Contract
Товариство з обмеженою відповідальністю «XXXXXXX XXXXXX», іменоване надалі «Постачальник», в особі Заступника комерційного директора, Xxxxxxxxx X.X., що діє на підставі Довіреності № 154 від 01.11.2021 року, з одного боку, та, _________, іменоване надалі «Покупець», в особі _________________________, що діє на підставі _________________________, з іншого боку, уклали цей Договір, далі «Договір», про наступне:
1. Визначення термінів
Терміни, що зазначені в цьому Договорі, вживаються в наступному значенні:
«Постачальник» - ТОВ «XXXXXXX XXXXXX», м. Київ.
«Покупець» - _____________________________.
«Сторони» - Покупець і Постачальник разом узяті.
«Товар» – поліграфічні матеріали в асортименті.
2. Предмет Договору
2.1. Постачальник зобов'язується поставити Товар Покупцеві, Покупець зобов'язується прийняти цей Товар та оплатити його на умовах, передбачених цим Договором.
3. Умови поставки
3.1. Товар поставляється Постачальником на підставі заявок Покупця, підтвердженням заявок служать виписані Постачальником рахунки-фактури, які є додатками до даного Договору і його невід'ємною частиною.
3.2. Днем отримання Товару вважається день підписання Xxxxxxxxx або їх уповноваженими представниками відповідних накладних.
3.3. Разом з Товаром Постачальник направляє Покупцеві оригінали наступних документів, що є невід'ємною частиною цього Договору:
рахунок-фактуру №_____________від ______________ на суму _________ грн.;
видаткову накладну.
3.4. Перехід права власності на Товар відбувається в момент отримання Покупцем відповідної партії Товару.
3.5. Даний Договір укладається на Товар, що на момент подання заявки Покупцем знаходиться на складі Постачальника. На Товар, який вимагає попередньої поставки, укладаються окремі Договори.
4. Порядок розрахунків
4.1. Умови оплати - оплата 100 (сто)% вартості поставки Товару, не пізніше ___________________(________________________) календарних днів з дати поставки.
4.2. Ціна на Товар встановлюється в гривнях з урахуванням ПДВ (ціна розрахована відповідно до міжбанківського курсу у співвідношенні гривні до євро (долару США). При зміні курсу євро (долара США) у бік збільшення більше, ніж на 2%, ціна на неоплачений Товар підвищується пропорційно збільшенню курсу валют. Покупець компенсує витрати у зв’язку зі зміною курсових різниць. Доплата здійснюється Покупцем протягом 5 календарних днів з дня повідомлення про це Покупця і направлення йому додаткового рахунку-фактури.
4.3. Зобов’язання Покупця по оплаті Товару вважається виконаним з моменту фактичного зарахування грошових коштів на розрахунковий рахунок Постачальника. При надходженні оплати від Покупця, у першу чергу, відбувається погашення заборгованості за попередню поставку товару, незалежно від того, яке призначення платежу вказано Покупцем, таким чином, кожна наступна оплата зараховується в погашення самого раннього боргу послідовно.
4.4. В разі порушення Покупцем термінів оплати Постачальник має право суми перерахованих платежів зарахувати для погашення заборгованості в наступному порядку:
1) у першу чергу погашається нарахована пеня;
2) у другу чергу погашається нарахований штраф;
3) у третю чергу погашається сума основного боргу.
4.5.Загальний строк позовної давності до суми основного боргу та штрафних санкцій 3 роки.
5. Якість, тара та пакування Товару
5.1. Якість Товару, що поставляється за даним Договором, повинна відповідати сертифікату якості виробника даного Товару.
5.2. Товар упаковується в тару, що забезпечує схоронність Товару при його перевезенні й короткочасному зберіганні.
6. Порядок приймання Товару
6.1. Приймання Товару за кількістю здійснюється безпосередньо в момент передачі Товару Постачальником Покупцеві, відповідно до кількості, зазначеної у видатковій накладній. У випадку виявлення невідповідності реальної кількості поставленого Товару з кількістю, зазначеною у видатковій накладній, Покупець разом із представником Постачальника складають письмовий двосторонній акт, у якому вказується перелік недопоставленого Товару. Даний акт є підставою для внесення змін у документи, зазначені в п. 3.3 даного Договору.
6.2. При виявленні неякісного Товару повинен бути складений рекламаційний акт, згідно з чинним законодавством України. На підставі цього акту Покупець має право пред'явити претензію Постачальнику по якості Товару протягом 10 (десяти) календарних днів з дати поставки Товару.
6.3. Постачальник має право взяти участь у перевірці якості й кількості Товару, а також одержати зразки Товару, що пред'явлений, як неякісний, з додаванням бирок з палет та рулонів або етикеток з пачок, в противному випадку претензії по якості не приймаються. Якщо Постачальник визнав неякісний Товар, Покупець повертає весь неякісний Товар, а Постачальник здійснює заміну неякісного товару на якісний.
7. Відповідальність Xxxxxx
7.1. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором Xxxxxxx несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
7.2. За порушення Покупцем строків оплати (п.4.1) Покупець зобов'язується сплатити Постачальнику пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожний день прострочення платежу, а при порушенні терміну оплати більше ніж на 2 (два) банківських дні, Покупець додатково сплачує Постачальнику штраф у розмірі 10 (десяти)% від суми заборгованості на момент оплати.
7.3. У разі зміни будь-яких реквізитів і реєстраційних даних Покупець сповіщає Постачальника про такі зміни протягом 2 (двох) робочих днів з моменту проведення таких змін. Якщо Покупець своєчасно не сповіщає про такі зміни, то він зобов'язаний відшкодувати всі збитки, понесені у зв'язку з цим Постачальником.
7.4. Якщо Покупець має печатку, то він зобов'язаний скріплювати нею всі документи.
7.5. Постачальник у строки, встановлені в п. 201.10 розділу V Податкового кодексу, після виникнення податкових зобов'язань, зобов'язаний зареєструвати податкову накладну (не пізніше 15 календарних днів, наступних за датою складання податкової накладної, але не раніше 10 календарного дня) в ЄРПН. Реєстрації підлягають всі без винятку податкові накладні, незалежно від їх суми. У разі зміни Покупцем Статусу платника ПДВ Постачальник реєструє податкові накладні з дати отримання від Покупця письмового повідомлення про такі зміни.
7.6. Усі первинні документи, виписані за цим Договором, повинні відповідати вимогам чинного законодавства України, в т.ч. ч.2 ст.9 Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність».
7.7. У разі здійснення доставки товару Постачальником, при подачі заявки на доставку Покупець зобов'язаний надати інформацію про довіреності на отримання товару: номер довіреності, посаду і дані (прізвище, ім'я, по - батькові) одержувача товару.
8. Форс-мажор
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань по цьому Договору, якщо це невиконання є наслідком обставин форс-мажору, що виникли після укладання цього Договору, та які Сторони не могли передбачити.
8.2. Під обставинами форс-мажору розуміють обставини непереборної сили, такі, як стихійні природні лиха, пожежі, катастрофи, аварії війни, бойові дії, ембарго тощо, що безпосередньо перешкоджають одній із Сторін виконати свої зобов'язання або призводять до псування (втрати) майна, безпосередньо пов'язаного з виконанням зобов'язань по даному Договору.
8.3. Згідно з даним Договором обставинами форс-мажору вважаються також нормативні акти органів державної влади, що безпосередньо впливають на діяльність Xxxxxx стосовно предмета цього Договору.
8.4. Сторона, що опинилася в умовах форс-мажору, зобов'язана негайно сповістити про це іншу Сторону відповідним листом та підтвердити ці обставини відповідним висновком Торгово-промислової Палати України.
8.5. У випадку порушення умов п.8.4 даного Договору інша Сторона має право не визнавати наявність обставин форс-мажору.
9. Вирішення спорів
9.1. У випадку виникнення розбіжностей за даним Договором або у зв'язку з ним, Xxxxxxx зобов'язуються врегулювати їх шляхом переговорів.
9.2. Всі суперечки й розбіжності, які можуть виникнути з даного Договору або у зв'язку з ним, неврегульовані шляхом переговорів, підлягають розгляду в суді, відповідно до чинного законодавства України.
10. Прикінцеві положення
10.1. Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами й діє до 31.12.2022 р., але в кожному випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором.
10.2. Всі зміни та доповнення до цього Договору оформляються в формі письмових Додаткових угод, які підписуються представниками Сторін і скріплюються печатками Сторін.
10.3. Всі Додатки та Додаткові угоди є невід'ємною частиною цього Договору.
10.4. Розірвання або закінчення терміну дії цього Договору не звільняє Xxxxxxx від виконання своїх зобов'язань відповідно до умов цього Договору.
10.5. При зміні банківських реквізитів, юридичної або фактичної адреси, статусу платника податку однієї із Сторін, Сторона, у якої відбулися відповідні зміни, зобов'язана негайно повідомити іншу Сторону в письмовій формі поштовим повідомленням з описом Укрпоштою.
10.6. Постачальник має статус платника податку на прибуток на загальних підставах.
10.7. Покупець має статус платника податку на прибуток _______________________.
10.8. У всьому, що не врегульовано цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
10.9. Договір складений в 2-х автентичних екземплярах, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
11. Персональні дані.
11.1. Покупець надає згоду Постачальнику на обробку персональних даних з метою здійснення прав та виконання обов'язків у сфері комерційних правовідносин.
11.2. Постачальник підтверджує взяття на себе зобов'язань виконувати вимоги Закону України "Про захист персональних даних" та інших нормативно-правових актів, що регулюють питання захисту персональних даних.
12. Реквізити й підписи Сторін:
3