Contract
Додаток до Правил надання послуг з факторингу
ТОВ "ФК "ФІНМАР"
ЗАТВЕРДЖЕНО
Протоколом загальних зборів учасників
ТОВ "ФК "ФІНМАР"
№ 24/2019 від “24” січня 2019 року
Директор Xxxxxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР ФАКТОРИНГУ
м. " " 20 _ р.
, (надалі іменується "Фактор") в особі
(вказати назву, адресу та реквізити сторони)
, що діє на підставі
(вказати посаду, прізвище, ім'я, по батькові)
, з однієї сторони, та
(вказати: статуту, довіреності, положення тощо)
(надалі іменується "Клієнт") в особі (вказати найменування, місцезнаходження та реквізити юридичної особи або прізвище ім’я по батькові, ідентифікаційний номер та адресу фізичної особи-підприємця)
, що діє на підставі
(вказати посаду, прізвище, ім'я, по батькові)
_ з іншої сторони
(вказати: статуту, довіреності, положення тощо)
в подальшому разом іменуються "Сторони", а кожна окремо – "Сторона",уклали цей Договір факторингу (надалі іменується "Договір") про наступне:
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. За цим Договором Фактор зобов'язується передати грошові кошти в сумі (надалі іменуються "кошти") в розпорядження Клієнта за плату, а Xxxxxx зобов'язується відступити Факторові своє право грошової вимоги за до
(надалі іменується "Боржник") в розмірі (надалі іменується "сума відступленої грошової вимоги").
1.1.1 Фактор підтверджує наявність у нього права за чинним в Україні законодавством укладати та виконувати цей Договір.
1.1.2. Клієнт відповідає перед Фактором за дійсність грошової вимоги, але не відповідає за невиконання або неналежне виконання вимоги Боржником.
1.1.3. За цим Договором допускається наступне відступлення права грошової вимоги.
1.2. Право грошової вимоги передається в розмірі заборгованості Боржника перед Клієнтом.
1.3. Для підтвердження наявності та дійсності права грошової вимоги, що відступається, Клієнт передає
Фактору документацію в наступному порядку:
1.3.1. документація, що стосується виконання умов цього Договору передається протягом 10 (десяти) днів з моменту його підписання;
1.3.2. передача документації оформлюється Актом приймання-передачі, який підписується Сторонами та скріплюється печатками Сторін за формою, наведеною в Додатку 1 до Договору.
1.4. Право грошової вимоги переходить до Фактора з моменту підписання цього Договору, після чого Фактор стає новим кредитором по відношенню до Боржника стосовно його Заборгованості. Разом з правом грошової вимоги Фактору переходять всі інші пов’язані з ними права в обсязі і на умовах, що існували на момент переходу цих прав.
2. СТРОКИ ТА УМОВИ ВЗАЄМОРОЗРАХУНКІВ
2.1. За цим Договором Xxxxxx відступає та передає Факторові право грошової вимоги в сумі
( ) гривень.
2.2. У свою чергу, Фактор сплачує Клієнтові грошові кошти, протягом банківських днів, з дня отримання від Клієнта підтвердження наявності та дійсності права грошової вимоги, що відступається, шляхом перерахування на банківський рахунок за наступними реквізитами:
№ рахунку отримувача: | |
Отримувач: | |
Ідентифікаційний код за ЄДРПОУ отримувача: | |
Банк отримувача: | |
Код банку отримувача: |
2.3. Розрахунок між Xxxxxxxxx вважається здійсненим в момент зарахування на рахунок Клієнта всієї грошової суми, що передбачена в п.2.1. цього Договору.
2.4. Всі витрати, пов’язані зі здійсненням Фактором фінансування Клієнта, в тому числі і витрати пов’язані із переказом грошових коштів, несе Фактор.
3. ПРАВА СТОРІН
3.1. Фактор має право:
3.1.1. Вимагати від Клієнта відступлення йому права вимоги, відповідно до п.1.1. цього Договору.
3.1.2. Не перераховувати Клієнту кошти до виконання останнім обов'язку щодо відступлення Фактору
вимоги.
3.1.3. Вимагати від Xxxxxxx письмово повідомити Боржника про відступлення вимоги Фактору шляхом
в строк .
3.2. Клієнт має право:
3.2.1. Вимагати від Фактора перерахування коштів;
3.2.2. Подання звіту про виконання зобов’язання за боргом.
4. ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
4.1. Фактор зобов'язується:
4.1.1. Сплатити Клієнтові кошти в передбачений цим Договором строк.
4.1.2. надати Клієнтові додаткову інформацію про:
- фінансову послугу, що пропонується надати Клієнту, із зазначенням вартості цієї послуги для Клієнта;
- умови надання додаткових фінансових послуг та їх вартість;
- порядок сплати податків і зборів в результаті отримання фінансової послуги;
- правові наслідки та порядок здійснення розрахунків, внаслідок дострокового припинення надання фінансової послуги;
- механізм захисту фінансовою установою прав споживачів та порядок урегулювання спірних питань, що виникають у процесі надання фінансової послуги;
- реквізити органу, який здійснює державне регулювання ринків фінансових послуг (адреса, номер телефону тощо), а також реквізити органів з питань захисту прав споживачів;
- розмір винагороди Фактора у разі, коли він пропонує фінансові послуги, що надаються іншими фінансовими установами.
4.2. Клієнт зобов'язується:
4.2.1. Належно та реально виконати свої зобов'язання за цим Договором.
4.3. Надати Факторові наступну інформацію щодо Боржника:
в строк .
шляхом
5. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
5.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між
Сторонами.
5.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного в Україні законодавства.
5.2.1. Позови до фізичної особи-підприємця пред’являються в суд за зареєстрованим у встановленому законом порядку місцем її проживання або за зареєстрованим у встановленому законом порядку місцем її перебування;
5.2.2. Позови до юридичних осіб пред’являються в суд за їхнім місцезнаходженням.
6. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
6.1. Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з « » р. моменту його підписання Сторонами та скріплення печатками Сторін.
6.2. Строк дії Договору розпочинається з моменту набрання чинності цим Договором і становить з « »
року по « » року.
7. ПОРЯДОК ЗМІНИ І ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ
7.1. Закінчення строку цього Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
7.2. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або законодавством України, зміни у цей Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.
7.3. Зміни у цей Договір набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному законодавстві.
7.4. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством, цей Договір може бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.
7.5. Цей Договір вважається розірваним з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному законодавстві України.
7.6. Дія цього Договору припиняється:
7.6.1. Після повного виконання Сторонами власних обов’язків згідно цього Договору;
7.6.2. У випадку набрання чинності ухвали або рішення суду про припинення дії цього Договору;
7.6.3. За вимогою однієї із Сторін, при умові, якщо вона повідомила про це другу Xxxxxxx за три місяці до припинення цього Договору.
8. ІНШІ УМОВИ ЗА ЗГОДОЮ СТОРІН
8.1. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного законодавства України, а також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
8.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
8.3. Сторони несуть відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
8.4. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Xxxxxxxxx та скріплені їх печатками.
8.5. Всі виправлення за текстом цього Договору мають силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами Xxxxxx та скріплені їх печатками.
8.6. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін.
8.7. Підписанням цього Договору, Xxxxxx підтверджує надання Фактором інформації, визначеної в ч. 2 ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», відповідно до вимог чинного законодавства України, а також Клієнт підтверджує, що належним чином ознайомлений із Правилами надання послуг з факторингу Фактора (затвердженими протоколом загальних зборів учасників Фактора № 24/2019 від “24” січня 2019 року).
8.8. Цей Договір складений відповідно до чинного законодавства України з дотриманням Правил про надання послуг з факторингу в Факторі (затвердженими протоколом загальних зборів учасників Фактора № 24/2019 від “24” січня 2019 року).
9.ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ЗА НЕВИКОНАННЯ АБО НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОНАННЯ УМОВ ДОГОВОРУ
9.1. У випадку порушення зобов'язання, що виникає з цього Договору (надалі іменується "порушення Договору"), Xxxxxxx несе відповідальність, визначену цим Договором та (або) чинним законодавством України.
9.2. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.
9.3. Сторона не несе відповідальності за порушення Договору, якщо воно сталося не з її вини (умислу чи необережності).
9.4. Сторона вважається невинуватою і не несе відповідальності за порушення Договору, якщо вона доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів щодо належного виконання цього Договору.
10. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
ФАКТОР КЛІЄНТ
ЗА ФАКТОРА
/ /
ЗА КЛІЄНТА
/ /
Додаток 1 до примірного Договору факторингу
ТОВ "ФК "ФІНМАР"
АКТ
приймання-передачі документації
до договору факторингу № від « » 20 р.
м. « » 20 р.
, (надалі іменується "Фактор") в особі
(вказати назву, адресу та реквізити сторони)
, що діє на підставі
(вказати посаду, прізвище, ім'я, по батькові)
, та
(вказати: статуту, довіреності, положення тощо)
(надалі іменується "Клієнт") в особі
(вказати найменування, місцезнаходження та реквізити сторони)
що діє на підставі
(вказати посаду, прізвище, ім'я, по батькові)
(вказати: статуту, довіреності, положення тощо)
На виконання п.1.3.Договору Факторингу № від « » 20 , укладеного між Фактором та
Клієнтом (дал - «Договір»), Клієнт передав, а Фактор прийняв наступну Документацію:
№ п/п | Найменування Боржника | Номер документу | Назва документу (номер та дата видачі, оригінал/ копія) |
1) 2) 3) 4) |
Даний Акт приймання-передачі складено в двох примірниках, по одному примірнику для Фактора та Клієнта, що мають рівну юридичну силу та є невід’ємною частиною Договору.
МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
ФАКТОР КЛІЄНТ
ЗА ФАКТОРА
/ /
ЗА КЛІЄНТА
/ /