Contract
ДОГОВІР
ПРО НАДАННЯ ПОСЛУГ З ДОСТУПУ ДО ІНФОРМАЦІЙНОЇ ОНЛАЙН-СИСТЕМИ
20 р.
, в особі , що діє на
(далі - Замовник), з однієї сторони, і , в особі , що діє на підставі (далі – Виконавець), з іншої сторони, разом – Xxxxxxx, уклали цей Договір (далі – Договір) про таке:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Виконавець зобов'язується за завданням Замовника та на умовах Договору надати послуги з доступу до інформаційної онлайн-системи « » (надалі – Послуги) згідно специфікації, що є невід’ємною частиною Договору, а Замовник – прийняти та оплатити належно надані Послуги згідно з умовами Договору.
1.2. Найменування, ціна та інші характеристики Послуг визначені в Специфікації (Додаток № 1 до Договору).
1.3. Визначення термінів, які вживаються в цьому Договорі, наведені в розділі 14 Договору.
1.4. Місце надання послуг: .
2. ПОРЯДОК ЗАМОВЛЕННЯ ТА НАДАННЯ ПОСЛУГ
2.1. Замовлення Послуг здійснюється на підставі Замовлень, які оформляються Замовником у довільній формі та обов’язково повинні містити вказану кількість Пошукових запитів, яку Замовник має намір використати. Замовлення направляються на адресу електронної пошти представника Виконавця . Якщо Виконавець приймає Замовлення, він надає Замовнику доступ до Системи у обсязі замовлених Пошукових запитів. Виконавець має право не приймати Замовлення на всю кількість Пошукових запитів, вказаних Замовником у Замовленні, якщо за його оцінкою функціональні можливості Системи не дозволять ефективно обробити таку кількість Пошукових запитів.
2.2. Надання першого доступу до Системи Замовнику забезпечується Виконавцем шляхом повідомлення логіна (унікального імені в Системі) та пароля для доступу до Облікового запису Адміністратора, які направляються на адресу електронної пошти представника Замовника
.
2.3. Адміністратор використовує свій Обліковий запис для створення та/або видалення Облікових записів Авторизованих користувачів Замовника, контролю дій Авторизованих користувачів Замовника.
2.4. В рамках надання Послуг на підставі Договору Замовнику надається невиключна ліцензія (дозвіл) на використання Програмного забезпечення, баз даних, а так само будь-яких інших об’єктів інтелектуальної власності, які входять в Систему, за їх функціональним призначенням тільки в межах тих способів використання, які необхідні для споживання Послуг. Ця ліцензія (дозвіл) надається безкоштовно на строк дії Договору, діє на території України, без права надання дозволів третім особам (субліцензій). Вартість ліцензії охоплюється вартістю Послуг.
2.5. З метою забезпечення належної роботи Xxxxxxx виявлення збігів/ідентичності/схожості та, у разі необхідності, забезпечення відновлення роботи Системи, а також для забезпечення можливості виконання інших обов’язків Виконавця за Договором, Замовник надає Виконавцю право на безстрокове використання Матеріалів Бази даних шляхом створення Індексу Матеріалів і його зберігання в Системі Виконавця. Замовник звільняє Виконавця від будь-яких можливих претензій з боку авторів Матеріалів Бази даних, які містяться в Базі даних Замовника. Замовник гарантує Виконавцю, що буде самостійно вирішуватиме спори, які можуть виникнути з авторами Матеріалів Бази даних, що містяться в Базі даних Замовника. Замовник гарантує, що володіє усіма необхідними правами інтелектуальної власності для
надання права на використання Виконавцем Матеріалів Бази даних авторів, що містяться в Базі даних Замовника. Замовник визнає, що Індекс Матеріалів Бази даних може вільно використовуватись іншими клієнтами Виконавця виключно в обмежених цілях для виявлення збігів/ідентичності/схожості в текстах.
3. ПОРЯДОК ПРИЙМАННЯ ПОСЛУГ
3.1. Приймання Послуг Замовником здійснюється на підставі Акта (актів) приймання-передачі послуг, який (які) підписується Сторонами по факту надання Послуг, із зазначенням кількості використаних Замовником Пошукових запитів.
3.2. По факту надання Послуг Виконавець надає Замовнику Акт приймання-передачі послуг, підписаний ним. Замовник протягом робочих днів з дати отримання Акта приймання- передачі послуг перевіряє правильність даних у ньому відповідність Послуг умовам Договору, та підписує Акт приймання-передачі послуг у разі згоди.
3.3. Якщо протягом робочих днів з дати отримання Акта приймання-передачі послуг Замовник не підпише Акт приймання-передачі послуг або не надасть обґрунтовану письмову відмову від його підписання, то Акт приймання-передачі послуг вважається підписаним Замовником, а надані Послуги – прийнятими, і підлягають оплаті відповідно до умов Договору.
3.4. Сторони домовились, що надання Послуг розпочинається з дати надання доступу до Системи (повідомлення логіну і пароля для доступу до Облікового запису Адміністратора).
4. ОБОВ’ЯЗКИ І ПРАВА СТОРІН
4.1. Виконавець зобов’язаний:
4.1.1. Надати доступ до Системи шляхом надання доступу Замовнику до Облікового запису Адміністратора з можливістю створення Адміністратором Облікових записів для інших Авторизованих користувачів;
4.1.2. Забезпечувати працездатність Системи протягом годин на добу днів на тиждень, крім часу проведення технічних робіт;
4.1.3. Надавати технічну підтримку Авторизованим користувачам Замовника з приводу роботи Xxxxxxx;
4.1.4. Виправляти недоліки в межах забезпечення нормальної роботи Системи.
4.2. Виконавець має право:
4.2.1. Здійснювати контроль за дотриманням умов Договору;
4.2.2. Отримувати від Замовника інформацію про роботу Xxxxxxx у формі, узгодженій Сторонами, а також використовувати відповідну інформацію у своїй комерційній діяльності;
4.2.3. Отримувати оплату за надані Послуги у строки, встановлені Договором;
4.2.4. З урахуванням потужності серверів, на яких встановлена Система, встановлювати ліміти на кількість сторінок Пошукових запитів, які можуть завантажуватись в Систему одноразово або перевірятись протягом певного періоду часу.
4.2.5. Для виконання своїх зобов’язань за Договором Виконавець має право залучати третіх осіб. При цьому він одноособово відповідає перед Замовником за якість Послуг.
4.3. Замовник зобов’язується:
4.3.1. Забезпечити використання Системи лише Авторизованими користувачами та не надавати доступу до Облікових записів Авторизованих користувачів будь-яким третім особам, які можуть бути прямо чи опосередковано пов’язані з Замовником та його діяльністю, однак не є Авторизованими користувачами;
4.3.2. Не вдаватися до зворотного конструювання, декомпіляції або деасемблювання Програмного забезпечення, або іншим чином досліджувати програмний код та/або модифікувати його будь-яким чином;
4.3.3. Не здійснювати видалення, модифікацію, внесення будь-яких змін до позначень, записів, застережень, які містить Система, Програмне забезпечення та/або Сайт;
4.3.4. Не використовувати Систему та Програмне забезпечення з комерційною метою;
4.3.5. Не порушувати права інтелектуальної власності Виконавця на Програмне забезпечення, бази даних, фірмове (комерційне) найменування, використовуючи їх способом, не передбаченим умовами Договору;
4.3.6. Дотримуватись умов конфіденційності, визначені Договором;
4.3.7. Надавати на запит Виконавця інформацію, необхідну для здійснення контролю за дотриманням умов Договору;
4.3.8. Надавати на запит Виконавця Звіт про використання та оцінку Системи “ ”, на офіційному бланку Замовника. Відповідний Звіт про використання та оцінку Системи “ ” повинен містити оцінку Xxxxxxx Авторизованими користувачами та бути підписаний уповноваженою особою та засвідчений печаткою (за наявності) Замовника.
4.4. Замовник має право:
4.4.1. Отримувати Послуги належної якості в межах обсягу, встановленого Договором;
4.4.2. Використовувати Систему з некомерційною метою в межах, визначених Договором;
4.4.3. Доповнювати і скорочувати перелік Авторизованих користувачів.
5. ЦІНА ТА ПОРЯДОК ОПЛАТИ
5.1. Ціна Послуг та сума Договору встановлюються у національній валюті України.
5.2. Ціна Послуг визначається як добуток кількості використаних Пошукових запитів у сторінках, здійснених Замовником відносно матеріалів/інформації, розміщених в мережі Інтернет, на ціну однієї сторінки Пошукового запиту, яка становить ( ) грн. ( ПДВ). Загальна ціна Договору становить суму вартості всіх використаних Замовником Пошукових запитів протягом строку дії цього Договору, що підтверджується всіма підписаними Актами приймання-передачі послуг.
5.3. Сума Договору складає: , (з/без) ПДВ
.
5.4. Пошукові запити, перевірка яких здійснювалась відносно Матеріалів Бази даних не враховуються при підрахунку ціни Послуг.
Максимальний обсяг Послуг за Договором становить кількість сторінок Пошукових запитів, яку Замовник може використати при проведенні перевірки щодо матеріалів, розміщених в мережі Інтернет, та дорівнює сторінок.
5.5. Оплата за Договором здійснюється Замовником в безготівковій формі шляхом перерахування грошових коштів на банківський рахунок Виконавця.
5.6. Замовник здійснює оплату на підставі Акта приймання-передачі послуг протягом
робочих днів з дати його підписання Xxxxxxxxx.
5.7. Якщо Виконавець є платником податку на додану вартість, то при здійсненні операцій з надання Послуг Виконавець зобов'язаний в установлені терміни скласти податкову накладну, зареєструвати її в Єдиному реєстрі податкових накладних та надати Замовнику за його вимогою (п. 201.10. ст. 201 Податкового кодексу України). Податкова накладна складається Виконавцем у порядку та в строки, визначені п. 201.4. ст.201 Податкового кодексу України.
6. ГАРАНТІЇ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. Виконавець гарантує роботу Xxxxxxx відповідно до описів і інструкцій, розміщених на Сайті.
6.2. Програмне забезпечення, що забезпечує роботу Системи, надається Замовнику «таким, як є». Виконавець не гарантує і не робить жодних заяв стосовно придатності, якості і відповідності конкретним цілям Програмного забезпечення, навіть якщо такі гарантії зазвичай надаються згідно зі звичаями ділового обороту.
6.3. Виконавець не гарантує відсутності помилок, збоїв, перерв у роботі Системи та/або Програмного забезпечення.
6.4. Система, а також Програмне забезпечення, яке забезпечує роботу Системи, мають інформативний характер. Замовник та/або Авторизовані користувачі самі несуть всі ризики, пов’язані з їх використанням, включаючи відповідальність за завдання шкоди внаслідок прийняття рішень на основі результатів використання Системи, виконання інших дій
юридичного чи фактичного характеру, в основу яких покладено результати використання Системи.
6.5. Замовник підтверджує своє розуміння і згоду з тим, що Система – інформаційно-технічна система, функціональні можливості якої дозволяють виявити збіги/ідентичності/схожості в текстах. Замовник та/або Авторизовані користувачі самі на власний ризик приймають рішення/оцінюють результати перевірки текстів, завантажених в Систему та відображені у Звіті, здійснюють їх кваліфікацію, в т.ч. визначають наявність/відсутність плагіату в таких текстах. Виконавець наголошує на тому, що прийняття рішення щодо наявності плагіату у тексті, який перевіряється, не може базуватись виключно на даних Звіту, створеному Системою, а вся інформація повинна бути перевірена людиною, яка приймає відповідне рішення. Виконавець в жодному випадку не несе відповідальності за такі рішення/оцінку/кваліфікацію.
6.6. Виконавець не несе відповідальність за втрату, пошкодження, реальні збитки, упущену вигоду, шкоду будь-якого іншого виду, завдані в результаті: 1) помилок і прогалин у роботі Системи та/або Програмного забезпечення; 2) відсутності доступу і перерв у роботі Системи;
3) використання Замовником Системи та/або Програмного забезпечення; 4) викривлення і втрати даних у зв’язку з використанням Системи; 5) покладання на зміст, правильність і надійність інформації, отриманої внаслідок використання Системи; 6) затримок і збоїв у роботі мереж/систем доступу до Системи.
6.7. Замовник несе відповідальність за невиконання та неналежне виконання ним обов’язків, що випливають з умов Договору, а також за надання доступу до Облікових записів Авторизованих користувачів третім особам без попереднього погодження з Виконавцем.
6.8. Закінчення строку дії Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії Договору.
7. ОПЕРАТИВНО-ГОСПОДАРСЬКІ САНКЦІЇ
7.1. Сторони погодили, що Xxxxxxxx має право на застосування такої оперативно- господарської санкції, як відмова від встановлення на майбутнє господарських відносин із Виконавцем як стороною, яка порушує зобов'язання (пункт 4 частини першої статті 236 Господарського кодексу України) (далі – оперативно-господарська санкція).
7.2. Оперативно-господарська санкція застосовується Замовником протягом строку дії
Договору, а також протягом років після його припинення, у разі порушення
господарського зобов'язання Виконавцем.
7.3. Рішення щодо застосування оперативно-господарської санкції приймається Замовником самостійно по факту порушення господарського зобов'язання у позасудовому порядку та без попереднього пред'явлення претензії порушнику зобов'язання.
7.4. У разі прийняття Замовником рішення про застосування оперативно-господарської санкції, він письмово повідомляє Xxxxxxxxx про її застосування та визначає строк її дії, який
не буде перевищувати років з моменту початку її застосування. Повідомлення
надсилається на поштову адресу Виконавця, з одночасним надсиланням копії листа на його електронну адресу (за наявності).
Всі документи, що будуть відправлені Замовником за реквізитами Xxxxxxxxx, вказаними у Договорі, вважаються такими, що були відправлені належним чином належному отримувачу до тих пір, поки Виконавець письмово не повідомить Замовника про зміну своїх реквізитів (зокрема, адреси, засобів зв’язку тощо) (із доказами про отримання Замовником такого повідомлення).
7.5. Оперативно-господарська санкція набирає чинності з дати надсилання повідомлення з урахуванням п.7.4. Договору.
7.6. Застосування оперативно-господарської санкції до Виконавця не звільняє його від виконання своїх зобов’язань за Договором, відшкодування збитків та сплати штрафних санкцій.
8. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
8.1. Усі логіни (унікальні імена в Системі) і паролі, пов’язані з використанням Системи, є конфіденційною інформацією. Замовник є відповідальним за збереження і нерозповсюдження даних відомостей.
8.2. Неавторизований доступ до Облікових записів Авторизованих користувачів, спричинений діями зі сторони Замовника, тягне за собою призупинення Виконавцем роботи Xxxxxxx до моменту відшкодування шкоди, завданої Виконавцю внаслідок вчинення відповідних дій.
8.3. Сторони зобов’язуються не розголошувати третім особам будь-яку інформацію, що стала їм відомою у зв’язку з підписанням цього Договору, а також виконанням зобов’язань за ним, без попередньої письмової згоди іншої Xxxxxxx. Зобов’язання щодо конфіденційності, покладені на Сторони цим Договором, не поширюються на загальнодоступну інформацію, а також на інформацію, що стане відома не з вини однієї із Сторін та у випадках, передбачених законодавством України.
8.4. Інформація, надана одній зі Сторін відповідно до цього Договору, призначена виключно для неї і не може передаватися ні частково, ні в повному обсязі третім особам або використовуватися іншим способом за участю третіх осіб без згоди іншої Сторони, крім випадків, передбачених законодавством України.
8.5. Якщо Xxxxxxx внаслідок виконання Договору одержала від другої Сторони інформацію про нові рішення і технічні знання, у т. ч. й такі, що не охороняються законодавством, а також відомості, що віднесені до комерційної таємниці, вона не має права розкривати їх третім особам без письмової згоди іншої Сторони.
9. ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ
9.1. Сторони цього Договору гарантують, що всі персональні дані, що передаються Сторонами одна одній з метою виконання зобов’язань за цим Договором, були отримані, обробляються та передаються у повній відповідності до вимог законодавства України про захист персональних даних.
9.2. Сторони гарантують, що вони належно отримали згоду від осіб, дані яких передаються в межах цього Договору, або обробляють такі персональні дані на інших законних підставах.
9.3. Сторони гарантують, що вони є володільцями баз персональних даних, персональні дані з яких передаються, та несуть відповідальність за правильність ведення своїх баз персональних даних.
9.4. Кожна Сторона зобов’язується забезпечити такий рівень охорони персональних даних, отриманих в рамках цього Договору від іншої Сторони, який вони забезпечують для своїх баз персональних даних, але в будь-якому разі не нижче рівня охорони, передбаченого законодавством України.
9.5. Підписанням цього Договору Замовник підтверджує, що він є володільцем персональних даних суб’єктів персональних даних, які можуть міститись в Матеріалах Бази даних, що передаються Виконавцеві, і гарантує, що здійснив всі необхідні попередження суб’єктів персональних даних в рамках законодавства України про захист персональних даних, в т.ч. щодо можливості їх передачі Виконавцю як третій особі відповідно до Закону України «Про захист персональних даних».
Виконавець зобов’язується забезпечити виконання вимог законодавства України у сфері захисту персональних даних, відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», Типовий порядок обробки персональних даних, затверджений наказом Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини «Про затвердження документів у сфері захисту персональних даних» від 08.01.2014 року № 1/02-14, щодо персональних даних, отриманих від Замовника.
10. УМОВИ НАДАННЯ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ
10.1. Виконавець зобов’язаний забезпечувати працездатність Системи протягом годин на добу днів на тиждень, крім випадків, визначених пунктами 10.7 - 10.10 Договору.
10.2. З усіх питань щодо працездатності Xxxxxxx з представниками Виконавця можна зв’язатись шляхом надсилання повідомлення на електронну адресу або за телефоном технічної підтримки . Замовник також може
надсилати запити Виконавцю з використанням чату, доступ до якого забезпечується через Сайт, або контактної інформації, вказаної на Сайті.
10.3. Виконавець відповідає на запити, адресовані Замовником Xxxxxxxxx, способом, яким було надіслано запит.
10.4. Виконавець відповідає на запити Замовника українською мовою:
10.4.1. Відповідь на запити надається протягом годин з часу його отримання;
10.4.2. Відповідь на запити щодо функціональних чи технічних можливостей Системи, а також рекомендацій щодо користування Системою надається протягом годин з часу його отримання;
10.4.3. Відповідь на запити, пов’язані з технічними проблемами, що вимагають вирішення, а також ненаданням Послуг або неналежним наданням Послуг надається протягом робочих днів з часу його отримання;
10.5. Тривалість часових періодів, вказаних в пунктах 10.4.1 – 10.4.3 Договору, розпочинається з часу отримання запиту спеціалістами служби технічної підтримки Виконавця;
10.6. Служба технічної підтримки відповідає на запити Замовника, вказані в пункті 10.4.2, протягом годин з часу його отримання, якщо вони не виходять за межі компетенції служби технічної підтримки Виконавця. У випадку, якщо питання виходять за межі компетенції служби технічної підтримки Виконавця, час для відповіді може бути продовжено, про що Замовнику повідомляється додатково.
10.7. Виконавець час від часу може проводити технічні роботи на Сайті або стосовно Послуг, що надаються Замовнику, що може спричинити недоступність Послуг, повідомляючи про це Замовника завчасно або без повідомлення Замовника. Проведення технічних робіт Xxxxxxxxxx не є порушенням його зобов’язань, визначених Договором.
10.8. Виконавець проводить планові технічні роботи у період з до годин ранку щосереди.
10.9. Позапланові технічні роботи проводяться Виконавцем в години, що не вважаються робочими, за умови, що Виконавцем вжито розумних заходів з метою повідомлення Замовника щонайменше за годин до часу їх проведення.
10.10. Невідкладні технічні роботи не вважаються в розумінні Договору технічними роботами.
11. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
11.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за Договором, якщо належне виконання зобов'язання виявилося неможливим внаслідок дії форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), зокрема, війна, пожежа, повінь, землетрус; введення надзвичайного або військового стану; повна мобілізація; введення надзвичайного стану в економіці; заборонні заходи органів державної влади, інші обставини, перелік яких визначений Законом України «Про торгово-промислові палати в Україні», які виникли після укладання цього Договору і які Сторони не могли передбачити або запобігти їм прийнятними заходами, якщо ці обставини вплинули на виконання ними своїх зобов’язань.
11.2. Доказом форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили) є відповідні документи, видані Торгово-промисловою палатою України.
11.3. Сторона, що не може виконувати зобов'язання за Договором у наслідок дії форс- мажорних обставин (обставин непереборної сили), повинна протягом днів з з часу їх виникнення повідомити про це іншу Сторону у письмовій формі.
11.4. У разі коли строк дії форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили) продовжується більше ніж днів, кожна із Сторін в установленому порядку має право розірвати Договір.
11.5. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення про настання форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили) або не надання іншій Стороні, зазначеного у п.11.2 Договору документу позбавляє таку Сторону можливості посилатися на ці обставини, як на підставу, що звільняє від відповідальності за невиконання/несвоєчасне виконання зобов’язань за Договором.
11.6. Після припинення дії форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили) сили Xxxxxxx зобов'язана не пізніше календарних днів направити іншій Стороні письмове повідомлення про цей факт, та в подальшому договірні зобов’язання Сторін продовжуються відповідно до умов Договору.
12. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЙОГО ПРИПИНЕННЯ
12.1. Договір набирає чинності з дати його підписання Xxxxxxxxx та діє до . В частині виконання Xxxxxxxxx своїх зобов’язань за Договором - до повного їх виконання.
12.2. Кожна зі Сторін може достроково розірвати цей Договір, проінформувавши в письмовій формі іншу Сторону за календарних днів до фактичної дати розірвання. При цьому Договір вважається розірваним після завершення всіх зобов'язань Xxxxxx, прийнятих до повідомлення про розірвання Договору і розрахунків за надання Послуг. Дострокове розірвання оформлюється додатковою угодою.
12.3. Після припинення дії Договору Виконавець зберігає право використовувати Базу даних та/або Матеріали з метою забезпечення роботи Системи, а також, у разі, необхідності відновлення її роботи та/або покращення її функціонування та в інших випадках, узгоджених Сторонами.
13. ІНШІ УМОВИ
13.1. У випадку наявності розбіжностей, суперечностей та інших неузгоджених умов, між умовами Договору та умовами будь-яких інших документів, розміщених на Сайті, що регулюють порядок надання Послуг, Сторони докладають зусиль з метою узгодження відповідних умов. У випадку виникнення спорів щодо вищевказаних розбіжностей, суперечностей та інших неузгоджених умов, умови Договору мають переважну силу.
13.2. Додаткові угоди та додатки до Договору є його невід'ємною частиною.
13.3. Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у Договорі реквізитів та зобов'язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
13.4. Відносини, які не врегульовані Договором, регулюються законодавством України.
13.5. Замовник має право розірвати Договір за умови письмового Повідомлення про це Виконавця не менш, ніж за банківських днів до дати такого розірвання. Не пізніше банківських днів з дати отримання Повідомлення про розірвання Договору, Xxxxxxx підписують додаткову угоду про розірвання Договору.
13.6. Жодна зі Xxxxxx не має права передавати свої права за Договором третій особі без письмової згоди другої Сторони.
13.7 Кожна зі Сторін Договору надає іншій Стороні згоду на обробку персональних даних Сторони як контрагента у відповідності до ст.11 Закону України «Про захист персональних даних» з метою бухгалтерського обліку, податкової звітності та іншого документообігу.
13.8 Податковий статус Сторін:
Замовник x .
Виконавець x .
13.9 Договір укладено при повному розумінні Xxxxxxxxx його змісту і термінології, українською мовою, у двох оригінальних примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.
14. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
14.1. Для цілей цього Договору нижченаведені терміни вживаються в такому значенні:
Авторизовані користувачі – фізичні особи (здобувачі вищої освіти та/або викладачі та/або працівники Замовника), визначені Замовником, які уповноважені використовувати Систему виявлення збігів/ідентичності/схожості в текстах відповідно до умов, встановлених Договором.
Адміністратор – Авторизований користувач, уповноважений Замовником, що володіє Обліковим записом Адміністратора і може створювати або видаляти Облікові записи інших Авторизованих користувачів, має доступ до всіх даних, що передаються в процесі використання Системи виявлення збігів/ідентичності/схожості в текстах Авторизованими користувачами.
База даних – впорядкована сукупність наукових та інших робіт викладачів та здобувачів вищої освіти, xxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, яка використовується при наданні Послуг за цим Договором. Використання Бази даних в процесі надання Послуг здійснюється шляхом порівняння наукових та інших робіт, що завантажуються в Систему виявлення збігів/ідентичності/схожості в текстах Авторизованими користувачами, з інформацією, яка міститься в Базі даних.
Звіт – документ, створений Системою виявлення збігів/ідентичності/схожості в текстах, що вказує на збіги/ідентичності/схожості в текстах наукових робіт, що були завантажені Авторизованими користувачами в Систему, у порівнянні з інформацією, яка міститься в Базі даних, та матеріалами, розміщеними в мережі Інтернет.
Матеріали Бази даних – сукупність наукових та інших робіт викладачів та здобувачів вищої освіти або інших авторів, що містяться в Базі даних.
Обліковий запис – персональний кабінет (сторінка) Авторизованого користувача, створений в Системі, завантаження текстів наукових робіт для перевірки з метою виявлення збігів/ідентичності/схожості та переглядати Звіти за результатами перевірки.
Пошуковий запит – текстова інформація, що обліковується у сторінках (275 слів на сторінку) та завантажується Авторизованими користувачами в Систему і відображається у Звіті.
Програмне забезпечення – комп’ютерна програма, а також бази даних, що використовуються при її роботі, яка дозволяє здійснювати порівняння текстової інформації, завантаженої Авторизованими користувачами, з текстовою інформацією, що міститься в Базі даних та/або мережі Інтернет, з метою виявлення збігів/ідентичності/схожості.
Послуги – послуги постачання (надання доступу до) онлайн-сервісу (Системи) з обробки інформації шляхом здійснення перевірки текстової інформації, завантаженої Авторизованими користувачами Замовника у Систему з метою виявлення збігів/ідентичності/схожості з текстовою інформацією, що міститься у Базі даних та/або мережі Інтернет на момент здійснення перевірки. В результаті надання Послуг Система формує Звіт, який доступний Авторизованому користувачеві. А також послуги технічної підтримки Авторизованих користувачів.
Сайт – інтернет-сайт, доступний в мережі Інтернет за посиланням .
Система виявлення збігів/ідентичності/схожості або Система – онлайн-сервіс (інформаційна система) під назвою “ ”, яка включає Програмне забезпечення, інтерфейс користувача, Сайт, бази даних та інші елементи, а також об’єкти інтелектуальної власності, що розроблені Виконавцем та/або правомірно використовуються ним на підставі дозволу правовласника, та призначені для виявлення збігів/ідентичності/схожості в текстах наукових та інших робіт, що завантажуються в систему Авторизованими користувачами. Система виявлення збігів/ідентичності/схожості є програмною продукцією.
Інші терміни, що вживаються в цьому Договорі, мають значення, яке їм надається у тексті Договору або відповідно до законодавства України.
14. РЕКВІЗИТИ СТОРІН ТА ПІДПИСИ
Замовник: Юридична адреса Поштова адреса Ідентифікаційний код ЄДРПОУ: ІПН Витяг з реєстру платників податків на додану вартість IBAN Код банку: Тел. e-mail: | Виконавець: Юридична адреса Поштова адреса Ідентифікаційний код ЄДРПОУ: ІПН Витяг з реєстру платників податків на додану вартість IBAN Код банку: Тел. e-mail: |
Додаток 1
до Договору №
від 20
Специфікація
№ | Найменування Послуг | Од. виміру | Кількість | Ціна за од, грн. ( ПДВ) | Сума, грн. ( ПДВ) |
1 | Доступу до інформаційної онлайн-системи « » | сторінка | |||
Разом (без ПДВ) | |||||
ПДВ | |||||
Разом (з ПДВ) |
Загальна сума Договору складає:
(з/без) ПДВ - .
Замовник: | Виконавець: | |
|
|