Contract
Проєкт договору на закупівлю товару
м. Київ «____» ___________ 2021 р.
________________________________________________________________________, платник податку на прибуток на загальних умовах, передбачених Податковим кодексом України, платник ПДВ, в особі _______________, який діє на підставі___________________ (далі - Покупець), з одного боку, та
________________________________________________________________________ , платник податку на прибуток на загальних умовах, передбачених Податковим кодексом України, платник ПДВ, в особі ______________ , який діє на підставі ____________ (далі - Постачальник), з іншого боку, (надалі – Сторони, а кожний окремо - Сторона), уклали даний Договір про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Постачальник зобов’язується поставити Покупцю товар за кодом ДК 021:2015 -00000000-0 «__________________________», а Покупець прийняти і оплатити такий Товар в порядку та на умовах, визначених цим Договором.
1.1.1. Найменування Товару: «_______________________________».
1.2. Найменування, асортимент, кількість та ціна Товару, що поставляється згідно з цим Договором, визначені у Специфікації (Додаток № 1 до цього Договору) (далі – Специфікація), яка є його невід’ємною частиною.
1.3. Обсяги закупівлі Товару можуть бути зменшені залежно від реального фінансування видатків Покупця та виробничої необхідності.
2. ЯКІСТЬ ТОВАРУ ТА ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
2.1 Постачальник гарантує належну, згідно з вимогами виробника, якість Товару, його відповідність діючим стандартам з якості та умовам цього Договору протягом гарантійного строку не менше ____ (______________) місяців з дати поставки Товару, але не менш, ніж встановлено виробником такого Товару. Незалежно від закінчення строку дії Договору гарантійні зобов’язання зберігаються протягом вказаного строку. Гарантійні зобов’язання на Товар починаються з дати підписання Сторонами належним чином оформленої видаткової накладної, товаро-транспортної накладної (далі ТТН).
Якість Товару, що поставляється, повинна засвідчуватись документом підтверджуючим якість Товару, яким може бути сертифікат відповідності/якості або паспорт Виробника.
Якщо Товар не підлягає сертифікації, за вимогою Покупця, надається довідка за підписом Продавця, про те, що продукція не підлягає обов’язковій сертифікації в Україні.
2.2. Приймання Товару Покупцем за кількістю і якістю здійснюється відповідно до Інструкцій про порядок приймання продукції виробничо-технічного призначення і товарів народного споживання за кількістю і якістю, затверджених постановами Державного арбітражу Союзу РСР від 15.06.1965 № П-6 та від 25.04.1966 № П-7.
2.3. Покупець має право пред’явити претензію Постачальнику по кількості та якості Товару. Претензія готується і подається у письмовій формі і пред’являється Постачальнику, по кількості – у день прийому-передачі Товару, по якості – у будь-який момент впродовж гарантійного терміну. При виникненні претензій по якості Товару, або інші обставини, що перешкоджають нормальному функціонуванню Товару за призначенням, далі - Дефекти, що трапилися з вини Постачальника, останній за свій рахунок повинен здійснити додаткову поставку або заміну неякісного Товару (виправити Дефекти) протягом _____ календарних днів з дати отримання претензії від Покупця.
2.4. У разі неодноразової (більше трьох) поставки дефектного (неякісного) Товару Покупець може розірвати Договір в односторонньому порядку, про що письмово повідомляє Постачальника. Договір вважається розірваним з дати, вказаної у письмовому повідомленні.
2.5. У разі заміни Товару неналежної якості на Товар належної якості, на замінений Товар розповсюджується гарантійний термін, визначений в Договорі.
2.6. Строк гарантії на Товар, що замінений, починається з моменту підписання Сторонами видаткової накладної,ТТН на замінений Товар.
2.7. Якщо Постачальник визнає, що виявлені дефекти не можуть бути виправлені чи замінені, останній повідомляє про це Покупця листом, направленим на електронну адресу ____________________, з подальшим направленням оригіналу листа засобами поштового зв’язку рекомендованим листом з описом вкладення та повідомленням на поштову адресу Покупця. У такому випадку Xxxxxxx вважається розірваним за згодою Xxxxxx з дати отримання Покупцем на електронну адресу такого повідомлення від Постачальника. При цьому Сторони визнають юридичну чинність такого листа. Якщо виправлення Дефектів потребує більше 10 календарних днів або після початку виправлення виявлених Дефектів мине більше 15 календарних днів, Покупець має право розірвати Договір в односторонньому порядку, про що письмово повідомляє Постачальника. Договір вважається розірваним з дати, вказаної в письмовому повідомленні. Наявність даних обставин є підставою для застосування штрафних санкцій у порядку і розмірах, визначених цим Договором.
2.8 У разі розірвання Договору в односторонньому порядку, Постачальник зобов’язаний у 10 - ти денний строк з дня відповідного письмового повідомлення Покупця повернути останньому грошові кошти сплачені за Товар, виявлені Дефекти якого виправити неможливо, та сплатити штраф у розмірі ____% від ціни дефектного Товару.
2.9. Постачальник гарантує Покупцю, що він володіє в необхідному обсязі правами на Товар, який поставляється за цим Договором, і що цей Товар може бути на власний розсуд використаний Покупцем без порушення будь-яким чином будь-яких прав третіх осіб. У разі виникнення будь-яких претензій до Покупця стосовно Товару з боку третіх осіб, всі витрати несе Постачальник.
ЦІНА ДОГОВОРУ
3.1. Ціна цього Договору становить ________ (________________гривень ___ коп.) грн. без ПДВ, крім того ПДВ * _______(____________________ гривень __ коп. грн., разом ціна цього Договору становить _________(______________ гривень __ копійок) грн. з ПДВ. (Ціна договору визначається з урахуванням положень Податкового кодексу України про податок про додану вартість). Ціна за одиницю Товару зазначена у Специфікації.
3.2. Ціна цього Договору включає: ціну Товару; всі податки, збори та інші обов’язкові платежі, витрати, пов’язані з передпродажною підготовкою та реалізацією Товару Покупцю; всі витрати Постачальника, враховуючи вартість транспортних послуг на доставку Товару до місця поставки, визначеного цим Договором.
3.3. Ціна цього Договору може бути зменшена відповідно до умов, викладених у цьому Договорі.
ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ
4.1. Покупець здійснює оплату за фактично поставлений товар шляхом прямого банківського переказу грошових коштів на поточний рахунок Постачальника у безготівковій формі протягом ____ (________) банківських днів з дня підписання видаткової накладної, ТТН, належним чином оформленої податкової накладної/розрахунку коригування до податкової накладної в електронній формі та зареєстрованій в Єдиному реєстрі податкових накладних (далі - ЄРПН), в порядку та строки визначені податковим законодавством, та на підставі належним чином оформленого оригіналу рахунку Постачальника (Застосовується для платників ПДВ).
Покупець здійснює оплату за фактично поставлений товар шляхом прямого банківського переказу грошових коштів на поточний рахунок Постачальника у безготівковій формі протягом ___(____________) банківських днів з дня підписання видаткової накладної, ТТН та на підставі належним чином оформленого оригіналу рахунку Постачальника (Застосовується для неплатників ПДВ).
4.2. Покупець має право затримати розрахунки за дефектний (неякісний) Товар, якщо такі дефекти виявленні під час використання/експлуатації Товару та у разі виявлення помилок в оформленні документів, на строк необхідний для усунення Постачальником дефектів та/або поставки нового Товару та/або виправлення помилок в документах.
5. ПОСТАВКА ТОВАРУ
5.1. Поставка Товару здійснюється протягом строку дії цього Договору (повністю або поетапно, окремими партіями) на підставі Заявки Покупця. Постачальник протягом _____ (___________) робочих днів з дня отримання Заявки Покупця на поставку Товару, поставляє Покупцю Товар відповідно до заявки.
5.2. Місце поставки (передачі) Товару:______________________________________
5.3. Порядок надання Заявок та приймання-передачі Товару.
5.3.1. Поставка Товару здійснюється окремими партіями відповідно до письмових Заявок Покупця з зазначенням необхідних найменувань та кількості Товару в межах Специфікації Договору.
5.3.2. Заявки повинні містити наступне:
- найменування Товару;
- одиниці виміру Товару;
- кількість Товару;
- номер за каталогом (у разі необхідності)
- місце поставки Товару;
- ПІБ, посаду та контактний телефон уповноваженої особи Покупця, яка є відповідальною за прийняття партії Товару.
5.3.3 Письмова заявка складається у двох екземплярах, один з яких направляється Покупцем на електронну адресу Постачальника _________________ (зазначається учасником), з подальшим направленням рекомендованим листом з описом вкладення та повідомленням на поштову адресу Постачальника: ______________________( зазначається учасником), або надається власноруч уповноваженій особі Постачальника, а інший екземпляр Заявки залишається у Покупця.
5.3.4 Постачальник зобов’язаний підтвердити отримання письмової заявки від Покупця. Підтвердженням отримання письмової заявки Постачальником від Покупця може бути оригінальний підпис уповноваженої особи Постачальника на заявці, обмін листами між Сторонами Договору, поштове повідомлення (повідомлення про вручення поштового відправлення, тощо) з підписом уповноваженої особи Постачальника.
Уповноваженою особою Постачальника є ______________(директор/генеральний директор/голова правління/тощо (зазначається посада керівника Постачальника та прізвище, ім’я по-батькові) або особа, якій надано довіреність на отримання письмових заявок.
У випадку повернення рекомендованого листа з описом вкладення та повідомленням об’єктом поштового зв’язку у разі письмової відмови Постачальника від одержання чи закінчення встановленого строку зберігання такого листа, лист вважається відправленим Покупцем належним чином, а неотримання Постачальником такого листа буде вважатися його відмовою від виконання умов договору та Постачальник несе відповідальність у порядку, передбаченому п. 8.5 Договору.
5.3.5 Після підписання Договору Постачальник зобов’язаний письмово проінформувати Покупця шляхом направлення листа на електронну адресу___________________ не пізніше _______ календарних днів про список уповноважених осіб на отримання письмових заявок від Покупця та про зміни в цьому списку впродовж всього строку дії цього Договору.
5.3.6 Постачальник зобов’язаний здійснити поставку (передачу) Товару протягом строку, вказаного в п. 5.1 Договору, з дати отримання письмової заявки від Покупця.
5.3.7. Передача - приймання Товару відбувається за адресою, вказаною в заявці Договору. При передачі-прийманні Товару уповноважені представники Сторін перевіряють відповідність поставленого Товару кількості, яка була замовлена, та специфікації/технічним вимогам, передбаченим Договором.
Якщо поставлений Товар відповідає специфікації/технічним вимогам, передбаченим Договором, та замовленій кількості, уповноважені представники Сторін підписують видаткову накладну та ТТН на поставлений Товар.
5.3.8 У разі виявлення невідповідності Товару вимогам Договору та/або поставки неякісного Товару чи інших невідповідностей Товару, видаткова накладна та ТТН на Товар Покупцем не підписуються, при цьому складається Акт про невідповідність за участю представника Постачальника, який супроводжує поставлений Товар. Акт про невідповідність складається у двох примірниках, один з яких вручається Постачальнику під підпис. У разі не прибуття представника Постачальника для передачі-приймання Товару, Покупець складає односторонній Акт про невідповідність Товару та направляє його Постачальнику в порядку визначеному в пп.5.3.3. договору протягом _________ робочих днів з моменту прибуття Товару. Цей Акт про невідповідність є підставою для усунення дефектів, проведенню повторної прийомки неприйнятої (згідно з Актом про невідповідність) частини Товару, заміни неякісного Товару (або його частини). Постачальник зобов’язаний усунути всі виявлені дефекти протягом ________ календарних днів з дати підписання Акта про невідповідність.
5.4. При передачі Товару Постачальник надає Покупцю належним чином оформлені: рахунок-фактуру, оригінали видаткової накладної, ТТН та документи, які підтверджують якість Товару.
5.5. Відвантаження (доставка) Товару може здійснюватися вантажовідправником, що не є Постачальником, однак, в будь-якому разі, вартість відвантаження (доставки) Товару до місця поставки відшкодовується за рахунок Постачальника і є врахованою в ціні цього Договору, визначеній в п. 3.1. цього Договору.
5.6. Датою поставки партії Товару вважається дата передачі Постачальником Покупцю Товару згідно з підписаною Сторонами видатковою накладною,ТТН.
5.7. Право власності на Товар від Постачальника до Покупця переходить після передачі Товару та підписання Сторонами видаткової накладної, ТТН на поставлений Товар.
5.8. Ризик випадкової загибелі, втрати або пошкодження Товару переходять до Покупця з моменту передачі Товару Покупцю та підписання Сторонами видаткової накладної, ТТН на поставлений Товар.
6. ПАКУВАННЯ ТА МАРКУВАННЯ
6.1. Товар, який постачатиметься, повинен бути маркований, і упакований в тару, що забезпечуватиме повне збереження при вантажно-розвантажувальних роботах, транспортуванні, зберіганні.
6.2. Постачальник несе перед Покупцем відповідальність за псування Товару внаслідок неякісної чи неналежної тари й пакування.
7. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
7.1. Покупець зобов’язаний:
7.1.1. Своєчасно та в повному обсязі сплачувати кошти за поставлений Товар в порядку та на умовах, визначених цим Договором.
7.1.2. Приймати Товар згідно з видатковою накладною, ТТН та умовами, визначеними цим Договором.
7.2. Покупець має право:
7.2.1. Достроково розірвати цей Договір у разі невиконання зобов’язань Постачальником, передбачених пп. 2.4, 2.7, 5.1, 5.3.8, 8.3 Договору, направивши йому повідомлення про це не пізніше як за ____ (________) календарних днів до дати розірвання;
7.2.2. Контролювати поставку Товару у строки, встановлені цим Договором.
7.2.3. Вимагати від Постачальника належного виконання зобов’язань за Договором.
7.2.4. Зменшувати обсяг закупівлі Товару та ціну цього Договору залежно від реального фінансування видатків та/або виробничої потреби Покупця, при цьому додаткова угода не укладається.
7.2.5. Зменшувати ціну Товару. У такому разі Сторони вносять відповідні зміни до Договору, шляхом підписання взаємоузгоджених додаткових угод до Договору.
7.2.6. Відмовитися від прийняття Товару, у разі виявлення Дефектів та вимагати від Постачальника виправлення чи заміни дефектного Товару
7.2.7. Пред’явити претензію Постачальнику за кількістю та якістю Товару.
7.2.8. Відмовитися від прийняття партії Товару в разі відсутності або неналежного оформлення документів, зазначених у пунктах 2.1., 5.4., цього Договору.
7.2.9. Вимагати від Постачальника безоплатної заміни поставленого Товару, що не відповідає умовам за якістю та умовам цього Договору в передбаченому порядку та встановлені строки, за місцем поставки такого Товару.
7.2.10. Вимагати відшкодування завданих йому збитків, зумовлених порушенням умов Договору, відповідно до законодавства України та цього Договору.
7.2.11. Надавати Заявки на партію Товару.
7.2.12. У разі не реєстрації податкової накладної/розрахунку коригування до податкової накладної у ЄРПН, реєстрації з допущенням помилок в обов’язкових реквізитах, у разі зупинення реєстрації податкової накладної/розрахунку коригування до податкової накладної Державною фіскальною службою і прийняттям комісією Державної фіскальної служби рішення про відмову реєстрації податкової накладної/розрахунку коригування до податкової накладної, або в разі порушення Постачальником строку реєстрації податкової накладної/розрахунку коригування до податкової накладної, Покупець має право застосувати оперативно-господарські санкції. Під оперативно-господарською санкцією Сторони розуміють право Покупця затримати оплату товару на суму податкового кредиту з ПДВ, що Покупець має отримати, за податковою накладною/за розрахунком коригування до податкової накладної, не зареєстрованою Постачальником у ЄРПН, до моменту надання Постачальником належно оформленої та зареєстрованої податкової накладної/розрахунку коригування до податкової накладної. Сторони погодили, що в разі застосування Покупцем оперативно-господарські санкції, штрафні санкції (неустойка, пеня, штрафи, індекс інфляції, збитки тощо) за несвоєчасну оплату товару до Покупця - не застосовуються.
7.2.13 В односторонньому порядку достроково розірвати цей Договір у разі невиконання зобов’язань Постачальником або застосування щодо Постачальника санкцій відповідно до Закону України «Про санкції» від 14.08.2014 р. № 1644-VII, повідомивши про це його у _______-денний строк до дати розірвання цього Договору.
7.3. Постачальник зобов'язаний:
7.3.1. Забезпечити поставку Товару у строки та порядку, встановленими цим Договором.
7.3.2. Забезпечити поставку Товару, якість якого відповідає умовам, встановленим цим Договором.
7.3.3. При передачі Товару надати Покупцю документи, передбачені цим Договором.
7.3.4. За власний рахунок забезпечити перепустками всі транспортні засоби Постачальника, які будуть здійснювати поставку Товару на склад Покупця.
7.3.5. Своєчасно та за власний рахунок виправити Дефекти у термін, визначений в пп. 5.3.8, 2.4, 2.8 Договору;
7.3.6 Відшкодувати завдані Покупцю документально підтверджені реальні збитки, зумовлені порушенням умов Договору Постачальником, відповідно до законодавства України та Договору;
7.3.7 Виконувати належним чином інші зобов’язання, передбачені Договором та іншими актами законодавства України.
7.3.8 Якщо виявлені дефекти не можуть бути виправлені чи замінені у визначений п. 2.3, 2,7 5.3.8, Договору строк, повідомити про це Покупця у порядку, визначеному п.2.7Договору.
7.3.9. Сплатити штрафні санкції і відшкодувати збитки в разі невиконання, або неналежного виконання ним зобов`язань за цим Договором, якщо він не доведе, що порушення Договору сталося не з його вини.
7.3.10. Зареєструвати належним чином складену, оформлену податкову накладну / розрахунок коригування кількісних і вартісних показників до податкової накладної в Єдиному реєстрі податкових накладних (ЄРПН) ( для податкових накладних / розрахунків коригування до податкових накладних, складених з 1 по 15 календарний день (включно) календарного місяця,) - до останнього дня (включно) календарного місяця, в якому вони складені; (для податкових накладних / розрахунків коригування до податкових накладних, складених з 16 по останній календарний день (включно) календарного місяця,) - до 15 календарного дня (включно) календарного місяця, наступного за місяцем, в якому вони складені;
7.4. Постачальник має право:
7.4.1. Своєчасно та в повному обсязі отримувати плату за поставлену партію Товару.
7.4.2.На дострокову поставку Товару за попереднім письмовим погодженням Покупця;
7.4.3 Здійснювати робочі контакти із Покупцем про організацію поставки Товару та бути присутнім при поставці товару.
8.ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
8.1. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов'язань за цим Договором Xxxxxxx несуть відповідальність, передбачену законодавством України та цим Договором.
8.2. У разі порушення строку поставки Товару, зазначеного в п. 5.1 Договору та/або строку виправлення (усунення) дефектів (недоліків), зазначеного в п.п.2.3, 2.7, 5.3.8, Договору, за перші 14 календарних днів Постачальник сплачує Покупцю пеню у розмірі 50% облікової ставки НБУ від ціни Товару, строк поставки якого порушено та/або від ціни дефектного Товару, за кожний день прострочення.
У разі порушення строку поставки Товару, зазначеного в п. 5.1 Договору та/або строку виправлення (усунення) дефектів (недоліків), зазначеного в п.п. п.п.2.3, 2.7, 5.3.8 Договору понад 14 календарних днів, починаючи з 15 календарного дня, Постачальник сплачує Покупцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від ціни Товару, строк поставки якого порушено та/або від ціни дефектного Товару, за кожний день прострочення.
Пеня нараховується протягом строку порушення виконання зобов’язань за Договором, включаючи день виконання такого зобов’язання.
За порушення строку поставки Товару, зазначеного в п. 5.1 Договору та/або строку виправлення (усунення) дефектів (недоліків), зазначеного в п.п. 5.3.8, 2.4, 2.7 Договору понад 30-ти календарних днів, додатково сплачується штраф у розмірі 7% Ціни Договору.
8.3. У разі, якщо прострочення строку поставки Товару, зазначеного в п. 5.1 Договору та/або строку виправлення (усунення) дефектів (недоліків), зазначеного в п.п. 5.3.8, 2.4, 2.7 Договору, перевищить 30-ть календарних днів, Покупець має право розірвати Договір в односторонньому порядку, про що письмово повідомляє Постачальника. При цьому Постачальник зобов’язаний сплатити Покупцю штраф у розмірі 7% від Ціни Договору.
Пеня нараховується протягом строку порушення виконання зобов’язань за Договором, включаючи день виконання такого зобов’язання.
8.4. У разі порушення умов зобов’язання щодо якості (комплектності) Товару стягується штраф у розмірі 20% ціни неякісного (некомплектного) Товару.
8.5. За відмову від поставки Товару частково або повністю, Постачальник зобов’язаний сплатити Покупцю штраф у розмірі 25% від Ціни Договору.
8.6. За нереєстрацію та/або несвоєчасну реєстрацію податкових накладних в Єдиному реєстрі податкових накладних до Постачальника застосовується штраф у розмірі 100% загальної суми (з урахуванням податку на додану вартість) податкової накладної, яка незареєстрована та/або несвоєчасно зареєстрована. (не застосовується якщо постачальник не є платником ПДВ).
8.7. У разі неправильного зазначення Постачальником в податковій накладній відповідного коду Товару (згідно з УКТ ЗЕД), що призведе до втрати Покупцем податкового кредиту з податку на додану вартість, Постачальник відшкодовує Покупцю суму в межах податку на додану вартість та штрафних санкцій, передбачених законодавством за заниження податкового зобов’язання з податку на додану вартість. (не застосовується якщо постачальник не є платником ПДВ).
У випадку порушення порядку заповнення податкової накладної, Покупець має право затримати оплату вартості поставленого Товару доки Постачальником не буде надана належним чином оформлена, згідно вимог чинного законодавства, податкова накладна. Сторони погодили, що затримка оплати вартості поставленого Товару у випадку, передбаченому цим пунктом Договору, не є порушенням Покупцем своїх зобов’язань за Договором.
8.8. У випадку невиконання або неналежного виконання Постачальником своїх обов’язків (крім обставин непереборної сили), він зобов’язаний компенсувати збитки Покупеця, що виникнуть у зв’язку з цим. Розмір збитків визначається у відповідності до чинного законодавства України.
8.9. У разі застосування пені/штрафу, Постачальник зобов'язаний сплатити суму пені/штрафу на підставі окремо виставленого, у кожному випадку, рахунку. Оплата рахунку проводиться протягом 5 (п’яти) банківських днів з дати його отримання. Рахунок на оплату пені/штрафу направляється на електронну адресу Постачальника, з подальшим направленням оригіналу рахунку із супровідним листом поштою (рекомендованим з повідомленням) на адресу, що вказана в Договорі.
8.10. Сплата штрафних санкцій не звільняє Сторони від виконання зобов’язань за цим Договором.
8.11. Постачальник несе відповідальність, в тому числі в разі нанесення збитків Покупцю, за надання недостовірних даних стосовно необхідності зміни ціни Товару та, відповідно, Ціни Договору та суми розрахунків, що може бути встановлено у ході перевірки контролюючими органами. При цьому, Постачальник зобов’язаний сплатити Покупцю штраф у розмірі 50% від суми завданих збитків Покупцю та повністю компенсувати завдані збитки
8.12. Закінчення строку дії цього Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
9. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ (ФОРС-МАЖОРУ)
9.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором у разі виникнення обставин непереборної сили (форс-мажору), які не існували під час укладання цього Договору та виникли поза волею Сторін (аварія, катастрофа, стихійне лихо, епідемія, епізоотія, війна тощо).
9.2. Сторона, що не може виконувати зобов'язання за цим Договором унаслідок дії обставин непереборної сили (форс-мажору), повинна не пізніше ніж протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту їх виникнення повідомити про це іншу Сторону у письмовій формі та не пізніше, ніж протягом 10-ти робочих днів з моменту їх виникнення, надати докази існування обставин непереборної сили.
9.3. У разі ненадання доказів виникнення обставин непереборної сили в строки, встановлені п. 9.2 Договору, Xxxxxxx погодили, що такі обставини не є обставинами непереборної сили.
9.4. Доказом виникнення обставин непереборної сили (форс-мажору) та строку їх дії є відповідні документи, які видаються регіональним відділенням Торгово-промислової палати України або іншим компетентним органом. Неповідомлення або невчасне повідомлення позбавляє Сторону права посилатися на будь-яке вищезгадане як на підставу, звільнення від відповідальності за невиконання зобов’язань.
9.5. У разі коли строк дії обставин непереборної сили (форс-мажору) продовжується більше ніж 14 робочих днів, кожна із Сторін в установленому порядку має право розірвати цей Договір.
10. ОПЕРАТИВНО-ГОСПОДАРСЬКІ САНКЦІЇ
10.1 Сторони прийшли до взаємної згоди щодо можливості застосування оперативно-господарської санкції зокрема, відмова від встановлення на майбутнє господарських відносин із стороною, яка порушує зобов’язання (пункт 4 частини першої статті 236 Господарського кодексу України).
10.2 Відмова від встановлення на майбутнє господарських відносин із стороною, яка порушує зобов’язання, може застосовуватися Покупцем до Постачальника за невиконання Постачальником своїх зобов’язань перед Покупцем в частині, що стосується:
якості поставленого Товару;
розірвання аналогічного за своєю природою Договору з Покупцем у разі прострочення строку поставки Товару;
розірвання аналогічного за своєю природою Договору з Покупцем у разі прострочення строку усунення дефектів.
10.3 У разі порушення Постачальником умов щодо порядку та строків постачання Товару, якості поставленого Товару, Покупець має право в будь-який час як протягом строку дії цього Договору, визначеного в п. 12.1 цього Договору, так і протягом одного року після спливу строку дії цього Договору, застосувати до Постачальника оперативно-господарську санкцію у формі відмови від встановлення на майбутнє господарських зав’язків (далі – Санкція).
10.4 Строк дії Санкції визначає Покупець, але він не буде перевищувати трьох років з моменту початку її застосування. Покупець повідомляє Постачальника про застосування до нього Санкції та строк її дії шляхом направлення повідомлення у спосіб, передбачений п.п. 5.3.3, 13.3 Договору.
11. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
11.1. У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов’язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
11.2. У разі недосягнення Сторонами згоди спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку відповідно до законодавства України.
12. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
12.1. Цей Договір набирає чинності з дати підписання уповноваженими представниками Xxxxxx, і діє до __________ включно. Закінчення строку дії Договору не звільняє Xxxxxxx від виконання тих зобов’язань, що лишились невиконаними.
12.2. Цей Договір може бути розірваний за взаємною згодою Сторін шляхом укладення додаткової угоди до цього Договору. Досудовий порядок врегулювання спорів не є обов’язковим.
13. ІНШІ УМОВИ
13.1. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у 2-х (двох) автентичних примірниках, що мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної зі Сторін.
13.2. Договір про закупівлю укладається в письмовій формі відповідно до норм Цивільного кодексу України та Господарського кодексу України з урахуванням особливостей визначених Законом України «Про публічні закупівлі» (далі - Закон).
13.3. Всі документи (листи, повідомлення, інша кореспонденція та т.і.), що будуть відправлені Покупцем на адресу та електронну пошту Постачальника, вказану у Договорі, вважаються такими, що були відправлені належним чином належному отримувачу до тих пір, поки Постачальник письмово не повідомить Покупця про зміну свого місцезнаходження або електронної пошти(із доказами про отримання Покупцем такого повідомлення). Уся кореспонденція, що направляється Покупцем, вважається отриманою Постачальником не пізніше 14-ти днів з моменту її відправки Покупцем на адресу Постачальника, зазначену в Договорі.
13.4. Кожна зі Xxxxxx цим підтверджує, що:
- має усі передбачені законодавством та установчими документами повноваження укласти цей Договір;
- представник, який підписує цей Договір, має усі необхідні повноваження у відповідності з законодавством, установчими документами Сторони для того, щоб представляти Сторону та укладати від її імені цей Договір;
- інформація щодо банківських реквізитів Xxxxxx, вказана в Договорі, достовірна на дату укладення Договору.
13.5. Сторони не передаватимуть третім особам права та обов’язки за Договором без письмового узгодження Xxxxxx.
13.6. Покупець є платником податку на прибуток на загальних умовах згідно з чинним законодавством України.
13.7. Постачальник є платником податку на прибуток на __________________________.
13.8. Будь-які зміни та доповнення до цього Договору (крім змін, зазначених в п. 7.2.1, п. 13.12 цього Договору) можуть бути внесені тільки за домовленістю Xxxxxx, оформлюються додатковою угодою до Договору, підписуються повноважними представниками Сторін та скріплюються відбитками їх печаток, якщо інше не встановлене Договором або Законом. Зміни і доповнення до Договору є його невід’ємною частиною та набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до Договору.
Пропозиція щодо внесення змін до договору має містити обґрунтування необхідності внесення таких змін договору. Обмін інформацією щодо внесення змін до договору здійснюється у письмовій формі шляхом взаємного листування.
13.9. Всі виправлення за текстом цього Договору мають юридичну силу та можуть враховуватись виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками.
13.10. Умови договору про закупівлю не повинні відрізнятися від змісту тендерної пропозиції за результатами аукціону (у тому числі ціни за одиницю Товару) переможця процедури закупівлі.
13.11. Істотні умови Договору не можуть змінюватися після його підписання до виконання зобов'язань Сторонами в повному обсязі, крім випадків:
1) зменшення обсягів закупівлі, зокрема з урахуванням фактичного обсягу видатків Покупця.
Сторони можуть внести зміни до договору у разі зменшення обсягів закупівлі, зокрема з урахуванням фактичного обсягу видатків Покупця а також у випадку зменшення обсягу споживчої потреби товару. В такому випадку ціна договору зменшується в залежності від зміни таких обсягів.
2) збільшення ціни за одиницю товару до 10 відсотків пропорційно збільшенню ціни такого товару на ринку у разі коливання ціни такого товару на ринку за умови, що така зміна не призведе до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю - не частіше ніж один раз на 90 днів з моменту підписання договору про закупівлю.
У разі коливання ціни товару на ринку в межах до 10% від ціни за одиницю товару, Постачальник письмово звертається до Покупця щодо зміни ціни за одиницю товару. Наявність факту коливання ціни товару на ринку підтверджується довідкою(ами) або листом(ами) (завіреними копіями цих довідки(ок))/листа(ів) відповідних органів, установ, організацій, які уповноважені надавати відповідну інформацію щодо коливання ціни товару на ринку. До розрахунку ціни за одиницю товару приймається ціна щодо розміру ціни на товар на момент укладання Договору (з урахуванням внесених раніше змін до Договору) та на момент звернення до вказаних органів, установ, організацій, що підтверджує коливання (зміни) цін на ринку товар, що є предметом закупівлі за цим Договором. У документі, який видає відповідний уповноважений орган, установа, організація, має бути зазначена діюча (середня) ринкова ціна на товар і її порівняння з ринковою (середньою) ціною станом на дату, з якої почалися змінюватися ціни на ринку, як у бік збільшення, так і у бік зменшення (тобто наявності коливання). Кожна зміна до договору має містити окреме документальне підтвердження. Документ про зміну ціни повинен містити належне підтвердження, викладених в ньому даних, проведених досліджень коливання ринку, джерел інформації тощо. Зміна ціни за одиницю товару можлива не частіше ніж один раз на 90 календарних днів з моменту підписання Договору та тільки за умови здійснення поставки товару за раніше встановленою ціною
3) покращення якості предмета закупівлі за умови, що таке покращення не призведе до збільшення суми, визначеної в Договорі про закупівлю.
Сторони можуть внести зміни до договору у випадку покращення якості товару за умови, що така зміна не призведе до зміни товару та відповідає тендерній документації в частині встановлення вимог та функціональних характеристик до предмета закупівлі і є покращенням його якості. Підтвердженням можуть бути документи технічного характеру з відповідними висновками, наданими уповноваженими органами, що свідчать про покращення якості, яке не впливає на функціональні характеристики товару.
4) продовження строку дії договору про закупівлю та строку виконання зобов’язань щодо передачі товару, у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин непереборної сили, затримки фінансування витрат покупця, за умови що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю.
Строк дії Договору та виконання зобов`язань може продовжуватись у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі непереборної сили, затримки фінансування витрат Покупця, за умови, що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі.
5) погодження зміни ціни в договорі про закупівлю в бік зменшення (без зміни кількості (обсягу) та якості товарів, у тому числі у разі коливання ціни товару на ринку.
Сторони можуть внести зміни до Договору у разі узгодженої зміни ціни в бік зменшення (без зміни кількості (обсягу) та якості товарів, робіт і послуг). Предмет закупівлі, кількість (обсяг) та якість товарів не змінюються. Сума договору про закупівлю зменшується пропорційно узгодженому зменшенню ціни, у тому числі у разі зменшення ціни за одиницю товару.
6) Зміни ціни в договорі про закупівлю у зв’язку зі зміною ставок податків і зборів та/або зміною умов щодо надання пільг з оподаткування - пропорційно до зміни таких ставок та/або пільг з оподаткування.
Сторони можуть внести зміни до Договору у разі зміни згідно із законодавством ставок податків і зборів та/або зміною умов щодо надання пільг з оподаткування, які мають бути включені до ціни договору, ціна змінюється пропорційно до змін таких ставок та/або зміною умов щодо надання пільг з оподаткування. Зміна ціни у зв’язку із зміною ставок податків і зборів та/або зміною умов щодо надання пільг з оподаткування може відбуватися як в бік збільшення, так і в бік зменшення, сума Договору може змінюватися в залежності від таких змін без зміни обсягу закупівлі. Підтвердженням можливості внесення таких змін будуть чинні (введені в дію) нормативно-правові акти Держави.
7) Зміни встановленого згідно із законодавством органами державної статистики індексу споживчих цін, зміни курсу іноземної валюти, зміни біржових котирувань або показників Platts, ARGUS регульованих цін (тарифів) і нормативів, що застосовуються в договорі про закупівлю, у разі встановлення в договорі про закупівлю порядку зміни ціни.
Сторони можуть внести відповідні зміни у разі зміни регульованих цін (тарифів), при цьому, підтвердженням можливості внесення таких змін будуть чинні (введені в дію) нормативно-правові акти відповідного уповноваженого органу або Держави щодо встановлення регульованих цін.
8) зміни умов у зв’язку із застосуванням положень частини шостої статті 41 Закону, а саме дія договору про закупівлю може бути продовжена на строк, достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного року в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в початковому договорі про закупівлю, укладеному в попередньому році, якщо видатки на досягнення цієї цілі затверджено в установленому порядку.
Дані зміни можуть бути внесені до закінчення терміну дії договору. 20% буде відраховуватись від остаточної (кінцевої) вартості укладеного договору про закупівлю з урахуванням змін внесених до нього (у разі наявності).
13.12. Договір не втрачає чинності у разі зміни реквізитів Сторін, їх установчих документів, а також зміни організаційно-правової форми тощо. Про зазначені зміни Сторони у письмовій формі зобов’язані протягом 7 (семи) робочих днів повідомити одна одну. При цьому Сторони визнають юридичну силу такого листа та не здійснюють жодних додаткових дій щодо внесення змін до Договору.
13.13. Сторони звільняються від відповідальності за розголошення інформації, що випливає з цього Договору, якщо така інформація надається на вимогу або запит офіційних органів державної влади України, правоохоронних і судових органів України, а також оприлюднюється, у порядку встановленому чинним законодавством України.
13.14. Постачальник гарантує, що реалізований ним Товар не перебуває у викраденні, розшуку, не обтяжений договором застави й іншими зобов’язаннями, пов’язаними з переходом права власності до Покупця.
13.15. Представники Xxxxxx, уповноваженні на укладення цього Договору, погодились, що їх персональні дані, які стали відомі Сторонам у зв’язку з укладенням цього Договору включаються до баз персональних даних Сторін. Підписуючи даний Договір уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, з метою підтвердження повноважень суб’єкта на укладення, зміну та розірвання Договору, забезпечення реалізації адміністративно-правових і податкових відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та статистики, а також для забезпечення реалізації інших передбачених законодавством відносин.
Представники Xxxxxx підписанням цього Договору підтверджують, що вони повідомлені про свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних».
14. ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ
14.1 Невід’ємною частиною Договору є:
Додаток № 1 – Специфікація
16. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ І РЕКВІЗИТИ
ПОСТАЧАЛЬНИК (найменування постачальника)
(посада підписанта) _______________ (ініціали, прізвище) |
ПОКУПЕЦЬ (найменування підприємства)
(посада підписанта ) __________________ (ініціали, прізвище)
|
Додаток 1
до Договору № _________
від «____» ____________ 2021 р.
СПЕЦИФІКАЦІЯ
№ з/п |
Найменування товару |
Xxxxx за каталогом |
Одиниця виміру |
Кількість |
Країна походження
|
Ціна за од., грн., без ПДВ |
Ціна за од., з ПДВ |
Загальна вартість, грн., без ПДВ |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
Разом, грн без ПДВ: |
|
|||||||
ПДВ , грн: |
|
|||||||
Разом, грн з ПДВ: |
|
ПОСТАЧАЛЬНИК (найменування постачальника)
(посада підписанта) _______________ (ініціали, прізвище) |
ПОКУПЕЦЬ (найменування підприємства)
(посада підписанта ) __________________ (ініціали, прізвище)
|