Contract
ПРОЄКТ ДОГОВОРУ
про надання ОСББ послуг з обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових
багатоквартирного будинку.
Затверджений Генеральним директором ТОВ “ЧЕКДОМ ІНЖЕНЕРІНГ”
(ідентифікаційний код 43722638) Письменним X. О.
Наказ №ПК-ЧДІ-20 від 01.12.2020 р.
Зміст
1. ПЕРЕДУМОВИ ДОГОВОРУ
2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
4. ПОРЯДОК НАДАННЯ ПОСЛУГ
5. ЯКІСТЬ ПОСЛУГ
6. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
7. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
9. ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
10. КОМУНІКАЦІЯ ТА СПІЛКУВАННЯ
11. УГОДА ПРО ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННОГО ПІДПИСУ
12. ПОРЯДОК ДОСТУПУ ДО ПРИВАТНИХ, ТЕХНІЧНИХ ПРИМІЩЕНЬ ТА МІСЦЬ ЗАГАЛЬНОГО КОРИСТУВАННЯ
13. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
14. ЗВІТНІСТЬ, ПОРЯДОК ЗВІТУВАННЯ ТА ПРИЙМАННЯ ЗВІТНОСТІ
15. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
16. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
17. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПРОЛОНГАЦІЯ
18. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ
19. УМОВИ ДОСТРОКОВОГО ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ
20. ІНШІ УМОВИ ДАНОГО ДОГОВОРУ
21. ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ ТА ПОВ’ЯЗАНІ ДОКУМЕНТИ
21.1. ДОДАТОК №1 - СЕРВІСНІ ПАЛИ. ПЕРЕЛІК РОБІТ ТА ПОСЛУГ З ТЕХНІЧНОГО ТА АВАРІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ВНУТРІШНЬОБУДИНКОВИХ СИСТЕМ ЦЕНТРАЛІЗОВАНОГО ОПАЛЕННЯ, ГАРЯЧОГО ТА ХОЛОДНОГО ВОДОПОСТАЧАННЯ І ВОДОВІДВЕДЕННЯ, ВНУТРІШНІХ ЕЛЕКТРИЧНИХ МЕРЕЖ ТА ЕЛЕКТРОЩИТОВИХ БАГАТОКВАРТИРНОГО БУДИНКУ;
21.2. ДОДАТОК №2 - ФОРМА ДЛЯ НАДАННЯ КОНТАКТНОЇ ІНФОРМАЦІЇ ПРО АБОНЕНТІВ - СПІВВЛАСНИКІВ ТА МЕШКАНЦІВ БАГАТОКВАРТИРНОГО БУДИНКУ(зразок).
21.3. ДОДАТОК №3 - АКТ ПРИЙМАННЯ-ПЕРЕДАЧІ КЛЮЧІВ (зразок).
21.4. ДОДАТОК №4 - КОНТАКТНА ІНФОРМАЦІЯ ВИКОНАВЦЯ ДЛЯ РОЗМІЩЕННЯ У ЗАГАЛЬНОДОСТУПНИХ МІСЦЯХ БАГАТОКВАРТИРНОГО БУДИНКУ ЗАМОВНИКА, ФОРМАТ А4 (зразок).
м. Київ [дд.мм.рр]
ПРОЄКТ
ДОГОВІР
про надання ОСББ послуг з обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових, багатоквартирного будинку.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ “ЧЕКДОМ ІНЖЕНЕРІНГ”,
ідентифікаційний код юридичної особи 43722638 (далі – Виконавець або ЧЕКДОМ), в особі генерального директора Письменного Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, що діє на підставі модельного Статуту з однієї сторони, та ОБ’ЄДНАННЯ СПІВВЛАСНИКІВ БАГАТОКВАРТИРНОГО БУДИНКУ “[назва]” код юридичної особи [КОД ЄДРПОУ] (далі – Замовник, ОСББ або об’єднання, або Клієнт), в особі Голови правління [ПІБ], що діє на підставі Статуту, в рамках наданих повноважень Вищим органом управління об’єднання та Правлінням, з іншої сторони, разом надалі -сторони, уклали цей договір про таке:
1. ПЕРЕДУМОВИ ДОГОВОРУ
1.1. Передумовою для підписання цього договору є задовільний висновок огляду стану інженерних систем багатоквартирного будинку Xxxxxxxxx, який проводить Виконавець, після подачі заяви на проходження такого огляду Замовником Виконавцю. Такий Акт є невід’ємною частиною цього договору, на його основі формується вартість послуг Виконавця та обсяг робіт, які потрібно виконати негайно (до трьох місяців), у короткостроковій перспективі (до одного року), у середньостроковій перспективі (1-3 роки) та довгостроковій перспективі ( до п'яти років).
2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
2.1. Цей Договір встановлює порядок та умови виконання робіт і послуг з технічного та аварійного обслуговування об’єкту(-ів) сервісу, що належать співвласникам багатоквартирного(-их) будинку(-ів), від імені, в інтересах та за рахунок яких діє Замовник, який є юридичною особою, створеною власниками квартир та/або нежитлових приміщень багатоквартирного будинку для сприяння використанню їхнього власного майна та управління, утримання і використання спільного майна.
2.2. Цей договір не є комерційною таємницею в частині обсягу та вартості послуг, а також умов обслуговування для Співвласників багатоквартирного(-их) будинку(-ів), .
2.3. Цей договір побудований на нормативно-правовій базі, діючій у відношенні до предмету цього договору, зокрема але не виключно:
2.3.1. ЗУ “Про житлово-комунальні послуги”;
1.1.1. ЗУ “Про об’єднання співвласників багатоквартирного будинку”;
2.3.2. ЗУ “Про особливості здійснення права власності у багатоквартирному будинку”;
2.3.3. Правила утримання жилих будинків та прибудинкових територій, затверджених Наказом
№76 від 17.05.2005 року Державного комітету України з питань житлово-комунального
господарства;
2.3.4. Наказ №150 Державного Комітету України з Питань Житлово-комунального Господарства від 10.08.2004 “Про затвердження Примірного переліку послуг з утримання будинків і споруд та прибудинкових територій та послуг з ремонту приміщень, будинків, споруд.”
2.4. Замовник є непідприємницьким Товариством, зі статусом неприбуткової організації.
3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
3.1. За цим Договором Виконавець бере на себе зобов’язання надавати Замовнику наступні послуги:
3.1.1. послуги технічного обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових багатоквартирного(-их) будинку(-ів) згідно переліку робіт в рамках сервісного плану (далі - технічне обслуговування);
3.1.2. послуги цілодобового аварійного обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових багатоквартирного(-их) будинку(-ів) в рамках сервісного плану (далі - аварійне обслуговування);
3.1.3. послуга диспетчеризації, що включає цілодобове приймання сервісних звернень від Замовника з питань технічного та аварійного обслуговування внутрішньобудинкових систем багатоквартирного(-их) будинку(-ів) або їх несправності, аварійних та передаварійних ситуації;
3.2. Багатоквартирний(-і) будинок (-ки), що обслуговуються на умовах цього договору знаходяться за адресою (-ами):
3.2.1.1. [АДРЕСА 1]
3.2.1.2. [АДРЕСА 2]
3.3. Перелік робіт і послуг, що надаються та виконуються за цим договором Виконавцем і за які Замовник зобов'язується сплачувати щомісячну абонентську плату, є вичерпним і зазначений у специфікації сервісного плану - Додаток №1.
3.4. Не є предметом цього договору роботи та послуги, які можуть бути замовлені Замовником та надані Виконавцем, але не передбачені сервісним планом. Усі послуги та роботи, які не є предметом цього договору та не входять до переліку робіт сервісного плану замовляються та сплачуються Замовником окремо на підставі окремих Договорів/Рахунків-фактур.
3.5. Не є предметом цього договору роботи та послуги, які надаются або можуть надаватись Виконавцем співвласникам багатоквартирного (-их) будинку (-ів), в межах їх приватних замовлень.
3.6. Замовник сплачує на користь Xxxxxxxxx встановлену цим договором щомісячну абонентську плату, за виконання робіт та послуг згідно сервісного плану.
4. ПОРЯДОК НАДАННЯ ПОСЛУГ
4.1. Послуги за цим договором надаються у відповідності до сервісного плану.
4.2. Надання послуг за цим договором починається після передачі Замовником Виконавцю ключів (у т.ч. цифрових ключів) від замків дверей, що обмежують доступ до технічних поверхів, місць де розташовані системи інженерного обладнання, інших приміщень, доступ до яких потрібен Виконавцю для виконання зобов'язань за цим договором. Передача ключів Виконавцю фіксується в акті передачі ключів - Додаток №3.
4.3. Послуги за цим договором надаються в рамках сервісного плану “[назва сервісного плану]”.
4.4. Сервісним планом передбачено, кількість, періодичність та обсяг робіт і послуг, і ці фактичні значення не можуть перевищувати зазначені у сервісному плані.
4.5. Роботи і послуги, що надані Виконавцем з перевищенням кількісного вираження, зазначеного у обраному сервісному плані не з вини Виконавця, оплачуються Замовником окремо у відповідності до цін, встановлених Виконавцем на дату надання таких послуг або виконання робіт.
4.6. Виконання робіт та послуг за цим договором здійснюється цілодобово.
4.7. Інформування Замовника про роботи, які можуть спричинити тимчасове припинення надання комунальних послуг здійснюється у способи комунікації визначені цим договором.
4.8. Початок сервісних зобов'язань Виконавця за цим договором починаеться з [00:00:01 дд.мм.рр]
за київським часом, але у будь-якому разі не раніше, ніж Виконавець отримає доступ1 до
технічних поверхів, місць де розташовані системи інженерного обладнання, інших приміщень, доступ до яких потрібен Виконавцю для виконання зобов'язань за цим договором
5. ЯКІСТЬ ПОСЛУГ
5.1. Виконавець гарантує дотримання показників якості послуг, визначених діючими нормативно-правовими актами (Державними будівельними нормами, правилами, стандартами, порядками, тощо.)
5.2. Основним показником якості наданих послуг за цим договором є виконання робіт і послуг передбачених сервісним планом, факт виконання яких підтверджується актами та іншими первинними, супровідними документами.
5.3. Якісно наданими послугами за цим договором вважаються роботи та послуги, які здійсненні у відповідності до сервісного плану з максимальним відхиленням у 5% у кількісному вираженні виконаних робіт, що не пов’язані прямо з діяльністю Xxxxxxxxx та не є наслідком його діяльності. У разі, якщо такі недоліки можуть призвести до аварійної ситуації, Виконавець зобов'язаний усунути їх негайно.
5.4. ГРАНИЧНІ СТРОКИ НЕВІДКЛАДНОЇ ЛІКВІДАЦІЇ ВИЯВЛЕНИХ НЕСПРАВНОСТЕЙ.
5.4.1. Санітарно-технічне обладнання:
5.4.1.1. Течі водопровідних кранів і змивних бачків аварійного характеру - негайно, до 60 хвилин;
5.4.1.2. Течі водопровідних кранів і змивних бачків неаварійного характеру - до 240
1 Під отриманням доступу слід розуміти факт приймання-передачі ключів.
хвилин;
5.4.1.3. Течі в трубопроводах та їх сполученнях аварійного характеру - негайно, до 60 хвилин;
5.4.1.4. Течі в трубопроводах та їх сполученнях неаварійного характеру - до 240 хвилин;
5.4.2. Електротехнічне обладнання:
5.4.2.1. Несправності електромережі і обладнання аварійного характеру (коротке замикання та інше) - негайно, до 60 хвилин;
5.4.2.2. Несправності електромережі і обладнання неаварійного характеру - до 120 хвилин;
5.4.3. Під неаварійним характером несправності розуміється несправність санітарно-технічного (сантехнічного) обладнання або електромереж та обладнання, поява якої не несе загрози майну, життю та здоров’ю людей, а також та, яка може бути локалізована безпосередньо тією особою(-ми), яка (-і) виявила таку несправність, шляхом дій не потребуючих наявності спеціальних дозволів, професійного інструктажу або додатково навчання.
5.4.4. Під аварійним характером несправності розуміється несправність санітарно-технічного (сантехнічного) обладнання або електромереж та обладнання, поява якої несе загрозу майну, життю та/або здоров’ю людей, та потребує невідкладного втручання Виконавця для її усунення. Несправності аварійного характеру є Аварійним випадком.
5.5. У разі виникнення аварійного випадку Виконавець ліквідує аварію доступним шляхом - тимчасовий ремонт, часткова або повна заміна вузлів, труб чи інших матеріалів систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових. У разі необхідності Виконавець здійснює повне відключення одного або декількох систем з подальшим переданням припису Замовнику, шляхом передбаченим цим договором, для виконання ремонтних робіт для відновлення повноцінного, безпечного та безперебійного використання таких систем.
5.6. Усунення наслідків аварійних випадків. У разі настання аварійного випадку з вини Виконавця, наслідки аварійних випадків мають бути усунуті за рахунок Виконавця у відповідності до умов цього договору. Наслідки аварійних випадків, що сталися не з вини Виконавця усуваються Замовником, або стороною дії якої, або бездіяльність призвели до настання аварійного випадку та подальших наслідків.
5.7. У разі виявлення будь-яких недоліків в роботі Виконавця Xxxxxxxx повинен заявити (повідомити) про них Виконавцю, шляхом передбаченим цим договором, а Виконавець усунути недоліки за свій рахунок не пізніше 5 календарних днів після фактичного отримання заяви Замовника.
6. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
6.1. За послуги Згідно цього Договору, оплата проводиться на підставі Актів виконаних робіт, підписаних у порядку, встановленому законом України та цим договором.
6.2. Вартість послуг за цим Договором становить [Вартість послуг] грн. з ПДВ, щомісячно впродовж дії цього договору.
6.2.1. У вартість послуг входить придбання Виконавцем комплектуючих витратних матеріалів, необхідних для виконання робіт та послуг за цим договором.
6.2.2. До комплектуючих витратних матеріалів відносяться:
6.2.2.1. ущільнюючі матеріали для фланцевих з’єднань;
6.2.2.2. пакля сантехнічна та паста;
6.2.2.3. ізолятори на з'єднання електричних кабелів;
6.2.2.4. інші матеріали для виконання аварійних та технічних робіт (електроди для зварювання, змащувальні матеріали);
6.2.3. У вартість послуг не входять матеріали та комплектуючі, які не визначені у цьому розділі, та які мають бути придбані Замовником завчасно для виконання поточного ремонту та/або капітального ремонту внутрішньобудинкових систем. Витрати на такі закупівлі, мають бути закладені до затвердженого уповноваженим органом управління Кошторису Замовника.
6.3. Оплата здійснюється Замовником у безготівковій грошовій формі на банківський рахунок
«Виконавця» щомісячно та не пізніше 10-го числа місяця, що настає за розрахунковим.
6.4. Зобов'язання по оплаті послуг Виконавця у Замовника за цим договрорм почитнаються з [00:00:01 дд.мм.рр] за київським часом.
7. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
7.1. Обов’язки Замовника:
7.1.1. Замовник зобов'язаний мати затверджений кошторис для виконання робіт і послуг Xxxxxxxxxx та їх оплати.
7.1.2. Замовник зобов'язаний, при формуванні першого та наступних кошторисів, від моменту початку дії цього договору і до його припинення, вносити до проекту таких кошторисів витрати, які заплановані у зв’язку з виконанням робіт та послуг, а також придбанням необхідних комплектуючих для виконання поточного та/або капітального ремонту внутрішньобудинкових систем.
7.1.3. Прийняти від Виконавця належно виконані ним послуги, що надаються за цим Договором.
7.1.4. Забезпечити відповідний санітарно-епідеміологічний стан на технічних поверхах та підвальних приміщеннях, у відповідності до Правил безпечної експлуатації електроустановок споживачів та Правил користування тепловою енергією;
7.1.5. Забезпечити вільний доступ Виконавця до внутрішньобудинкових систем будинку, що розташовані у підвалах, на горищах, в інших допоміжних приміщеннях та приміщеннях орендарів;
7.1.6. При виявленні аварійних ситуацій у внутрішньобудинкових системах будинку негайно сповіщати про це Виконавця;
7.1.7. При виникненні аварійних ситуацій, що загрожують життю та здоров’ю громадян,
приймати відповідні заходи безпеки, до прибуття Виконавця;
7.1.8. Вчиняти дії щодо Притягнення до відповідальності співвласників, мешканців, орендарів, інших осіб, причетних до самовільного переобладнання та перепланування, механічного пошкодження систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових, а також самовільного втручання та спорожнення систем централізованого опалення, що призвели до негативних наслідків в роботі й експлуатації внутрішньобудинкових систем;
7.1.9. Виконувати приписи Виконавця;
7.1.10. Оплачувати надані Виконавцем послуги та роботи на умовах та в порядку, визначеному цим Договором;
7.1.11. Надати місце для розміщення довідкової інформації щодо контактів сервісної служби Виконавця.
7.1.12. У разі зміни замків та/або ключів від замків до дверей, що обмежують доступ технічних поверхів, місць де розташовані системи інженерного обладнання, інших приміщень, доступ до яких потрібен Виконавцю для виконання зобов'язань за цим договором, негайно повідомити про це Виконавця та передати нові ключі.
7.1.13. Інформувати Виконавця про початок процесу формування Кошторису.
7.1.14. Виконувати положення цього договору.
7.1.15. Замовник зобов'язаний надати Виконавцю контактні дані абонентів (співвласників / мешканців) у форматі визначеному у Додатку №2 для можливості їх завчасного та оперативного сповіщення про сервісні роботи та/або роботи пов’язані з тимчасовим припинення функціонування внутрішньобудинкових систем та, як наслідок, можливою тимчасовою відсутністю електропостачання, водопостачання і опалення, у зв`язку з сервісниами роботами зазначених систем. У разі відсутності у наявності усіх контактів, Замовник надає їх у тому обсязі та об’ємі в якому вони є, оновлюючи на доповнюючи контактні дані щомісячно.
7.1.16. Замовник, підписуючи цей договір, бере на себе зобов'язання не наймати та не пропонувати співробітникам Виконавця роботу у якості співробітника Замовника на будь-яких можливих умовах працевлаштування, визначених Законодавством України, без попередньої згоди на це Виконавця. Зобов'язання замовника щодо заборони найму співробітників Виконавця має виключний термін дії, та продовжує діяти (двадцять чотири) 24 місяці після завершення дії договору.
7.1.17. Замовник зобов'язується негайно повідомити Виконавця про будь-які прояви корупції зі сторони співробітників Виконавця та/або представників Виконавця, підрядників Виконавця на xxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx.xx.
7.2. Обов’язки Виконавця:
7.2.1. Забезпечити надання послуг згідно цього Договору;
7.2.2. Виконувати положення цього договору
7.2.3. Виконувати роботи по технічному та аварійному обслуговуванню внутрішньобудинкових
систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових якісно та в обсязі, відповідно до обраного Замовником сервісного плану;
7.2.4. Приймати сервісні заяви від співвласників багатоквартирного будинку та мешканців і інформувати Замовника про їх виконання в частині, що не відноситься до приватних замовлень;
7.2.5. Надавати Замовнику інформацію про причини та строки відсутності централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, електроенергії (при планових ремонтних роботах – за 3 дні, при аварійних ситуаціях – негайно);
7.2.6. Надавати Замовнику приписи та рекомендації;
7.2.7. Розмістити Xxxxxxxxx інформацію щодо контактів сервісної служби Виконавця;
7.2.8. Співробітник Xxxxxxxxx, Підрядник Виконавця або уповноважена особа Xxxxxxxxx, які діють в інтересах Xxxxxxxxx та за його дорученням після повідомлення Виконавця про прояви корупції зі сторони Xxxxxxxxx, Виконавець зобов'язаний сповістити про це Правління та Ревізійну комісію (ревізора) Замовника.
7.2.9. Виконавець зобов'язаний направити свого представника для складання Акту-претензії, щодо виконаних Виконавцем робіт на першу ж вимогу Xxxxxxxxx.
7.3. Замовник має право:
7.3.1. Здійснювати контроль за виконанням обсягів, якості та дотриманням термінів виконання робіт шляхом персонального контролю виконання робіт та послуг та за допомогою співставлення актів виконаних робіт з виконаними роботами;
7.3.2. При невиконанні або неналежному виконанні Виконавцем своїх обов’язків, на підставі двостороннього акту претензії який складається в довільній формі, при присутності співробітника Виконавця, вимагати перерахунку вартості обслуговування.
7.3.3. Вимагати від Виконавця виконання гарантійних умов які знаходяться за посиланням xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx_xxxxxxxxxx/ і є невід’ємною частиною цього договору.
7.4. Виконавець має право:
7.4.1. У випадку порушення Замовником термінів оплати впродовж 2 (двох) місяців, призупинити обслуговування внутрішньобудинкових систем до повного погашення заборгованості. Замовник повідомляється Виконавцем шляхом визначеним цим Договором.
7.4.2. Виконавець має право залучити до виконання своїх обов’язків підрядні організації будь яких організаційно-правових форм у разі такої виробничої необхідності у тому числі для ліквідації аварійних ситуацій, передаварійних ситуацій та/або для оптимізації часу на
виконання сервісних завдань Виконавця.
7.4.3. Виконавець має право не прийняти Акт претензію, якщо він складений без присутності співробітника Xxxxxxxxx, та не було надано обґрунтованих претензій представнику Виконавця.
7.4.4. Виконавець має право, після попередження голови ОСББ шляхом, передбаченим цим договором, тимчасово відключити2, функціонування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових багатоквартирного будинку, якщо співвласник, співмешканець або інша довірена ними особа багатоквартирного будинку викликає сервісний персонал Виконавця для виконання приватного профільного замовлення. Положення цього пункту застосовуються також для ситуацій усунення несправностей, у тому числі аварії або з метою запобігання аварійної ситуації.
7.4.5. Відмовити в виконанні гарантійних робіт, згідно з гарантійними умовами які знаходяться за посиланням xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx_xxxxxxxxxx/
7.4.6. Проводити фото та відеофіксацію об‘єктів обслуговування, стану мереж будинку, виконуваних робіт та наданих послуг, як процесу так і станів «до» «під час» та «після» з метою реалізації сервісного контролю над виконанням робіт та послуг, фіксування стану зносу мереж, формування архівних даних, аналізу, побудови звітності та рейтингів аварійності внутрішньобудинкових систем будинку.
7.4.7. Виконавець має право здійснювати маркування встановленого обладнання та/або реалізованих товарів, які є елементами внутрішньобудинкових систем, без завдання шкоди зовнішньому вигляду та властивостям такого елемента /товару. Маркування здійснюється з використанням наліпки, яка ідентифікує роботу Виконавця або реалізований ним товар. Наліпка може мати QR код або штрих код для зчитування інформації про такий товар або роботу.
7.4.8. Розповсюджувати матеріали інформаційного характеру через/у поштові скриньки для, співвласників багатоквартирного будинку та його мешканців з метою їх додаткового інформування про правила користування інженерними системами багатоквартирного будинку, правила їх сервісного обслуговування та про пов’язану з цим інформацію.
8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
8.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договором Xxxxxxx несуть відповідальність, передбачену цим Договором та чинним законодавством.
8.2. За виникнення аварійної ситуації в межах домогосподарства через несанкціоноване втручання в системи централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж, несе відповідальність співвласник або
2 Під відключенням слід розуміти припинення та/або тимчасове обмеження функціонування внутрішньобудинкових систем багатоквартирного будинку. За можливості локального відключення для виконання робіт та надання послуг, Виконавець здійснює локальне відключення.
співвласники такого домогосподарства, або нежитлового приміщення.
8.3. Відповідальність за виникнення аварійної ситуації в межах багатоквартирного будинку, які сталися з вини резидента будинку через самовільне втручання в системи централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових несе співвласник або співвласники даного домогосподарство.
8.4. За недотримання строків оплати зазначених в цьому договорі Замовник сплачує Виконавцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожний день прострочення платежу, враховуючи день фактичної оплати, нарахованої протягом всього періоду прострочення зобов’язання, та 3% річних від суми боргу. Сума боргу сплачується Споживачем з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь період прострочення.
9. ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
9.1. У випадку незабезпечення Замовником Виконавцю доступу до приміщення де необхідно провести технічні або аварійні роботи та послуги, Виконавець не несе відповідальності за можливі негативні наслідки, спричинені невиконанням Виконавцем своїх обов'язків.
9.2. Виконавець не несе відповідальності за несвоєчасну ліквідацію пошкоджень внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових будівлі, у випадку відсутності безпечних умов праці в підвалах та горищах будівлі (наявність комах, відсутність освітлення,тощо).
9.3. Виконавець не несе відповідальність за несвоєчасну ліквідацію пошкоджень внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових будівлі, у випадку коли Замовник не сповістив Виконавця про настання такої події.
9.4. Виконавець не несе відповідальності за виникнення аварійної ситуації, якщо Замовник не виконав приписи Xxxxxxxxx і через це виникла аварійна ситуація.
9.5. За не виконання припису Виконавця Xxxxxxxxxx, Виконавець не несе відповідальності за події/ситуації які настали через невиконання припису.
9.6. Сторони не несуть відповідальність за порушення своїх обов’язків за цим Договором, якщо воно сталося не за їх вини. Сторона вважається невинною, якщо доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів для належного виконання зобов’язань.
9.7. Виконавець не несе відповідальності за виникнення аварійної ситуації які сталися з вини власника, співмешканця або орендаря або інших осіб причетних до домогосподарства, якщо вони не надали доступ до приміщення.
9.8. Виконавець не несе відповідальності за цінні речі які знаходяться на технічних поверхах та в приміщеннях в яких відбувається ліквідація аварії та технічне або аварійне обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових.
9.9. Виконавець не несе відповідальності у разі недотримання Замовником витрат згідно Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx.
9.10. Виконавець не несе відповідальності за ігнорування Замовником приписів та рекомендацій
Виконавця, щодо плану витрат майбутніх періодів в частині обслуговування внутрішньобудинкових систем, які Замовник має включити до відповідного Кошторису, відповідного періоду.
9.11. Виконавець не несе відповідальності за наслідки спричинені аварійними випадками, у разі недбалого ставлення, або використання не за призначенням, або з причини несвоєчасної заміни, ремонту у тому числі з причин зносу внутрішньобудинкових мереж, Замовником та/або членами кооперативу та, або співвласниками багатоквартирного будинку.
9.12. Відповідальність Виконавця згідно цього договору обмежується сумою у 50 000,00 (п’ятдесят
) тисяч гривень, якщо навіть ця сума не покриває всю суму прямих чи непрямих збитків що мали, мають або можуть мати місце та пов’язані з такою відповідальністю Виконавця.
10. КОМУНІКАЦІЯ ТА СПІЛКУВАННЯ
10.1. Комунікація та спілкування між Замовником та Виконавцем може здійснюватись за допомогою телефонних дзвінків на/з номери зазначені у цьому договорі та відповідних додатках до нього, електронних поштових скриньок, поштовими листами або через систему “CheckDom Online”.
10.2. Для комунікації з Виконавцем Замовник може використовувати наступні канали зв’язку: 10.2.1. телефонні номери Виконавця: x00 (000) 000 00 00, (000) 000 0 000,
0800 33 2787.
(!УВАГА!) Усі телефонні розмови записуються;
10.2.2. рекомендованим поштовим листом на юридичну адресу Виконавця;
10.2.3. засобами електронної пошти e-mail xxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx.xx ;
10.2.4. через “Веб-офіс Домоуправителя” в системі “СheckDom Online”3 - xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxxxxxxxxxx
10.3. Сповіщення про аварійний випадок у багатоквартирному будинку може бути виконане виключно шляхом:
10.3.1. Телефонного дзвінка за номером - 0800 33 2787 (24/7)
10.3.2. Через спеціальну форму на web сайті xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxx/
10.4. Для комунікації з Замовником, Виконавець використовує канали зв’язку та контакти зазначені у цьому договорі, а також, у разі звернення Замовника через інші канали зв’язку, Виконавець може відповідати на запити та звернення, використовуючи той самий спосіб комунікації, якщо
3 “CheckDom Online” - програмний продукт, що на праві інтелектуальної власності належить компанії ТОВ “ЧЕКДОМ ТЕХНОЛОДЖІС”, розроблений як комплексне програмне рішення для домоуправителів, приватних клієнтів - власників нерухомості та бізнесу з метою покращення та спрощення процесів їх взаємодії, реалізації господарських та побутових завдань.
він є зручним для Клієнта.
10.5. Надавати інформацію щодо аварійного випадку в багатоквартирному будинку може особа, яка є власником домогосподарства, проживає в багатоквартирному будинку, або будь-яка інша особа якій стало відомо про аварійний випадок, шляхом передбаченим у цьому договорі.
10.6. Всі документи, акти виконаних робіт та послуг, рахунки-фактур, приписи, додаткові угоди, видаткові накладні тощо, передаються голові ОСББ або уповноваженій особі, якій надано право підпису та отримання документів, нарочно або з використанням сервісів електронного документообігу реалізованого у системі “CheckDom Online” від ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ “ЧЕКДОМ ТЕХНОЛОДЖІС”, або Електронний Документообіг “Вчасно” - xxxxx://xxxxxxx.xx/ від ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ “ВЧАСНО СЕРВІС”.
10.7. Використання співвласниками, від імені та в інтересах яких діє Замовник, та самим Замовником технічних, апаратних пристроїв, програмних продуктів, операційних систем, соціальних мереж, месенджерів тощо, для комунікації з Виконавцем здійснюється на підставі окремих договорів у тому числі публічних ліцензійних договорів, які можуть накладати на таких осіб окремі обмеження та відповідальність та оплачуються окремо Замовниками постачальникам відповідних сервісів за наявності такої плати.
10.8. Сторони дійшли повної згоди, що використання зазначених у цьому договорі способів комунікації є юридично значимим.
11. УГОДА ПРО ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННОГО ПІДПИСУ
11.1. Сторони узгодили використання простого електронного підпису при укладенні між Сторонами договорів та будь-яких інших правочинів, підписання Рахунків на оплату, Актів виконаних робіт, додаткових угод, тощо.
1.1. Сторони визнають простим електронним підписом такі способи підписів Клієнта: OTP-пароль, QR-код, підпис стилусом на планшеті/мобільному телефоні або пальцем, кнопки «Підпис»,
«Підписав», «Підтверджую», «Ознайомився» тощо у програмних комплексах, мобільних додатках або на сайті xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx у мережі Інтернет, де Клієнту надається технічна можливість ознайомитися та підписати відповідний документ.
11.2. Сторони узгодили використання електронно-цифрового підпису та кваліфікованого електронного підпису, виданого акредитованим центром сертифікації ключів, що діють на території України для усіх правочинів, які можуть відбуватися у зв’язку з виконанням умов цього договору.
12. ПОРЯДОК ДОСТУПУ ДО ПРИВАТНИХ, ТЕХНІЧНИХ ПРИМІЩЕНЬ ТА МІСЦЬ ЗАГАЛЬНОГО КОРИСТУВАННЯ
12.1. Замовник зобов’язаний забезпечити представникам Виконавця доступ до технічних приміщень та інших приміщень багатоквартирного будинку для ліквідації аварій та для встановлення і заміни санітарно-технічного та інженерного обладнання, проведення технічних та аварійних оглядів згідно Додатку 1.
12.2. Доступ до технічних приміщень та інших приміщень багатоквартирного будинку відбувається шляхом передачі Замовником Виконавцю ключів або/та кодів від даних приміщень для належного виконання Виконавцем своїх зобов’язань, або за потребою Виконавця Xxxxxxxx
повинен надати доступ до таких приміщень - цілодобово.
12.3. Доступ до приватних приміщень відбувається тільки після дозволу власника приватного приміщення, або уповноваженої ним особи. Несанкціоноване проникнення в приватне приміщення співробітниками Виконавця не здійснюються.
12.4. У випадку коли Замовник або особи уповноважені Замовником не допускають співробітників Виконавця до технічних приміщень та інших приміщень багатоквартирного будинку співробітники Виконавця складають Акт про відмову в допуску до технічних та інших приміщень для обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових , або ліквідації аварійних випадків.
13. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
13.1. Виконавець та Замовник зобов’язуються і гарантують один одному дотримання умов конфіденційності та нерозголошення відомостей, що становлять конфіденційну інформацію сторін, що стала їм відома в процесі та внаслідок виконання свої обов’язків і надання послуги. Такі відомості не підлягають розголошенню третім особам без письмової згоди сторін, крім випадків передбачених законодавством та політикою конфіденційності Виконавця яка знаходиться за посиланням xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxxxxxx_xxxxxxxxxxx/
13.2. Згідно з цим конфіденційною інформацією є відомості, пов’язані з приватним життям, персональною інформацією, фінансовим станом та іншою інформацією Виконавця та Замовника, розголошення (передача, витік) або неправомірне використання яких будь-яким способом, може завдати шкоди інтересам Виконавця та Xxxxxxxxx, крім відомостей, які згідно із законодавством України не становлять конфіденційності та політикою конфіденційності Виконавця яка знаходиться за посиланням xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxxxxxx_xxxxxxxxxxx/
13.3. За родом діяльності Виконавець при виконанні своїх обов’язків може отримати конфіденційну інформацію про співвласників, співмешканців або інших осіб, які знаходяться в багатоквартирному будинку. Зокрема, але не виключно, такою інформацією є інформація про:
13.3.1. прізвище ім’я по батькові;
13.3.2. паспортні дані та код платника податків;
13.3.3. склад сім'ї;
13.3.4. освіта;
13.3.5. професія та місце роботи;
13.3.6. житлові умови;
13.3.7. спосіб життя;
13.3.8. xxxxxxx інтереси та захоплення;
13.3.9. споживчі звички;
13.3.10. фінансова інформація;
13.3.11. інформація про расове, етнічне походження та національність;
13.3.12. відомості, що стосуються політичних, світоглядних та релігійних переконань;
13.3.13. відомості про членство в політичних партіях, профспілках, релігійних або громадських організаціях;
13.3.14. відомості про стан здоров'я і статеве життя;
13.3.15. генетичні і біометричні дані;
13.3.16. сигналізацію та її тип, місце її встановлення, коди доступу до неї, обслуговуючу організацію;
13.3.17. інформація про належні кодові, електронні та інші замки, коди доступів та опис ключів, опис ключів та кодів доступів до технічних приміщень або інших приміщень доступ до яких надано Виконавцю, місця зберігання відповідних ключів, їхні ідентифікатори (за наявності);
13.3.18. відомості про систему фізичної та інформаційної безпеки, особисті дані відповідальних працівників за систему безпеки;
13.4. Відомостями вважається інформація про суб’єкт господарювання та непідприємницьке товариство, що може передаватися усно, письмово, в електронній формі, засобами зв’язку, шляхом внесення на електронні носії, фотографування, звукозапису, кіно -, відеозйомки або будь-яким іншим способом.
13.5. Відомості, які є конфіденційною інформацією суб’єкта господарювання, крім відомостей, що відповідно до чинного законодавства підлягають обов’язковому оголошенню. Такі відомості надаються виключно відповідним органам державної виконавчої влади, контролюючим і правоохоронним органам в межах їх компетенції, на їхні обов’язкові письмові запити (вимоги), відповідно до чинного законодавства.
13.6. На обґрунтовані законні вимоги державних органів відомості надаються виключно власником або генеральним директором Виконавця.
13.7. Не обґрунтовані або незаконні вимоги будь-яких осіб щодо надання відомостей, задоволенню не підлягають.
14. ЗВІТНІСТЬ, ПОРЯДОК ЗВІТУВАННЯ ТА ПРИЙМАННЯ ЗВІТНОСТІ
14.1. Виконавець звітує перед замовником за цим договором щомісячно у формі Актів наданих послуг та виконаних робіт.
14.2. Акти виконаних робіт, Виконавець формує до 5-го числа місяця, що слідує за звітним.
14.3. Виконавець передає Акти виконаних робіт та наданих послуг Замовнику на погодження та підпис у спосіб визначений цим договором, а саме:
14.3.1. Надсилає документ з електронним підписом через систему електронного документообігу платформи “CheckDom Online” або “Вчасно”;
14.3.2. Надсилає підписаний документ з електронним підписом на зазначену у цьому договорі електронну поштову скриньку Замовника;
14.3.3. Передає нарочно Замовнику через своїх співробітників та/або уповноважених осіб;
14.3.4. Відправляє кур’єрською доставкою на адресу Замовника, зазначену у цьому договорі;
14.3.5. Відправляє способом поштового зв’язку із повідомленням про вручення.
14.4. Сторони дійшли згоди, що пріоритетним методом обміну документів є онлайн метод, тобто, відправка/доставка документів через електронний документообіг та електронну пошту.
14.5. Замовник зобов'язаний протягом 2 (двох) робочих днів підписати Акт та надіслати його Виконавцю. Якщо замовник протягом двох робочих днів не підписує наданий виконавцем акт наданих послуг (робіт) і не надає письмової мотивованої відмови у прийнятті послуги (роботи) через її невідповідність замовленню, послуга вважається прийнятою. Якщо акт отримано до 14:00 за київським часом, то такий робочий день вважається першим з двох відведених днів для підписання акту. Якщо Xxx отримано після 14:00, то першим робочим днем, відведеним для підписання акту, вважається наступний робочий день, що слідує за днем отримання акту.
14.6. Якщо замовник замовник не матиме заперечень до актів, складених виконавцем протягом строку, встановленого договором, то послуга (робота) вважатиметься наданою (виконаною). Виконавець може підписати акт в односторонньому порядку. Такий акт вважатиметься погодженим, а послуги (роботи) — наданими в повному обсязі.
14.7. Представники Виконавця можуть приймати участь у чергових і позачергових засіданнях Правління для обговорення планів та результатів роботи на запрошення Правління Замовника.
14.8. Представники Виконавця можуть приймати участь у чергових і позачергових Загальних зборів у якості Виконавця послуг за цим договором для обговорення планів та результатів роботи на запрошення Правління Замовника.
15. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
15.1. Виконавець та Xxxxxxxx не несе відповідальності за невиконання зобов’язань за цим Договором обумовлене обставинами - оголошення або фактичну війну, блокаду, землетруси, повені, пожежі та інші стихійні лиха (злива, град, гроза). Перелік форс-мажорних обставин повинні підтверджуватись висновком торгівельно-промислової палати.
15.2. Сторона що не виконала свого зобов’язання внаслідок дії непереборної сили, повинна дати письмове сповіщення іншій стороні про перешкоди, що виникли, їх вплив на виконання зобов’язань. При цьому строк виконання зобов’язань по Договору відкладається відповідно до часу, протягом якого діяли ці обставини.
15.3. Сторони підтверджують, що вони розуміють загрози, які несуть будь-які інфекційні
респіраторні захворювання у тому числі обмеження які вводяться у зв’язку з поширенням хвороби, та приймають той факт, що нові обмеження можуть вплинути на виконання умов цього договору Сторонами.
16. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
16.1. Усі спори і розбіжності, які можуть виникнути між сторонами при виконанні цього договору, вирішуються шляхом переговорів, а при недосягненні згоди у суді в порядку, визначеному законодавством України.
17. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПРОЛОНГАЦІЯ
17.1. Даний договір набуває чинності з моменту його підписання та до дати визначеної цим договором, а окремі його положення “з” та “до” дати та часу зазначеному у договорі.
17.2. Даний договір діє до 23:59:59 31 грудня 20ХХ року за київським часом.
17.3. Даний Договір вважається пролонгованим на 12 (дванадцять) місяців на тих самих умовах, якщо у строки визначені цим договором для різних випадків не надійде заява від однієї із сторін про відмову від діючого Договору або внесення змін до нього. Автоматична пролонгація не потребує укладання додаткової угоди.
17.4. У разі подання однією зі сторін заяви (повідомлення) про намір припинити дію договору або внести зміни до нього, інша сторона зобов'язана надати відповідь, способами визначеними цим договором, не пізніше чим на 5 (п’ятий) день після отримання такої заяви або повідомлення. У разі відсутності відповіді заява вважається погодженою.
18. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ
18.1. Зміни в договорі відбуваються шляхом підписання додаткової угоди до договору.
19. УМОВИ ДОСТРОКОВОГО ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ
19.1. Договір може бути достроково розірваний за згодою Виконавця та Замовника у двосторонньому порядку шляхом підписання додаткової угоди дострокового розірвання договору, яка стане невід'ємною частиною цього договору
19.2. Договір може бути достроково розірваний у випадку невиконання або неналежного виконання зобов’язань Сторін.
19.3. Даний договір може бути розірвано однією із сторін, за умови письмового повідомлення іншої Сторони за 2 місяці до дати розірвання. Якщо строк дії договору коротший за 60 днів, то договір може бути достроково припинено (розірвано) однією із сторін за умови письмового повідомлення іншої Сторони не пізніше як за 15 днів. Сторони можуть погодити виключення щодо процедури дострокового припинення за відсутності заперечень від кожної зі Сторін.
19.4. Сторони можуть домовитись про інший термін розірвання угоди, за взаємною згодою, уклавши відповідну угоду.
19.5. Якщо Замовник або Виконавець відмовляється підписувати повідомлення про розірвання договору, або відмовляється від укладання додаткової угоди дострокового розірвання договору, Сторони мають право відправити повідомлення про дострокове розірвання договору рекомендованим листом з описом вкладення і повідомленням про вручення, і отримання його
буде розцінене як одержання повідомлення про дострокове розірвання договору та підписане. У разі неотримання рекомендованого листа, датою розірвання договору вважається дата відправки такого повідомлення, зазначена у поштових накладних. Після настання подій визначених цим пунктом, які свідчать про розірвання договору, Виконавець та Замовник не зобов’язані виконувати обов’язки передбачені цим договором.
20. ІНШІ УМОВИ ДАНОГО ДОГОВОРУ
20.1. У випадках, що не передбачені цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
20.2. Підписуючи Договір про надання послуг з обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових багатоквартирного будинку Замовник стверджує, що ознайомлений з усіма умовами даного Договору , розуміє і усвідомлює зміст, суть та значення складена на безумовно зрозумілій для Замовника мові.
20.3. Підписуючи Договір про надання послуг з обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових багатоквартирного будинку Замовник надає Виконавцю згоду на обробку та використання його персональних даних з метою здійснення своєї господарської діяльності і реалізації умов даного договору та/або захисту власних інтересів чи інтересів третіх осіб.
20.4. Сторони погодили, що Додатки до цього Договору та пов'язані документи є невід’ємною його частиною і мають юридичну силу.
20.5. У разі неможливості виконувати, однією із Сторін, умов цього Договору або у разі прийняття інших рішень, пов’язаних з виконанням цього Договору, така Xxxxxxx зобов’язана письмово попередити про це іншу Сторону негайно.
21. ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ ТА ПОВ’ЯЗАНІ ДОКУМЕНТИ
21.1. Додаток №1. Сервісні плани - Перелік робіт та послуг з технічного та аварійного обслуговування внутрішньобудинкових систем централізованого опалення, гарячого та холодного водопостачання і водовідведення, внутрішніх електричних мереж та електрощитових багатоквартирного будинку;
21.2. Додаток №2. Форма для надання контактної інформації про абонентів - співвласників та мешканців багатоквартирного будинку.
21.3. Політика конфіденційності, розміщена за адресою xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxxxxxx_xxxxxxxxxxx/
21.4. Гарантійні умови, розміщені за адресою xxxxx://xxxxxxxx.xx.xx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx_xxxxxxxxxx
22. Юридичні адреси сторін і реквізити:
„Виконавець”: | „Замовник”: |
ТОВ “ЧЕКДОМ ІНЖЕНЕРІНГ” | ОСББ "НАЗВА" |
Ідентифікаційний код: 43722638 | Ідентифікаційний код: |
Зареєстрований за адресою: 02097, м Київ | Адреса: |
вул. Милославська, буд. 39/48 кв. 138 | |
Рахунок отримувача IBAN: | |
Адреса фактичного місцезнаходження: | |
02161 м. Київ. вул. Братиславська, 52 офіс 601 | |
Неприбуткова організація | |
Рахунок отримувача IBAN: | Не платник ПДВ |
XX000000000000000000000000000 | |
АТ КБ "ПРИВАТБАНК" | Голова правління |
МФО 305299 | |
Є платником податку на прибуток на загальних | |
підставах. | |
Платник ПДВ: ІПН 437226326525 | ПІБ |
Генеральний директор | |
Контакти: | |
Тел. основний: | |
X. X. Xxxxxxxxxx | е-мейл основний: |
Голова ревізійної комісії (ревізор) | |
ПІБ | |
Контакти: | е-мейл: |
Тел.: | Телефон: |
x00 000 000 00 00; | |
x00 000 000 00 00; | Заступник голови правління |
x00 000 000 00 00 | ПІБ |
е-мейл: | |
Телефон: | |
Бухгалтерія | Член правління (1) |
ПІБ | |
е-мейл: | |
Телефон: | |
Член правління (N) | |
ПІБ | |
е-мейл: |
Телефон: Бухгалтер: ПІБ е-мейл: Телефон: Ревізійну комісію (ревізора) ПІБ е-мейл: Телефон: |