Contract
Договір №
на постачання природного газу
м. Київ 2018 р.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «УКРРЕСУРС ТРЕЙДІНГ», далі – «Продавець»,
що має статус платника податку на прибуток за основною ставкою згідно зі статтею 136.1 Податкового кодексу України, в особі директора Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ « », далі – «Покупець», що має статус платника податку на прибуток за основною ставкою згідно зі статтею 136.1 Податкового кодексу України, в особі , який діє на підставі , з другої сторони, при спільному згадуванні – “Сторони”, уклали цей договір постачання природного газу, надалі - “Договір”, про наступне:
1.1. Продавець зобов’язується передати у власність Покупцю природний газ, надалі – “Газ/природний газ”, виключно для власних потреб Покупця, а Покупець зобов’язується прийняти та оплатити Газ на умовах цього Договору.
2.1. Продавець зобов’язується:
2.1.1. Здійснити передачу Газу Покупцю відповідно до умов цього Договору.
2.1.2. До 25 числа місяця, що передує звітному, надати ЦДД ПАТ “Укртрансгаз” належним чином оформлену номінацію на виділений для Покупця обсяг Газу для включення її до планового розподілу газу на відповідний місяць поставки.
2.1.3. Письмово (за допомогою засобів факсимільного чи електронного зв’язку) повідомити Покупця про обсяг природного газу, виділений для нього на відповідний місяць поставки.
2.1.4. У разі відсутності зауважень підписати та передати Покупцю підписаний та скріплений печаткою оригінал Комерційного акту приймання-передачі Газу не пізніше 7-го числа, наступного за місяцем поставки, або у той самий строк надати зауваження до Акту. У разі недотримання Покупцем порядку оплати, визначеного Договором та Додатковими угодами до нього, Продавець має право не підписувати Комерційний акт приймання-передачі газу до моменту оплати фактично переданого Покупцю Газу, а також номінувати та/або реномінувати до 0,000 куб.м обсяг Газу для транспортування Покупцю на період з моменту допущення недотримання порядку оплати до закінчення Місяця постачання.
2.1.5. Продавець зобов’язується з дотриманням діючого законодавства скласти зведену податкову накладну не пізніше останнього дня місяця, в якому здійснено дві і більше поставки на весь обсяг поставки Газу Покупцю протягом місяця, виходячи з того, що поставка буде мати безперервний та ритмічний характер.
Продавець зобов’язується в термін 5-ти календарних днів з моменту складання зведеної податкової накладної здійснити реєстрацію у Єдиному реєстрі податкових накладних та направити її Покупцеві в електронній формі.
Якщо за наслідками місяця сума отриманої передоплати від Покупця перевищує обсяг здійснених протягом такого місяця ритмічних постачань Газу (на які виписано зведену податкову накладну), то Продавець має скласти на залишок передоплати окрему податкову накладну, яка хоч і складається не пізніше останнього дня місяця, але статусу зведеної не має.
2.1.6. Продавець забезпечує Покупця всією необхідною інформацією про загальні умови постачання (у тому числі ціни), права та обов’язки постачальника та споживача, зазначення актів законодавства, якими регулюються відносини між постачальником і споживачем, наявні способи досудового вирішення спорів з таким постачальником шляхом її розміщення на офіційному веб-сайті Продавця;
2.1.7. Продавець забезпечує Покупця інформацією про обсяги та інші показники споживання природного газу Покупцем на безоплатній основі, за умови наявності такої інформації у Продавця;
2.1.8. Продавець повідомляє Покупця про намір внесення змін до Договору в частині умов постачання за 15 календарних днів до початку дії таких змін та гарантує право Покупця на дострокове розірвання Договору, якщо нові умови постачання є для нього неприйнятними. В такому випадку Покупець зобов’язаний повідомити Продавця про намір розірвати Договір не пізніше ніж за 15 календарних днів до дати такого розірвання.
2.1.9. Продавець забезпечує Покупцю вибір способу оплати. Підписанням Договору Покупець підтверджує, що порядок та спосіб оплати викладені в Договорі ним вільно обрані та погоджені з Продавцем;
2.1.10. Продавець забезпечує Покупця способами досудового вирішення спорів шляхом погодження із Покупцем п. 9.1 Договору.
2.2. Покупець зобов’язується:
ПАТ « »,
2.2.1. Укласти договір з ПАТ «УКРТРАНСГАЗ» (надалі – “Газотранспортне підприємство”) на транспортування Газу магістральними трубопроводами по території України.
2.2.2. Укласти договір з
(надалі – “Газорозподільне підприємство”) на транспортування
Газу розподільними газопроводами до комерційного вузла/вузлів обліку Газу Покупця.
2.2.3. Забезпечити відповідність його комерційного вузла (лічильника) обліку природного газу вимогам Закону України “Про метрологію та метрологічну діяльність”, державним будівельним нормам (В.2.5-20-2001 “Газопостачання”), Правилам обліку природного газу під час його транспортування газорозподільними мережами, постачання та споживання, затвердженим наказом Мінпаливенерго від 27 грудня 2005р. N 618, державним стандартам, нормативним та методичним документам Держспоживстандарту та НАК “Нафтогаз України”, експлуатаційній документації на засоби вимірювальної техніки, що входять до складу комерційного вузла обліку.
2.2.4. Допускати уповноважених представників Продавця та/або Газотранспортного підприємства у порядку, встановленому законодавством для:
- зняття показань засобів вимірювальної техніки, перевірки приладів обліку природного газу, встановлених на його комерційному вузлі обліку природного газу;
- проведення огляду газопроводу і газоспоживаючого обладнання;
- припинення (обмеження) постачання природного газу у разі відбору природного газу, ліміт якого перевищує обумовлений плановий обсяг постачання.
2.2.5. Негайно (у день виявлення несправності) письмово та/або з використанням засобів факсимільного зв’язку повідомити Газотранспортне підприємство про несправність приладів обліку природного газу, заміру температури та тиску газу, що встановлені на його комерційному вузлі обліку природного газу.
2.2.6. Прийняти Газ в обсягах та на умовах, передбачених цим Договором. У строки, передбачені цим договором, повідомляти Продавця про зміну кількості Газу, який підлягає постачанню.
2.2.7. Сплатити Продавцю вартість Газу згідно з умовами цього Договору.
2.2.8. По закінченню місяця поставки Газу, в термін до 3-го числа місяця, наступного за місяцем поставки, письмово (за допомогою засобів факсимільного зв’язку чи електронної пошти) повідомити Продавцю фактичні обсяги отриманого Газу протягом періоду поставки, що погоджені Газорозподільним підприємством.
2.2.9. Не пізніше 5-го числа місяця, наступного за місяцем поставки скласти, підписати та передати Продавцю два примірника Комерційного акту приймання-передачі Газу із зазначенням ціни і загальної вартості обсягу Газу. Комерційний акт, підписаний і скріплений печаткою зі сторони Покупця, після отримання Продавцем, має бути підписаний і скріплений печаткою Продавця та повернутий останнім Покупцю відповідно до пункту 2.1.4 Договору. Комерційний акт приймання-передачі Газу складаються за формою, що вказана в Додатку № 1, та є невід'ємною частиною Договору.
2.2.10. Надавати Продавцю у передбачені Договором строки заявки про плановий обсяг Газу, який підлягає постачанню, та коригуючі заявки про плановий обсяг Газу.
2.2.12.Покупець зобов’язується з дотриманням діючого законодавства здійснити реєстрацію у Єдиному реєстрі розрахунка/ів коригування до зведеної податкової накладної на всю суму коригування, виниклих у Продавця у зв’язку iз зменшенням податкових зобов’язань по ПДВ в термін 5-ти календарних днів, наступних за датою його
/їх складання та протягом 15 календарних днів , наступних за датою її/ їх складання, направити його /їх Продавцю в електронній формі.
2.3. У разі невиконання Покупцем зобов’язань, зазначених в п.2.2. цього Договору, Продавець має право припинити (обмежити) постачання природного газу у випадках та порядку визначених законодавством та цим Договором. Про припинення (обмеження) постачання природного газу Продавець повідомляє Покупця шляхом надсилання відповідного письмового повідомлення.
3. ЯКІСТЬ ТА ОБ’ЄМИ ПОСТАВКИ ГАЗУ
3.1. Якість Газу повинна відповідати вимогам: ГОСТ 5542-87 “Газы горючие природные для промышленного и коммунально-бытового назначения. Технические условия” та вимогам, викладеним в Кодексі газотранспортної системи.
3.2. За розрахункову одиницю Газу приймається 1,0 куб. м (один метр кубічний), приведений до стандартних умов: Т=20 град. С, Р = 101.325 Кпа/760 мм.рт.ст. та вологості, рівній нулю.
3.3. Плановий обсяг Газу, який підлягає постачанню протягом звітного місяця визначається виходячи з даних заявки Покупця про необхідні обсяги поставки. Відповідна заявка надається Покупцем Продавцю до 18-го числа місяця, що передує місяцю поставки.
3.4. Плановий обсяг Газу, який підлягає постачанню у поточному місяці, може бути відкоригований Продавцем, на підставі наданих Покупцем коригуючих заявок (заявки), які можуть бути надані не пізніше ніж за 3 (три) робочих днів до відповідної дати коригування поточного місяця. Заявки, передані за допомогою засобів електронного, факсимільного зв’язку мають силу оригіналів за умови їх наступного підтвердження оригіналами не пізніше п’яти робочих днів з дати підписання таких заявок.
3.5. Фактична кількість проданого за цим Договором Газу визначається згідно щомісячних Комерційних актів приймання-передачі Газу між Продавцем та Покупцем, складених в порядку, передбаченому цим Договором та додаткового звіряння не потребує. Плановий (прогнозний) обсяг Газу, що підлягає передачі Продавцем Покупцю у відповідному місяці поставки, визначається Сторонами у додаткових угодах до Договору щомісячно за 5 днів до початку місяця поставки, або у разі коригування, протягом місяця поставки.
4.1. Продавець передає Покупцю розмитнений та очищений від усіх податків Газ в загальному потоці газу на газовимірювальних станціях (ГВС) на кордоні України, в яких знаходяться пункти приймання-передачі газу в газотранспортну систему ПАТ “ УКРТРАНСГАЗ ”, в пунктах виміру витрат газу підземних сховищ газу (ПСГ) ПАТ “УКРТРАНСГАЗ”, та/або в пунктах виміру газу (ПВГ), що розміщені в пунктах приймання-передавання газу із промислу в газотранспортну систему, у віртуальних торгових точках (далі – “Пункти приймання- передачі”), або в пунктах ПСГ ПАТ «УКРТРАНСГАЗ», в точці приєднання до розподільчих газових мереж Підприємства з розподілу газу, а саме:
4.1.1. EIC-код: 562G-VTP-000000Z
4.2. Право власності на Газ переходить від Продавця до Покупця в пунктах приймання-передачі. Після переходу права власності на Газ Покупець несе всі ризики і приймає на себе всю відповідальність, пов’язану з правом власності на Газ.
4.3. Розподіл місячних обсягів Газу здійснюється рівномірно, виходячи із планового середньодобового місячного обсягу, визначеного на підставі заявок Покупця.
4.4. Передачу фактично поставленого Покупцю Газу за звітний місяць Сторони оформляють Комерційним актом приймання-передачі газу iз зазначенням фактично переданого обсягу. Фактичний обсяг Газу, переданого Продавцем Покупцю, визначається за даними комерційних вузлів та приладів обліку газу, визначених у Договорі на розподіл природного газу між Покупцем та Газорозподільним підприємством. Продавець та Покупець підписують Комерційний Акт приймання-передачі газу, що датується останнім днем місяця, в якому здійснюється приймання-передача Газу, в 2 (двох) примірниках, по одному для кожної зі Сторін. Підписаний та скріплений печатками Сторін Комерційний Акт приймання-передачі газу є підставою для остаточних розрахунків.
4.5. Відповідно до п.13. Правил постачання природного Газу (Постанова НКРЕ №2496 від 30.09.2015р.) Постачальник має право припинити чи обмежити постачання Газу Покупцю у разі:
4.5.1. проведення Покупцем неповних або несвоєчасних розрахунків за Договором;
4.5.2. перевищення узгодженого та підтвердженого обсягу природного Газу (узгодженого Договором графіка нерівномірної подачі природного Газу);
4.5.3. розірвання Договору;
4.5.4. відмови Покупця від підписання акта приймання-передачі природного газу без відповідного письмового обґрунтування;
4.5.5. настання заходів, передбачених Правилами про безпеку постачання природного Газу, що діють відповідно до вимог статті 5 Закону України "Про ринок природного газу".
4.5.6. в інших випадках, обумовлених законодавством чи Договором.
5. ЦІНА ГАЗУ ТА ЗАГАЛЬНА ВАРТІСТЬ ДОГОВОРУ
5.1. Ціна на Газ, який підлягає постачанню у відповідному місяці поставки, визначається Сторонами у додаткових угодах до Договору щомісячно.
5.2. Загальна вартість Газу, який поставляється Продавцем Покупцю за Договором, дорівнює сумі вартості Газу, поставленого за весь строк дії Договору згідно Комерційних актів приймання-передачі Газу.
6.1. Розрахунок за поставку Газу здійснюється Покупцем виключно грошовими коштами в національній валюті України (гривнях) шляхом їх перерахування на поточний рахунок Продавця, вказаний у цьому Договорі. Порядок проведення розрахунків за поставку Газу визначається Сторонами у Додаткових угодах до Договору.
6.2. У випадку, якщо день оплати, встановлений Договором, припадає на небанківський день, Покупець здійснює відповідну оплату не пізніше останнього банківського дня, що передує обумовленому у Договорі терміну оплати.
З метою Договору «Банківський День» означає будь-який день, в який Національний банк України відкритий для здійснення звичайної діяльності у Києві, Україна;
6.3. У випадку порушення Покупцем порядку оплати, визначеного відповідно до цього Договору, Продавець має право не здійснювати передачу Газу, в тому числі, але не обмежуючись цим, шляхом номінації та/або реномінації до 0,000 куб.м обсягу Газу для транспортування Покупцю на період з моменту допущення недотримання порядку оплати до закінчення Місяця постачання, або передати обсяг Газу, що відповідає сумі здійсненої оплати.
6.4. За погодженням сторін Покупець може здійснювати попередню оплату Продавцю за Газ.
6.5. Сторони мають право встановити інший порядок розрахунків за Договором (з використанням договорів поруки, акредитивів, тощо). Такий порядок має бути узгоджений Сторонами шляхом підписання відповідної додаткової угоди до Договору.
6.6. В платіжних дорученнях Покупець повинен обов’язково вказувати номер Договору, дату його підписання, призначення платежу.
6.7. За наявності у Покупця заборгованості за Договором, Продавець зараховує кошти, що надійшли від Покупця як погашення заборгованості за природний газ, поставлений в минулі періоди за Договором, незалежно від зазначеного в платіжному дорученні призначення платежу.
6.8. У разі невиконання покупцем вимог, передбачених у пункті 6.1 Договору, Продавець має право припинити (обмежити) постачання природного газу Покупцеві.
6.9. Якщо сума здійсненої Покупцем попередньої оплати перевищує вартість вказаного в Комерційному акті приймання-передачі обсягу Газу, надлишок перерахованих грошових коштів зараховується як попередня оплата Газу на наступний Місяць поставки та/або повертається Покупцеві за його вимогою, впродовж 5 (п’яти) банківських днів з дня надходження відповідної вимоги.
6.10. За необхідності Сторонами проводиться звірка розрахунків на підставі відомостей про фактичну оплату вартості переданого Газу Покупцем та Комерційних актів приймання-передачі газу. Акти звірки розрахунків складаються Продавцем до 10-го (десятого) числа місяця наступного за звітним та підписуються обома Сторонами протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати їх виготовлення.
7.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за Договором Сторони несуть відповідальність згідно з Договором та чинним законодавством України.
7.2. У разі несплати або несвоєчасної оплати за Газ у строки, визначені відповідно до п. 6.1 Договору, Покупець, крім суми заборгованості з урахуванням встановленого індексу інфляції та трьох відсотків річних за весь час прострочення, сплачує на користь Продавця пеню за кожний день прострочення, у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла у період, за який сплачується пеня, від суми заборгованості.
7.3. Покупець зобов'язаний відшкодувати Продавцю збитки завдані невиконанням або несвоєчасним або неналежним виконанням зобов'язань Покупця за Договором.
7.4. Відшкодування збитків Покупцем Продавцю здійснюється в порядку Розділу VІ. «Порядок відшкодування збитків та вирішення спорів» Правил постачання природного газу (Постанова НКРЕ № 2496 від 30.09.2015р.)
7.5. Обов'язок Сторони відшкодувати завдані збитки іншій Стороні не залежить від виплати штрафних санкцій, які Сторона зобов'язана виплатити за порушення зобов'язань. Завдані збитки відшкодовуються Пікупцем в повному обсязі понад штрафні санкції.
7.6. Сплата штрафних санкцій і/або відшкодування збитків, встановлених Договором, не звільняє Сторони від обов'язку виконати в повному обсязі зобов'язання, передбачені Договором.
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання обов’язків за Договором, якщо таке невиконання є наслідком форс-мажорних обставин.
8.2. Під форс-мажором розуміють будь-яку подію або обставину поза розумним контролем Сторони, що посилається на форс-мажор, внаслідок або в результаті якої така Сторона не виконує будь-яке або будь-які зобов’язання за цим Договором, і така Сторона не могла попередити або подолати таке невиконання розумними зусиллями зі свого боку. Форс-мажор включає наступні події та обставини, які виникли після підписання Договору внаслідок непередбачених Сторонами подій надзвичайного характеру, включаючи, але не обмежуючись:
8.2.1. страйки, локаути та інші виробничі конфлікти;
8.2.2. законодавчі акти, закони, підзаконні акти, правила, постанови та/або розпорядження уряду або урядових органів або їх представників, або інших суб’єктів, що перебувають під контролем або у власності держави, або дотримання таких законодавчих актів, законів, правил, постанов та/або розпоряджень та/або наказів, які безпосередньо стосуються Сторони, роблять незаконним та/або неможливим виконання будь-якою із Сторін її зобов’язання за цим Договором;
8.2.3. дії неприятельських держав, війни або військові дії, громадянські та військові заворушення, блокади, повстання, заколоти, епідемії, карантинні обмеження;
8.2.4. стихійні лиха, в тому числі блискавки, пожежі, буревії, штормове попередження, сейсмічні хвилі, землетруси, повені, оповзні, інші стихійні лиха, природні катаклізми та несприятливі погодні умови;
8.2.5. вибухи, пожежі, аварії, поломки або відмови механізмів/переробного обладнання на газотранспортній системі або у видобувній системі;
8.2.6. подія форс-мажору, за договірними домовленостями будь-якої із Сторін, відносно доступу до газотранспортної системи України, що стосується поставки і прийняття Газу за цим Договором;
8.3. Сторона не буде вважатись такою, що порушує будь-яке із своїх зобов’язань за цим Договором, і не буде нести відповідальність за будь-яку затримку у виконанні або за невиконання будь-яких своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке виконання стає неможливим, зазнає перешкод або затримок внаслідок обставин форс- мажору.
8.4. Достатнім доказом дії форс-мажорних обставин є Сертифікат, виданий Торгово-промисловою палатою України.
8.5. Сторона, стосовно якої мають місце обставини форс-мажору, які перешкоджають їй виконувати свої зобов’язання за цим Договором, зобов’язується негайно (але в будь-якому випадку, не пізніше 5 (п’яти) днів з дня настання таких обставин) повідомити іншу Сторону про настання (або припинення) таких обставин. Неповідомлення або невчасне повідомлення позбавляє Сторони права посилатися на настання таких обставин.
8.6. Строк виконання зобов’язань відкладається відповідно на час, протягом якого будуть діяти форс-мажорні обставини.
8.7. Якщо обставини форс-мажору тривають або, за обґрунтованими розрахунками, триватимуть більше ніж 45 (сорок п’ять) днів поспіль, кожна Сторона може припинити дію цього Договору, повідомивши іншу Сторону про це в письмовій формі.
9.1. Сторони дійшли згоди, що всі суперечки і розбіжності, що можуть виникнути за цим Договором або у зв’язку з його виконанням, будуть вирішуватися сторонами шляхом переговорів.
9.2. Сторони домовились, що, у випадку недосягнення згоди шляхом переговорів, суперечки передаються на вирішення в господарські суди України відповідно до підсудності та підвідомчості, встановленої чинним законодавством України та підлягають розгляду відповідно до чинного законодавства України.
10. МІЖНАРОДНІ САНКЦІЇ ТА АНТИКОРУПЦІЙНЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
10.1. Сторони цим запевняють та гарантують одна одній, що (як на момент підписання Сторонами цього Договору, так і на майбутнє):
а) на Сторону не поширюється дія санкцій Ради безпеки ООН, Відділу контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Європейського Союзу, України, Великобританії або будь-якої іншої держави чи організації, рішення та акти якої є юридично обов'язковими (надалі – «Санкції»); та
б) Сторона не співпрацює та не пов’язана відносинами контролю з особами, на яких поширюється дія Санкцій;
в) Сторона здійснює свою господарську діяльність із дотриманням вимог Антикорупційного законодавства. Під Антикорупційним законодавством слід розуміти:
- будь-який закон або інший нормативно-правовий акт, який вводить в дію або відповідно до якого застосовуються положення Конвенції по боротьбі з підкупом посадових осіб іноземних держав при здійсненні міжнародних ділових операцій Організації Економічного Співробітництва та Розвитку (OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions); або
- будь-які застосовані до Сторін положення Закону США про боротьбу з практикою корупції закордоном 1977р. зі змінами і доповненнями (the U.S. Foreign Corrupt Practices Act of 1977), Закону Великобританії про боротьбу з корупцією (U.K. Bribery Act 2010); або
- будь-який аналогічний закон або інший нормативно-правовий акт юрисдикцій (країн), в яких Сторони зареєстровані або здійснюють свою господарську діяльність або дія якого (або окремих його положень) розповсюджується на Сторони в інших випадках;
г) Сторона дотримується вимог Антикорупційного законодавства, що на неї поширюються, та впровадила відповідні заходи і процедури з метою дотримання Антикорупційного законодавства;
д) Сторона та всі її афілійовані особи, директори, посадові особи, співробітники або будь-які інші особи, що діють від імені цієї Сторони, не здійснювали будь-яких пропозицій, не надавали повноважень та клопотань щодо надання або отримання неналежної/ неправомірної матеріальної вигоди або переваги у зв’язку з цим
Договором, а так само не отримували їх, та не мають намір щодо здійснення будь-якої з вищевказаних дій у майбутньому, а також Сторона застосовувала усіх можливих розумних заходів щодо запобігання вчинення таких дій субпідрядниками, агентами, будь-якою іншою третьою особою, щодо якої вона має певної міри контроль; е) Сторона не використовуватиме кошти та/або майно, отримані за цим Договором, з метою фінансування або підтримання будь-якої діяльності, що може порушити Антикорупційне законодавство (зокрема, але не обмежуючись, шляхом надання позики, здійснення внеску/вкладу або передачі коштів/майна у інший спосіб на користь своєї дочірньої компанії, афілійованої особи, спільного підприємства або іншої особи). |
10.2. У випадку порушення Стороною запевнень та гарантій, зазначених в цьому розділі Договору, така Сторона зобов’язується відшкодувати іншій Стороні усі збитки, спричинені таким порушенням. 10.3. У випадку накладення Санкцій на одну зі Сторін або співпраці Сторони з особою, на яку накладено Санкції, така Сторона зобов’язується негайно повідомити про це іншу Сторону, а також відшкодувати останній усі збитки, спричинені їй через або у зв’язку з накладенням Санкцій або співпрацею з особою, на яку накладено Санкції. 10.4. Кожна зі Сторін має право в односторонньому порядку призупинити виконання обов’язків за цим Договором або припинити дію цього Договору шляхом письмового повідомлення про це іншої Сторони у випадку наявності обґрунтованих підстав вважати, що відбулося або відбудеться порушення будь-яких з вищезазначених в цьому розділі Договору запевнень та гарантій. При цьому Сторона, що обґрунтовано скористалася цим правом, звільняється від будь-якої відповідальності або обов’язку щодо відшкодування штрафних санкцій за Договором у зв’язку з невиконанням нею договірних зобов’язань та будь-якого роду витрат, збитків, понесених іншою Стороною (прямо або опосередковано), в результаті такого призупинення/ припинення дії Договору. 11.1. Положення цього Договору можуть бути змінені, доповнені при взаємній згоді Сторін шляхом підписання додаткових угод до цього Договору. 11.2. Всі доповнення до цього Договору є його невід’ємною частиною та набувають чинності, якщо вони підписанні Сторонами та завірені їх печатками. 11.3. Жодна Сторона не може в односторонньому порядку розірвати цей Договір, якщо в неї залишились невиконані зобов’язання перед іншою Стороною, якщо інше не встановлено цим Договором та/або чинним законодавством України. 11.4. Сторони можуть в будь-який час розірвати Договір, якщо на те є письмова згода обох Сторін, якщо інше не передбачено цим Договором та/чи чинним законодавством України. 11.5. Покупець має право змінити постачальника у разі розірвання Договору чи припинення строку його дії. Протягом дії Договору Покупець має право вільно укладати Договори на постачання Газу з іншими суб’єктами господарювання. 11.6. Продавець та Покупець є платниками податку на прибуток за основною ставкою відповідно до Податкового кодексу України. 11.7. Сторони гарантують, що вони наділені достатніми повноваженнями для укладення цього Договору. 11.8. Жодна із Сторін не може передати або переуступити права та обов’язки за Договором третій особі без письмової згоди на те іншої Сторони, якщо інше не встановлено чинним законодавством України. 11.9. Покупець гарантує, що він використовує Газ виключно для власних потреб та є кінцевим споживачем Газу. 11.10. Договір, його зміст, а також всі зміни, доповнення до нього та вся, пов’язана з ним приватна інформація є конфіденційними та не підлягають розголошенню та оприлюдненню однією зі Сторін без отримання згоди від іншої Сторони, окрім випадків, коли це необхідно для вирішення спорів чи звернення до судових інстанцій або подання інформації або звітності на законну та обґрунтовану вимогу представників державної влади в порядку, встановленому чинним законодавством України. 11.11. Взаємовідносини Сторін, не передбачені Договором, регулюються чинним законодавством України. 11.12. Договір складений в двох оригінальних ідентичних примірниках українською мовою (по одному примірнику для кожної Сторони), що мають однакову юридичну силу. 11.13. Сторони зобов’язуються в п’ятиденний термін повідомити одна одну в випадку будь-яких змін в статусі платника податку, зміни адреси (юридичної, фактичної), банківських реквізитів, номерів телефонів, керівників, змін форм власності, порушення провадження у справі про банкрутство, а у випадку неповідомлення самостійно нести ризик настання пов’язаних з цим несприятливих наслідків. 11.14. Продавець гарантує, що має достатній обсяг прав для продажу Природного газу. Природний газ, який Продавець зобов’язаний передати Покупцю, не є проданим, переданим іншим особам, не закладений, не заставлений, не перебуває під арештом, судових справ у відношенні нього не порушено. |
12. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ІНШІ УМОВИ
12.1. Цей Договір вступає в силу з моменту підписання та діє до 31.12.2018 року (включно), а в частині розрахунків - до моменту повного та належного виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором.
12. АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
ПРОДАВЕЦЬ: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «УКРРЕСУРС ТРЕЙДІНГ» Адреса: 01014, м. Київ, вул. Xxxxxxxxxxxx, 13-15 Код ЄДРПОУ: 40950933 EIC-код: 56X9300000094005 Рахунок: 2600127319 у ПАТ «ПУМБ» МФО: 334851 ІПН: 409509305073 Телефон: x00 000 000 00 00 000 556 85 09; 097 499 89 69 Директор Xxxxxxxx X.X. м.п. | ПОКУПЕЦЬ: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ « » м.п. |
Додаток №1
до договору постачання природного газу № від 2018 року
м. Київ 2018р.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «УКРРЕСУРС ТРЕЙДІНГ», далі – «Продавець»,
що має статус платника податку на прибуток за основною ставкою згідно зі статтею 136.1 Податкового кодексу України, в особі директора Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ « », далі – «Покупець», в особі
, який діє на підставі (надалі – «Покупець»), з другої сторони, уклали цей Додаток до договору № від 2018 року про затвердження типової форми комерційного акту приймання-передачі природного газу.
Форма комерційного акту приймання-передачі природного газу
КОМЕРЦІЙНИЙ АКТ
приймання-передачі природного газу за договором № [ ] від [ ]
м. Київ [Дата підписання акту]
[Назва компанії 1], в особі [посада та П.І.Б.], що діє на підставі [ ] (надалі – Продавець),
та [Назва компанії 2], в особі [посада та П.І.Б.], що діє на підставі [ ] (надалі – Покупець), підписали цей Акт про наступне:
1. Згідно умов договору № [ ] від [ ], Продавець передав, а Покупець прийняв у [місяць, рік передачі]
природний газ:
Найменування | Код УКТ ЗЕД | Обсяг газу, тис. м куб. | Ціна газу, без ПДВ, | Вартість газу, грн. |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Газ природний | [ ] | [ ] | [ ] | |
Всього без ПДВ | [ ] | |||
ПДВ 20% | [ ] | |||
Разом з ПДВ 20% | [ ] |
Від Продавця Від Покупця
[посада підписанта компанії 1] [посада підписанта компанії 2]
ІПН [ ] ІПН [ ]
[П.І.Б. підписанта Продавця] [П.І.Б. підписанта Покупця]
(М.П.) (підпис) (М.П.) (підпис)
Від Продавця Від Покупця
Директор Xxxxxxxx X.X. м.п. | . м.п. |