвідчує настання форс-мажорних обставин, призводить до втрати права Сторони посилатись на такі обставини як на підставу, що звільняє її від відповідальності за невиконання/несвоєчасне виконання зобов’язань за цим Договором.
8.4. Якщо форс-мажорні обставини тимчасово перешкоджають виконанню цього Договору, то виконання цього Договору продовжується на відповідний строк.
8.5. Жодна Сторона не звільняється від відповідальності за прострочення виконання, що виникла до настання форс-мажорних обставин.
9. СПОРИ ТА РОЗБІЖНОСТІ
9.1. Сторони вирішуватимуть шляхом переговорів усі спори та розбіжності, які можуть виникнути із цього Договору або обставин, пов’язаних із ним.
9.2. У разі, якщо Сторони не дійдуть згоди, то спір розглядатиметься в судах України господарської юрисдикції відповідно до чинного законодавства України.
10. АНТИКОРУПЦІЙНЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
10.1. При виконанні своїх зобов'язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або цінностей, прямо або побічно, будь-яким особам, для здійснення впливу на дії чи рішення цих осіб з метою отримати які-небудь неправомірні переваги чи інші неправомірні цілі.
10.2. При виконанні своїх зобов'язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовними для цілей цього Договору законодавством, як пропозиція/отримання неправомірної вигоди, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства про протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом.
10.3. Кожна із Сторін Договору відмовляється від стимулювання яким-небудь чином працівників іншої Сторони, в тому числі шляхом надання грошових сум, подарунків, безоплатного виконання на їх адресу робіт (послуг) та іншими, не пойменованими у цьому пункті способами, що ставить працівника в певну залежність і спрямованими на забезпечення виконання цим працівником будь-яких дій на користь стимулюючої його Сторони.
10.4. Під діями працівника, здійснюваними на користь стимулюючої його Сторони, розуміються:
– надання невиправданих переваг порівняно з іншими контрагентами;
– надання будь-яких гарантій;
– прискорення існуючих процедур;
– інші дії, що виконуються працівником в рамках своїх посадових обов'язків, але йдуть врозріз з принципами прозорості та відкритості взаємин між Сторонами.
10.5. У разі виникнення у Сторони підозр, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких антикорупційних умов, відповідна Сторона зобов'язується повідомити іншу Сторону у письмовій формі. Після письмового повідомлення, відповідна Сторона має право призупинити виконання зобов'язань за цим Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження повинне бути спрямоване протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати направлення письмового повідомлення.
10.6. У письмовому повідомленні Сторона зобов'язана послатися на факти або надати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підставу припускати, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких положень цих умов контрагентом, його афілійованими особами, працівниками або посередниками виражається в діях, які кваліфікуються чинним законодавством, як пропозиція або одержання неправомірної вигоди, комерційний підкуп, а також діях, що порушують вимоги чинного законодавства та міжнародних актів про протидію легалізації доходів, одержаних злочинним шляхом.
10.7. Сторони Договору визнають проведення процедур щодо запобігання корупції та контролюють їх дотримання. При цьому Сторони докладають розумні зусилля, щоб мінімізувати ризик ділових відносин з контрагентами, які можуть бути залучені в корупційну діяльність, а також надають взаємне сприяння один одному в цілях запобігання корупції. При цьому Сторони забезпечують реалізацію процедур з проведення перевірок з метою запобігання ризиків залучення Сторін в корупційну діяльність.
10.8. Сторони визнають, що їхні можливі неправомірні дії та порушення антикорупційних умов Договору можуть спричинити за собою несприятливі наслідки - від пониження рейтингу надійності контрагента до істотних обмежень по взаємодії з контрагентом, аж до розірвання Договору.
10.9. Сторони гарантують здійснення належного розгляду по представленим в рамках виконання Договору фактами з дотриманням принципів конфіденційності та застосування ефективних заходів щодо усунення практичних труднощів та запобігання можливих конфліктних ситуацій.
11. ІНШІ УМОВИ
11.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання повноважними
представниками Сторін, його скріплення печатками Сторін і діє до 31 грудня 2024 року року, а в частині виконання Сторонами зобов'язань, що виникли в період дії цього Договору та випливають із нього - до моменту повного виконання Сторонами своїх зобов'язань.
11.2. Покупець залишає за собою право розірвати Договір в односторонньому порядку шляхом направлення письмового повідомлення Постачальнику, у разі порушення Постачальником пунктів 1.3 – 1.4 цього Договору, при цьому Договір вважається розірваним з дати, вказаної в такому повідомленні.
11.3. Копії підписаного Сторонами Договору та/або доповнень, змін до нього, надіслані за
допомогою факсимільного зв'язку та/або електронною поштою, мають юридичну силу до моменту обміну оригіналами такого підписаного Договору. Сторони зобов'язуються передати одна одній оригінали Договорів упродовж десяти днів з моменту підписання.
11.4. Сторони дійшли згоди, що цей Договір та будь-які додатки до нього, у т.ч. первинна документація на окремі партії Товару, можуть підписуватись Сторонами за допомогою сервісів електронного документообігу «ВЧАСНО», «M.E.Doc» » та/або «AGRO.FORUM» із застосування електронних цифрових підписів уповноважених представників Сторін та електронних цифрових підписів печаток. Документ, який підписаний за допомогою зазначених сервісів електронного документообороту має повну юридичну силу. Сторони, при необхідності та/або за бажанням однієї із Сторін Договору, можуть обмінюватись друкованими примірниками документів.
11.5. Електронний документ вважається укладеним Сторонами та підписаним повноважними підписантами з обох Сторін у дату, зазначену в тексті такого електронного документа як дата його складання. Ця умова застосовується в тому числі у разі, якщо фактична дата накладання КЕП / ЕЦП будь-яким з підписантом будь-якої Сторони буде раніше або пізніше дати електронного документа, зазначеної в тексті останнього.
11.6. У разі, якщо КЕП / ЕЦП необхідного підписанта будь-якої Сторони буде накладено пізніше дати, зазначеної в електронному документі як дата його складання, умови електронного документа будуть застосовуватися, у всякому разі, до правовідносин Сторін, що виникли, починаючи з дати, зазначеної у тексті такого електронного документа як дата його складання.
11.7. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
11.8. Зміни в цей Договір можуть бути внесені за взаємною згодою Сторін, що оформляється додатковою письмовою угодою до цього Договору.
11.9. Цей Договір є конфіденційним та не може бути розголошений чи використаний Сторонами в будь-яких цілях, не пов’язаних з його виконанням.
11.10. Жодна із Сторін не має права передавати свої права третій Стороні, без отримання на це письмового погодження другої Сторони.
11.11. Особи, які підписують цей Договір від імені Сторін, як суб’єкти персональних даних, дають взаємну згоду на обробку їхніх персональних даних під час укладення та виконання цього Договору та своїми підписами засвідчують, що повідомлені про володільця персональних даних, склад та зміст зібраних персональних даних, свої права, визначені Законом України «Про захист персональних даних», мету збору персональних даних та осіб, яким передаються їх персональні дані та усвідомлюють, що такі дані обробляються (зберігаються) іншою Стороною з метою забезпечення реалізації господарсько-правових відносин в цілях бухгалтерського, податкового обліку та у сфері статистичної звітності, а також передачі персональних даних органам державної влади (за вимогою).
11.12. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох оригінальних примірниках, для кожної із Сторін, кожний з яких має однакову юридичну силу і виключає будь-яку іншу попередню угоду за цим Договором.
12. РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ПОСТАЧАЛЬНИК ПОКУПЕЦЬ
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ОССОЙО"
Адреса місцезнаходження:
08623, Україна, Київська область, Фастівський район, селище Калинівка, вул. Залізнична, 51
Адреса для листування: 01013, м. Київ, Набережно-Печерська дорога, 7
Ідентифікаційний код: 43844573
ІПН: 438445710074
БАНК: Акціонерний банк "Південний" IBAN UA573282090000026001000013000 БАНК: АТ КБ "ПРИВАТБАНК" м. Київ IBAN UA733052990000026004006711154 Телефон: (044) 467-71-15
Адреса місцезнаходження:
01054, м. Київ, вул. Гончара Олеся, буд. 35, приміщення 16-18
Адреса для листування: 01019, м. Київ, а/с 11 Ідентифікаційний код: 41434866;
ІПН 414348626590, БАНК: АТ «ОТП БАНК»,
IBAN UA643005280000026005455044812
Представник Директор
В.А.Власенко І. І. Мунтян
Додаток № 1 до Договору 245-П від 05 вересня 2024 року
Специфікація №
до Договору № від
(ФОРМА)
м. Київ « » 2024 року
1. | Найменування товару: | |
2. | Постачальник є: | |
3. | Кількість товару (тон): | |
4. | Якість товару: | |
5. | Ціна: | |
6. | Порядок розрахунків: | |
7. | Строк поставки: | |
8. | Базис поставки відповідно до умов Incoterms в редакції 2020 року: | |
9. | Місце поставки: | |
10. | Вид транспорту: | |
11. | Інші умови: |
РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ПОСТАЧАЛЬНИК ПОКУПЕЦЬ
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ
Адреса місцезнаходження:
08623, Україна, Київська область, Фастівський район, селище Калинівка,
вул. Залізнична, 51
Адреса для листування: 01013, м. Київ, Набережно-Печерська дорога, 7
Ідентифікаційний код: 43844573
ІПН: 438445710074
БАНК: Акціонерний банк "Південний" IBAN UA573282090000026001000013000 БАНК: АТ КБ "ПРИВАТБАНК" м. Київ IBAN UA733052990000026004006711154 Телефон: (044) 467-71-15
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ОССОЙО"
Адреса місцезнаходження:
01054, м. Київ, вул. Гончара Олеся, буд. 35, приміщення 16-18
Адреса для листування: 01019, м. Київ, а/с 11 Ідентифікаційний код: 41434866;
ІПН 414348626590, БАНК: АТ «ОТП БАНК»,
IBAN UA643005280000026005455044812
Представник Директор
В.А.Власенко І. І. Мунтян
Додаток № 2 до Договору поставки 245-П від 05 вересня 2024 року
ПЕРЕЛІК ДОКУМЕНТІВ, ЩО НАДАЄТЬСЯ ПОСТАЧАЛЬНИКОМ
Якщо Постачальник є Якщо Постачальник є першим сільськогосподарським підприємством посередником:
(товаровиробником) він надає наступні, належним чином засвідчені(1), документи:
Стосовно власного підприємства
1. Реквізити підприємства (у форматі Word та Постачальник надає наступні, належним
підписані у форматі PDF).
2. Статут підприємства.
чином засвідчені(1), документи:
1. Реквізити Посередника (у форматі Word та підписані у форматі PDF).
У разі наявності в статуті підприємства 2. Статут Посередника.
обмежень повноважень керівника - У разі наявності в статуті Посередника рішення/протокол про зняття таких обмежень повноважень керівника -
обмежень.
рішення/протокол про зняття таких обмежень.
3. Довідки з банку про відкриття підприємством 3. Довідки з банку про відкриття Посередником
рахунку. рахунку.
4. Паспорт керівника або представника за 4. Паспорт керівника Посередника або
довіреністю. представника за довіреністю.
5. Наказ або протокол/рішення про 5. Наказ або протокол/рішення про
призначення керівника підприємства. призначення керівника Посередника.
У випадках підписання Договору У випадках підписання Договору представником - довіреність на представника представником – довіреність на
з відповідними повноваженнями.
6. Форма звітності ф.4-сг(2) «Звіт про посівні
представника з відповідними повноваженнями.
6. Гарантійний лист Посередника за
площі сільськогосподарських культур» за рік, встановленою формою. врожай якого реалізується, з квитанцією №2
про подачу.
7. Форма звітності ф.37-сг(3) (місячна) «Звіт Стосовно підтвердження ланцюга
про збирання сільськогосподарських культур» постачання Товару Постачальник надає
з квитанцією про подачу.
8. Форма звітності ф.29-сг(4) «Звіт про площі
наступні, належним чином засвідчені(1), документи товаровиробника(-ів):
1. Статут Товаровиробника.
та валові збори сільськогосподарських У разі наявності в статуті Товаровиробника культур, плодів, ягід і винограду» за рік, обмежень повноважень керівника -
врожай якого реалізується, з квитанцією №2 рішення/протокол про зняття таких
про подачу.
обмежень.
9. Довідка підприємства про набуття 2. Наказ або протокол/рішення про статусу платника єдиного податку призначення керівника Товаривиробника. четвертої групи (у разі знаходження на У випадках підписання Договору
спрощеній системі оподаткування).
10. Довідка, видана підприємству про наявність
представником - довіреність на представника з відповідними повноваженнями.
3. Форма звітності Товаровиробника ф.4-сг(2)
у володінні чи користуванні земельних ділянок «Звіт про посівні площі сільськогосподарських АБО витяг з Державного реєстру речових прав культур» за рік, врожай якого реалізується, з
на нерухоме майно. квитанцією №2 про подачу.
11. Податкова декларація товаровиробника 4. Форма звітності Товаровиробника ф.37-сг(3) платника єдиного податку четвертої групи (з (місячна) «Звіт про збирання додатком №1) АБО податкова декларація з сільськогосподарських культур» з квитанцією
плати за землю.
12. Форма звітності ф.21-заг(5) «Звіт про
№2 про подачу.
5. Форма звітності Товаровиробника ф.29-сг(4)
реалізацію продукції сільського господарства» «Звіт про площі та валові збори за рік, врожай якого реалізується, з квитанцією сільськогосподарських культур, плодів, ягід і
№ 2 про подачу.
винограду» за рік, врожай якого реалізується, з квитанцією №2 про подачу.
13. Гарантійний лист підприємства за 6. Форма звітності ф.21-заг(5) «Звіт про
встановленою формою (на вимогу Покупця).
реалізацію продукції сільського господарства» за рік, врожай якого реалізується, з квитанцією
№2 про подачу.
14. Довідка підприємства за встановленою 7. Довідка, видана підприємству про наявність
формою (на вимогу Покупця).
у володінні чи користуванні земельних ділянок АБО витяг з Державного реєстру речових прав на нерухоме майно.
8. Податкова декларація товаровиробника платника єдиного податку четвертої групи (з додатком №1) АБО податкова декларація з плати за землю.
9. Договір купівлі-продажу (із додатками) між Постачальником та Товаровиробником.
10. Видаткові накладні на об'єм, який реалізується, відповідно до договору купівлі-продажу, укладеного між Постачальником та Товаровиробником.
11. Гарантійний лист Товаровиробника за встановленою формою (на вимогу Покупця).
12. Довідка Товаровиробника за встановленою формою (на вимогу Покупця).
ПРИМІТКИ:
(1) належним чином засвідчення – зазначення обов’язково посади, прізвища та ініціали підписанта, підпис, печатка та дата засвідчення документів, а також інших написів, відповідно до чинного ДСТУ.
(2) ф.4-сг – статистична форма повинна обов’язково містити відомості про рік та посівні площі культур(-и), які(-а) реалізуються.
(3) ф.37-сг (місячна):
- статистична форма повинна обов’язково містити відомості про збирання врожаю відповідних(-ої) культур(-и), у кількості, які(-а) реалізуються за договором.
- форма подається усіма підприємствами, які здійснюють сільськогосподарську діяльність та обробляють 100 і більше га землі.
- зазначена форма не надається Постачальником у разі надання форми ф.29-сг за відповідний рік врожй якого реалізується за договором.
(4) ф.29-сг – статистична форма повинна обов’язково містити відомості про збір врожаю відповідних(-ої) культур(-и), відповідного року, у кількості, які(-а) реалізується за договором.
(5) ф. 21-заг – статистична форма повинна обов’язково містити інформацію про кількість продукції в наявності безпосередньо на підприємстві, яка реалізується за договором.
ПОСТАЧАЛЬНИК ПОКУПЕЦЬ
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ОССОЙО"
Представник Директор
В.А.Власенко І. І. Мунтян
Додаток № 3 до Договору 245-П від 05 вересня 2024 року
Порядок визначення залікової маси зерна
1. Сторони визначили, що залікова (розрахункова) маса зерна – це фізична маса зернової культури, зменшена на розрахункову величину маси відхилень до кондицій вмісту вологи та смітної домішки у зерні, що визначені у Договорі.
2. Визначення залікової (розрахункової) маси зерна для застосування відповідно до п. 3.5. Договору здійснюватиметься за наступними формулами:
2.1. Розрахунок залікової маси зерна:
Зм = Фм - Фм * Сс + Хв
100
де «Зм» – залікова маса зерна, кг;
«Фм» – фізична маса зерна, кг;
«Сс» – відсоток зменшення смітної домішки, %;
«Хв» – відсоток зменшення вологості, %.
2.2. Розрахунок відсотка зменшення вологості:
Хв = 100 х (a-b)
100 b
де «Хв» – відсоток зменшення вологості, %;
«a» – показник вологості за надходженням, %;
«b» – показник вологості згідно з договором, %.
2.3. Розрахунок відсотка зменшення смітної домішки:
Сс = (100 - Хв) х (Сн - Сд)
100 - Сд
де «Сс» – відсоток зменшення смітної домішки, %;
«Сн» – показник смітної домішки за надходженням, %;
«Сд» – показник смітної домішки згідно з договором, %.
ПОСТАЧАЛЬНИК ПОКУПЕЦЬ
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ОССОЙО"
Представник Директор
В.А.Власенко І. І. Мунтян
(початок)
15Документ сформовано через сервіс "AgroForum"
Документ підписано у сервісі "AgroForum" (продовження)
05.09.2024_Договір_Оссойо-Пролюкс_придбання зернових.pdf
Документ відправлено: 13:30 11.09.2024
Документ отримано: 13:30 11.09.2024
Власник документу Електронний підпис
13:30 11.09.2024
ЄДРПОУ/ІПН: 41434866
Юр. назва: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ОССОЙО"
Власник ключа: Мунтян Ігор Іванович Час перевірки КЕП/ЕЦП: 13:30 11.09.2024
Статус перевірки сертифікату: Сертифікат діє
Серійний номер: 620FCE0700000000000000000000000000000001
Тип підпису: удосконалений
Електронна печатка
13:30 11.09.2024
ЄДРПОУ/ІПН: 41434866
Юр. назва: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ОССОЙО" Власник ключа: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ОССОЙО"
Час перевірки КЕП/ЕЦП: 13:30 11.09.2024 Статус перевірки сертифікату: Сертифікат діє
Серійний номер: 580FCE0700000000000000000000000000000001
Тип підпису: удосконалений
Отримувач документу Електронний підпис
12:29 11.09.2024
ЄДРПОУ/ІПН: 43844573
Юр. назва: ТОВ "ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ"
Власник ключа: Власенко Віктор Анатолійович Час перевірки КЕП/ЕЦП: 12:29 11.09.2024 Статус перевірки сертифікату: Сертифікат діє
Серійний номер: 50CEC70700000000000000000000000000000001
Тип підпису: удосконалений
Електронна печатка
12:29 11.09.2024
ЄДРПОУ/ІПН: 43844573
Юр. назва: ТОВ "ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ"
Власник ключа: ТОВ "ПРОЛЮКС РІТЕЙЛ" Час перевірки КЕП/ЕЦП: 12:29 11.09.2024
Статус перевірки сертифікату: Сертифікат діє
Серійний номер: 4EECA50700000000000000000000000000000001
Тип підпису: удосконалений