Contract
ДОГОВІР ПОСТАВКИ № ________
(з відстрочкою платежу/ попередня передоплата)
м. Дніпро «___» _____________ 202___р.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ТОРГІВЕЛЬНИЙ ДІМ «ДНІПРОТЕХСЕРВІС», що надалі іменується Постачальник, в особі директора Xxxxx X.X., який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
, що надалі іменується Покупець, в особі ________________________________, який діє на підставі ___________, з іншої сторони, а разом іменуються Xxxxxxx, уклали цей Договір про наступне.
1.Предмет Договору
1.1. Постачальник зобов'язується протягом дії цього Договору поставляти, за замовленнями Покупця, запасні частини до техніки (далі по тексту – «Товар»). Асортимент, кількість і вартість яких буде визначатися в видаткових накладних і рахунків Постачальника до цього Договору, які є його невід'ємними частинами.
1.2. Покупець зобов’язується оплатити і прийняти Товар відповідно до умов даного Договору.
1.3. Якість та комплектність Товару повинні відповідати ТУ, що діють у виробника Товару.
1.4. Поставка Товару здійснюється окремими партіями. Обсяг та ціна Товару, за кожною партією який визначений у відповідних видаткових накладних, рахунках Постачальника, вважатимуться узгодженими Xxxxxxxxx.
1.5. Право власності на Товар переходить до Покупця з моменту передачі Постачальником, дата передачі Товару за Договором визначена у видатковій накладній, підписання видаткової накладної підтверджує факт поставки Товару Покупцю. З моменту передання Товару Покупцю, проданого з відстроченням платежу, і до його оплати Постачальнику належить право застави на цей Товар й якщо Покупець прострочить оплату Товару, що передбачено цим Договором, на прострочену суму нараховуються проценти за користування грошовими коштами Постачальника, згідно п.5.2. даного Договору, від дня, коли товар мав бути оплачений, до дня його фактичної оплати.
2. Ціна Договору та порядок здійснення розрахунків
2.1. Загальна сума Договору складається із вартості Товару згідно усіх замовлень та видаткових накладних.
2.2. Ціна за Товар на кожну окрему партію Товару, протягом дії Договору, може бути змінена в сторону її збільшення або зменшення, у разі зміни цін на енергоносії або інші складові формування ціни на Товар, Постачальник має право ініціювати перегляд ціни Товару.
2.3. Вартість окремих партій Товару визначатиметься Сторонами у відповідних видаткових накладних та рахунках. Видаткова накладна на кожну окрему партію Товару, що поставляється за даним Договором, визначає вартість кожної окремої партії Товару в цілому.
2.4. Товар поставляється на умовах відстрочення платежу. Після отримання Товару на умовах поставки, відповідно до умов цього Договору, Покупець проводить повний розрахунок за отриманий Товар протягом _________________________ від дати зазначеної у видатковій накладній.
2.5. Днем оплати, вважається, день зарахування коштів на поточний рахунок Постачальника.
2.6. Форма оплати: перерахування коштів з рахунку Покупця на рахунок Постачальника.
3. Умови поставки Товару
3.1. Товар поставляється Покупцю на умовах EXW - склад продавця, згідно Міжнародних правил тлумачення термінів Інкотермс-2010.
3.2. Після отримання Замовлення на поставку Товару від Покупця, Постачальник обробляє замовлення, узгоджує з Покупцем ціну, строк відвантаження, кількість та асортимент Товару й виставляє рахунок на оплату. Замовлення від Покупця приймається в письмовій формі, засобами поштового зв’язку, по електронній пошті або у інший спосіб, прийнятним для Покупця та Постачальника.
3.3. В підтвердження прийняття Замовлення Постачальник протягом 2 (двох) банківських днів надає Покупцю відповідний рахунок, який сплачується Покупцем у строки, визначені цим Договором.
3.4. Факт поставки Постачальником Товару Xxxxxxxxx, згідно п.3.1. цього Договору, Сторони фіксують у видатковій накладній, у якій зазначається асортимент, кількість та вартість Товару, що передається Покупцю.
3.5. Підписання видаткової накладної Покупець підтверджує факт передання йому Товару, всієї необхідної інформації та супровідних документів стосовно Товару, передбачених Договором та чинним законодавством України, відсутності у нього будь-яких претензій щодо асортименту, якості, комплектності та кількості переданого йому Товару, необхідної інформації та супровідних документів стосовно Товару.
3.6. Передача Товару Покупцю здійснюється на підставі довіреності на представника, складеної в довільній формі, підписаної керівником Покупця з відбитком печатки. В довіреності в обов’язковому порядку зазначаються: дата видачі довіреності, реквізити Покупця, прізвище, ім’я, по-батькові керівника, посада, прізвище, ім’я, по-батькові та дані паспорту довіреної особи, підписи осіб за довіреністю, печатка, перелік Товару згідно рахунку, строк дії довіреності. Товар може бути отриманий керівником Покупця без надання довіреності на підставі повноважень, наданих йому Статутом Товариства.
3.7. Прийом Товару по кількості та якості провадиться згідно накладних, у відповідності з правилами, встановленими Інструкцією про порядок приймання продукції виробничо – технічного призначення та товарів народного споживання по кількості та якості (П-6, П-7).
4.Права та обов’язки Сторін
4.1. Постачальник зобов’язаний:
4.1.1. поставити Товар, на умовах цього Договору, протягом 7 (семи) робочих днів з моменту направлення Покупцю рахунку на оплату зручним способом на вибір Постачальника: по факсу, електронною поштою, шляхом вручення уповноваженому представнику Покупця тощо, сформованого на підставі замовлення на Товар Покупця;
4.1.2. під час поставки Товару передавати Покупцю всі необхідні документи;
4.2. Постачальник має право:
4.2.1. не передавати Товар Покупцю, якщо останній не надав документів, передбачених п.п.3.5., 3.6. цього Договору;
4.2.2. вимагати у Покупця своєчасної та повної оплати Товару, визначеному п.2.4. цього Договору;
4.2.3. у односторонньому порядку змінити вартість Товару згідно п.2.2. цього Договору;
4.2.4. відмовитися від цього Договору у односторонньому порядку, попередньо повідомивши про це Покупця за 20 (двадцять) календарних днів до дати припинення дії Договору (у даному випадку Xxxxxxx припиняє свою дію через 20 (двадцять) календарних днів з моменту направлення Постачальником Покупцю свого повідомлення про відмову від Договору).
4.3. Покупець зобов’язаний:
4.3.1. надати Замовлення на поставку Товару відповідно до вимог Договору;
4.3.2. своєчасно одержати Товар у Постачальника згідно умов Договору;
4.3.3. здійснити оплату Товару в строки, визначеному п.2.4. цього Договору;
4.3.4. перевірити кількість, асортимент, якість, комплектність, тару та (або) упаковку Товару;
4.3.5. підписати та передати Постачальнику видаткову накладну в день отримання Товару;
4.3.6. в момент поставки Товару передавати Постачальнику оригінали довіреності на уповноважену особу на право одержання Товару;
4.4. Покупець має право:
4.4.1 вимагати своєчасної поставки Товару.
5. Відповідальність сторін
5.1. У випадку порушення зобов'язання, що виникає з цього Договору, Xxxxxxx несе відповідальність, визначену цим Договором та (або) чинним в Україні законодавством.
5.1.1. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.
5.1.2. Сторона не несе відповідальності за порушення Договору, якщо воно сталося не з її вини (умислу чи необережності).
5.1.3. Сторона вважається невинуватою і не несе відповідальності за порушення Договору, якщо вона доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів щодо належного виконання цього Договору.
5.2. За порушення строків Покупцем грошових зобов’язань за даним Договором, з моменту порушення, Покупець зобов’язаний сплатити Постачальнику всю суму боргу з урахуванням індексу інфляції та 3% річних за користування грошовими коштами Постачальника, а також пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діє в період, за який платиться пеня, від суми простроченого платежу.
5.3. Якщо порушення зобов’язання Покупцем щодо оплати Товару, встановлене розділом п.2.4. цього Договору, триває більше 30 (тридцяти) календарних днів, Покупець на вимогу Постачальника, зобов’язаний сплатити штраф в розмірі 20% (двадцяти відсотків) від суми отриманого та неоплаченого Покупцем Товару.
5.4. Виплата пені та штрафу не звільняє Покупця від повного виконання зобов'язань відповідно до Договору.
5.5. У разі порушення Покупцем свого зобов’язання по отриманню Товару та/або дострокового припинення дії цього Договору за ініціативою Покупця, останній сплачує Постачальнику штраф у розмірі 10% від загальної вартості Товару.
5.4. Постачальник не несе відповідальності за порушення строків поставки Товару Покупцю, у разі якщо таке прострочення стало наслідком порушень з боку Покупця його зобов’язань отримати Товар.
5.5. Оплата пені, штрафів, відшкодування збитків не звільняє сторони від виконання прийнятих зобов’язань по цьому Договору.
5.6. У випадку неналежного виконання умов Договору та в усьому, що не передбачено цим Договором, сторони керуються діючим законодавством України.
6.Форс-мажор
6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань (окрім грошових) за цим Договором, якщо воно є наслідком обставин непереборної сили, а саме: воєнних дій, повені, землетрусу, пожежі, епідемій, видання нормативних актів або розпоряджень державних органів, що забороняють або будь-яким іншим чином перешкоджають виконанню цього Договору, за умови, що ці обставини не залежали від волі Xxxxxx і унеможливили виконання кожною зі Сторін своїх зобов'язань за цим Договором. Такі обставини повинні бути підтверджені відповідним документом Торгово-промислової палати України.
6.2. Строк виконання зобов'язань за даним Договором зупиняється на строк, протягом якого діяли обставини непереборної сили, а також наслідки, викликані такими обставинами.
6.3. Кожна зі Сторін при виникненні обставин непереборної сили зобов'язана протягом 3 (трьох) календарних днів з дати їх виникнення, інформувати іншу Сторону у письмовій формі про настання цих обставин.
6.4. Якщо неможливість повного або часткового виконання зобов'язань Сторонами буде існувати понад 30 (тридцять) календарних днів, то Сторони мають право ініціювати припинення дії цього Договору.
7.Порядок вирішення спорів
7.1. Усі спори, що виникають з цього Договору, вирішуються в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного в Україні законодавства.
7.2. Сторони дійшли згоди про те, що строк позовної давності за вимогами Продавця за цим Договором (у тому числі щодо вимог про стягнення неустойки (штрафу, пені) складатиме 3 (три) роки.
8. Заключні положення
8.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx та скріплення його тексту їхніми печатками (у разі їх наявності) і діє до «_______» ___________________202____р.
8.2. У разі відсутності до дати закінчення строку дії Договору повідомлення рекомендованим листом від будь-якої із сторін про розірвання договору, строк дії цього Договору вважається продовженим до 31 грудня наступного календарного року включно.
8.3. Зобов’язання за Договором діють до повного виконання сторонами всіх взаємних зобов’язань і проведення остаточних розрахунків між ними.
8.4. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним в Україні законодавством, внесення змін, доповнень до цього Договору або його розірвання здійснюються тільки за окремою письмовою домовленістю Xxxxxx.
8.5. Відступлення права вимоги та (або) переведення боргу за цим Договором Покупцем до третіх осіб допускається виключно за умови письмового погодження цього із Постачальником.
8.6. Додаткові угоди, додатки до цього Договору та первинні документи (видаткові накладні та рахунки) є невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками (у разі їх наявності). Сторони дійшли згоди щодо обміну електронними повідомленнями та документами у вигляді сканованих, кольорових копій, тобто дистанційно і з використанням інформаційно-телекомунікаційних систем й мають однакову юридичну силу до моменту отримання Сторонами оригіналів цих документів.
8.7. Сторони, підписуючи цей Договір, підтверджують, що його ціна не перевищує 50 % (п’ятдесят) відсотків вартості чистих активів кожної Сторони станом на кінець попереднього кварталу. У випадку такого перевищення Xxxxxxx (у якої відбулося таке перевищення) зобов’язана надати рішення загальних зборів учасників про відсутність заперечень щодо укладення даного Договору та схвалення його подальшої дії. У разі відсутності рішення загальних зборів учасників дія Договору припиняється шляхом здійснення реституції.
8.8. Сторони зобов'язуються при зміні місцезнаходження, банківських реквізитів й інших змінах, які можуть вплинути на виконання Договору й зобов'язань по ньому, протягом 7 (семи) календарних днів направити іншій Стороні відповідне письмові повідомлення.
8.9. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін.
9. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ І РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ПОСТАЧАЛЬНИК
ТОВ
«ТД «ДНІПРОТЕХСЕРВІС»
Директор
|
ПОКУПЕЦЬ
______________________ / _________________
|
4