Contract
МЕМОРАНДУМ ПРО СПІВРОБІТНИЦТВО
між
Державною екологічною Інспекцією України та
Національним університетом біоресурсїв і природокористування України
«0£ » 03 2021 року X. Київ
Цей меморандум про співробітництво (надалі - «Меморандум»)
укладений між:
Державною екологічною інспекцією України, в особі Голови Державної екологічної інспекції України Xxxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Положення про Державну екологічну інспекцію України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 19 квітня 2017 року № 275 «Про Державну екологічну інспекцію України», та
Національним університетом біоресурсів І природокористування
України, в особі ректора Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, далі разом —«Сторони», а кожна окремо «Сторона»,
які, бажаючи співпрацювати у сферах охорони навколишнього природного середовища, раціонального використання, відтворення і охорони природних ресурсів,
керуючись принципами доброчесності, відповідальності та толерантності, уклали цей Меморандум про таке:
1. Загальні положення
1.1. Метою цього Меморандуму є співпраця Сторін у сфері охорони навколишнього природного середовища, раціонального використання, відтворення і охорони природних ресурсів тощо.
1.2. Сторони здійснюють координацію своїх дій для досягнення мети,
визначеної цим Меморандумом.
1.3. Сторони можуть укладати окремі договори, спрямовані на конкретизацію положень цього Меморандуму.
2. Напрями співробітництва
2.1. Сторони домовились співпрацювати у таких напрямах:
- сприяння участі здобувачів вищої освіти в розробці проектів, пропозицій, пов’язаних з діяльністю Інспекції.
- сприяння в організації і проведенні різних видів практики, стажувань
здобувачів вищої освіти.
- сприяння розміщенню на інтернет-ресурсах Сторін (соціальні мережі, веб-сайти тощо) або в друкованих джерелах інформації,., створеної у рамках співробітництва за цим Меморандумом; •ГО Р І/
2
- сприяння організації та проведенню конференцій, візитів, зустрічей, семінарів, круглих столів, тренінгів, фестивалів, виставок тощо з питань співпраці згідно з цим Меморандумом.
2.2. Цей перелік не є вичерпним, Сторони можуть погоджувати інші
напрями співпраці.
3. Зобов’язання Сторін
3.1. Двосторонні зобов’язання Сторін за цим Меморандумом:
- всебічно сприяти реалізації Меморандуму у межах своєї компетенції;
- координувати дії в рамках Меморандуму, інформувати іншу Сторону про здійснені та/або заплановані у рамках реалізації Меморандуму заходи.
3.2. Сторони погоджуються діяти відповідно до чинного законодавства України.
4. П орядок здійснення співробітництва
4.1. Сторони інформують одна одну щодо окремих кроків у рамках співробітництва шляхом надсилання відповідних пропозицій на електронні адреси.
4.2. Сторони мають право вільно користуватися інформацією, отриманою
в рамках реалізації цього Меморандуму, у тому числі поширювати її, зокрема публікувати на власних веб-сайтах та в інших інформаційних ресурсах.
4.3. Кожна із Xxxxxx призначає відповідальну особу за здійснення співробітництва між Сторонами шляхом обміну відповідними електронними повідомленнями.
4.4. Сторони проводять консультації для обговорення дій, спрямованих на
покращення якості співробітництва або щодо подальших планів співробітництва.
4.5. Для досягнення мети цього Меморандуму Сторони можуть за
взаємною згодою запрошувати до співробітництва в рамках узгоджених напрямів інші установи та організації незалежно від форм власності та підпорядкування, фізичних осіб.
4.6. Сторони зобов’язуються забезпечити -захист прав інтелектуальної
власності під час здійснення співробітництва.
5. Конфіденційність
5.1. Сторони визнають, що вся інформація, яка прямо або опосередковано відноситься до даного Меморандуму, рівно як і інформація про діяльність кожної із Сторін або про діяльність будь-якої третьої сторони, яка має відношення до Сторін, яка не є загальнодоступною і яка стала відомою Сторонам в результаті укладення та/або виконання даного Меморандуму, вважається конфіденційною.
5.2. Крім того, для цілей цього Меморандуму конфіденційною вважається інформація, яка є секретною в тому розумінні, що вона в цілому або у певній формі і сукупності її складових, є невідомою та не є легкодоступною для осіб, які за звичай мають справу з даним видом інформації, у зв’язку з цим має комерційну цінність і була предметом адекватних існуючим обставинам заходів, які вживаються Сторонами відносно охорони її секретності. Також до конфіденційної інформації належить інша інформація, яка не складає комерційну
таємницю у відповідності з законодавством України, однак, у відношенні яко
Стороною письмово будо заявлено про те, що вона є конфіденційною
5.3. Якщо Сторони не домовились про інше, або інше не передбачене законодавством, то вони зобов’язуються не розголошувати та ^ розкриват конфіденційну інформацію третім особам та не використовувати її в будь-яких
зобов’Г Г ™ 6’ “ Ж В Ц“ ЯХ належного виконання цього Меморандуму Сторони
^ П н ^ Г і 31 СВ0Є1 СТ0Р0НИ ° бМЄЖИ™ К0Л0 0СІб- “ тимуть доступ до
А . гт Корупційні застереження
ДО С ^ в Г ч Г Г " Т Н0Г° 3 а К 0 Н 0 д а в с т в а ’ що застосовується
р ення цих осіб з метою отримати будь-які неправомірні вигоди або пеоеваги ЧИ з метою досягнення інших неправомірних цілей- оди аоо переваги
у— ц ь о Г м : : :~ у .
п р о п р о т и д ію
т о ч ш \о р УТ т о ^ н Т м о ж е аЧЄНИХ УМ0В 0ДНІЄЮ І3 Ст°Рін> як<= 3 обгрунтованої одній із Сторін ггоаво к ПрЮВЄСТИ до несприятливих наслідків, надаватиме
(п ятнадцять) календарних днів до дати розірвання Меморандуму.
7* Прикінцеві положення
та у к л а д а є ™ Т Х Г „ Г Х Г ) Т ік ' Ш Т°
продовжується на такий самий строк в разГвшсу^осгі зТ ер Г еГ Г з “ р Т
Сторін Д ЦЬ0Г° М м ° ^ “ у Може бУ™ припинено на вимогу однієї зі
Зі С т о Г Г ь Г я о Г " ЧИННІСТЬ На тридцятай день після отримання однією припинити “ «домлення від іншої Сторони про бажання його
7.3. Зміни та доповнення до цього Меморандуму можуть бути внесені за
4
взаємною згодою Xxxxxx, що оформлюється додатковими угодами до цього Меморандуму.
Додаткові угоди та додатки до цього Меморандуму є його невід’ємними
частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені в письмовій формі та підписані Сторонами.
7.4. Спірні питання щодо тлумачення положень Xxxxxxxxxxx та його
реалізації вирішуються шляхом проведення спільних консультацій та переговорів.
7.5. Цей Меморандум укладено в двох примірниках українською мовою для кожної із Сторін, при цьому всі екземпляри є автентичними та мають однакову юридичну силу.
7.6. Цей Меморандум не має обов’язкової юридичної сили та не покладає на Сторони жодних фінансових зобов’язань.
7.7. Цей Меморандум не є попереднім договором у розумінні статті 635 Цивільного кодексу України та статті 182 Господарського кодексу України і не покладає на Сторони юридичних обов’язків щодо укладення в майбутньому основного договору.
Жодне з положень цього Меморандуму не перешкоджає Xxxxxxxx співпрацювати з іншими особами та укладати інші договори.
Жодне положення цього Xxxxxxxxxxx не передбачає та не може вважатися таким, згідно з яким одна зі Xxxxxx є агентом (представником) іншої Xxxxxxx та не уповноважує жодну із Сторін брати на себе будь-які зобов'язання чи укладати будь-які домовленості в інтересах або від імені іншої Xxxxxxx.