Транзитний рахунок – рахунок №UA393390500000000002901500001 в АТ «КРИСТАЛБАНК», відкритий Торговцем для здійснення розрахунків за фінансовими інструментами, які купує та/або продає Клієнт.
Генеральний договір
про надання інвестиційних послуг.
Публічна частина
Стаття 1. Визначення термінів, що застосовуються в Договорі
Банківський день – день, в який банки України приймають та виконують доручення клієнтів на здійснення банківських операцій.
Внутрішній документ – розроблений Торговцем відповідно до законодавства України та затверджений уповноваженими органами Торговця внутрішній документ, що описує той чи інший внутрішній процес, пов'язаний з проводжанням Торговцем професійної діяльності на ринках капіталу. Перелік та зміст яких встановлюється Законом України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки» та Вимогами. Внутрішні документи Торговця, які мають бути надані Клієнту для ознайомлення згідно вимог законодавства України – розміщені на веб-сайті Банку.
Договір на виконання – правочин щодо конкретних фінансових інструментів, що вчиняється Торговцем на виконання Замовлення.
Замовлення – доручення (розпорядження, наказ) Клієнта Торговцю надати певного виду інвестиційну послугу, на встановлених Клієнтом умовах, із визначеними фінансовими інструментами відповідно до Договору.
Звіт – повідомлення Торговця, яке містить передбачену Договором інформацію щодо виконання Замовлення та надається Клієнту у встановлених Договором випадках.
Контрагент – особа, з якою Торговцем укладається Договір на виконання.
Надійний носій – будь-який носій інформації, який дозволяє Клієнту зберігати інформацію, адресовану особисто Клієнту, з можливістю доступу до неї для подальшого користування впродовж періоду часу, достатнього для цілей цієї інформації, а також дозволяє без змін відтворювати збережену інформацію.
НБУ – Національний банк України.
НКЦПФР – Національна комісія з цінних паперів та фондового ринку.
Публічна частина – розміщення на веб-сайті Банку публічна частина Договору з усіма додатками до Договору.
Розрахунковий центр – Публічне акціонерне товариство «Розрахунковий центр з обслуговування договорів на фінансових ринках», ідентифікаційний код 35917889.
Спеціалізований структурний підрозділ – підрозділ, який згідно вимог законодавства України здійснює діяльність з торгівлі фінансовими інструментами.
Тарифи – тарифи Торговця на послуги, які надаються Клієнту за Договором.
Транзитний рахунок – рахунок №XX000000000000000000000000000 в АТ «КРИСТАЛБАНК», відкритий Торговцем для здійснення розрахунків за фінансовими інструментами, які купує та/або продає Клієнт.
Вищенаведені терміни застосовуються в додатках до Договору, в Індивідуальній частині, в угодах про внесення змін до Договору в значені, викладеному в Публічній частині Договору. Інші терміни, які застосовуються в Договорі в значені, наданому їм законодавством України.
Стаття 2. Загальні положення
2.1. Генеральний договір про надання інвестиційних послуг (далі – Договір) укладається виключно шляхом приєднання до нього в цілому особи, що виявила бажання укласти Договір та отримати інвестиційні послуги.
2.2. Генеральний договір про надання інвестиційних послуг складається з двох частин: Генеральний договір про надання інвестиційних послуг(Публічна частина) (далі – Публічна частина Договору) та Генеральний договір про надання інвестиційних послуг (Індивідуальна частина) (далі – Індивідуальна частина Договору), які є єдиним Договором.
2.3. Публічна частина Договору в чинній редакції, яка оприлюднена на веб-сайті Банку, адресована всім без обмеження зацікавленим особам (резидентам або нерезидентам).
2.4. Приєднання до Договору здійснюється на умовах, передбачених ст. 634 Цивільного кодексу України. Особа, яка акцептує Публічну пропозицію, подає Торговцю в порядку, визначеному Договором, підписану нею Індивідуальну частину в двох примірниках, а також належним чином оформлені документи, які прямо передбачені Договором або які Торговець може затребувати додатково на підставі діючого законодавства України.
2.5. Акцепт вважається закінченим і Xxxxxxx є укладеним з моменту підписання Торговцем та Клієнтом Індивідуальної частини.
2.6. Договір вважається укладеним після отримання Торговцем від Клієнта підписаного Індивідуальної частини Договору, з моменту реєстрації Торговцем Індивідуальної частини Договору йому присвоюється індивідуальний номер, що є також індивідуальним номером Договору, і акцепт вважається закінченим, після чого: один примірник Індивідуальної частини Договору залишається у Торговця, один примірник – повертається Клієнту. На вимогу депозитарної установи Клієнта, Сторони зобов’язані підписати додатковий примірник Індивідуальної частини Договору.
2.7. При укладенні Договору кожна зі Сторін повинна надати іншій Стороні на вимогу засвідчені у встановленому порядку копії документів, що підтверджують правовий статус, обов’язкові реквізити та повноваження осіб, що укладають Договір
Стаття 3. Предмет Договору
3.1. Торговець у відповідності до цього Договору може надавати Клієнту інвестиційні послуги щодо укладення правочинів (угод) з фінансовими інструментами на підставі Замовлень із виконанням функцій податкового агента згідно п. 6. Публічної частини Договору.
3.2. Торговець може надавати Клієнту додаткові послуги, зокрема, інвестиційні поради, консультаційні послуги щодо вартості фінансових інструментів, умов їх обігу тощо, а також здійснювати інші дії, які необхідні відповідно до умов цього Договору та/або діючого законодавства України, в разі укладення додаткового договору.
Стаття 4. Вимоги до оформлення та надання Замовлення
4.1. Вимоги до форми, способу та порядку надання Замовлення:
4.1.1 Замовлення складається українською мовою в письмовій формі у вигляді паперового документу за формою (Додаток № 2) до Публічної частини Договору, у 2 (двох) примірниках (один - для Клієнта, другий – для Торговця) та засвідчується підписом Клієнта або його Уповноваженої особи та підписом Уповноваженої особи Торговця, та скріплюється печатками Сторін (за наявності) -, крім Замовлень, засвідчення яких здійснено з дотриманням вимог законодавства України про електронні документи та електронний документообіг.
4.1.2 Замовлення надається особисто Клієнтом або Уповноваженою особою Клієнта, з використанням засобів поштової або кур'єрської доставки, факсимільного телефонного засобів зв’язку, засобами електронної пошти, крім Замовлень, засвідчення яких здійснено з дотриманням вимог законодавства України про електронні документи та електронний документообіг. Разом із Замовленням мають бути подані документи та інформація, які вимагає Торговець для його прийняття та виконання.
4.1.3 . В разі якщо Клієнт є Банком та/або Юридичною особою яка має відповідну ліцензію НКЦПФР з професійної діяльності на ринках капіталу з торгівлі фінансовими інструментами Замовлення може надаватися Уповноваженою особою Клієнта з використанням систем BLOOMBERG, SWIFT, або за допомогою терміналу відповідної фондової біржі, засобами електронної пошти, або в інший спосіб, які використовуються для обміну повідомленнями, ведення переговорів, укладання та підтвердження угод в рамках цього Договору
4.1.4 Замовлення має бути надане Торговцю на пізніше 16-00 (шістнадцятої години) за київським часом, а якщо Замовлення містить дату або строк вчинення правочину з фінансовими інструментами, то – не пізніше банківського дня, що передує дню вчинення такого правочину.
4.2. Вимоги до змісту Замовлення:
4.2.1. Замовлення має містити розпорядження Торговцю на визначених умовах виконати певну операцію з конкретними фінансовими інструментами від імені в інтересах та за рахунок Клієнта, відповідно до умов цього Договору.
4.2.2. Замовлення повинно містити вид, який може бути виражений відповідним скороченням, та означає наступні умови:
Ринкове Замовлення на купівлю (РЗК) – замовлення купити фінансові інструменти за найкращою (мінімальною) ціною (дохідністю).
Ринкове Замовлення на продаж (РЗП) - замовлення продати фінансові інструменти за найкращою (максимальною) ціною (дохідністю).
Лімітне Замовлення на купівлю (ЛЗК) - замовлення купити фінансові інструменти за ціною, що не перевищує обумовлену.
Лімітне Замовлення на продаж (ЛЗК) - замовлення продати фінансові інструменти за ціною, не нижче, ніж обумовлена.
Стоп-замовлення на купівлю (СЗК) - замовлення купити фінансові інструменти в той момент, коли ціна та/або дохідність (для боргових фінансових інструментів) досягне обумовленого значення.
Стоп-замовлення на продаж (СЗП) - замовлення продати фінансові інструменти в той момент, коли ціна та/або дохідність (для боргових фінансових інструментів) досягне обумовленого значення.
РЕПО-замовлення на купівлю – замовлення купити фінансові інструменти із зобов'язанням зворотного їх продажу через визначений строк (або на вимогу однієї із сторін Договору на виконання) за заздалегідь обумовленою ціною.
РЕПО-замовлення на продаж – замовлення продати фінансові інструменти із зобов'язанням зворотної їх купівлі через визначений строк (або на вимогу однієї із сторін Договору на виконання) за заздалегідь обумовленою ціною.
Замовлення позики – замовлення передати у власність іншій стороні (позичальнику), або отримати у власність від іншої сторони, певну кількість фінансових інструментів з відповідними реквізитами ідентифікації з обов’язком їх повернення через визначений строк або на вимогу однієї із сторін.
Замовлення FOC - замовлення купити/продати визначену кількість фінансових інструментів, що негайно, виходячи з ринкових умов, виконується Торговцем у повному обсязі, або автоматично скасовується у випадку неможливості його виконання на зазначених умовах.
Замовлення IOC - замовлення купити/продати визначену кількість фінансових інструментів, що негайно, виходячи з ринкових умов, виконується Торговцем у повному обсязі або частково у випадку неможливості його виконання в повному обсязі з одночасним скасуванням невиконаної частини замовлення.
Замовлення AON - замовлення купити/продати визначену кількість фінансових інструментів, що виконується Торговцем у повному обсязі, або автоматично скасовується у випадку неможливості його виконання на зазначених умовах.
Замовлення GTC - замовлення купити/продати фінансові інструменти, яке діє та виконується Торговцем до його відміни (відкликання) Клієнтом.
Замовлення DAY - замовлення купити/продати фінансові інструменти, яке діє до кінця торгового дня, а потім автоматично скасовується.
4.3. За домовленістю Сторін Замовлення може містити також інші умови та скорочення, узгоджені Сторонами.
4.4. Усі питання, не визначені у Замовленні, вважаються такими, що вирішуються Торговцем на власний розсуд з дотриманням вимог Договору та чинного законодавства України.
4.5. Замовлення діє протягом встановленого Клієнтом строку або до моменту його виконання чи відміни (відкликання) Клієнтом.
4.6. Торговець не може здійснювати операції з фінансовими інструментами від імені за рахунок та в інтересах Клієнта без отримання від нього Замовлення. Замовлення підлягає виконанню, якщо його умови не суперечать чинному законодавству України. Клієнт самостійно здійснює всі дії, що повинні передувати вчиненню правочинів з фінансовими інструментами, зокрема, але не обмежуючись: одержує згоди осіб, які повинні такі згоди надати, пропонує фінансові інструменти особам, які мають переважне право щодо їх придбання, та інші дії передбачені чинним законодавством України на момент надання Замовлення Торговцю.
4.7. Торговець вправі повернути Клієнту Замовлення, або залишити його без розгляду, в тому числі, у разі, якщо воно оформлене з порушенням вимог Договору або чинного законодавства України, підписане не Уповноваженою особою Клієнта чи містить інформацію, яка суперечить або не відповідає іншим документам.
4.8. Торговець вправі звертатися до Клієнта з проханням переоформити Замовлення в задовольняючому Торговця вигляді або надати інші документи, які, на думку Торговця, можуть сприяти виконанню Замовлення.
4.9. Торговець розглядає подане Замовлення, інші документи та приймає рішення про прийняття Замовлення або про відмову в такому прийнятті Замовлення на свій розсуд та відповідно до своїх внутрішніх положень.
4.10. Жодне положення Договору не може тлумачитись як безумовний обов’язок Торговця прийняти Замовлення. Торговець самостійно визначає належність оформлення Клієнтом Замовлення, його відповідність іншим документам, можливість прийняття Замовлення тощо.
4.11. Торговець повідомляє Клієнта про прийняття або неприйняття Замовлення до виконання. В разі прийняття Замовлення до виконання Торговець надає Клієнту один примірник підписаного та скріпленого печатками Сторін (за наявності) Замовлення в порядку визначеному п. 5.16. Публічної частини Договору.
4.12. Торговець не є керуючим рахунком в цінних паперах Xxxxxxx за цим Договором.
Стаття 5. Порядок опрацювання та виконання замовлень клієнта, порядок розрахунків
5.1. Замовлення може бути виконане на організованому або неорганізованому ринку за вибором Торговця, якщо інше не передбачене Замовленням.
5.2. Замовлення виконуються відповідно до діючого порядку та правил відповідної фондової біржі, Розрахункового центру або ринку того місця, де буде виконуватися це Замовлення.
5.3. У разі здійснення операції з придбання або продажу фінансових інструментів на фондовій біржі, Торговець (як учасник клірингу) відкриває Клієнту в Розрахунковому центрі кліринговий субрахунок для відокремленого обліку зобов’язань та/або прав Клієнта з поставки та/або отримання фінансових інструментів.
5.4. Для відкриття в Розрахунковому центрі клірингового субрахунку для відокремленого обліку зобов’язань та/або прав Клієнта з поставки та/або отримання фінансових інструментів Клієнт надає Торговцю:
Заяву Клієнта Торговцю на відкриття/закриття клірингового субрахунку (Додаток № 9) до Публічної частини Договору з відповідною відміткою в полі про відкриття клірингового субрахунку;
документ, виданий та засвідчений печаткою Торговця (за наявності), який містить інформацію що була внесена депозитарною установою до реєстру договорів торговців, які проводять операції на фінансовому ринку (скорочене найменування депозитарної установи МДО депозитарної установи, тип належності Клієнта; код Клієнта; код Торговця; скорочене найменування Торговця; № договору емітента/депозитарної установи/Клієнта з Торговцем; дата договору емітента/ депозитарної установи/Клієнта з Торговцем). Цей документ надається тільки у разі відкриття клірингового субрахунку для обліку зобов’язань та/або прав з поставки фінансових інструментів, депозитарний облік яких здійснюється Національним банком України. Для інших фінансових інструментів надається документ, виданий Клієнту та засвідчений печаткою депозитарної установи (за наявності), що містить інформацію про відкритий рахунок в цінних паперах в системі депозитарного обліку Публічного акціонерного товариства «Національний депозитарій України» (Центральний депозитарій).
5.5. Торговець не пізніше 5 (п’яти) банківських днів за днем відкриття клірингового субрахунку Клієнта в Розрахунковому центрі надає Клієнту Звіт-Акт наданих послуг з відкриття клірингового субрахунку (Додаток № 10) Публічної частини Договору, (надалі – «Звіт-Акт за кліринговим субрахунком»). Клієнт надає Торговцю підписаний зі свого боку примірник Звіт-Акт за кліринговим субрахунком протягом 3 (трьох) банківських днів з моменту отримання.
5.6. Для закриття клірингового субрахунку для відокремленого обліку зобов’язань та/або прав Клієнта з поставки та/або отримання фінансові інструменти Клієнт надає Торговцю Заяву Клієнта Торговцю на відкриття/закриття клірингового субрахунку (Додаток № 9) до Публічної частини Договору, з відповідною відміткою в полі про закриття клірингового субрахунку.
5.7. Торговець має право самостійно закрити кліринговий субрахунок для відокремленого обліку зобов’язань та/або прав Клієнта з поставки та/або отримання фінансові інструменти, без отримання від Клієнта Заяви передбаченої п. 5.6. Публічної частини Договору, у разі якщо Клієнт протягом року з дати виконання Торговцем останнього Замовлення, або з дати підписання Клієнтом цього Договору відповідно до п. 2.6. Публічної частини Договору, за умов якщо з моменту підписання Договору, Клієнт протягом року не надав жодного Замовлення, та за відсутності на фондовій біржі та/або на кліринговому субрахунку фінансових інструментів Клієнта.
5.8. Торговець може здійснювати операції з придбання або продажу фінансових інструментів на фондовій біржі, як через кліринговий субрахунок відкритий Торговцем в Розрахунковому центрі для відокремленого обліку зобов’язань та/або прав Клієнта з поставки та/або отримання фінансових інструментів, так і через кліринговий субрахунок відкритий Торговцем в Розрахунковому центрі для колективного обліку зобов’язань та/або прав Клієнта з поставки та/або отримання фінансових інструментів Клієнта, на власний розсуд.
5.9. Проведення операцій на організованому ринку.
a. у разі придбання фінансових інструментів на організованому ринку, Клієнт подає Торговцю відповідне Замовлення, де, зокрема, зазначається обрана Клієнтом фондова біржа та в день підписання Замовлення Клієнт перераховує необхідні для придбання фінансових інструментів грошові кошти на Транзитний рахунок і надає Торговцю Розпорядження Торговцю на блокування коштів (Додаток № 5). Торговець
забезпечує наявність коштів на відповідному кліринговому субрахунку, відкритому Торговцем в Розрахунковому центрі, для проведення грошових розрахунків за правочинами щодо фінансових інструментів та блокування їх на фондовій біржі.
b. Торговець докладає усіх зусиль для придбання фінансових інструментів на умовах, визначених в Замовленні, негайно після отримання Замовлення в порядку передбаченому розділом 4 Публічної частини Договору та за умови наявності необхідної суми грошових коштів для придбання фінансових інструментів на Транзитному рахунку.
c. у разі продажу фінансових інструментів на організованому ринку Клієнт надає Торговцю відповідне Замовлення, де, зокрема, зазначається обрана Клієнтом фондова біржа та в день підписання Замовлення Клієнт подає розпорядження до обраної ним депозитарної установи для блокування фінансових інструментів на рахунку в цінних паперах та блокування їх на фондовій біржі. Виконання Торговцем отриманого від Клієнта Замовлення здійснюється протягом торговельного дня відповідної фондової біржі і не раніше фактичного блокування фінансових інструментів на фондовій біржі.
d. Торговець докладає усіх зусиль для продажу фінансових інструментів Клієнта на умовах, визначених в Замовленні, негайно після отримання Замовлення в порядку передбаченому розділом 4 Публічної частини Договору та документів, що підтверджують наявність необхідних фінансових інструментів на рахунку Клієнта.
e. повернення коштів Клієнта від продажу фінансових інструментів, або залишок невикористаних коштів Клієнта для здійснення розрахунків та/або повернення придбаних фінансових інструментів, або залишок невикористаних фінансових інструментів, на рахунок Клієнта, здійснюється Торговцем на підставі зазначених в Замовленні умов, за реквізитами вказаними в п. 11. Індивідуальної частини Договору, в іншому випадку, повернення фінансових інструментів Клієнта відбувається шляхом надання Клієнтом Розпорядження Торговцю на розблокування активів (Додаток № 6) Публічної частини Договору, (надалі – Розпорядження на розблокування активів). Після надходження коштів Клієнта на Транзитний рахунок, Торговець здійснює їх переказ протягом 1 (одного) банківського дня на рахунок Клієнта, вказаному в п. 11. Індивідуальної частини Договору або Розпорядженні на розблокування активів, що є підставою для переказу Коштів. Такий переказ коштів для Клієнтів юридичних осіб здійснюється Торговцем у сумі, що надійшла на Транзитний рахунок. В разі переказу коштів для Клієнтів фізичних осіб переказ здійснюється Торговцем у сумі, що надійшла на Транзитний рахунок за вирахуванням (утриманням) суми податку на доходи фізичних осіб, військового збору та суми винагороди, передбачених п. 6. Публічної частини Договору та п. 7. Індивідуальної частини Договору.
5.10. Здійснення розрахунків за фінансовими інструментами і поставка фінансових інструментів за операціями на неорганізованого ринку.
a. у разі придбання фінансових інструментів Клієнт надає Торговцю відповідне Замовлення, де, зокрема, вказуються умови оплати: безпосередньо з рахунку покупця на рахунок продавця чи з попереднім зарахуванням коштів на Транзитний рахунок.
b. якщо Замовленням на купівлю фінансових інструментів передбачені розрахунки за фінансовими інструментами з попереднім зарахуванням коштів на Транзитний рахунок, то Клієнт зобов’язаний не пізніше наступного банківського дня за днем надання відповідного Замовлення здійснити перерахування коштів на Транзитний рахунок у сумі, необхідній для виконання Замовлення. Повернення коштів, перерахованих Клієнтом на Транзитний рахунок для купівлі Торговцем фінансових інструментів, але не використаних для купівлі фінансових інструментів, проводиться Торговцем на підставі Розпорядження на розблокування активів. Торговець зобов’язується повернути кошти Клієнту протягом одного банківського дня з моменту отримання Розпорядження на розблокування активів на рахунок Клієнта, що зазначений у Розпорядженні. Таке повернення коштів здійснюється Торговцем лише у випадку, якщо на момент отримання Торговцем Розпорядження на розблокування активів Замовлення не було виконане в повному обсязі.
c. у випадку, коли Замовленням на купівлю фінансових інструментів передбачені розрахунки за фінансовими інструментами безпосередньо з рахунку покупця на рахунок продавця, то оплата за фінансові інструменти здійснюється Клієнтом відповідно до умов укладеного на виконання Замовлення Договору купівлі-продажу.
d. у разі продажу фінансових інструментів Клієнт надає Торговцю відповідне Замовлення, де, зокрема, вказуються умови оплати: безпосередньо з рахунку покупця на рахунок продавця, чи з попереднім зарахуванням коштів на Транзитний рахунок.
e. у випадку, коли кошти зараховуються від покупця на Транзитний рахунок, Торговець зобов’язується здійснити їх переказ на рахунок Клієнта, вказаний у Індивідуальній частини Договору, протягом 1 (одного) банківського дня після дня їх надходження на Транзитний рахунок. Такий переказ коштів здійснюється Торговцем у сумі, що надійшла на Транзитний рахунок, за вирахуванням (утриманням) суми податку на доходи фізичних осіб, військового збору та суми винагороди (комісії), передбачених п. 6. Публічної частини Договору та п. 7. Індивідуальної частини Договору.
5.11. У разі надання Клієнтом Замовлення, що передбачає вид послуги позика, міна фінансових інструментів або операції РЕПО, особливості умов здійснення розрахунків та інших умов, за такими видами послуг, визначаються Договором купівлі-продажу та законодавством України.
5.12. Замовлення вважається виконаним з моменту підписання документу, який підтверджує виконання зобов'язань за Договором на виконання/ або настання останньої з наступних подій за Договором на виконання: переходу до Клієнта права власності на фінансові інструменти, або отримання Клієнтом коштів, про що Сторони зобов’язані скласти Звіт Торговця Клієнту про виконання Замовлення (надалі
– «Звіт Торговця»), (Додаток № 4) Публічної частини Договору. Звіт Торговця має статус акту наданих послуг.
5.13. Замовлення може бути виконане Торговцем частково, якщо інше не вказано в Замовленні. Частковим виконанням є виконання Замовлення щодо частини фінансових інструментів, вказаних в Замовленні.
5.14. Клієнт може відкликати або змінити Замовлення до закінчення строку його дії, але не пізніше його повного виконання Торговцем. Замовлення може бути змінено лише за згодою Торговця, шляхом підписання Сторонами додаткової угоди до Замовлення. Прийняття Торговцем змін до Замовлення здійснюється в порядку, встановленому для прийняття Замовлення. Якщо на момент відкликання або зміни Замовлення Торговцем відповідно до цього Замовлення були укладені Договори на виконання, які передбачають купівлю/продаж/міну/позику частини зазначених в Замовленні фінансових інструментів, Клієнт має право відкликати або змінити Замовлення лише щодо решти фінансових інструментів, шляхом підписання Сторонами додаткової угоди до Замовлення.
5.15. Відкликання/зміна Замовлення Клієнтом, відмова Торговця від виконання Замовлення не впливають на права та обов’язки Сторін, що виникли на підставі Договорів на виконання, укладених Торговцем до відкликання/зміни Замовлення/відмови від Замовлення, а також на права та обов’язки Сторін за Договором в зв’язку з укладенням зазначених Договорів на виконання. Це означає, що відкликання/зміна Замовлення, відмова Торговця від виконання Замовлення:
не звільняє Клієнта від обов’язку виконати умови Договорів на виконання, укладені Торговцем на виконання такого Замовлення від імені Xxxxxxx;
не звільняє Сторони від обов‘язку здійснити всі необхідні дії, необхідні для виконання Договорів на виконання, укладених Торговцем на виконання такого Замовлення;
не звільняє Клієнта від обов’язку щодо сплати Торговцю належної йому винагороди, компенсації понесених Торговцем витрат, а також здійснення будь-яких інших платежів у зв’язку з частковим виконанням такого Замовлення.
5.16. Всі документи, які передбачені цим Договором, передаються з використанням засобів поштового зв’язку або кур’єрської доставки крім документів, засвідчення яких здійснено з дотриманням вимог законодавства України про електронні документи та електронний документообіг. Сторони можуть обмінюватись копіями документів, підписаними Сторонами та скріпленими печатками Сторін (за наявності) з використанням засобів факсимільного, телефонного засобів зв’язку, засобами електронної пошти, такі документи мають чинність до моменту заміни їх оригіналами, термін заміни не повинен перевищувати 30 (тридцяти) календарних днів з дати їх укладання.
5.17. В разі якщо Клієнт є Банком та/або Юридичною особою яка має відповідну ліцензію НКЦПФР з професійної діяльності на ринках капіталу з торгівлі фінансовими інструментами, що передбачає дилерську діяльність та діє від свого імені та за власний рахунок Замовлення може надаватися Уповноваженою особою Клієнта з використанням систем BLOOMBERG, SWIFT, або за допомогою програмного комплексу відповідної фондової біржі за формою яка використовується відповідною системою, які використовуються для обміну повідомленнями, ведення переговорів, укладання та підтвердження Договорів на виконання в рамках цього Договору. В даному випадку Замовленням на купівлю-продаж фінансових інструментів може бути заявка клієнта виставлена за допомогою програмного комплексу відповідної фондової біржі або VCON TICKET сотворений у системі BLOOMBERG або SWIFT з дотриманням відповідних стандартів п’ятої категорії повідомлень системи SWIFT.
a) Xxxxxxxxx підтверджує(акцептує) відповідну заявку, VCON TICKET Клієнта або направляє зустрічне SWIFT повідомлення Клієнту, що є підтвердженням укладеного з Клієнтом договору купівлі-продажу.
b) в разі укладення договору купівлі-продажу через фондову біржу розрахунки проводяться через відповідні клірингові рахунки/субрахунки Торговця і Клієнта відкриті в Розрахунковому центрі.
c) в разі укладення договору купівлі-продажу через BLOOMBERG або SWIFT, розрахунки здійснюються наданням розпоряджень на переказ-отримання цінних паперів депозитарним установам Торговця та Клієнта за реквізитами визначеними п. 11. Індивідуальної частини Договору.
d) в разі укладення договору купівлі-продажу через BLOOMBERG або SWIFT, грошові розрахунки за Договорами на виконання здійснюються шляхом перерахування коштів з рахунку покупця на рахунок продавця які визначені в п. 11. Індивідуальної частини Договору.
e) протягом операційного дня Сторони в обов'язковому порядку обмінюються між собою Підтвердженнями істотних умов Договору на виконання через BLOOMBERG або SWIFT. Окрім цього, Підтвердження істотних умов Договору на виконання, якими обмінюються Сторони, обов’язково повинні містити посилання на номер цього Договору.
f) підтвердженням виконання зобов’язань за договором купівлі-продажу укладеним Торговцем з Клієнтом який має відповідну ліцензію НКЦПФР з професійної діяльності на ринках капіталу з торгівлі фінансовими інструментами, що передбачає дилерську діяльність за допомогою систем BLOOMBERG, SWIFT, або за допомогою програмного комплексу відповідної фондової біржі та за договорами укладеними на неорганізованому ринку є факт зарахування фінансових інструментів на рахунок у цінних паперах та факт здійснення оплати за фінансові інструменти.
g) підтвердженням виконання зобов’язань за Замовленням Клієнта який має відповідну ліцензію НКЦПФР з професійної діяльності на ринках капіталу з торгівлі фінансовими інструментами, що передбачає дилерську діяльність є факт зарахування фінансових інструментів на рахунок у цінних паперах та факт здійснення оплати за фінансові інструменти на підставі Договору на виконання.
h) В разі укладення договорів купівлі-продажу відповідно п. 5.17 Договору такі Договори купівлі- продажу підпадають під визначення дилерської діяльності, в такому випадку документи передбачені Додатками 2 - 10 Публічної частини Договору клієнтом не надаються.
Стаття 6. Утримання податків
6.1.Торговець є податковим агентом Клієнта фізичної особи - платника податку на доходи фізичних осіб та військового збору. Розрахунок, утримання і перерахування суми податку на доходи фізичних осіб та військового збору до бюджету здійснюється Торговцем у строки та в порядку, визначеному законодавством України, зокрема, Податковим кодексом України.
6.2.Торговець не є податковим агентом щодо утримання і перерахування податків Клієнтів юридичних особі-резидентів. Клієнти юридичні особи-резиденти самостійно перерахування суми податків до бюджету у строки та в порядку, визначеному законодавством України, зокрема, Податковим кодексом України.
6.3.При наданні інвестиційних послуг Клієнтам юридичним особам-нерезидентам, Торговець як податковий агент по виплатах доходів на користь нерезидента, утримує та перераховує суми податків до бюджету у строки та в порядку, визначеному законодавством України, зокрема, Податковим кодексом України.
6.4. В разі якщо міжнародним договором про уникнення подвійного оподаткування укладеним між Україною та країною резидентом якої є Клієнт визначено іншу ставку податку ніж визначену Податковим кодексом України, Торговець може застосувати зменшену ставку податку або повне звільнення від оподаткування доходів нерезидентів в разі отримання від Клієнта наступних документів:
довідку, видану в кожному календарному році уповноваженим органом відповідної країни та легалізовану у відповідності із законодавством України (або її нотаріально засвідчену копію), яка підтверджує, що нерезидент є резидентом країни, з якою укладено міжнародний договір про уникнення подвійного оподаткування;
документ, яким підтверджено статус нерезидента як бенефіціарного власника доходів в поточному році, який при цьому не є агентом, номінальним утримувачем, та не виконує лише посередницькі функції щодо такого доходу;
довідку про організаційно-правову форму нерезидента, необхідну для визначення відповідності принципам трансфертного ціноутворення відповідно вимог ст.39 Податкового кодексу України.
6.5.Після виконання (навіть часткового, якщо це передбачено Замовленням) Торговець протягом 15 (п’ятнадцяти) банківських днів надсилає Клієнту Звіт Торговця про виконання послуг податкового агента за цим Замовленням (Додаток № 7) Публічної частини Договору, а також Торговець протягом 15 (п’ятнадцяти) банківських днів після закінчення календарного року, або у разі закінчення дії цього Договору, надсилає Клієнту Звіт Торговця про виконання послуг податкового агента за вказаний у цьому звіті період (Додаток № 8) Публічної частини Договору та документи передбачені чинним законодавством України, зокрема, Податковим кодексом України.
Стаття 7. Порядок проведення оцінювання клієнтів та повторного оцінювання клієнтів
7.1. Без проходження процедури оцінювання кваліфікованим інвестором, по відношенню всіх фінансових послуг та/або щодо окремого правочину чи типів правочинів щодо фінансових інструментів, призначених для кваліфікованих інвесторів, відносяться наступні категорії осіб:
1) міжнародні фінансові організації;
2) іноземні держави та їхні центральні банки;
3) держава Україна в особі центрального органу виконавчої влади, уповноваженого на реалізацію державної бюджетної політики у сфері управління державним боргом та гарантованим державою боргом;
4) Національний банк України;
5) професійні учасники ринків капіталу, банки та страхові компанії;
6) іноземні фінансові установи, що відповідають критеріям, встановленим НКЦПФР;
7.2. Клієнт, який є кваліфікованим інвестором згідно п. 7.1. цього Публічної частини Договору, повинен представити документ Торговцю, що підтверджують його приналежність до тієї або іншої категорії, вказаних в п. 7.1 цього Публічної частини Договору.
7.3. Клієнт, який не підпадає ні під одну з категорій осіб, перерахованих в п. 7.1. Публічної частини цього Договору, може бути визнаний Торговцем кваліфікованим інвестором на підставі відповідної Заяви згідно додатку до Публічної частини Договору, що направляється в порядку, передбаченому Договором.
7.4. Клієнт, вказаний в п. 7.1. цього Договору кваліфікованим інвестором, в разі втрати статусу кваліфікованого інвестора зобов'язаний повідомити про це Торговця.
7.5. Вимоги для визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором:
7.5.1. Клієнт - фізична особа, яка претендує на отримання статусу Кваліфікованого інвестора, направляє на адресу Торговця Заяву (Додаток №12) Публічної частини Договору з наданням документів, що підтверджують її відповідність вимогам, дотримання яких необхідні для визнання її Кваліфікованим інвестором відповідно до цього Договору.
Фізична особа може бути визнана Кваліфікованим інвестором, якщо вона відповідає принаймні двом будь-яким із зазначених вимог:
1) протягом останніх чотирьох кварталів укладала та виконувала щокварталу не менше 10 правочинів щодо фінансових інструментів, розмір яких є значним відповідно до критеріїв, визначених Національною комісією з цінних паперів та фондового ринку;
2) володіє коштами, розміщеними на банківських рахунках, та цінними паперами на загальну суму більше 0,5 мільйона гривень;
3) має досвід проведення операцій на ринках капіталу не менше одного року, або має стаж роботи у фінансовій установі (або іноземній юридичній особі, яка має аналогічний статус відповідно до законодавства іншої держави) за відповідним фахом не менше одного року;
7.5.2. Клієнт - юридична особа, що претендує на отримання статусу Кваліфікованого інвестора, направляє на адресу Торговця Заяву (Додаток №13) Публічної частини Договору, яка підписана уповноваженою особою, з додатком документів, що підтверджують дотримання вимог, необхідних для визнання даного Клієнта Кваліфікованим інвестором відповідно до умов цього Договору.
Юридична особа, у тому числі створена за законодавством іншої держави, може бути визнана Кваліфікованим інвестором, якщо вона відповідає принаймні двом будь-яким із зазначених вимог:
1) підсумок балансу становить не менше 20 мільйонів гривень;
2) річний чистий дохід від реалізації товарів, робіт і послуг за останній фінансовий рік становить не менше 40 мільйонів гривень;
3) власні кошти становлять не менше 2 мільйонів гривень.
7.6. Порядок визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором
7.6.1. Торговець здійснює перевірку поданих заявником документів на предмет дотримання вимог, відповідність яким необхідна для визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором, і приймає рішення про визнання або про відмову у визнанні Клієнта Кваліфікованим інвестором в термін, що не перевищує 5 (п'яти) робочих днів з дати надходження до Торговця заяви за формою визначеною Додатком № 12 або Додатком № 13 Публічної частини Договору та належним чином засвідчених документів.
Торговець має право вимагати від Клієнта додаткові документи, що підтверджують його відповідність вимогам, дотримання яких необхідні для визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором. У цьому випадку протягом терміну, передбаченого цим пунктом, зупиняється з дня направлення Торговцем запиту заявнику до дати подання заявником повного комплекту документів, передбаченого запитом.
7.6.2. У разі прийняття Торговцем рішення про визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором, Клієнту протягом 5 (п'яти) робочих днів надсилається письмове Повідомлення про визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором за формою визначеною Додатком № 14 або Додатком № 15 Публічної частини Договору. Повідомлення надсилається поштою на адресу, вказану в п. 11 Індивідуальної частини Договору, або вручається особисто.
7.6.3 Торговець має право відмовити у визнанні Клієнта Кваліфікованим інвестором. При цьому повернення Торговцем наданих заявником документів не проводиться.
У разі прийняття Торговцем рішення про відмову у визнанні Клієнта Кваліфікованим інвестором, Клієнту протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати прийняття відповідного рішення (у разі первинного звернення Клієнта з проханням визнати його Кваліфікованим інвестором) надсилається письмове повідомлення про відмову у визнанні Клієнта Кваліфікованим інвестором за формою визначеною Додатком
№ 16 або Додатком № 17 Публічної частини Договору.
Повідомлення надсилається поштою на адресу, вказану в п. 11 Індивідуальної частини Договору, або вручається особисто.
7.7. Заявник отримує статус Кваліфікованого інвестора у цілому або щодо конкретної фінансової послуги та/або стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів в день визнання Клієнта уповноваженою особою Торговця Кваліфікованим інвестором (далі - Дата присвоєння статусу Кваліфікованого інвестора).
7.8. Клієнт, який визнаний Кваліфікованим інвестором, зобов'язаний щорічно підтверджувати дотримання вимог, відповідність яким необхідно для визнання особи Кваліфікованим інвестором.
7.9. Клієнт, який визнаний Кваліфікованим інвестором, має право звернутися до Торговця з заявою про відмову від статусу Кваліфікованого інвестора у цілому або щодо конкретної фінансової послуги та/або стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів , щодо яких Клієнта було визнано Кваліфікованим інвестором за формою визначеною Додатком № 18 або Додатком № 19 Публічної частини Договору. В задоволенні такої заяви не може бути відмовлено.
7.10. Відповідальність за достовірність документів, поданих Клієнтом Торговцю, а також інформації, яка міститься в таких документах, несе Клієнт.
Визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором на підставі наданої ним недостовірної інформації не є підставою недійсності угод, укладених за рахунок цієї особи.
7.11. Кваліфікований інвестор може втратити цей статус за рішенням Торговця при недотриманні ним вимог, відповідність яким необхідна для визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором, в тому числі в разі наданні особою недостовірної інформації для визнання його Кваліфікованим інвестором.
7.12. Юридична особа, визнана Кваліфікованим інвесторам, зобов'язана в будь-який час за запитом Торговця представляти інші документи, що підтверджують її відповідність вимогам для визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором, не пізніше 5 (п'яти) робочих днів з дня отримання відповідного запиту від Торговця.
7.13. Клієнти, визнані Кваліфікованими інвесторами, та Кваліфіковані інвестори, зобов’язані інформувати Торговця про будь-яку зміну, що може вплинути на їх відповідність критеріям для визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором.
7.14. Клієнти, які не є або не були визнані кваліфікованими, є Некваліфікованими інвесторами.
7.15. Всі питання, не врегульовані Договором, регламентуються нормативно-правовими актами НКЦПФР і внутрішніми документами Торговця.
7.16. Торговець не пізніше, ніж за 30 (тридцять) календарних днів до закінчення 1 (одного) року з моменту визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором направляє письмову вимогу в довільній формі про підтвердження дотримання вимог, відповідність яким необхідна для визнання особи Кваліфікованим інвестором. Вимога надсилається електронною поштою на електронну адресу, вказану в анкеті Клієнта, або вручається особисто.
Клієнт виконує вказане в вимозі і підтверджує дотримання вимог, відповідність яким необхідно для визнання особи Кваліфікованим інвестором, шляхом надання підтверджуючих документів.
7.17. У разі якщо Клієнт протягом 1 (одного) року з моменту визнання його Кваліфікованим інвестором або попереднього підтвердження дотримання вимог не підтвердив дотримання вимог, відповідність яким необхідна для визнання особи Кваліфікованим інвестором, Торговець протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати закінчення зазначеного терміну приймає рішення про позбавлення Клієнта - юридичної особи статусу Кваліфікованого інвестора, та направляє Клієнту повідомлення за формою визначеною Додатком № 20 або Додатком № 21 до Публічної частини Договору.
Повідомлення надсилається поштою на адресу, вказану в п. 11 Індивідуальної частини Договору, або вручається особисто.
Стаття 8. Політика щодо конфлікту інтересів
8.1. Торговець з метою запобігання виникнення конфлікту інтересів з Клієнтом або декількома Клієнтами, провадить професійну діяльність з урахуванням обов’язків та обмежень, встановлених, чинним законодавством України та внутрішніми документами Торговця, що регламентують питання щодо визначення, виявлення, управління, уникнення, запобігання та розкриття потенційних або реальних конфліктів інтересів.
8.2. Конфлікт інтересів визначається як ситуація, за якою особа має виконувати декілька обов’язків або має декілька інтересів, що суперечать один одному, і таким чином вказана ситуація спричиняє наявний або потенційний конфлікт між особистими (приватними) інтересами та посадовими або професійними обов’язками керівника/працівника, що може вплинути на добросовісне виконання ним своїх повноважень, об'єктивність та неупередженість прийняття рішень.
8.3. Для визначення видів конфлікту інтересів, що виникають при наданні інвестиційних послуг, існування яких можуть зашкодити інтересам Клієнта, Торговець повинен враховувати, чи може Торговець, відповідна особа або особа, яка має прямий чи опосередкований контроль над Торговцем, потрапити в будь-яку з таких ситуацій:
Торговець або зазначена особа зможуть отримати фінансову вигоду або уникнути фінансових збитків за рахунок Клієнта;
Торговець або зазначена особа має інтерес у результаті надання послуг Клієнту або у результаті операції, здійсненої від імені Xxxxxxx, який відрізняється від інтересу Клієнта в результаті такої операції;
Торговець або зазначена особа мають фінансовий чи інший стимул надати перевагу інтересам іншого Клієнта або групи Клієнтів над інтересами Клієнта;
Торговець або зазначена особа отримує або отримає від особи, яка не є Клієнтом, стимул у зв’язку з послугою, наданою Клієнту, у вигляді грошової або негрошової вигоди або послуг.
8.4. Торговець вживає всіх необхідних заходів для виявлення та запобігання чи усунення конфліктів інтересів між собою, зокрема його керівниками, працівниками чи будь-якою особою, прямо чи опосередковано пов'язану з ним відносинами контролю, та їхніми Клієнтами, або між двома Клієнтами, що виникають у процесі надання інвестиційних послуг, зокрема конфліктів, спричинених отриманням заохочень від третіх осіб або системою оплати праці Торговця чи іншими способами стимулювання Торговця.
8.5. Торговець забезпечує, щоб відповідні особи, які виконують різні професійні обов’язки, що пов’язані або можуть бути пов’язані з конфліктами інтересів, внаслідок яких може бути завдано шкоди інтересам одного або кількох Клієнтів, були незалежними при дотриманні процедур та вжиття заходів для запобігання та врегулювання таких конфліктів.
8.5. Торговець розкриває Клієнту загальний характер та/або джерела конфліктів інтересів і повідомляє кроки, вжиті для зменшення цих ризиків, перш ніж здійснювати операції за замовленням Клієнта, якщо організаційні або адміністративні механізми, запроваджені Торговцем відповідно для запобігання негативного впливу конфліктів інтересів на інтереси його Клієнта, не достатні для того, щоб забезпечити, з достатньою впевненістю, попередження ризиків завдання шкоди інтересам Клієнта.
8.6. Інформація, що розкриває загальний характер та/або джерела конфліктів інтересів, подається Клієнту на надійному носії (паперовому носії) та повинна детально пояснити загальний характер і джерела конфлікту інтересів, а також ризики для Клієнта, які виникають у результаті конфлікту інтересів та кроки, зроблені для пом’якшення цих ризиків, щоб Xxxxxx зміг прийняти поінформоване рішення стосовно інвестиційної послуги, в рамках якої виникають конфлікти інтересів.
8.7. Торговець забезпечує, щоб розкриття вищезазначеної інформації про конфлікт інтересів Клієнтам було крайньою мірою, яка застосовується лише якщо ефективні організаційні та адміністративні механізми, встановлені Торговцем з метою уникнення конфліктів інтересів, недостатні для того, щоб з достатньою впевненістю забезпечити запобігання ризикам завдання шкоди інтересам Клієнта.
8.8. Торговець зберігає та регулярно оновлює інформацію про види інвестиційних послуг або діяльності, що здійснюється Торговцем, в яких мав місце конфлікт інтересів, що завдав шкоди інтересам одного або декількох Клієнтів, або у випадку надання послуг чи провадження діяльності, що тривають, в яких може виникнути такий конфлікт інтересів.
Стаття 9. Політика найкращого виконання замовлення
9.1. Торговець надаючи послуги Клієнтам, зобов’язується неухильно дотримуватися положень чинного законодавства для досягнення найвищого рівня захисту інтересів Клієнта.
9.2. Відповідно до параметрів зазначених у Замовлені Клієнта Торговець оцінює загальний очікуваний результат виконання замовлення відносно певних альтернатив та обирає варіант із найкращим потенційним результатом.
9.3 Зважаючи на пріоритетність ціни як фактору вибору альтернативи, у процесі виконання замовлення Торговець визначає найкращий можливий результат з урахуванням всіх витрат, що включають ціну фінансового інструмента, у тому числі комісію торгівельного майданчика, комісії за клірингово- розрахункове обслуговування та всі інші комісійні, виплачені третім особам, що були залучені до виконання Замовлення.
При виконанні Замовлення поза організованим ринком Торговець перевіряє справедливість запропонованої Клієнту ціни. Для даної перевірки здійснюється збір ринкових даних, які використовуються при оцінці ціни окремого фінансового інструменту, та порівняння з подібними або порівнюваними фінансовими інструментами у разі наявності таких інструментів.
9.4. У випадку отримання конкретних інструкцій на виконання Замовлення у певний спосіб Торговець зобов’язується повідомити Клієнта при отриманні Замовлення із зазначенням таких конкретних умов щодо виконання, якщо таке Замовлення може перешкодити Торговцю виконати договір та/або Замовлення на якомога кращих умовах для Клієнта.
9.5. У випадку виконання Замовлення на конкретних умовах Клієнт зобов’язується повідомити Торговця про підтвердження або відмову від виконання Замовлення із зазначенням конкретних умов щодо виконання якого Торговець вбачає, що його виконання призведе або може призвести до порушення вимог законодавства, у тому числі до маніпулювання цінами на фінансовому ринку.
Стаття 10. Порядок взаємодії торговця з різними категоріями клієнтів
10.1. Торговець після оцінювання Xxxxxxx відповідно до умов Договору та присвоєння йому статусу Кваліфікованого інвестора, може надавати всі без виключення інвестиційні послуги такому Клієнту які Торговець може надавати згідно умов цього Договору.
10.2. Клієнт, що визнаний Торговцем Кваліфікованим інвестором може надавати Торговцю Замовлення щодо всіх фінансових послуг визначених Договором та всіх фінансових інструментів щодо яких Торговець може надавати фінансові послуги, щодо яких Клієнта визнано Кваліфікованим інвестором.
10.3. Торговець після оцінювання Клієнта відповідно до умов Договору та присвоєння Клієнту статусу Некваліфікованого інвестора, може надавати інвестиційні послуги щодо купівлі продажу цінних паперів щодо яких Торговець може надавати фінансові послуги згідно умов Договору.
Стаття 11. Умови конфіденційності, захист інформації
11.1. Уся інформація про Xxxxxxx за цим Договором, зміст його Додатків та Договорів на виконання є конфіденційною і не підлягає розголошенню інакше, як згідно чинного законодавства України, у тому числі інформації, доступ до якої обмежений клієнтом. Обов’язки по дотриманню конфіденційності залишаються в силі після припинення дії цього Договору.
11.2. Процедури, які здійснює Торговець з метою захисту інформації, передбачають, зокрема: обмеження кола працівників Торговця, які мають доступ до інформації; забезпечення нерозголошення інформації працівниками, які мають доступ до неї відповідно до посадових обов’язків; відповідність програмно- технічного комплексу, за допомогою якого Торговець надає послуги Клієнту, вимогам щодо захисту інформації від несанкціонованого доступу сторонніх осіб та запобігання витоку інформації.
11.3. Торговець зобов’язаний створювати, впроваджувати та підтримувати системи та процедури, які є достатніми для забезпечення безпеки, цілісності та конфіденційності інформації, враховуючи характер відповідної інформації.
11.4. Сторони підтримують зв'язок між собою за реквізитами зазначеними в Договорі (індивідуальна частина).
Стаття 12. Декларація про фактори ризиків
12.1. Цією Декларацією про фактори ризиків (надалі - Декларація) Торговець інформує Клієнта про фактори ризиків, що пов’язані зі здійсненням операцій на ринку капіталу України. Під факторами ризиків у даному випадку розуміються обставини, які можуть призвести до часткової або повної втрати фінансових інструментів Клієнта, у тому числі внаслідок зниження вартості фінансових інструментів.
12.2. До фінансових ризиків, що пов'язані зі здійсненням операцій на ринку капіталу України, зокрема, відносяться:
ринковий ризик - це наявний або потенційний ризик для надходжень та капіталу, який виникає через несприятливі коливання вартості фінансових інструментів.
кредитний ризик – наявний або потенційний ризик негативної зміни вартості фінансових інструментів Клієнта внаслідок неспроможності емітентів (контрагентів) виконувати свої зобов’язання, зокрема, з виплати відсотків та основної суми боргу у відповідності до строків та умов фінансової угоди (проспекту емісії/умов випуску, у тому числі параметрів боргового інструменту зазначених на ньому). Аналізуючи кредитний ризик емітента (контрагента), необхідно оцінити імовірність дефолту емітента (контрагента); суму, що піддається ризику; величину можливих втрат при настанні несприятливої події. Кредитний ризик щодо державних цінних паперів також передбачає ризик держави, який виникає через особливості економіки, соціального ладу та політичного устрою держави позичальника.
ризик ліквідності – наявний або потенційний ризик негативної зміни вартості фінансових інструментів Клієнта через неможливість купівлі або продажу фінансових інструментів у визначеній кількості за середньоринковою ціною за короткий термін.
До ризиків ліквідності відноситься ризик ринкової ліквідності – наявний або потенційний ризик повної або часткової втрати фінансових інструментів через неможливість купівлі або продажу фінансових інструментів у потрібній кількості за достатньо короткий період часу в силу погіршення ринкової кон'юнктури.
12.3. До нефінансових ризиків, що пов'язані зі здійсненням операцій на ринку капіталу України, зокрема, відносяться:
юридичний ризик - імовірність виникнення збитків або додаткових втрат, або недоотримання запланованих доходів унаслідок неочікуваного застосування норм законодавства через можливість їх неоднозначного тлумачення або унаслідок визнання недійсними умов договору у зв'язку з їх невідповідністю вимогам законодавства України;
правовий ризик - наявний або потенційний ризик повної або часткової втрати фінансових інструментів внаслідок запровадження несприятливих для Клієнта законодавчих змін, у тому числі до податкового законодавства, або внаслідок відсутності регуляторних нормативно-правових актів щодо ринку капіталу, або окремих його секторів;
комплаєнс-ризик - імовірність виникнення збитків/санкцій, додаткових втрат або недоотримання запланованих доходів або втрати репутації внаслідок невиконання вимог законодавства, нормативно- правових актів, ринкових стандартів, правил добросовісної конкуренції, правил корпоративної етики, виникнення конфлікту інтересів, а також внутрішньобанківських документів банку;
операційний ризик - імовірність виникнення збитків або додаткових втрат або недоотримання запланованих доходів унаслідок недоліків або помилок в організації внутрішніх процесів, навмисних або
ненавмисних дій працівників або інших осіб, збоїв у роботі інформаційних систем або внаслідок впливу зовнішніх факторів.
Крім того, при здійсненні операцій на ринках капіталу існують технічні ризики, що можуть бути пов’язані з виникненням проблем у роботі інформаційних, комунікаційних, електронних та інших систем, а також з порушенням рекомендацій з використання прав доступу до торгової платформи (логіну та паролю).
12.4. Клієнт приймає на себе ризики фінансових втрат, що можуть виникнути внаслідок збоїв в апаратних засобах, програмному забезпеченні та внаслідок неякісного зв’язку зі сторони Клієнта та/або третіх осіб щодо яких Торговець не має можливості контролю (розрахункові банки, біржі, зберігачі, депозитарій, тощо).
12.5. Звертаємо увагу Клієнта на те, що на фінансовому ринку існують також ризики, що не пов’язані прямо з діями Торговця і Клієнта та конкретним фінансовим інструментом – системні ризики, які відображають здатність ринку капіталу як системи або окремих його складових (ринок цінних паперів, депозитарна система, система клірингу та розрахунків тощо) виконувати свої функції. Такі ризики не можуть бути диверсифіковані.
12.6. Приведений у Декларації перелік можливих ризиків при здійсненні операцій на ринку капіталу не є вичерпним. Підписавши цей Договір Клієнт засвідчує, що він повідомлений про фактори ризиків, усвідомлює всі пов’язані з ризиками наслідки та приймає на себе перелічені вище та інші ризики, які пов’язані зі здійсненням операцій на ринку капіталу України. Клієнт свідчить, що приймає рішення про здійснення (припинення) інвестиції зважено і обережно і не може звинувачувати Торговця у фінансових результатах своїх інвестицій, що стали наслідками добросовісного виконання Торговцем належним чином оформлених Замовлень.
Стаття 13. Запевнення та гарантії.
Клієнт надає Торговцю наступні запевнення та гарантії:
13.1 Укладання Договору не призведе до порушень будь-якого положення чинного законодавства України, що має відношення для Клієнта.
13.2 На момент укладання Договору та протягом усього строку його дії не існує жодного рішення суду, іншого органу щодо арешту, конфіскації, примусового стягнення майна Клієнта, не існує жодної судової справи (в тому числі і справи про банкрутство Клієнта), яка може мати негативні для Клієнта чи його посадових осіб наслідки та/або привести до арешту, конфіскації, примусового стягнення активів Клієнта.
13.3 Договір не вступає в суперечність з іншими договорами, однією із сторін яких є Клієнт, та інтересами Клієнта.
13.4 Всі запевнення та гарантії, наведені в цьому Договорі, є дійсними на день укладання Договору та будуть дійсними протягом строку його дії. Клієнт зобов’язується негайно повідомляти Торговця про всі зміни, що можуть статися у зазначених гарантіях та запевненнях протягом строку дії Договору. Клієнт розуміє, що будь-яка недійсність гарантій та запевнень буде розцінюватися як надання недостовірної інформації Торговцю і тягне за собою відповідальність Клієнта згідно законодавства України.
13.5 У випадку невиконання/неналежного виконання або порушення умов Договору Клієнт дає дозвіл на передачу Торговцем документів та інформації, пов’язаної з укладанням Договору, інших наявних документів та інформації у Торговця, в тому числі, що становлять банківську таємницю, приватним особам та організаціям, які відповідно до укладених між ними та Торговцем договорів надаватимуть послуги по стягненню заборгованості за Договором та здійсненню інших дій, пов’язаних з реалізацією прав Торговця за Договором.
13.6 Клієнт надає Торговцю дозвіл на:
- отримання з будь-якого бюро кредитних історій та використання інформації щодо його кредитної історії;
- збір, зберігання, використання та поширення через ТОВ «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», що знаходиться за адресою: 02002, Україна, м. Київ, вул. Xxxxxx Xxxxxxxx, б.11, та/або ПАТ «Міжнародне Бюро кредитних історій», що знаходиться за адресою: 04000, Xxxxxxx, x. Київ, пр.-т Перемоги, б.65, та/або ТОВ «УКРАЇНСЬКЕ БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ», що знаходиться за адресою: 01000, Xxxxxxx, x. Київ, вул. Xxxxxxxxxxxx, б.1-Д, та/або будь-яке інше бюро кредитних історій інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (Договору і змін до нього, що укладені або будуть укладені з Торговцем), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій». Клієнт також надає Торговцю дозвіл на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому протягом строку дії Договору.
13.7. У разі зміни назви та/або адреси будь-якого із зазначених у цьому пункті Договору бюро кредитних історій, або у разі співпраці Торговця з будь-якими іншими бюро кредитних історій протягом строку дії Договору, Торговець повідомляє Клієнта про назву та адресу бюро кредитних історій, до яких
передаватиметься інформація для формування кредитної історії Клієнта. Зазначене письмове повідомлення Торговця надається на підпис Клієнта у двох примірниках для кожної із Сторін. На розсуд Торговця вищезазначене письмове повідомлення може бути направлене на адресу Клієнта рекомендованим листом з описом вкладення.
13.8. Клієнт підтверджує, що він проінформований Торговцем про свої права як суб’єкта кредитної історії, а також що всі запити до бюро кредитних історій, що здійснені Торговцем з дати укладання Договору були здійсненні за згодою Клієнта.
Стаття 14. Умови звільнення від відповідальності.
14.1. Сторона, виключно за умови виконання нею вимог п. 14.2. Договору, звільняється від відповідальності за часткове або повне невиконання будь-якого обов’язку за Договором, якщо це невиконання є наслідком дії непереборної сили, а саме: надзвичайних та невідворотних обставин, подій, які не можуть бути передбачені та контрольовані цією Стороною. Період звільнення від відповідальності починається з моменту початку дії непереборної сили і закінчується моментом припинення її дії.
14.2. Сторона, яка не може виконати свої обов’язки за Договором, внаслідок дії непереборної сили, зобов’язана не пізніше 3 (трьох) робочих днів від дати початку дії непереборної сили повідомити про цей факт іншу Сторону та за власний рахунок підтвердити існування непереборної сили документом, виданим компетентним органом, установою чи організацією України.
14.3. Якщо непереборна сила діятиме більше 6 (шести) місяців, то кожна із Сторін матиме право в односторонньому порядку розірвати Договір. У такому випадку Xxxxxxx зобов’язані провести взаєморозрахунки за послугами, що фактично надані за Договором на початку дії непереборної сили. Жодна із Сторін не матиме права відшкодування іншою Стороною понесених збитків, що спричинені дією непереборної сили.
14.4. Сторона, яка не могла виконувати свої обов’язки за Договором внаслідок дії непереборної сили, зобов’язана протягом 5 (п’яти) робочих днів від дати припинення дії непереборної сили повідомити про цей факт іншу Сторону.
14.5. Торговець не несе відповідальності за:
за результати інвестиційних рішень, прийнятих Клієнтом на підставі інформації, яка надана Торговцем. Будь-які інформаційні та аналітичні матеріали та/або висновки щодо операцій з фінансовими інструментами, які передаються Торговцем в усній або надсилаються у письмовій формі, повинні розглядатися Клієнтом як рекомендації та не означають покладення на Торговця відповідальності в будь-якій формі за результати рішень, прийнятих Клієнтом на підставі таких матеріалів;
за відмову від прийняття Замовлення та відмову від виконання прийнятого Замовлення;
за невиконане Замовлення внаслідок несприятливої кон’юнктури ринку;
за невиконання або неналежне виконання Контрагентами зобов’язань за Договором на виконання;
за неналежне виконання платіжних документів, розпоряджень, доручень Клієнта третіми особами (банками, депозитарними установами, тощо);
за повне чи часткове невиконання, неналежне виконання зобов’язань за Договором, якщо таке невиконання або неналежне виконання сталося внаслідок настання таких обставин (випадків), що роблять неможливим виконання зобов’язань, передбачених Договором: при прийнятті НБУ, НКЦПФР, органами державної влади рішень щодо банківської діяльності, які змінюють умови обігу фінансових інструментів або грошового обігу, які встановлять будь-яке обмеження, заборону, мораторій щодо здійснення Торговцем операцій, анулювання або призупинення дії ліцензії Торговця, або інших професійних учасників ринків капіталу, або банків, які здійснюють відповідні дії, що пов’язані з виконанням Договору.
14.6. Торговець не поручається за дії , бездіяльність третіх осіб, Контрагентів, пов’язаних з виконанням Договору та Договору на виконання.
Стаття 15. Порядок внесення змін до Договору та припинення дії Договору.
15.1. Договір може бути розірваний, у тому числі внаслідок односторонньої відмови Сторони від Договору або за взаємною згодою Xxxxxx. Xxxxxxx, яка відмовляється від Договору в односторонньому порядку, направляє іншій Стороні відповідний лист.
15.2. При розірванні (у тому числі внаслідок односторонньої відмови Сторони від Договору або за взаємною згодою Сторін) Договір діє до виконання або до припинення виконання (внаслідок відкликання Клієнтом, чи з підстав, визначених законодавством України), Замовлень, які перебувають на виконанні у Торговця, а також повного виконання грошових зобов’язань Клієнта.
Датою розірвання Договору (у тому числі внаслідок односторонньої відмови Сторони від Договору або за взаємною згодою Сторін), якщо Сторони не домовляться про інше, є: (1) дата підписання Сторонами єдиного документа або підписання кожною Стороною та направлення іншій окремого документу, який підтверджує виконання Сторонами зобов’язань за Договором, або (2) дата настання останньої з таких подій
Додаток №
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
На виконання статті 12 Закону України
«Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК»
перед укладанням Генерального договору про надання інвестиційних послуг надає наступну інформацію
1. Особа, яка надає фінансові послуги | ||
1.1. | Найменування, місцезнаходження, контактний телефон та адреса електронної пошти | Повне та скорочене найменування українською мовою: АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК», АТ «КРИСТАЛБАНК» Повне та скорочене найменування англійською мовою: JOINT STOCK COMPANY «CRYSTALBANK», JSC «CRYSTALBANK» Місцезнаходження: Україна, 04053, м. Київ, вул. Xxxxxxxxxxx узвіз, 2 Поштова адреса: Україна, 01133, м. Київ, вул. Xxxxxxxxx, 4/1 Контактний телефон: (000) 000-00-00 Поштова скриня в мережі Internet: xxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.xx |
1.2. | Найменування особи, яка надає посередницькі послуги (за наявності) | На момент укладання договору інформація щодо такої особи відсутня. АТ «КРИСТАЛБАНК» має право укладати з іншим торговцем договір субкомісії. У виняткових випадках (наприклад, в разі неможливості своєчасно повідомити клієнта або отримати від нього відповідь), якщо цього вимагають інтереси клієнта, Банк може передоручити виконання Замовлення третім особам без попередньої згоди клієнта. |
1.3. | Відомості про державну реєстрацію особи, яка надає фінансові послуги | Дата і місце державної реєстрації: 11.12.2014 у Шевченківській районній у місті Києві державній адміністрації Номер запису в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань: 1 074 102 0000 052157 |
1.4. | Інформація щодо включення фінансової установи до Державного реєстру банків | Дата внесення відомостей до Державного реєстру банків: 16.12.2014 Реєстраційний номер: 353 |
1.5. | Інформація щодо наявності в особи, яка надає фінансові послуги, права на надання відповідної фінансової послуги | Ліцензія на провадження професійної діяльності на фондовому ринку (ринку цінних паперів) – діяльності з торгівлі цінними паперами – брокерська діяльність, видана Національною комісією з цінних паперів та фондового ринку на підставі рішення № 654 від 09 червня 2016 року (строк дії – не обмежений), переоформлена рішенням Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 23.06.2021 №420 на ліцензію з професійної діяльності на ринках капіталу з торгівлі фінансовими інструментами, що передбачає брокерську діяльність |
1.6. | Контактна інформація органу, який здійснює державне регулювання щодо діяльності особи, яка надає фінансові послуги | Державне регулювання здійснює Національна комісія з цінних паперів та фондового ринку Місцезнаходження: Україна, 01010, м. Київ, вул. Московська, б. 8 |
2. Фінансова послуга: інвестиційні послуги | ||
2.1. | Порядок визначення платежів та | Клієнт сплачує винагороду за надання інвестиційних |
інших витрат, включно з податками, які повинен сплатити клієнт | послуг відповідно до чинних тарифів, встановлених Банком та розміщених на веб-сайті: xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxx.xx/ Клієнт зобов’язан оплатити витрати, які Банк у зв’язку із виконанням Замовлень. | |
3. Генеральний договір про надання інвестиційних послуг | ||
3.1. | Наявність у клієнта права на відмові від договору | Клієнт має право відмовитися від договору в односторонньому порядку. |
3.2. | Мінімальний строк дії договору | Не застосовується |
3.3. | Наявність у клієнта права розірвати чи припинити договір | Договір може бути розірваний, у тому числі внаслідок односторонньої відмови сторони від договору або за взаємною згодою сторін. |
3.4. | Порядок внесення змін та доповнень до договору | Зміни Публічної частини договору вносяться АТ «КРИСТАЛБАНК» в односторонньому порядку шляхом викладення її в новій редакції. Нова редакція Публічної частини договору розміщується на веб-сайті Банку та набирає чинності в строк, який зазначений в повідомленні, розміщеному на веб-сайті АТ «КРИСТАЛБАНК». Зміни до Індивідуальної частини договору вносяться за взаємною згодою сторін шляхом укладення додаткових договорів. |
4. Механізми захисту прав споживачів | ||
4.1. | Можливість та порядок позасудового розгляду скарг клієнтів | Клієнт має право звертатися до АТ «КРИСТАЛБАНК» зі скаргами стосовно надання фінансових послуг. Спори між клієнтом та Банком, що виникають в процесі надання інвестиційної послуги, можуть бути врегульовані шляхом переговорів. |
4.2. | Наявність гарантійних фондів чи компенсаційних схем, що застосовуються відповідно до законодавства України | Законодавством України не передбачена наявність гарантійних фондів чи компенсаційних схем при наданні інвестиційних послуг. |
4.3. | Права споживачів | Права споживачів передбачені Законом України «Про захист прав споживачів». Споживачі мають право під час укладання, зміни, виконання та припинення договорів щодо отримання (придбання, замовлення тощо) продукції, а також при використанні продукції, яка реалізується на території України, для задоволення своїх особистих потреб на звернення до суду та інших уповноважених органів за захистом порушених прав. |
4.4. | Органи, що здійснюють захист прав споживачів | Захист прав споживачів здійснюють центральний орган державної влади, що формує та забезпечує реалізацію державної політики у сфері захисту прав споживачів, центральний орган державної влади, що реалізує державну політику в сфері державного контролю за додержанням законодавства про захист прав споживачів, місцеві державні адміністрації, інші органи виконавчої влади, органи місцевого самоврядування згідно законом, а також суди. |
Додаток № 2
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ЗАМОВЛЕННЯ № від р.
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг № від р.
1. Вид Замовлення (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
РЗ | ЛЗ | СЗ | FOC | IOC | AON | GTC | DAУ | РЕПО | ЗП | інше замовлення |
2. Вид послуги (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
купівля
продаж
міна
інше:
позика
Строк дії Замовлення | дата набрання чинності Замовлення: | ||||
відкрите Замовлення (діє до моменту виконання або відкликання (відміни)) | Замовлення на термін, діє до: |
3. Реквізити фінансового інструменту
3.1. | Вид/тип/найменування фінансового інструменту | ||
3.2. | Серія фінансового інструменту (за наявності) | ||
3.3. | Найменування Емітента фінансового інструменту (або особи, яка видала фінансовий інструмент) | ||
3.4. | Код за ЄДРПОУ/ номер реєстрації/ РНКПО Емітента фінансового інструменту (або особи, яка видала фінансовий інструмент) Код LEI | ||
3.5. | Номінальна вартість фінансового інструменту, грн. /дол. США/євро | ||
3.6. | Форма випуску інструменту | фінансового | |
3.7. | Форма існування інструменту | фінансового | |
3.8. | Міжнародний ідентифікаційний номер (код ISIN) фінансового інструменту | ||
3.9. | Дата погашення інструменту | фінансового | |
3.10. | Додаткові реквізити за необхідності |
4. Умови
4.1. | Кількість фінансових інструментів, шт. | |||
4.2. | Ціна одного фінансового інструменту, грн. /дол. США/ євро. | |||
4.3. | Сума (орієнтовна сума) договору відповідно до умов Замовлення, грн. | |||
4.4. | Дохідність або тип заяки (конкурентра/неконкурентра) (для боргових цінних паперів) (за необхідності) | |||
4.5. | Місце укладення договору на | первинний ринок | Вказати місце проведення розміщення | |
організований ринок | вказати найменування фондової біржі |
виконання | неоганізований ринок | розрахунок з дотриманням принципу «поставка проти оплати» | |||||
розрахунок без дотримання принципу «поставка проти оплати» | оплата безпосередньо з рахунку покупця на рахунок продавця | ||||||
оплата через Транзитний рахунок | |||||||
4.6. | Додаткові умови за необхідності |
Клієнт свідчить, що проінформований Торговцем про поточний стан фінансового ринку стосовно фінансових інструментів, що є предметом замовлення.
5. Підписи сторін
Назва реквізиту | Xxxxxxxxx: АТ «КРИСТАЛБАНК» | Клієнт: прізвище, ім’я, по батькові ідентифікаційний номер Клієнта/ Найменування , код за ЄДРПОУ |
Посада | ||
Підстава | ||
Прізвище, ініціали | ||
Підпис, відбиток печатки (за наявності) | X.X. | X.X. |
З А П О В Н Ю Є Т Ь С Я Т О Р Г О В Ц Е М | ||||
Дата отримання Замовлення: Прийняв: (ПІБ співробітника Торговця) |
| підпис: | Час отримання Замовлення: |
|
Додаток № 3
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
Звіт Торговця Клієнту за укладеними договорами
на виконання Замовлення № від
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг № від
1. Торговець на виконання Замовленням № від надав інвестиційні послуги Клієнту – уклав наступний Договір/Договори купівлі-продажу :
2. Вид послуги за Замовленням:
купівля
продаж
міна
інше:
позика
3. Реквізити Договорів:
№ з/п | Номер договору | Дата укладання договору | Час укладання біржового контракту |
1. |
4. Реквізити фінансового інструменту та Умови Договорів купівлі-продажу:
4.1. | Вид/тип/найменування інструменту | фінансового | |
4.2. | Серія фінансового інструменту (за наявності) | ||
4.3. | Найменування Емітента фінансового інструменту (або особи, яка видала фінансовий інструмент) | ||
4.4. | Код за ЄДРПОУ/ номер реєстрації/ РНКПО Емітента фінансового інструменту (або особи, яка видала фінансовий інструмент) Код LEI | ||
4.5. | Номінальна вартість фінансового інструменту, грн. /дол. США/євро | ||
4.6. | Форма випуску інструменту | фінансового | |
4.7. | Форма існування інструменту | фінансового | |
4.8. | Міжнародний ідентифікаційний номер (код ISIN) фінансового інструменту | ||
4.9. | Кількість фінансових інструментів, шт. | ||
4.10. | Сума договору, грн. /дол. США/євро | ||
4.11. | Дата погашення інструменту | фінансового | |
4.12. | Додаткові реквізити (за необхідності) |
5. Розмір винагороди та порядок сплати винагороди Торговцю:
5. 1. | Розмір винагороди Торговця, грн. | ||
5. 2. | Вартість інших послуг, пов’язаних з виконанням Замовлення Клієнта, грн. | ||
5. 3. | Порядок сплати винагороди Торговця | Клієнт погоджується виплатити винагороду Торговцю згідно п. 7 Індивідуальної частини Договору. Сплачується протягом 5 (п’яти) банківських днів з дати підписання Клієнтом Звіту Торговця за укладеними договорами. | |
Клієнт погоджується на утримання винагороди Торговцем |
згідно п. 7 Індивідуальної частини Договору. | |||
5. 4. | Банківські реквізити Торговця для сплати (винагороди) | рахунок №393390500000000002901500001 АТ «КРИСТАЛБАНК» (код за ЄДРПОУ 39544699) | |
5. 5. | Інші дані (за необхідності) |
6. Звіт складено у 2 (двох) примірниках, які мають рівну юридичну силу, по одному примірнику для кожної із Сторін.
7. Підписи сторін:
Назва реквізиту | Xxxxxxxxx: АТ «КРИСТАЛБАНК» | Клієнт: прізвище, ім’я, по батькові ідентифікаційний номер Клієнта/ Найменування , код за ЄДРПОУ |
Посада | ||
Підстава | ||
Прізвище, ініціали | ||
Підпис, відбиток печатки (за наявності) |
Додаток № 4
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
Звіт Торговця Клієнту про виконання Замовленням № від
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг № від
1. Торговець надав інвестиційні послуги Клієнту на виконання Замовлення:
Номер Замовлення | Дата надання Замовлення | Дата отримання Замовлення | Дата виконання Замовлення |
2. Вид послуги за Замовленням:
купівля
продаж
міна
інше:
позика
3. Реквізити фінансових інструментів:
3.1. | Вид/тип/найменування фінансового інструменту | |
3.2. | Серія фінансового інструменту (за наявності) | |
3.3. | Найменування Емітента фінансового інструменту (або особи, яка видала фінансовий інструмент) | |
3.4. | Код за ЄДРПОУ/ номер реєстрації/ РНКПО Емітента фінансового інструменту (або особи, яка видала фінансовий інструмент) Код LEI | |
3.5. | Номінальна вартість фінансового інструменту, грн. /дол. США/євро | |
3.6. | Форма випуску фінансового інструменту | |
3.7. | Форма існування фінансового інструменту | |
3.8. | Міжнародний ідентифікаційний номер (код ISIN) фінансового інструменту | |
3.9. | Дата погашення фінансового інструменту | |
3.10. | Додаткові реквізити за необхідності |
4. Реквізити Договорів на виконання Замовлення:
№ з/п | Номер договору | Час укладання біржового контракту | Дата укладання договору | Дата виконання договору | Кількість фінансових інструментів, шт. | Сума договору, грн. |
1. | ||||||
Всього: |
5. Умови виконання Замовлення:
5. 1. | Вид ринку виконання Замовлення | організовани й ринок | вказати найменування фондової біржі | ||
неорганізова ного ринку | з дотриманням принципу «поставка проти оплати» |
без дотримання принципу «поставка проти оплати» | |||||
5. 2. | Розмір винагороди Торговця, грн. | ||||
5. 3. | Вартість інших послуг, пов’язаних з виконанням Замовлення Клієнта, грн. | ||||
5. 4. | Інші дані (за необхідності) |
6. Клієнт погоджується з викладеною в Звіті Торговця інформацією і не має претензій до Торговця щодо наданих послуг.
7. Цей Звіт Торговця має статус акту наданих послуг.
8. Звіт складено у 2 (двох) примірниках, які мають рівну юридичну силу, по одному примірнику для кожної із Сторін.
9. Підписи сторін:
Назва реквізиту | Xxxxxxxxx: АТ «КРИСТАЛБАНК» | Клієнт: прізвище, ім’я, по батькові ідентифікаційний номер Клієнта/ Найменування , код за ЄДРПОУ |
Посада | ||
Підстава | ||
Прізвище, ініціали | ||
Підпис, відбиток печатки (за наявності) |
Додаток №5
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
Розпорядження Торговцю на блокування коштів
№ від « » 20 р.
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг № від р.
1. СУМА ГРОШОВИХ КОШТІВ
2. МІСЦЕ ВИКОНАННЯ РОЗПОРЯДЖЕННЯ (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
АТ «ФОНДОВА БІРЖА ПФТС» | Інша (вказати) |
3. РЕКВІЗИТИ КЛІЄНТА
ПІБ/Повне найменування юридичної особи | |
Реєстраційний номер облікової картки платника податків/ код за ЄДРПОУ | |
4. ПІДПИС КЛІЄНТА
З А П О В Н Ю Є Т Ь С Я Т О Р Г О В Ц Е М | |
Розпорядження прийняте (дата): Виконавець: підпис: | Розпорядження виконане (дата): Виконавець: підпис: |
Додаток № 6
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
Розпорядження Торговцю на розблокування активів
№ від « » 201 р.
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг № від р.
1. ВИД РОЗПОРЯДЖЕННЯ (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
грошових
Розблокування коштів
Розблокування фінансового інструменту
2. МІСЦЕ ВИКОНАННЯ РОЗПОРЯДЖЕННЯ (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
АТ «ФОНДОВА БІРЖА ПФТС» | Інша (вказати) |
(заповнити п.3.2.)
інструменти
фінансові
3. ПРЕДМЕТ РОЗПОРЯДЖЕННЯ (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
Грошові кошти (заповнити п.3.1.)
3.1. СУМА ГРОШОВИХ КОШТІВ
3.2. ХАРАКТЕРИСТИКА ФІНАНСОВОГО ІНСТРУМЕНТУ
Вид/тип/найменування фінансового інструменту | |
Серія фінансового інструменту (за наявності) | |
Найменування Емітента фінансового інструменту (або особи, яка видала фінансовий інструмент) | |
Номінальна вартість фінансового інструменту, грн. /дол. США/євро | |
Форма випуску фінансового інструменту | |
Форма існування фінансового інструменту | |
Міжнародний ідентифікаційний номер (код ISIN) фінансового інструменту | |
Код за ЄДРПОУ Емітента фінансового інструменту | |
Дата погашення фінансового інструменту | |
Кількість фінансового інструменту, шт. |
4. РЕКВІЗИТИ КЛІЄНТА
ПІБ | |
Ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків | |
Банківські реквізити | |
Найменування Депозитарної установи | |
Депозитарний код рахунку в цінних паперах депозитарної установи в Центральному депозитарії/код МДО | |
Депозитарний код рахунку в цінних паперах Клієнта в Депозитарній установі |
5. ПІДПИС КЛІЄНТА
З А П О В Н Ю Є Т Ь С Я Т О Р Г О В Ц Е М | |
Розпорядження прийняте (дата): Виконавець: підпис: | Розпорядження виконане (дата): Виконавець: підпис: |
ЗВІТ
Торговця Клієнту - фізичній особі про виконання послуг податкового агента згідно з Генерального договору про надання інвестиційних послуг
Додаток № 7
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
№ від за Замовленням № від
м. Київ " " 20 р.
номер
Ідентифікаційний Клієнта
1. Дані для визначення інвестиційного прибутку:
1.1. ДОХОДИ:
1.1.1. Реквізити документів, на підставі яких Xxxxxx продав фінансові інструменти
(зазначити які саме за участю Xxxxxxxx:
1.1.2. ВСЬОГО доходів (згідно документів, вказаних у п.1.1.1 цього Звіту) на суму грн.
1.2. ВИТРАТИ:
1.2.1. Реквізити документів, на підставі яких Клієнтом були придбані фінансові інструменти
(зазначити які саме):
1.2.2. Інші витрати (комісійна винагорода Торговця, послуги депозитарної установи тощо) грн.
1.2.3. ВСЬОГО витрат (витрати згідно документів, вказаних у п.1.2.1 цього Звіту, та інші витрати згідно п.1.2.2 цього Звіту) на суму грн.
1.3. При виконанні Торговцем функцій податкового агента Клієнта: СУМА:
1.3.1. | Інвестиційний прибуток (+)/ збиток (-) (п.1.1.2 «мінус» п.1.2.3) склав, грн. | |
1.3.2. | Розрахована сума податку на доходи фізичних осіб, за ставкою 18 %*, грн. | |
1.3.3. | Розрахована сума військового збору, за ставкою 1,5 %*, грн. | |
1.3.4. | Утримано податку на доходи фізичних осіб за рахунок наявних коштів Клієнта, грн. | |
1.3.5. | Утримано військовий збір за рахунок наявних коштів Клієнта, грн. | |
1.3.6. | Сума податку на доходи фізичних осіб, що підлягає сплаті до бюджету Клієнтом, грн. | |
1.3.7. | Сума військового збору, що підлягає сплаті до бюджету Клієнтом, грн. |
2. Цей Звіт складено у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу: один примірник передається (надсилається) Клієнту, другий – з відміткою про отримання (при особистому врученні) залишається у Торговця.
3. Підпис Торговця
(посада) (підпис, відбиток печатки (за наявності)) (прізвище, ініціали)
Оригінал цього Звіту отримав:
(підпис) (прізвище, ініціали) (дата)
*Cтавки оподаткування зазначаються у цьому додатку та застосовуються до клієнта в розмірі, який є діючим відповідно до норм податкового законодавства на момент здійснення операцій.
Додаток № 8
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
Звіт
Торговця Клієнту-фізичній особі про виконання послуг податкового агента згідно Генерального договору про надання інвестиційних послуг
№ від
м. Київ " " 20 р.
ЗА ПЕР ІОД
з
по
Вид Звіту:
Ідентифікаційний номер Клієнта
1. Доходи та витрати:
1.1. ДОХОДИ:
1.1.1. Реквізити документів, на підставі яких Xxxxxx продав фінансові інструменти за участю Торговця:
1.1.2. ВСЬОГО доходів (згідно документів, вказаних у п.1.1.1 цього Звіту) на суму грн.
1.2. ВИТРАТИ:
1.2.1. Реквізити документів, на підставі яких Клієнтом були придбані фінансові інструменти:
1.2.2. Інші витрати (комісійна винагорода Торговця, послуги депозитарної установи тощо) грн.
1.2.3. ВСЬОГО витрат (витрати згідно документів, вказаних у п.1.2.1 цього Звіту, та інші витрати згідно п.1.2.2 цього Звіту) на суму грн.
2. При виконанні Торговцем функцій податкового агента Клієнта: | СУМА: | |
2.1. | Інвестиційний прибуток (+)/ збиток (-) (п.1.1.2 «мінус» п.1.2.3) склав, грн. | |
2.2. | Розрахована сума податку з інвестиційного прибутку за ставкою 18 %*, грн. | |
2.3. | Розрахована сума військового збору, за ставкою 1,5 %*, грн. | |
2.4. | Утримано податку з інвестиційного прибутку за рахунок наявних коштів клієнта, грн. | |
2.5. | Утримано військовий збір за рахунок наявних коштів Клієнта, грн. | |
2.6. | Сума податку на доходи фізичних осіб, що підлягає сплаті до бюджету, грн. | |
2.7. | Сума військового збору, що підлягає сплаті до бюджету, грн. |
3. Сума податку на доходи фізичних осіб, що перерахована до бюджету Торговцем, грн.:
Дата | Сума |
ВСЬОГО: |
4. Сума військового збору, що перерахована до бюджету Торговцем, грн.:
Дата | Сума |
ВСЬОГО: |
5. Цей Звіт складено у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу: один примірник передається (надсилається) Клієнту, другий – з відміткою про отримання (при особистому врученні) залишається у Торговця.
6. Підпис Торговця
(посада) (підпис, відбиток печатки (за наявності)) (прізвище, ініціали)
Оригінал цього Звіту отримав:
(підпис) (прізвище, ініціали) (дата)
*Cтавки оподаткування зазначаються у цьому додатку та застосовуються до клієнта в розмірі, який є діючим відповідно до норм податкового законодавства на момент здійснення операцій.
Додаток № 9
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ЗАЯВА
Клієнта Торговцю на відкриття/закриття клірингового субрахунку до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
№ від
« » 20_ р.
1. ВИД РАХУНКУ (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
кліринговий субрахунок для клірингу за правочинами щодо фінансових інструментів, депозитарний облік яких здійснює Національний банк України, укладеними в інтересах клієнта учасника клірингу (відокремлений облік клієнтів учасника клірингу)
кліринговий субрахунок для клірингу за правочинами щодо фінансових інструментів, депозитарний облік яких здійснює Центральний депозитарій, укладеними у інтересах клієнта учасника клірингу (відокремлений облік клієнтів учасника клірингу)
2. ВИД ОПЕРАЦІЇ (у відповідній клітині поставити позначку, напр. Х)
закриття клірингового субрахунку
відкриття клірингового субрахунку
3. РЕКВІЗИТИ РАХУНКУ В ЦІННИХ ПАПЕРАХ:
3.1. НАЙМЕНУВАННЯ ДЕПОЗИТАРНОЇ УСТАНОВИ:
3.2. ДЕПОЗИТАРНИЙ КОД РАХУНКУ В ЦІННИХ ПАПЕРАХ ДЕПОЗИТАРНОЇ УСТАНОВИ В ЦЕНТРАЛЬНОМУ ДЕПОЗИТАРІЇ / КОД МДО:
3.3. ДЕПОЗИТАРНИЙ КОД РАХУНКУ В ЦІННИХ ПАПЕРАХ КЛІЄНТА В ДЕПОЗИТАРНІЙ УСТАНОВІ:
Клієнт попереджений про неможливість використання рахунку в цінних паперах одночасно за двома різними кліринговими субрахунками.
ПІДПИС КЛІЄНТА:
Додаток № 10
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
Звіт-Акт
наданих послуг з відкриття клірингового субрахунку
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг № від
м. Київ " " 20 р.
Громадянин (-ка) (зазначити резидентість)
, року народження, паспорт:
, виданий року, адреса реєстрації місця проживання:
, ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків , (надалі – Клієнт), з однієї сторони, та
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК» (скорочене найменування – АТ
«КРИСТАЛБАНК») код за ЄДРПОУ 39544699, місцезнаходження юридичної особи: м. Київ, вул. Кудрявський узвіз, 2, Ліцензія Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку на здійснення професійної діяльності на фондовому ринку (ринку цінних паперів) – діяльності з торгівлі цінними паперами, а саме брокерської діяльності, видана на підставі Рішення №654 від 09.06.2016, строк дії ліцензії: необмежений, переоформлена рішенням Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 23.06.2021 № 420 на ліцензію з професійної діяльності на ринках капіталу з торгівлі фінансовими інструментами, що передбачає брокерську діяльність, що є платником податку на прибуток за базовою (основною) ставкою відповідно п. 136.1 ст. 136 розділу ІІІ Податкового кодексу України, в особі
, що діє на підставі , (надалі – Xxxxxxxxx), з іншої сторони, разом в подальшому поіменовані «Сторони», склали цей Звіт-Акт про таке:
1. Згідно умов Договору № від (надалі – Договір) Торговець відкрив Клієнту в Розрахунковому центрі кліринговий субрахунок для відокремленого обліку зобов’язань та/або прав Клієнта з поставки та/або отримання фінансових інструментів та/або коштів.
2. Згідно тарифів по операціях з цінними паперами розміщених на сайті Торговця
(xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxx.xx/) винагорода Торговця склала грн. ( гривень копійок), без ПДВ.
3. Цей Звіт-Акт складено у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної зі Сторін.
4. Реквізити Сторін:
Торговець Клієнт
АТ «КРИСТАЛБАНК»
Місцезнаходження: 04053, м. Київ, вул. Xxxxxxxxxxx узвіз, буд. 2
Адреса для листування: 01133, м. Київ, вул. Xxxxxxxxx, 4/1
Код за ЄДРПОУ 39544699
рахунок №393390500000000002901500001 АТ
якщо Клієнт – фізична особа:
прізвище, ім’я, по батькові
прізвище, ім’я, по батькові (для нерезидентів у разі наявності)
Місце проживання: Дата народження: Паспорт: , виданий
«КРИСТАЛБАНК»
ІПН 395446926590
Уповноважена особа Торговця:
/ /
Ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків (у разі наявності):
Банківські реквізити: Депозитарний код рахунку в цінних паперах:
Депозитарна установа: Депозитарій: МДО Депозитарної установи
якщо Клієнт – юридична особа:
найменування Ідентифікаційний код юридичної особи (для резидента):
Свідоцтва про реєстрацію (для нерезидента):
Місцезнаходження:
Банківські реквізити:
Депозитарний код рахунку в цінних паперах:
Депозитарна установа:
Депозитарій:
Код депозитарної установи в Депозитарії
ІПН (для резидента):
/ /
Додаток № 11
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
м. Київ
АТ «КРИСТАЛБАНК»
01133, м. Київ, вул. Xxxxxxxxx, 4/1
ЗАЯВА ПРО РОЗІРВАННЯ Генерального договору про надання інвестиційних послуг
№ від « » 20 р.
Громадянин (-ка) (зазначити резидентість) , року
народження, паспорт: , виданий року, адреса
реєстрації місця проживання: , ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків ,
Прошу розірвати Договір № від р. (надалі – Договір) та припинити у зв’язку з цим обов’язки Сторін за Генеральним Договором.
Майнових та інших претензій, пов’язаних з виконанням умов Договору не маю, підтверджую закінчення розрахунків Сторін за Генеральним договором та виконання Торговцем зобов’язань, які випливають з умов Договору.
дата (прізвище, ім’я, по-батькові Xxxxxxx/уповноваженого представника Клієнта) підпис
ЗАПОВНЮЄТЬСЯ ТОРГОВЦЕМ
Дата отримання Заяви « » 20 р. Дата розірвання Договору « » 20 р.
/Уповноважена особа/
Посада М.П. (за наявності) Підпис
ПІБ
Додаток № 12
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ЗАЯВА ПРО ВИЗНАННЯ ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ КВАЛІФІКОВАНИМ ІНВЕСТОРОМ
Відомості про фізичну особу:
1 | П.І.Б. | |
2 | Паспортні дані: (№, серія, ким і коли виданий) | |
3 | ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків | |
4 | Адреса реєстрації | |
5 | Адреса місце проживання | |
6 | Телефон | |
7 | Електронна пошта |
1. Цим я підтверджую своє бажання бути визнаним кваліфікованим інвестором при наданні Торговцем інвестиційних послуг.
2. Прошу визнати мене кваліфікованим інвестором:
☐ у цілому;
☐ щодо конкретної фінансової послуги (вказати фінансову послугу);
☐ стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів (вказати окремий правочин або тип правочину);
3. Справжнім я підтверджую виконання мною наступних умов, необхідних для визнання мене кваліфікованим інвестором:
☐ Умова 1
протягом останніх чотирьох кварталів укладав(ла) та виконував(ла) щокварталу не менше 10 правочинів щодо фінансових інструментів;
☐ Умова 2
володію коштами, розміщеними на банківських рахунках, та цінними паперами на загальну суму більше 0,5 мільйона гривень;
☐ Умова 3
маю досвід проведення операцій на фінансовому ринку не менше одного року або мають стаж роботи у фінансовій установі (або іноземній юридичній особі, яка має аналогічний статус відповідно до законодавства іншої держави) за відповідним фахом не менше одного року;
4. На підтвердження п. 3 додаю такі документи:
- ☐виписки про стан рахунку в цінних паперах (у разі обліку (зберігання) цінних паперів в депозитарній установі);
- ☐звіти інвестиційних компанії, які підтверджують наявність відкритих позицій за деривативними фінансовими інструментами;
- ☐інші документи, що підтверджують володіння фінансовими інструментами (вказати які саме).
- ☐звіти Торгоців та(або) Банків про здійснення угод та інших операцій за останні 4 (чотири) квартали, що передують даті подачі заяви;
- ☐копії договорів, що підтверджують вчинення правочинів з фінансовими інструментами, за останні 4 (чотири) квартали, що передують даті подачі Заяви;
- ☐копію трудового договору та/або трудової книжки;
5. Справжнім я також підтверджую наступне:
Я обізнаний(а) про підвищені ризики, пов'язані з фінансовими інструментами, про обмеження, встановлені законодавством щодо цінних паперів та/або інших фінансових інструментів, призначених для кваліфікованих інвесторів, і особливості надання послуг кваліфікованим інвесторам.
- Інформація, надана мною Торговцю з метою підтвердження відповідності умовам, що дозволяє визнати мене кваліфікованим інвестором, є достовірною, повною та актуальною.
- У разі визнання мене кваліфікованим інвестором, я зобов'язуюсь повідомляти Торговця в письмовій формі про недотримання мною вимог, відповідність яким необхідно для визнання мене кваліфікованим інвестором, протягом 5 (п'яти) робочих днів з дня, коли я перестав (а) відповідати зазначеним вимогам.
Я розумію і згоден(на) з тим, що визнання мене кваліфікованим інвестором у цілому або щодо конкретної фінансової послуги та/або стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів може призвести до наслідків застосування до мене положень законодавства щодо кваліфікованих інвесторів, а також само по собі не означає наявності зобов'язань Торговця з надання мені цих послуг та/або здійснення операцій з фінансовими інструментами.
6. Цим я доручаю Торговцю направляти мені на вказаний в цій Заяві адресу електронної пошти листи, що містять документи/інформацію (в т.ч. конфіденційного змісту) в рамках здійснення Торговцем дій по визнанню мене кваліфікованим інвестором, в т.ч. повідомлень Торговця про визнання мене кваліфікованим інвестором або відмову в такому визнанні, повідомлень про внесення змін до реєстру кваліфікованих інвесторів, пов'язаних з виключенням мене з даного реєстру.
Я зобов'язуюсь негайно повідомити Торговця у разі зміни наданої інформації про вищевказаному адресу електронної пошти. Я усвідомлюю і розумію, що електронна пошта не є безпечним каналом зв'язку, і я несу всі ризики, пов'язані з можливим порушенням конфіденційності і цілісності інформації при її передачі через електронну пошту, а також можливими неправомірними діями третіх осіб.
Я розумію, що Xxxxxxxxx не несе відповідальність за збитки, завдані неотриманням мною та/або отриманням уповноваженою на те особа електронного повідомлення або документа, спрямованого по електронній пошті.
(Підпис клієнта)
" " 20 р
.
Особистість клієнта і дані документа, що посвідчує особу, перевірені.
(Підпис і X.X.X. співробітника Торговця)
Додаток № 13
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ЗАЯВА ПРО ВИЗНАННЯ ЮРИДИЧНОЇ ОСОБИ КВАЛІФІКОВАНИМІНВЕСТОРОМ
Відомості про юридичну особу:
1 | Повне та скорочене найменування | |
2 | Ідентифікаційний код | |
3 | Місцезнаходження Клієнта | |
4 | Адреса для листування | |
5 | Телефон | |
6 | Адреса електронної пошти |
1. Цим ми підтверджую своє бажання бути визнаним кваліфікованим інвестором при наданні Торговцем інвестиційних послуг.
2. Просимо визнати нас кваліфікованим інвестором:
☐ у цілому;
☐ щодо конкретної фінансової послуги (вказати фінансову послугу);
☐ стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів (вказати окремий правочин або тип правочину);
3. Справжнім ми підтверджуємо виконання нами наступних умов, необхідних для визнання нас кваліфікованим інвестором:
☐ Умова 1
підсумок балансу становить не менше 20 мільйонів гривень;
☐ Умова 2
річний чистий дохід від реалізації товарів, робіт і послуг за останній фінансовий рік становить не менше 40 мільйонів гривень;
☐ Умова 3
власні кошти становлять не менше 2 мільйонів гривень.
4. На підтвердження п. 3 додаємо такі документи:
☐ Звіти про здійснення угод та інші операції за останні 4 (чотири) квартали, що передують даті подачі заяви;
☐ Копії договорів, що підтверджують вчинення правочинів з фінансовими інструментами, за останні 4 (чотири) квартали, що передують даті подачі заяви;
☐ Завірений керівником фінансову звітність за звітний рік, що передує даті подачі заяви;
☐ Довіреність або інший документ, що підтверджує повноваження особи діяти від імені Xxxxxxx.
5. Справжнім ми також підтверджуємо наступне:
Ми обізнані про підвищені ризики, пов'язані з фінансовими інструментами, про обмеження, встановлені законодавством щодо цінних паперів та/або інших фінансових інструментів, призначених для кваліфікованих інвесторів, і особливості надання послуг кваліфікованим інвесторам.
- Інформація, надана нами Торговцю з метою підтвердження відповідності умовам, що дозволяє визнати мене кваліфікованим інвестором, є достовірною, повною та актуальною.
- У разі визнання нас кваліфікованим інвестором, ми зобов’язуємось повідомляти Торговця в письмовій формі про недотримання нами вимог, відповідність яких необхідно для визнання нас кваліфікованим інвестором, протягом 5 (п'яти) робочих днів з дня, коли ми перестали відповідати зазначеним вимогам.
Ми розуміємо і згодні з тим, що визнання нас кваліфікованим інвестором у цілому або щодо конкретної фінансової послуги та/або стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів може призвести до наслідків застосування до нас положень законодавства щодо кваліфікованих інвесторів, а також само по собі не означає наявності зобов'язань Торговця з надання нам цих послуг та/або здійснення операцій з фінансовими інструментами.
6. Цим ми доручаємо Торговцю направляти нам на вказаний в цій Заяві адресу електронної пошти листи, що містять документи/інформацію (в т.ч. конфіденційного змісту) в рамках здійснення Торговцем дій по визнанню нас кваліфікованим інвестором, в т.ч. повідомлень Торговця про визнання нас кваліфікованим інвестором або відмову в такому визнанні, повідомлень про внесення змін до реєстру кваліфікованих інвесторів, пов'язаних з виключенням нас з даного реєстру.
Ми зобов'язуюсь негайно повідомити Торговця у разі зміни наданої інформації про вищевказаному адресу електронної пошти. Ми усвідомлюємо і розуміємо, що електронна пошта не є безпечним каналом зв'язку, і я несу всі ризики, пов'язані з можливим порушенням конфіденційності і цілісності інформації при її передачі через електронну пошту, а також можливими неправомірними діями третіх осіб.
Ми розумію, що Xxxxxxxxx не несе відповідальність за збитки, завдані неотриманням нами та/або отриманням уповноваженою на те особа електронного повідомлення або документа, спрямованого по електронній пошті.
Посада підпис М.П.(за наявності) X.X.X.
Додаток № 14
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВИЗНАННЯ КЛІЄНТА-ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ КВАЛІФІКОВАНИМ ІНВЕСТОРОМ №
м. Київ 20 _р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК» повідомляє:
ПІБ | |
ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків | |
Паспортні дані |
прo визнання його (її) Кваліфікованим інвестором відповідно до вимог Законом України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки»: (у цілому або щодо конкретної фінансової послуги та/або стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів(залишити необхідне) та включення його до Реєстру Кваліфікованих інвесторів.
(підпис, ПІБ співробітника Торговця)
Додаток № 15
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВИЗНАННЯ КЛІЄНТА-ЮРИДИЧНОЇ ОСОБИ КВАЛІФІКОВАНИМ ІНВЕСТОРОМ №
м. Київ 20 р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК» повідомляє:
Найменування | |
Ідентифікаційний код за ЄДРПОУ |
прo визнання його (її) Кваліфікованим інвестором відповідно до вимог Законом України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки»: (у цілому або щодо конкретної фінансової послуги та/або стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів(залишити необхідне) та включення його до Реєстру Кваліфікованих інвесторів.
(підпис, ПІБ співробітника Торговця)
Додаток № 16
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВІДМОВУ В ВИЗНАННЯ ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ КВАЛІФІКОВАНИМ ІНВЕСТОРОМ №
м. Київ 20 р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК» повідомляє:
ПІБ | |
ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків | |
Паспортні дані |
про відмову у визнанні його (її) кваліфікованим інвестором відповідно до вимог Закону України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки».
Причина:
(підпис, ПІБ співробітника Торговця)
Додаток № 17
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВІДМОВУ В ВИЗНАННЯ ЮРИДИЧНОЇ ОСОБИ КВАЛІФІКОВАНИМ ІНВЕСТОРОМ №
м. Київ 20 р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК» повідомляє:
Найменування | |
Ідентифікаційний код за ЄДРПОУ |
про відмову у визнанні кваліфікованим інвестором відповідно до вимог Закону України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки»» .
Причина:
(підпис, ПІБ співробітника Торговця)
Додаток № 18
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ЗАЯВА КЛІЄНТА-ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ ПРО ВИКЛЮЧЕННЯ ІЗ PEECTPA КВАЛІФІКОВАНИХ ІНВЕСТОРІВ
ПІБ | |
ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків | |
Паспортні дані |
Прошу виключити мене з реєстру Кваліфікованих інвесторів:
☐ у цілому;
☐ щодо конкретної фінансової послуги (вказати фінансову послугу);
☐ стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів (вказати окремий правочин або тип правочину);
“ ” 20 р.
(підпис Кваліфікованого інвестора)
Додаток № 19
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ЗАЯВА КЛІЄНТА-ЮРИДИЧНОЇ ОСОБИ ПРО ВИКЛЮЧЕННЯ ІЗ PEECTPA КВАЛІФІКОВАНИХ ІНВЕСТОРІВ
Найменування | |
Ідентифікаційний код за ЄДРПОУ |
Просимо виключити нас з реєстру Кваліфікованих інвесторів:
☐ у цілому;
☐ щодо конкретної фінансової послуги (вказати фінансову послугу);
☐ стосовно окремого правочину (окремих типів правочинів) щодо фінансових інструментів (вказати окремий правочин або тип правочину);
“ ” 20 р.
(підпис, печатка Кваліфікованого інвестора (за наявності)
Додаток № 20
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВНЕСЕННЯ ДО РЕЄСТРУ КВАЛІФІКОВАНИХ ІНВЕСТОРІВ ЗМІН, ПОВ'ЯЗАНИХ ІЗ ВИЛУЧЕННЯМ КВАЛІФІКОВАНОГО ІНВЕСТОРА КЛІЄНТА-ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ З РЕЄСТРУ КВАЛІФІКОВАНИХ ІНВЕСТОРІВ №
м. Київ 20 _р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК» повідомляє:
ПІБ | |
ідентифікаційний номер/реєстраційний номер облікової картки платника податків | |
Паспортні дані |
про внесення змін до Реєстру Кваліфікованих інвесторів, пов'язаних з виключенням Вас з Реєстру Кваліфікованих інвесторів відповідно вимог Закону України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки» на підставі:
☐рішення АТ «КРИСТАЛБАНК» про виключення Вас з Реєстру Кваліфікованих інвесторів у зв'язку з наданням Вами недостовірної інформації для визнання Кваліфікованим інвестором;
☐рішення AТ «КРИСТАЛБАНК» про виключення Вас з Реєстру Кваліфікованих інвесторів у зв'язку з недотриманням Вами вимог, відповідність яким необхідно для визнання Вас Кваліфікованим інвестором;
☐ ненадання протягом 1 року з моменту визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором / попереднього підтвердження документів, що підтверджують дотримання вимог, що пред'являються до Кваліфікованих інвесторів;
☐ ненадання документів за запитом Торговця для перевірки відповідності вимогам, що пред'являються до Кваліфікованих інвесторів, протягом 5 (п'яти) робочих днів після отримання відповідного запиту від Торговця;
☐Вашої Заяви про виключення з Реєстру Кваліфікованих інвесторів вих. № від
(підпис, ПІБ співробітника Торговця)
Додаток № 21
до Генерального договору про надання інвестиційних послуг
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВНЕСЕННЯ ДО РЕЄСТРУ КВАЛІФІКОВАНИХ ІНВЕСТОРІВ ЗМІН, ПОВ'ЯЗАНИХ ІЗ ВИЛУЧЕННЯМ КВАЛІФІКОВАНОГО ІНВЕСТОРА КЛІЄНТА-ЮРИДИЧНОЇ ОСОБИ З РЕЄСТРУ КВАЛІФІКОВАНИХ ІНВЕСТОРІВ №
« » 202 р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КРИСТАЛБАНК» повідомляє:
Найменування | |
Ідентифікаційний код за ЄДРПОУ |
прo позбавлення Клієнта статусу Кваліфікованого інвестора згідно до вимог Закону України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки» з огляду на:
☐рішення АТ «КРИСТАЛБАНК» про виключення Вас з Реєстру Кваліфікованих інвесторів у зв'язку з наданням Вами недостовірної інформації для визнання Кваліфікованим інвестором;
☐рішення АТ «КРИСТАЛБАНК» про виключення Вас з Реєстру Кваліфікованих інвесторів у зв'язку з недотриманням Вами вимог, відповідність яким необхідно для визнання Вас Кваліфікованим інвестором;
☐ ненадання протягом 1 року з моменту визнання Клієнта Кваліфікованим інвестором / попереднього підтвердження документів, що підтверджують дотримання вимог, що пред'являються до Кваліфікованих інвесторів;
☐ ненадання документів за запитом Торговця для перевірки відповідності вимогам, що пред'являються до Кваліфікованих інвесторів, протягом 5 (п'яти) робочих днів після отримання відповідного запиту від Торговця;
☐Вашої Заяви про виключення з Реєстру Кваліфікованих інвесторів вих. № від
(підпис, ПІБ співробітника Торговця)