Contract
м.
ДОГОВІР СТРОКОВОГО БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ №
(виплата відсотків щомісяця, з правом збільшувати суму початкового внеску)
« » 20 _ р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «СХІДНО-УКРАЇНСЬКИЙ БАНК «ГРАНТ», що має статус платника податку на прибуток підприємств на загальних умовах, передбачених Податковим Кодексом України, іменоване надалі „БАНК”, в особі , що діє на підставі
, з одного боку, і
громадянин(ка) , що зареєстрований та мешкає за адресою: ; паспорт: серія № виданий (дата видачі) (ким виданий), реєстраційний номер облікової картки платника податків (ідентифікаційний номер): , іменований(а) надалі Вкладник, що діє на підставі вільного волевиявлення, що відповідає його(її) внутрішній волі, і має повний обсяг цивільної дієздатності, з іншого боку,
разом іменовані Xxxxxxx, а кожна окремо - Сторона, уклали цей договір строкового банківського вкладу (виплата відсотків щомісяця, з правом збільшувати суму початкового внеску), надалі за текстом – „Договір”, про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. За цим Договором Xxxx приймає грошові кошти від Вкладника або кошти, що надійшли на вкладний рахунок Вкладника, і зобов'язується виплатити Вкладнику суму вкладу та нараховані відсотки на умовах та в порядку, передбачених цим Договором.
1.2. Даний Договір засвідчує право Банку управляти залученими коштами Вкладника та право Вкладника збільшити суму вкладу, отримати у визначений Договором строк суму вкладу і відсотки за ним. Розрахункові операції за вкладним рахунком не проводяться.
2. УМОВИ ДОГОВОРУ
2.1. Вкладник розміщує на вкладному рахунку № , за стандартом IBAN:
установи Банку свої грошові кошти шляхом внеску готівки в касу Банку або перерахування з поточного або депозитного рахунку.
2.1.1. Сума початкового вкладу цифрами і прописом із зазначенням валюти:
(
).
2.1.2. Вид вкладу: строковий, строк вкладу (строк, на який Вкладник розміщує вклад у Банку) міс.
днів, відсоткова ставка % річних, дата повернення коштів ;
2.1.3. Нарахування та виплата відсотків за вкладом здійснюються не пізніше останнього банківського дня кожного місяця, а при закінченні строку дії цього Договору – в день повернення вкладу, одночасно з поверненням вкладу, за фактичний строк користування вкладом.
2.2. Банк щомісяця нараховує прості відсотки за строковим вкладом Xxxxxxxxx, виходячи з 30 (тридцяти) днів у місяці та 360 (триста шістдесяти) днів у році. При розрахунку відсотків не враховується перший день надходження грошових коштів на рахунок і день виплати/перерахування грошових коштів з рахунку Вкладника.
2.3. Нараховані відсотки перераховуються Банком на поточний рахунок Вкладника №2620 , за стандартом IBAN: . За заявою Вкладника відсотки можуть виплачуватися готівкою через касу Банку.
2.4. У день закінчення строку вкладу кошти з вкладного рахунку перераховуються на поточний рахунок
Вкладника № 2620 , за стандартом IBAN: .
3. ОБОВ'ЯЗКИ І ПРАВА СТОРІН
Обов'язки Банку:
3.1. Належним чином виконувати умови цього Договору.
3.2. У разі смерті Вкладника внесок видати внесок його спадкоємцям у порядку, передбаченому чинним законодавством України.
3.3. Гарантувати таємницю вкладу відповідно до чинного законодавства України.
3.4. Письмово повідомити Вкладника про ініціативу Банку щодо зміни умов даного Договору.
3.5. Надавати Вкладнику безкоштовні консультаційні послуги за умовами цього Договору.
3.6. Видати Вкладнику на його вимогу виписку з вкладного рахунку, в якій вказуються назва та місцезнаходження Банку, номер вкладного (депозитного) рахунку, суми грошових коштів, які зараховані та списані з рахунку, а також залишок грошових коштів на рахунку на момент надання виписки.
3.7. Забезпечити збереження інформації, яка, у відповідності до вимог законодавства України, належить до
банківської таємниці та стала відомою Банку в процесі обслуговування Вкладника і взаємовідносин з ним під час надання банківських послуг. За незаконне розголошення інформації, що становить банківську таємницю, Банк несе передбачену Законом відповідальність.
Обов'язки Вкладника:
3.8. Надати документи і відомості, що необхідні Банку для здійснення ідентифікації та/або верифікації, аналізу та виявлення фінансових операцій, що підлягають фінансовому моніторингу, та інші передбачені законодавством документи і відомості, які витребує Банк з метою виконання вимог законодавства, яке регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
3.9. Надати Банку необхідні документи, що свідчать про зміну місця проживання, адреси для листування, а також іншої інформації, що надавалася під час укладання цього Договору, протягом тридцяти днів з моменту набрання чинності цими змінами.
Вкладник має право:
3.10. Самостійно розпоряджатися коштами на своєму рахунку, дотримуючись вимог цього Договору та чинного законодавства.
3.11. Вимагати своєчасного виконання Xxxxxx умов цього Договору.
3.12. Довіряти розпоряджатися вкладом іншій особі за наявності всіх необхідних документів, оформлених належним чином.
3.13. Поповнювати суму початкового вкладу за рахунок внесення додаткових грошових сум, як самим Вкладником, так і третіми особами протягом місяців з дати укладання Договору за відсотковою ставкою, зазначеною в підпункті 2.1.2. пункту 2.1. розділу 2 цього Договору, без укладання додаткової угоди.
3.14. Звернутися до Банку зі зверненням, чи скаргою. Строк розгляду Банком звернення, скарги Вкладника становить не більше одного місяця з дня її надходження. Загальний строк розгляду звернення, скарги (у разі його подовження, якщо в місячний строк вирішити порушені у скарзі питання неможливо) не повинен перевищувати сорока п'яти днів. Про результати розгляду скарги Вкладник повідомляється листом.
3.15. Звернутися до Національного банку України зі зверненням, чи скаргою (перелік контактних даних розміщено в розділі "Звернення громадян" на сторінці офіційного Інтернет-представництва Національного банку України). Строк розгляду звернення, скарги - не більше одного місяця з дня її надходження. Загальний строк розгляду скарги (у разі його подовження, якщо в місячний строк вирішити порушені у скарзі питання неможливо) не повинен перевищувати сорока п'яти днів.
Банк має право:
3.16. У випадках, передбачених статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити вкладний рахунок Вкладнику, направивши йому відповідне письмове повідомлення. У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від даного Договору та підстави для такої відмови з посиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або статті 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Крім того, у своєму повідомленні Xxxx повідомляє Xxxxxxxxx про самостійний переказ Банком грошових коштів, які обліковуються на вкладному рахунку, на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.3. п. 2.1. цього Договору.
У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на вкладному рахунку, Xxxx у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Вкладника вирішити питання щодо зняття такого арешту.
За відсутності арешту та/або обтяження вкладу (депозиту), Банк протягом 3-х банківських днів, починаючи з дня направлення цього повідомлення Вкладнику, проводить самостійний переказ грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.3. п. 2.1. цього Договору.
Якщо на вкладному рахунку Вкладника, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного пункту, обліковується вклад (депозит), на який встановлено обтяження майнових прав, згідно з умовами договору, такий вкладний рахунок закривається лише за згодою обтяжувача, який встановив таке обтяження.
Після переказу грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника вкладний рахунок закривається у порядку, встановленому п. 6.2. цього Договору, а даний Договір є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються.
3.17. Ініціювати внесення змін до істотних умов цього Договору шляхом направлення Вкладнику письмової пропозиції в порядку, передбаченому п. 4.2. цього Договору.
4. ПОРЯДОК ЗМІНИ І РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
4.1. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться за згодою Сторін шляхом укладання додаткової угоди до
нього.
4.2. Будь-які пропозиції Банку про зміну істотних умов цього Договору, а також проект відповідної додаткової
угоди до нього, Xxxx направляє Вкладнику не пізніше ніж за один календарний місяць до дати початку їх застосування шляхом відправлення рекомендованого поштового листа з повідомленням про його вручення.
У разі, якщо Вкладник погодиться з такими змінами, він зобов'язаний протягом 7 (семи) календарних днів, з моменту отримання рекомендованого поштового відправлення, звернутись до установи Банку для укладення і підписання відповідної додаткової угоди про внесення змін до цього Договору.
4.3. Зміни до Договору є погодженими Вкладником з дня підписання відповідної додаткової угоди про зміну цього Договору.
4.4. Договір може бути розірваний за угодою Сторін і в інших випадках, передбачених чинним законодавством
України.
Вкладник не має права в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору, а також розірвати чи
припинити його.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань Xxxxxxx несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України .
5.2. Банк не несе відповідальності за невиконання своїх зобов'язань у разі настання форс - мажорних обставин: прийняття нормативних актів, що обмежують або забороняють окремі види банківської діяльності, банківських операцій, страйки, військові дії та інші фактори, що знаходяться за межами контролю сторін і виключають можливість виконання зобов'язань за даним договором.
6. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
6.1. Цей Договір набуває чинності з моменту внесення Вкладником суми вкладу і діє до повного виконання Сторонами прийнятих на себе зобов'язань.
6.2. По закінченню строку дії цього Договору вкладний рахунок закривається протягом 3-х (трьох) робочих днів відповідно до діючого законодавства України.
7. ОСОБЛИВІ УМОВИ
7.1. Вкладник надає згоду Банку на обробку його персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» з метою забезпечення Банком реалізації правовідносин у сфері банківських послуг згідно із законодавством України, що є Додатком 1 до цього Договору та є його невід’ємною частиною.
Вкладник підписанням цього Договору підтверджує те, що його повідомлено Xxxxxx, як володільцем його персональних даних, про склад та зміст зібраних персональних даних про нього, його права визначені Законом України „Про захист персональних даних”, мету збору персональних даних та третіх осіб, яким передаються його персональні дані.
7.2. Вкладник підтверджує, що перед укладенням цього Договору Xxxx надав йому у письмовій паперовій формі інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України від 12.07.2001р. № 2664-III "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг".
7.3. У випадках, передбачених законодавством України, Банк утримує податки і збори з суми нарахованих відсотків.
7.4. Вклад - кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти.
7.5. Вкладник підтверджує, що він ознайомлений з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб.
У подальшому Xxxx зобов'язується надавати Вкладнику зазначену Довідку не рідше ніж один раз на рік у паперовій формі.
7.6. Договір складено у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
7.7. Розпорядження по вкладу:
(підпис Вкладника)
8. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ, РЕКВІЗИТИ І ПІДПИСИ СТОРІН:
Банк: | Вкладник: |
Найменування Банку: Xxxxxx Xxxxx: Кореспондентський рахунок Банку: за стандартом IBAN: , відкритий в Код банку: , Код ЄДРПОУ / / | Паспорт: серія № Виданий: Адреса: Реєстраційний номер облікової картки платника податків (ідентифікаційний номер ) / / |
Цим підписом Вкладник підтверджує, що один примірник цього Договору з усіма його додатками був отриманий ним особисто
(дата)
(підпис, X.X.X. Вкладника)
Додаток 1 до договору строкового банківського
вкладу № від “ ” 20 р.
ЗГОДА НА ОБРОБКУ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ
Я, ,
(прізвище, ім'я та по батькові)
громадянин ,
(зазначити країну)
що народився/лась « » 19 року, паспорт серії № , виданий
« » року УМВС України x
, шляхом підписання цього тексту, відповідно до Закону України
«Про захист персональних даних», надаю АКЦІОНЕРНОМУ ТОВАРИСТВУ „СХІДНО-УКРАЇНСЬКИЙ БАНК
„ГРАНТ” згоду на збір та обробку моїх особистих персональних даних у формі картотеки та за допомогою інформаційно-телекомунікаційної системи бази персональних даних фізичних осіб з метою забезпечення реалізації правовідносин у сфері банківських послуг згідно із законодавством України.
Обсяг моїх персональних даних, які оброблятимуться в базі персональних даних фізичних осіб, визначається Банком відповідно до вимог законодавства України або за погодженням зі мною у разі необхідності обробки додаткової інформації, подання якої фізичною особою Банку не передбачено законодавством України.
Передача моїх персональних даних третім особам здійснюється Банком лише у випадках, передбачених законодавством України. Передача моїх персональних даних третім особам у випадках, не передбачених законодавством України, здійснюється лише за моєю згодою.
Зобов'язуюсь при зміні моїх персональних даних, якими є: паспортні дані, у т.ч. громадянство, особисті відомості (родинний стан, склад сім'ї, номери телефонів тощо), місце проживання фактичне та за державною реєстрацією, джерела доходів, що впливають на мою платоспроможність, визначених законодавством у сфері банківських послуг, надавати у найкоротший термін відповідальній особі Управління по роботі з фізичними особами чи відділення Банку уточнену інформацію та подавати оригінали відповідних документів для внесення моїх нових особистих даних до бази персональних даних Банку.
Крім того, посвідчую, що отримав/ла повідомлення про включення інформації про мене до Бази персональних даних фізичних осіб Банку з метою забезпечення правовідносин згідно із законодавством України, а також відомості про володільця і розпорядника моїх персональних даних, мої права, визначені Законом України «Про захист персональних даних», а також склад і обсяг моїх персональних даних, що включаються Банком до Бази персональних даних фізичних осіб, та третіх осіб, яким мої персональні дані надаються, для виконання Банком зазначеної вище мети.
« » року ( )
(підпис) (прізвище та ініціали)
Особу та підпис ,
(прізвище, ім’я та по батькові)
достовірність заповнення інформації, зазначеної у згоді на збір та обробку персональних даних, перевірено.
Відповідальна особа: ( )
(посада) (підпис) (прізвище та ініціали)