Компанія «FGD Rental Research» у особі
ДОГОВІР № /К
про конфіденційність
м.Київ, Україна « » 20 р.
Компанія «FGD Rental Research» у особі
, що діє на основі ,
у подальшому «Сторона 1», з одного боку, та
,
у особі , що діє на основі , у подальшому
«Сторона 2», з іншого боку,( у подальшому колективно – Сторони), заключили даний Договір про конфіденційність (у подальшому – Договір) про наступне.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Сторона 1 надає Стороні 2 Конфіденційну інформацію, а Сторона 2 зобов’язується володіти, використовувати та розпоряджуватися даною інформацією виключно у виробничих цілях, для виконання виробничих задач, згідно умов Договору та законодавства України.
2. ЗМІСТ ІНФОРМАЦІЇ
2.1. Сторона 1 надає Стороні 2 свідчення професійного, ділового, виробничого, економічного, комерційного, технічного характеру та тп.
2.2. Перелік свідчень, які відносяться до конфіденційної інформації вказана у Додатку №1 до даного Договору
2.3. На документах( в необхідному випадку і на проектах), які вміщують конфіденційну інформацію, можуть бути проставлені помітки КОНФІДЕНЦІЙНО, СТРОГО КОНФІДЕНЦІЙНО.
3.
СТРОК ДОГОВОРУ
3.1. Договір конфіденційності вступає в силу з моменту його підписання Сторонами і діє строком на 3 (три) роки після обміну конфіденційною
інформацією, та не менше 3 (трьох) років після розриву задокументованих Сторонами відносин.
4. ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
4.1. Сторона 2 згідно Договору зобов’язується:
4.1.1. Не розголошувати (розповсюджувати) Інформацію, вказану в п.2.2. , повністю або частково, усно або письмово, шляхом демонстрації або передачі кому-небуть належних документів, креслень, замальовок, макетів, записів або інших предметів та яким небуть чином, в якому небуть вигляді стороннім особам, крім представників Сторони 1, без завчасної письмової згоди Сторони 1. Порушення даних зобов’язань вважається дійсним, коли конфіденційна інформація передана розголосу і стає здобуттям осіб, які не мали володіти цією інформацією, що веде до виникнення неблагодійних наслідків для розголошувача.
4.1.2. Не робити виписок, витягів, скорочень, аналізів, рецензій, оглядів, рецензій, зсиланнь, цитат тощо у відношенні Інформації для публікації чи обнародування яким небуть чином , а також для передання кому небуть(особам) , крім представників Сторони 1, без попередньої письмової згоди Сторони 1. .
4.1.3. Не зсилатися на Сторону 1, як на витік Інформації без попередньої письмової згоди Xxxxxxx 1 або попереднього письмового рішення Сторін;
4.1.4. Забезпечити строго конфіденційний режим використання Інформації;
4.1.5. Протягом 3 (трьох) років з дня обміну інформацією не використовувати передану/отриману Інформацію з метою конкуренції або (чи) з метою створення конкуренції якими небуть особами;
4.1.6. Протягом 3 (трьох) років з дня отримання інформації не використовувати передану Інформацію для втручання яким небуть негативним способом в діяльність Сторони 1.
4.1.7. Повернути за письмовою вимогою Сторони 1 паперові носії та (або) електронні носії Інформації, які вміщують Інформацію чи основані на Інформації;
4.1.8. Знищити за письмовою. Вимогою Сторони 1 всі паперові чи (або) непаперові (комп’ютерна дискета, флешка, тощо) носії Інформації чи (або) документи, які містять Інформацію чи (або) документи, які основані на Інформації або містять її.
4.2. Сторона 2 не несе зобов’язань, вказаних в пп. 4.1.1 – 4.1.8. Договору, якщо:
4.2.1. Інформація була опублікована або яким небуть іншим чином розголошена Стороною 1;
4.2.2. Інформація була розголошена чи яким небуть чином опублікована Стороною 1 згідно діючого Законодавства України;
4.3. Сторона 2 зобов’язана сповістити Сторону 1 про події, розголошення Інформації третьою стороною негайно після того, як їй стало відомо про це.
4.4. Сторона 2 не зобов’язана розслідувати, перевіряти чи (або) давати заключення по Довіреності, повноті та достатності свідчень, які передаються Стороною 1 для виконання Договору.
5. ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
5.1. За розголошення конфіденційної інформації Сторона 2 може бути притягнута до адміністративної, дисциплінарно, фінансової та (або) уголовної відповідальності згідно чинного законодавства України(стаття 148-7 Уголовний кодекс України, Розголошення комерційної таємниці)
5.2. Сторона 2 зобов’язана відшкодувати Стороні 1 матеріальних збиток, нанесений внаслідок розголошення конфіденційної інформації, невиконання чи неналежного виконання своїх зобов’язань згідно Договору.
5.3. Сторона 1 має право публічно називати конкретних порушників через СМІ, а також пред’являти вимоги про компенсацію збитків.
5.4. Відношення Сторін регулюються даним Договором, Положенням про порядок робіт з конфіденційною інформацією, правилами внутрішнього трудового розкладу.
6. АРБІТРАЖ
6.1. Всі спірні питання, які виникають між Xxxxxxxxx у зв’язку з Договором, вирішуються шляхом перемовин.
6.2. У випадку, коли неможливо вирішити спірні питання, протиріччя тощо шляхом перемовин, дані питання вирішуються Господарським судом м. Києва, Україна
7. РІЗНЕ
7.1. Яке небуть повідомлення, посилання, відправка тощо по Договору має бути направлено Xxxxxxxx іншій Стороні кур’єром чи (або) листом з повідомленням про доставку отримувачу за адресою чи (або) номером, вказаним у Договорі.
7.2. У випадках, не передбачених Договором, Сторони керуються діючим законодавством України.
7.3. Всі зміни, доповнення, додатки тощо до Договору у письмовій формі та підписуються Сторонами.
7.4. З моменту підписання Договору Xxxxxxxxx усі попередні перемовини по Договору, листування, попередні згоди чи (або) протоколі по питанням, які якимсь чином стосуються Договору, тощо, втрачають юридичну силу.
7.5. Даний Договір складено на 3(три) сторінки та підписаний Сторонами в 2-х оригінальних екземплярах на українській та (або) англійській мовах, по одному екземпляру з кожної Сторони. Обидва екземпляри Договора мають однакову юридичну силу.
8. РЕКВІЗИТИ СТОРІН
СТОРОНА 1 СТОРОНА 2
/_ / / / x.x. x.x.
Додаток №1 до ДОГОВОРУ /К
ПЕРЕЛІК
свідчень конфіденційного характеру
1. Господарська діяльність
1.1. Персональні дані засновників та співробітників
1.2. Свідчення про витрати та рівень бюджету господарської діяльності.
1.3. Свідчення про заробітну плату задіяних осіб
1.4. Свідчення про економічну ефективність господарської діяльності компанії та розподілу фінансів.
1.5. Свідчення про комп’ютерне забезпечення, яке не має відношення до проекту.
1.6. Свідчення про стан виробничої техніки, яка не має відношення до проекту.
1.7. Свідчення про склад програмного забезпечення.
1.8. Свідчення про дизайнерські та (або) технічні завдання.
2. Управління
2.1. Свідчення про підготовку, прийняття та ви конання окремих рішень керівництва по господарським, науковим, фінансовим, організаційним та іншим питанням виробництва.
2.2. Свідчення про розклад трудового дня, режиму роботи, кількість відпрацьованого часу.
3. Адміністративно – господарська діяльність
3.1. Дані, які показують об’єми товарів/послуг. Характер торгових операцій.
4. Плани
4.1. Свідчення про цілі/результати розглядаєм питань, результатах, фактах, проведених нарад чи (або) засідань органів керування.
5. Наради/засідання
5.1. Свідчення про цілі, розглянутих питаннях, результатах, фактах , домовленостях тощо.
6. Партнери
6.1. Свідчення про Xxxxxxxxx(замовниках, підрядниках, поставниках, клієнтах, покупцях, компаньйонах, спонсорах, посередниках та (або) інших ділових партнерах)
6.2. Фактичний стан розрахунків з тими чи іншими партнерами.
6.3. Домовленості з Xxxxxxxxxx і свідчення про їх виконання.
6.4. Заплановані та фактичні суми/кредити, їх умови та отримання
7. Переговори
7.1. Свідчення про цілі, задачі та тактику перемовин з Xxxxxxxxxx, замовниками, підрядчиками, поставниками, клієнтами, покупцями, компаньйонами, спонсорами, посередниками та (або) другими партнерами.
7.2. Свідчення про підготовку та результати проведення перемовин з партнерами.
8. Договори
8.1. Умови договорів, платежів, послуг.
9. Ціни
9.1. Свідчення про методи розрахунків та структуру цін, про розміри знижок, про рентабельність тощо.
10. Тендери, торги, аукціони
10.1. Свідчення про підготовку до тендерів, торгам, аукціонах тощо, та їх результати.
11. Безпека
11.1. Свідчення про порядок та стан організації охорони, пропускний режим, систему сигналізації, шифрах, паролях тощо.
11.2. Свідчення, які є комерційною таємницею партнерів та передані на довірительній/договірній основі Компанії.
11.3. Свідчення про інформаційну систему Компанії та застосовуємих методах інформаційного захисту.