Повне найменування Банку АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ЮНЕКС БАНК» (АТ «ЮНЕКС БАНК») Ідентифікаційний код та місцезнаходження 2002356904070, Україна, м. Київ, ВУЛ. ВАСИЛЬКІВСЬКА, 14 Контактна інформація та адреса вебсайта Банку 0 800 3 111 33тел.: +380 (44)...
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ЮНЕКС БАНК»
ЗАТВЕРДЖЕНО |
Рішенням Правління |
АТ «ЮНЕКС БАНК» |
від «10» жовтня 2022 р. Протокол №97 |
Голова Правління |
Іван СВІТЕК |
ПРАВИЛА (ДОГОВІРНІ УМОВИ) НАДАННЯ СПОЖИВЧОГО КРЕДИТУ АТ «ЮНЕКС БАНК»
(версія 3.0)
Зі змінами
м. Київ – 2022
1
Інформація про особу, яка надає фінансові послуги; інші відомості
Повне найменування Банку | АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ЮНЕКС БАНК» (АТ «ЮНЕКС БАНК») |
Ідентифікаційний код та місцезнаходження | 20023569 04070, Україна, м. Київ, ВУЛ. ВАСИЛЬКІВСЬКА, 14 |
Контактна інформація та адреса вебсайта Банку | 0 800 3 111 33 тел.: +380 (44) 585 14 87 Viber :+38 (067) 249 36 81 |
Відомості про ліцензії та дозволи, надані Банку | |
Відомості про: | Види банківських послуг, що надаються Банком клієнту, тарифи, істотні характеристики банківських послуг з надання споживчого кредиту та умови їх надання |
Порядок і процедура захисту персональних даних https://unexbank.ua/site/page.php?lang=UA&id_part=4945 | |
Порядок розгляду Банком звернень клієнтів https://unexbank.ua/site/page.php?lang=UA&id_part=5642 Закону України «Про захист прав споживачів» https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1023-12#Text "Звернення громадян" офіційного Інтернет-представництва Національного банку | |
інформація про систему гарантування вкладів фізичних осіб | |
Попередження для Клієнта | Підписання клієнтом публічної пропозиції (Кредитного договору) передбачає надання Клієнтом згоди на умови надання банківських послуг, згідно укладеними з Банком публічних договорів. Клієнт має право відмовитися від отримання рекламних матеріалів засобами дистанційних каналів комунікації. |
Договір про надання фінансових послуг передбачає : | Право клієнта на відмову від договору про надання фінансових послуг в порядку та на умовах, визначених: − законодавством, зокрема, щодо споживчого кредиту – Законом України «Про споживче кредитування» https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1734-19#Text ; − законодавством та/або договором укладеним між АТ «ЮНЕКС БАНК» та клієнтом; В залежності від виду обраної фінансової послуги клієнтом, договором може бути визначений мінімальний строк дії договору; Право клієнта розірвати/припинити договір, дострокового виконання договору та наслідки таких дій визначаються у відповідності до вимог законодавства і закріплюються у договорах між Банком та клієнтом з якими клієнт може ознайомитись на сайті Банку https://unexbank.ua або звернувшись до відділення Банку; Порядок внесення змін та доповнень до договору та визначається в залежності від обраної споживачем фінансової послуги; |
ПРАВИЛА (ДОГОВІРНІ УМОВИ) НАДАННЯ СПОЖИВЧОГО КРЕДИТУ АТ «ЮНЕКС БАНК» (версія 3.0) 2
Неможливість збільшення фіксованої процентної ставки за договором без письмової згоди споживача фінансової послуги. | |
Загальна сума платежів та інших витрат, які повинен сплатити клієнт, порядок визначення таких витрат: | Прогнозовані загальні витрати за кредитом (орієнтовну реальну річну процентну ставку та орієнтовну загальну вартість кредиту) надаються виходячи з обраних споживачем умов кредитування безпосередньо у місці надання послуги. При розрахунку застосовуються Правила розрахунку банками України загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/v0049500-17#Text. Вартість інших послуг визначається у Тарифах АТ «ЮНЕКС БАНК», що розміщені на сторінках сайту АТ «ЮНЕКС БАНК» . |
З інформацією, що надається на вимогу клієнта згідно чинного законодавства України можна ознайомитись на сайті Банку у розділі «Про банк» за посиланням: https://unexbank.ua/site/page.php?lang=UA&id_part=527 |
ЗМІСТ
ОСНОВНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ 7
ПОРЯДОК НАДАННЯ КРЕДИТУ, НАРАХУВАННЯ ТА СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ ТА КОМІСІЙ 8
ПРАВА ТА ЗОБОВ’ЯЗАННЯ СТОРІН 12
ПОРЯДОК ЗМІНИ УМОВ ПРАВИЛ ТА/ЧИ ТАРИФІВ БАНКУ 22
ЗАЛУЧЕННЯ КОЛЕКТОРСЬКОЇ КОМПАНІЇ 22
ОСОБЛИВОСТІ ОБСЛУГОВУВАННЯ КРЕДИТІВ ЗА БАНКІВСЬКИМ ПРОДУКТОМ АТ «ЮНЕКС
БАНК» В КАНАЛІ ONLINE ((з зарахуванням на картки українських банків)) 23
Вчинення заходів щодо пом’якшення навантаження Позичальника за Кредитним договором на період дії Обставин непереборної сили (форс-мажор) 23
ПРЕАМБУЛА
Ці «ПРАВИЛА (ДОГОВІРНІ УМОВИ) НАДАННЯ СПОЖИВЧИХ КРЕДИТІВ АТ «ЮНЕКС
БАНК» (надалі – Правила) є публічною пропозицією фізичним особам, стосовно отримання в АТ
«ЮНЕКС БАНК» (надалі - Банк) споживчого кредиту на власні потреби і застосовуються для врегулювання відносин за укладеними між Банком та Позичальником Кредитними договорами у випадку, якщо такий Кредитний договір містить посилання на ці Правила.
Ці Правила не застосовуються до врегулювання відносин за будь-якими іншими кредитними договорами, стороною яких є Банк, в тому числі до будь-яких інших договорів про надання споживчого кредиту, за винятком вказаних вище.
Ці Правила та всі додатки до них, Кредитний договір та всі додатки до нього, а також будь-які інші договори та додаткові договори до Кредитного договору, вважаються його невід’ємною частиною та разом складають Кредитний договір як єдиний документ.
Акцептування Позичальником даної публічної пропозиції здійснюється шляхом укладання Кредитного договору на умовах та в порядку, передбаченими цими Правилами.
Приймання Клієнтом цієї публічної пропозиції відбувається виключно в цілому, без можливості запропонувати Банку свої умови Кредитного договору, який є договором приєднання відповідно до статті 634 Цивільного кодексу України.
Правила набирають чинності з дати їх офіційного оприлюднення на офіційному сайті Банку за електронною адресою: www.unexbank.ua (надалі – Офіційний сайт Банку) та діють до дати оприлюднення на Офіційному сайті Банку інформації про їх скасування чи заміну.
У будь-якому випадку положення цих Правил не можуть суперечити положенням чинного законодавства України. За наявності таких суперечностей відповідне положення Правил вважається таким, що замінене положенням чинного законодавства України, якому воно суперечить (з урахуванням загального змісту, характеру та мети цього документу). При цьому недійсність окремих положень Правил не впливає на дійсність інших його положень та всього документа в цілому.
РОЗДІЛ 1.
ТЕРМІНИ ТА ПОНЯТТЯ
Терміни та скорочення, що використовуються у цих Правилах, вживаються у таких значеннях:
Банк – АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ЮНЕКС БАНК» (скорочене найменування – АТ «ЮНЕКС БАНК»).
Врегулювання простроченої заборгованості – заходи, спрямовані на погашення у позасудовому порядку заборгованості Позичальника, який прострочив виконання грошового зобов’язання (прострочена заборгованість) за Договором .
Договір/Кредитний договір – укладений між Банком і Позичальником договір (правочин) щодо отримання споживчого кредиту, який включає в себе, в якості складових і невід'ємних частин, норми цих Правил.
Електронний підпис – сукупність електроних даних (цифр та/або символів), що складають Одноразовий ОТР пароль. Відповідно до цих Правил Позичальник та Банк підтверджують, що Електронний підпис формується Банком, у випадках передбачених Правилами, кожного разу та надсилається Позичальнику для його використання та пов’язаний з Позичальником та його Номером фінансового телефону, що зазначений Позичальником та зареєстрований у системах Банку під час укладання договірних відносин між Користувачем та Банком (згідно Заяви), а також є аналогом власноручного підпису.
Колекторська компанія – юридична особа (в тому числі фінансова установа), яка в інтересах Банку та/або нового кредитора відповідно до Договору з Банком та/або новим кредитором здійснює врегулювання простроченої заборгованості та включена до Реєстру колекторських компаній.
Заява на реструктуризацію Кредиту – документ, що заповнюється Позичальником на ім`я керівництва Банку та містить інформацію щодо прохання Позичальника про зміни умов Кредитного договору та обставин, які мають вплив на його виконання.
Клієнт - будь-яка фізична особа, звернувся до Банку з наміром отримати Кредит.
Кредит/ Споживчий кредит – сума коштів в національній валюті, яка надається Банком Позичальнику на умовах повернення, строковості, платності та інших умовах, в обсязі та порядку, що визначені Кредитним договором на споживчі цілі, не пов’язані з підприємницькою діяльністю.
Кредитні посередники - фізична особа, фізична особа - підприємець або юридична особа, яка не виступає кредитодавцем і надає посередницькі послуги у сфері споживчого кредитування або від імені,
в інтересах та за дорученням кредитодавця, або від свого імені в інтересах кредитодавця. Кредитними посередниками можуть виступати або Кредитні брокери, або Кредитні агенти.
НБУ – Національний банк України.
Непередбачені обставини – обставини, що спричинили/можуть спричинити негативний вплив на здатність Позичальника забезпечувати своєчасне та в повному обсязі виконання своїх зобов'язань.
Офіційний сайт Банку - офіційно зареєстрований за АТ «ЮНЕКС БАНК» сайт в мережі Інтернет: www.unexbank.ua
Обслуговування кредиту – послуга Банку із розрахунково-касового обслуговування, яка надається Позичальнику протягом дії Кредитного договору та включає такі дії: проведення розрахунків зі списання та зарахування коштів за рахунками з обліку заборгованості за Кредитним договором, відкритими Банком на користь Позичальника.
Одноразовий OTP пароль (англ. one time password, OTP) — це пароль одноразової дії (набір цифр або букв і цифр), який автоматично доставляється Позичальнику від Банку шляхом надіслання СМС- повідомлень та є дійсним тільки для одного сеансу автентифікації. Одноразовий ОТР пароль дає змогу ідентифікувати Позичальника та використовується для підтвердження згоди Позичальника з умовами виконанням операцій відповідно до умов Правил та/або Договору. Сторони погодили, що введений Позичальником одноразовий ОТР пароль, при співпадінні з ОТР паролем, отриманим у вигляді СМС-повідомлення на Номер фінансового телефону під час проведення автентифікації є Електронним підписом Позичальника.
Ознаки тимчасових ускладнень– обставини, що виникають з об’єктивних причин, у тому числі тих, які можливо документально підтвердити, та спричиняють негативний вплив на спроможність Позичальника забезпечувати своєчасне та в повному обсязі виконання своїх зобов’язань за Кредитним договором.
Номер фінансового телефону – телефонний номер, що обслуговується в мережі оператора мобільного зв’язку, оформлений на ім’я Клієнта та зареєстрований у системах Банку під час укладання договірних відносин між Клієнтом та Банком (згідно даних Анкети-Заяви або Договору), який призначений для ідентифікації Клієнта, а також ініціювання та підтвердження фінансових операцій з використанням ПК, окрім передачі Клієнту інформації, яка містить рекламно-інформаційний характер (в тому числі щодо нових продуктів та послуг Банку або інших осіб) або будь-якої іншої інформації, зокрема про стан будь-якого рахунку Клієнта, відкритого у Банку або про стан заборгованості Клієнта за будь-яким договором, укладеним з Банком, шляхом відправлення Банком текстового повідомлення (СМС).
Пільговий період (в разі наявності) – період часу, протягом якого діють пільгові умови, що передбачені цим Договором/Кредитним договором та/або Тарифами Банку.
Строк дії Пільгового періоду починає відрахунок з першого дня виникнення заборгованості (отримання Кредиту) до останнього робочого дня місяця в якому закінчується пільговий період.При цьому, при розрахунку строку Пільгового періоду за основу береться календарний місяць та враховується календарний місяць в якому виникла заборгованість (отримано Кредит).
Платіж – сума коштів, яка є обов’язковою до сплати Позичальником відповідно до умов Договору та цих Правил.
Платіжна картка / Картка - електронний платіжний засіб у вигляді емітованої Банком або іншою банківською установою України в установленому законодавством порядку платіжної картки.
Позичальник - Клієнт, який уклав Кредитний договір з Банком.
Продукт Банку – це стандартизовані внутрішні процедури Банку, що забезпечують виконання операцій, згрупованих за відповідними типами та ознаками.
Рахунок – внутрішньобанківський рахунок, відкритий для акумулювання коштів, які надходять від Позичальника з метою погашення (в тому числі дострокового) заборгованості за Кредитним договором у відповідності до вимог Договору, цих Правил та внутрішніх документів Банку.
Реєстр колекторських компаній – реєстр, що ведеться Національним банком України та містить відомості про колекторські компанії, які здійснюють врегулювання простроченої заборгованості відповідно до Договору з Банком та/або новим кредитором.
Реструктуризація заборгованості за Кредитом – це зміна параметрів кредитної операції: зміна відсоткової ставки, скасування (повністю або частково) нарахованих і несплачених Позичальником фінансових санкцій (штрафу, пені, неустойки) за несвоєчасне внесення платежів за заборгованістю, змінено графік погашення кредитної заборгованості) строки та суми погашення основного боргу, сплати відсотків/комісій, змінено розмір комісії, з метою забезпечення обслуговування Позичальником кредитної заборгованості у разі виникнення у останнього обставин, що мають прямий вплив на обслуговування поточної кредитної заборгованості у встановлені терміни та об`єми, обумовлені Кредитним договором, затверджуються уповноваженим колегіальним органом Банку.
СМС – Short Message Service (послуга коротких повідомлень) - система, що дозволяє відправляти та отримувати текстові повідомлення (СМС – повідомлення) за допомогою послуг оператора мобільного зв’язку та за наявності відповідного мобільного (стільникового) телефону.
Сторони – Банк та Позичальник за Договором.
Тарифи – перелік діючих послуг Банку з визначенням їх вартості, включаючи розміри процентних ставок, які затверджуються уповноваженим колегіальним органом Банку. Тарифи можуть змінюватись та доповнюватись Банком, про що Позичальник повідомляється згідно з умовами Договору/Кредитного договору. Тарифи Банку розміщуються на Офіційному сайті Банку.
Третя особа - фізична або юридична особа, Поручитель та/або Майновий поручитель, в тому числі представник та/або спадкоємець Позичальника, близькі особи Позичальника (термін «близькі особи» вживається у значенні, наведеному в Законі України «Про запобігання корупції»).
Управління кредитом – послуга Банку, що передбачає зокрема, але не виключно, аналіз кредитної заборгованості, контроль за дотриманням графіку погашення, за дотриманням умов кредитного договору, оцінювання фінансового стану Позичальника.
Цифровий власноручний підпис - власноручний підпис фізичної особи, створений на екрані електронного сенсорного пристрою та нерозривно пов'язаний з електронним документом, підписаним цим підписом.
Інші терміни, що вживаються в цих Правилах, мають значення і зміст відповідно до законодавства України та нормативних документів НБУ.
РОЗДІЛ 2.
ОСНОВНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ
2.1. Банк надає Позичальнику Кредит відповідно до умов, визначених в Договорі та цих Правилах в порядку, передбаченому чинним законодавством України, а Позичальник зобов’язується повернути отримані кредитні кошти, сплатити комісії, нараховані проценти за користування Кредитом та інші платежі в порядку, в строки та на умовах, передбачених Договором та цими Правилами, а також виконати інші умови Договору та цих Правил.
2.2. Правила регулюють відносини Сторін при видачі, користуванні та поверненні:
• Споживчого кредиту в каналі online (з зарахуванн на картки українських банків) АТ «ЮНЕКС БАНК»;
• Споживчого кредиту АТ «ЮНЕКС БАНК».
2.3. Цільове призначення (мета) Кредиту: власні споживчі потреби, на оплату комісії Банку за надання Кредиту та/або комісії Банку за управління Кредитом (за умови, якщо така комісія передбачена умовами Договору), на оплату комісії за внесення змін та перерахунок графіку платежів у зв’язку з вибором дати щомісячного платежу (згідно заяви клієнта, якщо така можливість (послуга) передбачена умовами Договору), на оплату комісії за підключення сервісу СМС-повідомлень.
2.4. Позичальник у будь-якому випадку зобов’язаний повернути кредитну заборгованість у повному обсязі (отримані кредитні кошти, комісії, нараховані проценти за користування Кредитом та інші платежі) в терміни, встановлені Договором, якщо тільки не застосовується інший термін повернення кредитної заборгованості, встановлений на підставі додаткової домовленості Банку та Позичальника або достроково, відповідно до умов Договору або чинного законодавства України. Кредитні зобов’язання вважаються виконаними в момент зарахування суми кредитної заборгованості в повному обсязі на відповідні рахунки Банку з обліку заборгованості Позичальника за Договором.
2.5. За користування кредитом Позичальник сплачує плату, а саме:
✓ проценти за користування Кредитом – щомісячно, із розрахунку фіксованої процентної ставки, вказаної в Договорі;
✓ комісію за надання Кредиту – одноразово, не пізніше дня отримання Кредиту, в розмірі, вказаному в Договорі від суми Кредиту, зазначеної в Договорі (у разі наявності);
✓ комісію за Обслуговування Кредиту – щомісячно, в розмірі, вказаному в Договорі від суми Кредиту, зазначеної в Договорі, яка включається до складу щомісячних платежів (у разі наявності).
2.6. Сума Кредиту, строк повернення Кредиту, розмір процентної ставки та розміри комісій та/або інших видів платежів, у разі, якщо це передбачено умовами Договору, а також всі інші супутні послуги (їх вид та розмір) визначаються в Договорі.
2.7. На підставі Договору Банк для облікових цілей відкриває Рахунок. Позичальником не сплачуються платежі за відкриття та закриття такого Рахунку Банком.
2.8. Днем погашення Кредиту вважається день зарахування на відповідні рахунки Банку з обліку заборгованості Позичальника в повному обсязі: суми Кредиту, нарахованих процентів за його
користування, комісій та всіх інших плат, передбачених Кредитним договором, а також можливих штрафних санкцій за невиконання або неналежне виконання Позичальником умов Кредитного договору та положень цих Правил, якщо тільки не застосовується інший термін повернення Кредиту, встановлений на підставі додаткової домовленості або достроково, відповідно до умов Кредитного договору або чинного законодавства України. У випадку, якщо Позичальник відмовився від Кредитного договору протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з моменту укладення Договору у порядку, передбаченому чинним законодавством України, Позичальник протягом 7 (семи) днів з дати подачі заяви про відмову від Кредитного договору, повертає Банку в повному обсязі отриману суму Кредиту та сплачує проценти за період фактичного використання коштів за період з дня одержання коштів до дня їх повернення, а також сплачує вартість послуг, якщо такі були фактично надані Позичальнику до дня відмови від Кредитного договору.
2.8.1. При цьому Позичальник повідомляє Банк про намір відмовитися від Кредитного договору у письмовій формі (у паперовому або електронному вигляді з накладенням електронних підписів, електронних цифрових підписів, інших аналогів власноручних підписів (печаток) Сторін у порядку, визначеному законодавством України) до закінчення строку, встановленого в абзаці першому пункту
2.8. Правил.
2.8.2. Якщо Позичальник подає повідомлення не особисто, воно має бути засвідчене нотаріально або подане і підписане представником за наявності довіреності на вчинення таких дій.
2.8.3. Відмова від Кредитного договору є підставою для припинення договорів щодо супровідних послуг, що були визначені як обов'язкові для отримання Кредиту, укладених Позичальником, або могли бути укладені до моменту відмови Позичальника від Кредитного договору.
2.9. При укладанні Договору Позичальник надає згоду Банку на здійснення фотозйомки себе, зберігання Банком його фотознімків та поширення цих фотознімків у випадках, передбачених чинним законодавством України.
2.10. Місцем виконання Позичальником та/або Третіми особами зобов’язань, передбачених цими Правилами та/або Кредитним договором та/або договорами, що забезпечують виконання зобов’язань Позичальника, є місцезнаходження (за адресою реєстрації юридичної особи) Банку.
Розділ 3.
ПОРЯДОК НАДАННЯ КРЕДИТУ, НАРАХУВАННЯ ТА СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ ТА КОМІСІЙ
3.1. Надання Кредиту здійснюється шляхом перерахування кредитних коштів на Поточний рахунок наступним чином в залежності від цільового призначення:
3.1.1. на Поточний рахунок (в тому числі поточний рахунок, операції за яким здійснюються із використанням Платіжної картки), якщо інше не передбачено умовами Кредитного договору; або
3.1.2. шляхом перерахування за дорученням Позичальника коштів в сумах, що визначені в Договорі, з Поточного рахунку Позичальника за реквізитами наданими Позичальником та/або, за наявності укладеного договору добровільного страхування, для оплати страхового платежу на поточний рахунок Страховика та/або сплати Банку комісій, що визначені цими Правилами та/або умовами Кредитного договору, з подальшим перерахуванням на відповідний внутрішньобанківський рахунок, про що окремо зазначається в Кредитному договорі; або
3.1.3. шляхом видачі суми Кредиту у вигляді готівкових коштів через касу Банку; або
3.1.4. шляхом перерахування за дорученням Позичальника грошових коштів на інший власний рахунок, що відкритий в іншій банківській установі, за реквізитами, зазначениими Позичальником в Кредитному договорі.
У разі неотримання грошових коштів та/або невірного визначення реквізитів платіжної картки, та/або власного рахунку, Позичальник отримує на зазначений Номер фінансового телефону у вигляді СМС автоматично згенерований системою шестизначний код для подальшого самостійного переказу грошових коштів.
У разі отримання Позичальником Кредиту, шляхом зарахування кредитних коштів на його Поточний рахунок (в тому числі поточний рахунок, операції за яким здійснюються із використанням Платіжної картки), у день укладення Кредитного договору Позичальник укладає з Банком Анкету, на підставі якої Позичальник приєднується до Публічної пропозиції на укладення Договору про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб, що розміщений на Офіційному сайті Банку, та на ім’я Позичальника відкривається Поточний рахунок у Банку (зокрема, з видачею Платіжної картки). При цьому видача кредитних коштів з Поточного рахунку Позичальника, який одночасно провадить незалежну професійну діяльність або є фізичною особою-підприємцем, здійснюється не раніше дня отримання від Державної фіскальної служби файла - відповіді щодо взяття на облік вказаного рахунку в органі державної фіскальної служби.
3.1.5.Супровідні послуги, які підлягають сплаті на користь Банку згідно з умовами цього Договору, а саме:
✓ відкриття/закриття поточного рахунку;
✓ переказ з поточного рахунку суми кредитних коштів;
✓ інші послуги, які надаються Позичальнику та визначені Тарифами банку.
Розмір та порядок сплати комісійної винагороди Банку/ супровідні послуги, які підлягають сплаті на користь Банку, визначаються згідно з чинними Тарифами за послуги АТ «ЮНЕКС БАНК», розміщеними на Сайті за посиланням:
https://unexbank.ua/site/page.php?lang=UA&id_part=807
3.2. Датою (моментом) надання Банком та отримання Позичальником Кредиту вважається дата виникнення заборгованості на Позичковому рахунку Клієнта:
3.3. За користування Кредитом Позичальник сплачує Кредитору проценти, що нараховуються на суму фактичної заборгованості Позичальника за Кредитом за фактичний строк існування заборгованості за Кредитом з періодичністю, не рідше, ніж один раз на місяць за період з першого по останній календарний день поточного місяця включно, при цьому за останній період користування кредитом – по день повного погашення кредиту та/або настання виключної дати повернення.
Застереження: під терміном «Виключна дата повернення» визнається настання будь-якої із наступних подій:
- смерть фізичної особи; та/або
- набрання законної сили рішенням суду про оголошення фізичної особи померлою; та/або
- визнання фізичної особи безвісно відсутньою; та/або
- вчинення нотаріусом виконавчого напису на примусове стягнення боргу; та/або
- подача позовної заяви до суду про стягнення суми заборгованості; та/або
- набрання законної сили обвинувальним вироком суду у кримінальному провадженні щодо фізичної особи та/або
- наявності трьох прострочених платежів поспіль за умови закінчення строку Кредиту (настання дати повного погашення відповідно до умов Кредитного договору) та/або
- інші підстави, передбачені чинним законодавством України та/або умовами даних Правил.
3.4. При розрахунку процентів враховується день надання Кредиту, якщо інше не встановлено в Кредитному договорі та не враховується день повного погашення заборгованості за Кредитом, використовується річна процентна ставка в розмірі, зазначеному в Договорі, та приймається рік, що складається 365/366 днів у відповідному році. Проценти за користування Кредитом нараховуються за методом «факт/ факт».
3.5. Комісія за Обслуговування Кредиту нараховується Банком за фактично надані послуги з Обслуговування Кредиту протягом дії Кредитного договору з періодичністю, не рідше, ніж один раз на місяць за період з першого по останній календарний день поточного місяця включно, починаючи з дня надання Кредиту, незалежно від фактичної кількості днів користування Кредитом у відповідному періоді.
При повному достроковому погашенні Кредиту Комісія за Обслуговування Кредиту нараховується та сплачується в дату здійснення такого погашення.
Послуги з Обслуговування Кредиту припиняють надаватись з дати закінчення дії договору (дата повного остаточного погашення заборгованості за Кредитом) або з моменту настання Виключної дати.
3.6. Внесення грошових коштів для погашення Кредиту, нарахованих процентів та комісій за Обслуговування Кредиту, інших комісій та/або платежів у разі наявності (надалі – Плата за Кредит) здійснюється Позичальником щомісячно в період з 01 (першого) по число місяця, зафіксоване в Кредитному договорі (графіку платежів), протягом всього строку дії Договору, починаючи з наступного місяця від дати укладення Кредитного договору. Якщо зафіксоване в Договорі число припадає на неробочий день, погашення Платежу здійснюється Позичальником в наступний робочий день після такого неробочого дня. Погашення останнього платежу здійснюється не пізніше останнього дня терміну користування Кредитом, визначеного в Договорі
3.7. В число кожного місяця (яке вказано в Кредитному договорі, або раніше, враховуючи застереження в п. 3.6) протягом строку дії Договору, Банк самостійно здійснює розподіл коштів, що надійшли на Рахунок для погашення заборгованості за Кредитом, у відповідних частинах на відповідні рахунки з обліку заборгованості Позичальника.
3.8. Плата за Кредит розраховується за методом ануїтетів (щомісячних рівних платежів) та округлена в бік збільшення валюти Кредиту. Сума платежу включає в себе суму частини Кредиту, яка погашається в поточному місяці, комісію за Обслуговування Кредиту та суму нарахованих за попередній календарний місяць процентів, а також інші комісії та/або платежі у разі наявності. Частини платежів, які направляються на погашення суми Кредиту кожного місяця протягом строку дії
Договору, визначені в Графіку погашення кредиту, що є додатком та є невід'ємною частиною Кредитного договору.
3.9. Розмір останньої суми Плати за Кредит може відрізнятися від попередніх сум, і дорівнюватиме сумі фактичної заборгованості за Кредитом, комісії за Обслуговування Кредиту та нарахованим процентам, що залишилася після сплати Позичальником всіх попередніх виплат за Договором, інших комісій та/або платежів у разі наявності. Остаточний розрахунок здійснюється Банком в останній місяць користування Кредитом. Для уточнення розміру суми останньої Плати за Кредит Позичальник повинен звернутися до Банку доступними каналами зв’язку в останній місяць користування Кредитом.
3.10. Платежі, що здійснюються (забезпечуються) Позичальником в рахунок виконання своїх грошових зобов’язань за цим Договором, вважаються належно виконаними в момент зарахування коштів:
• на відповідний рахунок для погашення кредиту і сплати процентів – при здійсненні погашення строкової та/або простроченої заборгованості за Кредитом та нарахованими процентами;
• на відповідний рахунок для сплати комісій – при здійсненні погашення строкової та/або простроченої заборгованості за комісіями;
• на відповідний рахунок для сплати можливої неустойки – при здійсненні погашення заборгованості за нарахованими штрафом, пенею.
3.11. При цьому, Плата за Кредит може сплачуватись як шляхом внесення Позичальником готівкових коштів до каси Банку, інших уповноважених банків, організацій та фінансових установ України (платно та/ або без утримання плати - згідно тарифів таких організацій та фінансових установ), так і шляхом перерахування у безготівковій формі через інші уповноважені банки, організації та фінансові установи України (платно та/ або без утримання плати - згідно тарифів таких організацій та фінансових установ). Обов’язок щодо правильності заповнення реквізитів платіжних документів та їх відповідності інформації, викладеної в Договорі, покладається на Позичальника.
3.12. Банк не несе відповідальності за неперерахування та/або не зарахування (ненадходження) грошових коштів від Позичальника на відповідний рахунок Банку, зазначений в Договорі, що стало наслідком невірного заповнення Позичальником реквізитів відповідних платіжних документів та/ або невиконанням ним інших вимог законодавства України в сфері переказу грошових коштів. Позичальник розуміє та погоджується з тим, що Банк не несе відповідальності за строки та умови перерахування грошових коштів, що спрямовані Позичальником на погашення заборгованості за Договором через інші уповноважені банки, організації та фінансові установи України.
3.13. Позичальник надає право та уповноважує Банк без додаткових вказівок та погоджень здійснювати договірне списання коштів з Рахунку, а саме: відповідні суми Плати за Кредит у відповідних частинах на відповідні рахунки з обліку заборгованості Позичальника за Кредитом, Комісії за Обслуговування Кредиту, проценти та/або інші платежі, передбачені Договором, в число кожного місяця (яке вказано в Кредитному договорі, враховуючи застереження в п. 3.6. або в інший період, визначений відповідно до п. 3.6 та/або п. 3.7. Правил. При цьому кошти, що надійшли після 16:00 та/ або у вихідні та/ або святкові дні, зараховуються на Рахунок та розподіляються Банком на відповідні рахунки з обліку заборгованості Позичальника за Договором на наступний робочий день та/ або в перший робочий день після таких вихідних та/ або святкових днів.
3.14. Якщо на Рахунку на день проведення зарахування суми Платежу на відповідні рахунки з обліку заборгованості Позичальника за Договором, немає достатньої суми грошових коштів для погашення Кредиту (частини Кредиту), Комісії за Обслуговування Кредиту, нарахованих процентів та інших платежів, Банк здійснює зарахування в межах суми, наявної на Рахунку, та направляє її на погашення заборгованості Позичальника в порядку та черговості, встановленої Договором.
3.15. Банк та Позичальник погодили наступну черговість погашення Позичальником своїх грошових зобов‘язань за Договором*:
I. у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума Кредиту та прострочені проценти, за користування Кредитом у відповідності до внутрішніх процедур, визначених у Банку;
II. у другу чергу сплачуються сума Кредиту та проценти за користування Кредитом у відповідності до внутрішніх процедур, визначених у Банку;
III. у третю чергу прострочені, строкові комісії, відповідно до Договору та у відповідності до внутрішніх процедур, визначених у Банку;
IV. у третю чергу сплачуються прострочені та строкові комісії, неустойка та інші платежі, відповідно до Договору та у відповідності до внутрішніх процедур, визначених у Банку.
У випадку перерахування грошових коштів на погашення Кредиту та/або Комісії за Обслуговування Кредиту та/або процентів з порушенням вищевказаної черговості з вини Позичальника, Банк має право самостійно перерозподілити кошти Позичальника, що надійшли, згідно з черговістю, викладеною в цьому пункті Правил.
*При цьому враховується дата виникнення заборгованості, тобто, в першу чергу відбувається повне погашення заборгованості, яка виникла раніше, відповідно до встановленої черговості погашення заборгованості.
3.16.
Позичальник має право здійснити дострокове погашення заборгованості за Договором, в тому числі часткове: в будь-яке число кожного місяця, враховуючи застереження в п. 3.6, шляхом перерахування/зарахування грошових коштів на Рахунок.Таке погашення здійснюється протягом робочого дня після надходження грошових коштів на Рахунок, при цьому здійснюється перерахунок розміру Платежу, враховуючи що кількість періодів оплати за Кредитним договоров не змінюється. Суму чергового платежу Позачальник може дізнатися звернувшись до Банку доступними каналами зв’язку, що повинна сплачуватися Позичальником в строки та розмірі, встановлені п. 3.6. та/або п. 3.7. цих Правил, до повного погашення заборгованості за Договором.Застереження. У разі, якщо після здійснення Позичальником часткового дострокового повернення Споживчого кредиту, загальний залишок заборгованості Позичальника за Споживчим кредитом виявиться меншим від суми заборгованості за кредитом в останньому строковому платежі згідно з діючим Графіком платежів, частина Споживчого кредиту, що залишилась несплаченою, за правилом, визначеним пункту 3.17 Правил, Банком не перераховується і наступний місяць користування кредитом за погодженням Сторін вважається останнім місяцем користування кредитом.
3.17. Позичальник має право збільшити суму періодичних виплат за Договором при частковому достроковому погашенні Кредиту шляхом збільшення суми періодичних платежів. Банк здійснює відповідне коригування кредитних зобов’язань у бік їх зменшення та надає на вимогу Позичальника новий Графік щомісячних платежів. Графік може бути наданий за запитом Позичальника, у робочий день Банка, окрім перших трьох робочіх днів Банку Якщо Позичальник на момент надходження грошових коштів на Рахунок для дострокового погашення Кредиту, має прострочену заборгованість за Договором, то Банк спрямовує грошові кошти на погашення простроченої та строкової заборгованості в порядку та черговості, що визначені п. 3.15. цих Правил, а потім кошти, що залишилися після погашення простроченої та строкової заборгованості, направляються Банком на дострокове погашення Кредиту.
3.18. День виникнення простроченої заборгованості починається з наступного дня після закінчення періоду, в якому Банк самостійно зараховує суму платежу, яка надійшла на Рахунок, для сплати заборгованості за кредитом, Комісіями за Обслуговування Кредиту та нарахованими процентами та іншими платежами, передбаченими умовами цього Договору, та/або із закінченням строку Кредиту та/або Виключної дати. Погашення простроченої заборгованості за Договором може здійснюватися Банком самостійно шляхом договірного списання з будь-яких рахунків у відповідних частинах на відповідні рахунки з обліку заборгованості за Кредитом, процентами та іншими платежами, передбаченими Договором у відповідності до черговості погашення заборгованості, що визначена Договором та цими Правилами. При наявності на рахунках будь-якої суми грошових коштів та/ або якщо на Рахунку немає достатньої суми грошових коштів для погашення простроченої заборгованості, Банк здійснює погашення простроченої заборгованості в порядку черговості передбаченої п. 3.15. цих Правил.
3.19. Договірне списання в розмірі строкових/прострочених зобов’язань Позичальника, в тому числі Комісії за Обслуговування Кредиту, процентів та комісій, інших платежів передбачених Договором, а також штрафів та пені, здійснюється Банком самостійно без одержання попередньої згоди Позичальника, при цьому Банк набуває можливість реалізувати таке право на договірне списання, починаючи з першого дня виникнення простроченої заборгованості за цим Договором. Ініціатором переказу коштів з рахунків Позичальника в порядку договірного списання в цьому випадку є Банк. Цим, Позичальник доручає Банку приймати і розподіляти кошти для погашення простроченої кредитної заборгованості у черговості, визначеній у відповідності до цих Правил та внутрішніх процедур Банку.
3.20. Позичальник надає Банку право в порядку договірного списання здійснювати списання коштів з усіх поточних рахунків Позичальника, відкритих в Банку та тих, що будуть відкриті в Банку після набрання чинності Договором, в розмірі строкових зобов’язань, в тому числі по сплаті процентів та комісій за Договором, інших платежів, прострочених зобов’язань, штрафів та пені за невиконання або неналежне виконання Позичальником зобов’язань за Договором. При цьому, у разі відсутності або недостатності на поточних рахунках Позичальника, відкритих у Банку, коштів у національній валюті, та наявності на поточних рахунках Позичальника коштів в іноземній валюті, Позичальник уповноважує Банк та доручає Банку здійснити продаж іноземної валюти на міжбанківському валютному ринку України. Продаж іноземної валюти здійснюється за комерційним курсом, який склався на дату здійснення такої операції, в обсязі, еквівалентному сумі заборгованості, визначеної в
першому реченні цього пункту, та сумі витрат, пов’язаних з виконанням такої операції (комісій Банку згідно діючих тарифів, податків та обов’язкових зборів тощо).
3.21. Кредит може бути наданий Клієнту за участю Кредитного посередника (кредитний брокер або кредитний агент), про що зазначається у Кредитному договорі. Інформація про кредитних посередників розміщується на їхніх власних веб-сайтах (за наявності), на Офіційному сайті Банку (про кредитних посередників, що діють в інтересах Банку) та в місцях, доступ до яких є вільним для споживачів.
РОЗДІЛ 4.
ПРАВА ТА ЗОБОВ’ЯЗАННЯ СТОРІН
4.1. Банк зобов’язується:
4.1.1. Належним чином виконувати свої зобов’язання за Договором та цими Правилами.
4.1.2. Забезпечити Позичальника консультаційними послугами з питань виконання Договору, здійснювати інше, передбачене чинним законодавством України, обслуговування кредитної заборгованості.
4.1.3. Інформувати Позичальника у разі зміни рахунків та реквізитів Банку шляхом розміщення інформації на офіційному сайті Банку www.unexbank.ua.
4.1.4. Гарантувати таємницю банківських рахунків, операцій за рахунками і відомостей про Позичальника. Відомості про операції та банківські рахунки можуть бути надані тільки Позичальнику або його представнику, що діє на підставі довіреності, оформленої у відповідності до вимог Банку. Іншим особам, у тому числі органам державної влади, їхнім посадовим і службовим особам, такі відомості можуть бути надані виключно у випадках та в порядку, встановлених Законом України «Про банки і банківську діяльність».
4.1.5. Протягом 14 календарних днів з дня подання письмового повідомлення Позичальником про відмову від цього Договору, в порядку встановленому п. 2.8 Правил повернути Позичальнику кошти, сплачені ним за супровідні послуги третіх осіб, що були визначені як обов’язкові для отримання кредиту, якщо такі послуги не були фактично надані до дня відмови Позичальника від Договору. Відмова Позичальника від Договору є підставою для припинення Договору.
4.1.6. Письмово повідомити Позичальника про передачу третій особі своїх прав (відступлення права вимоги) за Договором щодо надання Кредиту, протягом 10 (десяти) робочих днів із дати такого відступлення.
4.1.7. Подавати до Кредитного реєстру Національного банку України (надалі – Кредитний реєстр) інформацію про здійснену кредитну операцію за цим Договором відповідно до Закону України
«Про внесення змін до деяких законів України щодо створення та ведення Кредитного реєстру Національного банку України та вдосконалення процесів управління кредитними ризиками банків».
4.1.8. Розглянути пропозицію Позичальника щодо реструктуризації заборгованості за Кредитом, яка була подана у вигляді Заяви на реструктуризацію Кредиту, та письмово повідомити Позичальника про повну інформацію/можливі умови (варіанти) реструктуризації. Банк проводить реструктуризацію заборгованості за умови надання Позичальником усіх необхідних документів щодо його фінансового стану та за результатами аналізу яких, Банк зробив висновок про можливість проведення реструктуризації , а також про спроможність Позичальника забезпечити своєчасне та в повному обсязі виконання зобов’язань за Кредитним договором у разі здійснення реструктуризації заборгованості. Банк здійснює реструктуризацію на підставі внесених за згодою сторін відповідних змін до кредитних договорів. Під час визначення умов погашення кредитів Банк виходить з фінансових можливостей Позичальника щодо забезпечення своєчасного і повного виконання ним узятих на себе зобов’язань.
4.1.10. Інформувати Позичальника про здійснення Банком, у разі залучення новим кредитором або колекторською компанією фіксування кожної безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у разі виникнення) з Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена Договором та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
4.1.11. Попередити про здійснення Банком, у разі залучення новим кредитором або колекторською компанією фіксування кожної безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у разі виникнення) з Позичальником його близьких осіб, представника/ів, спадкоємців, поручителя/ів, майнових поручителів або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена Договором та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео та/або звукозаписувального технічного засобу.
4.2. Позичальник зобов’язується:
4.2.1. На момент укладення Договору надати Банку всі документи, необхідні для ідентифікації та верифікації Позичальника та надання Кредиту згідно з вимогами чинного законодавства України та внутрішніми положеннями Банку.
4.2.2. Забезпечити повернення отриманого Кредиту і сплату нарахованих процентів та комісій у встановлені Договором та цими Правилами строки.
4.2.3. В день надання Кредиту сплатити Банку комісію за надання Кредиту та/або комісію за управління Кредитом (в разі, якщо такі комісії передбачені умовами визначеного Продукту або тарифами), шляхом внесення відповідної суми коштів готівкою через касу Банку або шляхом безготівкового перерахування з Поточного рахунку або шляхом безготівкового перерахування з Позичкового рахунку на відповідний рахунок Банку.
4.2.4. Забезпечити Банк всіма необхідними документами для здійснення ним дій, передбачених
п. 4.3.1. цих Правил.
4.2.5. Використовувати Кредит на зазначені у Договорі цілі.
4.2.6. Регулярно (не рідше одного разу на місяць) ознайомлюватися з інформацією, наведеною на офіційному сайті Банку - www.unexbank.ua розуміючи наслідки несвоєчасного ознайомленням з відповідною інформацією;
4.2.7. На вимогу Банку достроково повернути кредит в повній сумі, сплатити нараховані проценти, комісії та можливі штрафні санкції у випадках, що зазначені в п.4.3.2. цих Правил.
4.2.8. Здійснити дострокове повернення Кредиту в повній сумі, сплатити нараховані проценти, комісії та можливі штрафні санкції у випадку отримання від Банку відповідної вимоги в строк згідно з п.4.3.3. цих Правил.
4.2.9. На вимогу Банку надавати належним чином оформлені документи, що підтверджують отримання доходу.
4.2.10. Повідомити Банк про намір застосувати право відмови від Договору у письмовій формі (у паперовому або електронному вигляді з накладенням електронних підписів, електронних цифрових підписів, інших аналогів власноручних підписів (печаток) Сторін у порядку, визначеному законодавством) протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня укладення Договору. Якщо Позичальник подає повідомлення не особисто, воно має бути засвідчене нотаріально або подане і підписане представником за наявності довіреності на вчинення таких дій.
4.2.11. Протягом 7 (семи) календарних днів з дати подання письмового повідомлення про відмову від Договору, повернути Банку грошові кошти, одержані згідно з Договором, та сплатити проценти за період з дня одержання коштів до дня їх повернення та сплатити кошти за фактично надані супровідні послуги Банку за період з дня одержання коштів до дня їх повернення (у разі наявності).
4.2.12. Виконати своєчасно та в повному обсязі зобов`язання, передбачені Договором та цими Правилами не пізніше дня остаточного повернення Кредиту, зазначеного у Договорі.
4.2.13. У 5-ти денний термін письмово повідомляти Банк про зміну свого місця проживання (місця реєстрації, перебування), паспортних даних, ідентифікаційного номеру платника податків/ реєстраційного номеру облікової картки платника податків, прізвища, ім’я та по-батькові, місця роботи, а також інших даних, зазначених Позичальником при поданні документів на отримання Кредиту та про виникнення будь-яких обставин, здатних вплинути на виконання Позичальником зобов'язань, передбачених Договором та цими Правилами, з наданням відповідних документів, що підтверджують такі зміни.
4.2.14. Протягом 5 (п’яти) календарних днів з дня отримання відповідного запиту Банку надавати останньому інформацію та відповідні документи на підтвердження свого фінансового стану та спроможності виконати зобов’язання за Договором.
4.2.15. На підставі наданих Банком підтверджуючих документів відшкодувати витрати/ збитки Банку, які виникнуть у зв’язку з оплатою послуг, які надані або будуть надані в майбутньому з метою реалізації прав Банка за цими Правилами, укладених з метою забезпечення зобов’язань Позичальника за Договором та/ або цими Правилами.
4.2.16. Протягом дії Договору без письмової згоди Банку не обтяжувати своє майно будь-якими зобов’язаннями; не здійснювати будь-яких дій, які б заважали або шкодили дотриманню і належному виконанню Позичальником будь-якої умови Договору та/ або цих Правил.
4.2.17. У разі закінчення строку дії Договору та/або його достроковому розірванні на підставах, передбачених положеннями цих Правил, нести відповідальність за порушення зобов’язань за Договором, що відбулося в період дії Договору.
4.3. Банк має право:
4.3.1. Проводити перевірку цільового використання Кредиту, фінансового стану Позичальника.
4.3.2. Вимагати дострокового виконання в повному обсязі зобов’язань за Договором у разі настання будь-якого із випадків або кількох обставин або всіх: при настанні подій, що впливають на здатність виконання Позичальником зобов‘язань за Договором, зокрема: погіршення фінансового стану Позичальника; початку щодо Позичальника досудового розслідування; звільнення з основного місця роботи; непогашення в строк більш ніж тридцять календарних днів наявної простроченої заборгованості за Договором (по сплаті частини Кредиту, та/або Комісії за Обслуговування, та/або нарахованих процентів, комісій, штрафів та пені або інших платежів, передбачених Договором); надання Позичальником недійсних документів та/ або інформації про себе з метою отримання Кредиту; обрання щодо Позичальника запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою або набуття законної сили вироку суду про позбавлення Позичальника волі, обмеження волі чи арешт або інші підстави тощо, протягом 30 (тридцяти) календарних днів від дати отримання Позичальником відповідного письмового повідомлення. При цьому Сторону розуміють, що строк (термін) виконання зобов’язань за Кредитом є таким, що настав з дати направлення Банком письмового повідомлення Позичальнику в порядку, передбаченому п. 6.5 Правил; та/або
4.3.3. розпочати процедуру примусового стягнення боргу, включаючи звернення до суду, якщо Позичальник не виконає в повному обсязі зобов’язання протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту одержання вимоги від Банку про дострокове погашення, відповідно до п.4.3.2. цих Правил.
4.3.4. Переглядати діючу проценту ставку за Договором при умові настання будь-якої з наступних подій: у разі збільшення розміру облікової та/або ставки рефінансування Національного банку України; істотне зниження вартості української гривні по відношенню до долара США; підвищення вартості придбання Банком кредитних ресурсів; збільшення рівня інфляції; прийняття уповноваженими органами державної влади рішень, що прямо або опосередковано впливають на стан кредитного ринку України, шляхом направлення Позичальнику рекомендованого листа із зазначенням пропозиції нової процентної ставки за Кредитом в порядку та на умовах, визначених п. 6.5 Правил.
4.3.5. Відмовитись від надання Кредиту Позичальнику частково або в повному обсязі за наявності будь-яких підстав, які визначаються Банком на власний розсуд та явно свідчать про те, що наданий Позичальнику Кредит своєчасно не буде повернений, звільняючись при цьому від відповідальності за таку відмову.
4.3.6. Відмовитись від надання Кредиту Позичальнику частково або в повному обсязі у випадку встановлення Національним банком України, Кабінетом Міністрів України, іншими органами влади будь-яких видів обмежень по активним операціям Банку/ банків в Україні, звільняючись при цьому від відповідальності за таку відмову.
4.3.7. Отримувати інформацію з Кредитного реєстру щодо Позичальника з метою її використання для оцінки кредитного ризику, без права передачі її третім особам.
4.3.8. в односторонньому порядку відмовитись від цього Договору, що матиме наслідком його дострокове припинення (розірвання) після повного погашення Позичальником заборгованості за Договором (погашення заборгованості за Кредитом, сплати процентів та/або комісій, можливої неустойки (штрафу, пені), відшкодування збитків тощо) у випадку та порядку визначених п. 6.5. Правил.
4.3.9. Відмовитись від надання Кредиту Позичальнику частково або в повному обсязі у випадку виявлення під час перевірки документів Позичальника та/або при укладенні Кредитного договору, недостовірної інформації та/або недостовірності документів, та/або негативної інформації, яка може призвести до збільшення кредитних ризиків Банку.
4.3.10. У разі виникнення простроченої заборгованості за Кредитом більше ніж 180 (сто вісімдесят) календарних днів, Банк вмає право в односторонньому порядку змінити розмір Комісії за Обслуговування Кредиту. В такому випадку Комісія за Обслуговування Кредиту встановлюється в розмірі 0,01% від суми Кредиту.
4.3.11. В разі застосування Банком права на зміну розміру Комісії за Обслуговування Кредиту в порядку, передбаченому п. 4.3.10. цих Правил, Банк має право нарахувати та стягнути з Позичальника штраф у розмірі 5% від суми невиконаного зобов’язання.
4.3.12. Отримати від Позичальника Заяву на реструктуризацію кредиту в електронному вигляді на веб-ресурсі Банку та підтвердження умов реструктуризації за його Кредитом за допомогою Одноразового ОТР паролю, надісланого Банком Позичальнику на Номер фінансового телефону.
4.3.13. Здійснити укладання Договору/договору про внесення змін та доповнень до Кредитного договору між Банком та Позичальником в електронному вигляді шляхом направлення Позичальнику відповідних умов реструктуризації за його Кредитом, на який Позичальником накладено Електронний підпис, яким відповідно до цих Правил є Одноразовий ОТР пароль.
4.3.14. Запропонувати на свій розгляд наступні варіантами реструктуризації:
• зміна графіку погашення заборгованості за кредитом та/або процентами;
• зміна розміру відсоткової ставки та/або комісій;
• збільшення строку кредитування;
• реструктуризація простроченої заборгованості;
• скасування (повністю або частково) нарахованих та не сплачених Позичальником штрафних санкції (штрафи, пені та ін.)
4.3.15. Відмовити від проведення реструктуризації у випадку виявлення під час перевірки недостовірної інформації та/або недостовірності документів, та/або негативної інформації, яка може призвести до збільшення кредитних ризиків Банку.
4.3.16. Вносити зміни до Правил та Тарифів Банку у порядку, визначеному розділом « 9. Порядок зміни умов Правил та/чи Тарифів Банку».
4.4. Позичальник має право:
4.4.1. Одержувати від Банку інформацію про заборгованість за Кредитом, комісії за обслуговування, процентами та іншими платежами за Договором.
4.4.2. Відмовитися від Договору протягом 14 календарних днів з дня укладення Договору без пояснення причин.
4.4.3. Здійснювати в будь-який час повністю або частково дострокове погашення Кредиту, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних платежів.
4.4.3.1.Здійснити часткове дострокове виконання зобов’язань в Дату платежу, що визначаються в Графіку Платежів, та за умови, що в будь-якому випадку, нараховані Банком проценти за користування кредитними коштами і всі інші Платежі, які повинні бути сплачені на відповідну дату дострокового виконання, будуть сплачені Позичальником в той же час.
4.4.3.2.Здійснити часткове дострокове виконання зобов’язань не в Дату платежу, що визначаються в Графіку Платежів.
4.4.3.3.В разі реалізації Позичальником права на часткове дострокове виконання зобов’язань, Графік Платежів в новій редакції не укладається, в той же час Банком здійснюється коригування зобов'язань Позичальника за Кредитним договором.
Застереження: Не укладення Графіку Платежів у новій редакції не звільняє Позичальника від обов’язку належно виконувати зобов’язання за Кредитним договором та не змінює порядок розрахунку і періодичність перегляду процентної ставки, визначеного Кредитним договором.
4.4.3.4.У разі дострокового виконання Позичальником частини зобов’язань, Графік Платежів у новій редакції може укладатися за бажанням Позичальника у відповідності до Тарифів Банку.
4.4.3.5.Дострокове виконання зобов’язань (дострокове часткове погашення) не звільняє Позичальника від обов’язку здійснювати щомісячні Платежі в строки та в порядку, що передбачені Графіком Платежів/Кредитним договором.
4.4.3.6.Право Позичальника на повне дострокове погашення Кредиту виникає за умови, що всі нараховані Банком проценти та комісії за час фактичного користування кредитними коштами відповідно до умов Кредитного договору і всі інші платежі (пеня, штрафи, комісії тощо), які повинні бути сплачені на відповідну дату дострокового виконання, будуть сплачені Позичальником у той же час.
Застереження: Сторони домовилися, що здійснення часткового дострокового погашення зобов’язань в Дату платежу чи повного дострокового погашення зобов’язань відбувається без надання відповідної письмової заяви Позичальника.
4.4.4. Виносити на розгляд Банку пропозиції щодо перенесення строків погашення заборгованості за Договором у випадку виникнення ознаки тимчасових ускладнень фінансового чи іншого характеру за обставин, непередбачені обставини, які не залежать від Позичальника. Пропозиція складається у письмовій формі (у паперовому або електронному вигляді з накладенням електронних підписів, електронних цифрових підписів, інших аналогів власноручних підписів (печаток) у вигляді Заяви на реструктуризацію Кредиту, в довільній формі.
4.4.5. Не частіше одного разу на місяць на підставі письмового повідомлення (запиту) вимагати у Банку безоплатного надання інформації про поточний розмір його заборгованості, розмір суми Кредиту, повернутої Банку, виписку з рахунків щодо погашення заборгованості та іншої інформації, яка повинна надаватися Позичальнику за законом.
4.4.6. Достроково, частково або в повному обсязі виконати свої зобов’язання за Договором без сплати Банку додаткових плат;
4.4.7. Отримати від Банку на безоплатній основі інформацію стосовно інших пов’язаних з ним осіб, яка була передана до Кредитного реєстру.
4.4.8. Отримати на власний Номер фінансового телефону СМС-повідомлення з Одноразовим ОТР паролем з метою укладання Договору про внесення змін та доповнень до Кредитного договору, за
його допомогою підтвердити згоду з умовами Договору шляхом введення Одноразового ОТР паролю та направити його до Банку для здійснення виконання умов Договору.
4.4.9. Звернутися до Національного банку України, наділеного функцією по здісненню захисту прав споживачів фінансових послуг (перелік контактних даних розміщено в розділі «Звернення громадян» на сторінці офіційного Інтернет-представництва Національного банку України: https://bank.gov.ua/) або до судових органів у порядку, визначеному законодавством України.
4.4.10. Звернутися до Банку з питань виконання Сторонами умов Кредитного договору (шляхом направлення письмового звернення на юридичну адресу Банку, електронну пошту (office@unexbank.ua), використання відповідних форм комунікації на Офіційному сайті Банку https://unexbank.ua/site або шляхом усного звернення через Контактний центр Банку (0 800 500 686)).Детальніша інформація на Офіційному сайті Банку: https://unexbank.ua/ в розділі
«Звернення клієнтів».
4.4.11. Звернутися до Національного банку України у разі порушення Банком, новим кредитором та/або колекторською компанією законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі порушення вимог щодо взаємодії із споживачами при врегулюванні простроченої заборгованості (вимог щодо етичної поведінки), а також на звернення до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої споживачу у процесі врегулювання простроченої заборгованості.
Розділ 5.
Відповідальність сторін
5.1. За порушення строків повернення Кредиту та/ або Комісії за Обслуговування Кредиту та/ або процентів та/ або комісій Позичальник сплачує Банку додатково до встановленої за Кредитом процентної ставки пеню з розрахунку подвійної облікової ставки НБУ від суми зазначеної простроченої заборгованості (суми Кредиту та/ або комісії за обслуговування та/ або процентів та/ або комісій), розрахованої за кожний день прострочення Платежу, включаючи день сплати заборгованості.
5.2. За невиконання або неналежне виконання зобов’язань Позичальником та/або Банком за Договором Сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України.
Розділ 6. Інші умови
6.1. При укладанні Договору та всіх його додатків і інших супутніх документів Банком може бути застосовано факсимільне відтворення підпису уповноваженої особи та відбитку печатки Банку, що відтворені засобами електронного або іншого копіювання. Вищевказані відтворення відтиску печатки Банку та підпису уповноваженої особи Банку за своїми правовими наслідками прирівнюються до власноручного підпису документів уповноваженою особою Банку та скріплення документів печаткою Банку в оригіналі, і не можуть бути використані в майбутньому у якості підстав для визнання Договору/ документу недійсним, нікчемним або неукладеним.
6.2. Банк, керуючись нормами статті 207 Цивільного кодексу України пропонує Позичальнику, а Позичальник погоджується з тим, що під час підписання з боку Банку документів, необхідних для укладання Договору та всіх його додатків і інших супутніх документів, використовуватиметься факсимільне відтворення підпису уповноваженої особи Банку та відбитку печатки Банку, які нанесені засобами електронного або іншого копіювання та зразки яких містяться в цьому пункті, а саме:
Підпис Голови Правління Іван Світек
та відбиток печатки
6.3. Відносини, що виникають при укладенні і виконанні умов цих Правил та не врегульовані ним, регулюються чинним законодавством України.
6.4. Усі спори та розбіжності, що виникають між Сторонами при виконанні умов цих Правил підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. У разі якщо Сторони не дійдуть згоди зі спірних питань шляхом переговорів, то всі спори, розбіжності та вимоги, які виникають при виконанні умов цього Договору чи у зв'язку з нею, або випливають з неї, підлягають розгляду у судовому порядку згідно з чинним законодавством України.
6.5. Всі зміни до Договору (в тому числі щодо зміни розміру процентної ставки/терміну повернення Кредиту) можливі тільки за згодою Сторін та оформляються в письмовій формі шляхом укладення додаткового договору/ договору про внесення змін, яка є невід‘ємною частиною Договору, окрім випадків передбачених нижче:
6.5.1. У випадку настання обставин, перелічених в пп. 3.3, 4.3.2 Правил, Банк має право, на свій розсуд, вимагати дострокового погашення заборгованості, та/або надати Позичальнику додатковий строк/термін, протягом/з настанням якого Позичальник зобов’язаний усунути (забезпечити усунення)/виправити (забезпечити виправлення) допущені (-их) порушення (-нь), та/або змінити строк (термін) виконання зобов’язань за Кредитом, на 31 календарний день після одержання Позичальником повідомлення Банку про дострокове повернення кредиту
У випадку неотримання Позичальником вищевказаного повідомлення Банку внаслідок зміни Позичальником адреси (без попереднього про це письмового повідомлення Банку) або з інших підстав строк (термін) повернення кредиту та сплати Плати за Кредит вважаються такими, що настали, та є обов’язковими до повернення і сплати в повному обсязі Банку на 41-ий календарний день з дати відправлення Банком Позичальнику повідомлення про повернення кредиту та плати за кредит.
6.5.2. У випадку внесення змін до цих Правил та до Тарифів шляхом викладення в новій редакці або окремого документу, Банк повідомляє Клієнтів про внесені зміни шляхом використання наступних каналів зв'язку: розміщення на Офіційному сайті, та/або розміщення інформації у відділеннях Банку, та/або підписання підписанням необхідних документів безпосередньо в Банку. При цьому, продовження користування Клієнтом послугами Банку після дати публікації змінених Правил є фактом надання Клієнтом згоди та його повне та безумовне прийняття (акцепт) зміненої редакції Правил. Надання послуг та умови взаємодії при цьому за Кредитними договорами, які були укладені між Клієнтом та Банком до дати акцепту Клієнтом змінених Правил, вважаються зміненими та продовжують діяти в частині, що не суперечить умовам змінених Правил. У разі виникнення розбіжностей між положеннями цих Правил та умовами Кредитних договорів, які укладені між Клієнтом та Банком, положення цих Правил мають пріоритет та застосовуються сторонами по відношенню до укладених Кредитних договорів, якщо в конкретній окремо взятій угоді сторони прямо не передбачили інше.
6.6. Строк дії Договору встановлюється з дня укладення Договору і до повного погашення суми Кредиту, Комісії за Обслуговування Кредиту, процентів та інших платежів за Кредитом, установлених Договором.
6.7. Банк зобов'язується зберігати будь-яку інформацію, що становить банківську таємницю, комерційну або конфіденційну інформацію, або іншу інформацію, що охороняється законом, отриману Банком у зв’язку з укладенням та виконанням умов цієї Публічної пропозиції, окрім випадків, зазначених нижче.
Позичальник розуміє, що незважаючи на вищезазначене, Банк може передавати (розкривати) вищевказану інформацію третім особам без дозволу Позичальника відповідно до чинного законодавства України, коли таке розкриття (надання) є обов’язковим для Банка, зокрема, для здійснення фінансового моніторингу, а також при наданні інформації юридичним або фізичним особам для забезпечення виконання ними своїх функцій або надання послуг Банку, пов’язаних із здійсненням останнім банківської діяльності, відповідно до укладених між такими особами та Банком договорів, у тому числі про відступлення права вимоги тощо. Відступлення права вимоги за Договором здійснюється відповідно до цивільного законодавства з урахуванням особливостей, встановлених Законом України «Про споживче кредитування».
6.8. Банк самостійно веде облік і здійснює розрахунки заборгованості Позичальника відповідно до вимог Національного банку України та положень Договору. У випадку виникнення суперечок між Сторонами в якості письмових доказів невиконання зобов‘язань Позичальника, що мають пріоритетне значення, приймаються виписки про стан рахунків, первинні документи (платіжні доручення Позичальника), надані Банком і т.д., якщо Позичальник не доведе недійсність наданих Банком документів або не надасть інших доказів виконання зобов‘язань.
6.9. Шляхом підписання Договору Позичальник надає Банку дозвіл на передачу відомостей про Позичальника до АТ «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», що знаходиться за адресою: 02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, буд. 11 та ТОВ "Українське бюро кредитних історій", що знаходиться за адресою: 01001, м. Київ, вул. Грушевського, 1-д, Приватне акціонерне товариство
«Міжнародне бюро кредитних історій», яке знаходиться за адресою: пр-т. Перемоги, 65, оф. 306, м.Київ, 03117, Товариство з обмеженою відповідальністю "Онлайн Бюро Кредитних Історій", яке знаходиться за адресою: вул. Івана Франка, буд. 40 Б, м. Київ, 01030 а також на передачу інформації про невиконання Позичальником своїх зобов’язань за Договором до Національного банку України, іншим банкам та правоохоронним органам, а також третім особам у випадку виникнення простроченої заборгованості за Договором, з метою проведення робіт щодо повернення Позичальником простроченої заборгованості за Кредитом.
6.10. Підписуючи Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку на доступ до своєї кредитної історії, збір, зберігання, використання та поширення через АТ «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», що знаходиться за адресою: 02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, буд. 11 та ТОВ "Українське бюро кредитних історій", що знаходиться за адресою: 01001, м. Київ, вул. Грушевського, 1-д. Приватне акціонерне товариство «Міжнародне бюро кредитних історій», яке знаходиться за адресою: пр-т. Перемоги, 65, оф. 306, м.Київ, 03117, Товариство з обмеженою відповідальністю "Онлайн Бюро Кредитних Історій", яке знаходиться за адресою: вул. Івана Франка, буд. 40 Б, м. Київ, 01030 інформації щодо себе (в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування) в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій».
6.11. Позичальник надає Банку право без укладання будь-якої додаткової угоди до Договору та без будь-якого додаткового погодження передавати права та обов’язки за Договором третім особам (відступлення права вимоги), у тому числі шляхом передачі Банком прав за Договором у забезпечення виконання власних зобов’язань перед третіми особами, шляхом відступлення Банком права вимоги за Договором третім особам, та, відповідно, надавати третім особам інформацію щодо здійснення операцій між Банком та Позичальником за Договором, а також інші відомості, які пов’язані з укладенням Договору, та є необхідними для реалізації Банком вищезазначеного.
6.12. Позичальник погоджується отримувати від Банку (його уповноважених осіб) інформацію про надання або відмову у надані Кредиту, про факти невиконання Позичальником зобов’язань за Договором, про розмір існуючої заборгованості, про строки та умови погашення такої заборгованості, про зміну умов обслуговування клієнтів, тощо - за його електронною адресою та/ або на номер його мобільного телефону, зазначеного у наданих ним документах, необхідних для укладання Договору (за вибором Банку).
6.13. Листування між Сторонами та будь-які повідомлення, що направляються Сторонами за Договором вчиняються у письмовій формі, якщо інше не передбачене умовами Договору, та здійснюється шляхом направлення або надання однією Стороною відповідних повідомлень іншій Стороні на її адресу, зазначену у Договорі чи інших документах, наданих Клієнтом до Банку при оформленні користування Продуктом Банку.
Документом, що підтверджує відправлення Стороною повідомлення за цим Договором іншій Стороні, є квитанція відділення поштового зв’язку про відправлення рекомендованого листа за адресою відповідної Сторони. Будь-яке повідомлення Банка, відправлене поштою, вважається отриманим Клієнтом після спливу 7 (семи) календарних днів з дня відправлення Банком такого повідомлення, якщо інше прямо не передбачено положеннями цього Договору. На Позичальника покладається обов’язок щодо контролю за належним обслуговуванням поштової скриньки Позичальника та своєчасним отриманням кореспонденції Позичальника.
6.14. Позичальник надає згоду Банку на передачу персональних даних та інформації про умови кредитної операції та виконання зобов'язань за цим Договором до Кредитного реєстру Національного банку України, відповідно до Закону України «Про внесення змін до деяких законів України щодо створення та ведення Кредитного реєстру Національного банку України та вдосконалення процесів управління кредитними ризиками банків».
6.15. Позичальник надає згоду/дозвіл на необмежений строк:
6.15.1. на обробку Банком та/або третіми особами Персональних даних (будь-якої інформації, що стосується мене, в тому числі, однак не виключно інформації щодо прізвища, власного імені, по батькові, паспортних даних, ідентифікаційного коду, дати та місця народження, громадянства, адреси проживання та реєстрації, сімейного, соціального, майнового становища, освіти, професії, доходів, номерів контактних телефонів/факсів, адреси електронної пошти, тощо (надалі - "Персональні дані") з метою:
- здійснення Банком та/або третіми особами своєї фінансово-господарської діяльності, пропонування повного кола послуг Банком та/або третіми особами (будь-які особи з якими Банк перебуває в договірних відносинах, в т.ч фінансові та нефінансові установи, та/або члени банківської групи (надалі «Треті особи»), у тому числі шляхом здійснення прямих контактів за допомогою засобів зв’язку, та/або надання послуг Банком та Третіми особами, в тому числі, але не виключно операторам
мобільного зв’язку, в тому числі укладення/зміни та/або виконання будь-яких договорів, укладених із Банком та/або Третіми особами в тому числі, але не виключно операторам мобільного зв’язку, та/або у зв’язку з ними;
- надання Третіми особами, в тому числі, але не виключно операторам мобільного зв’язку, послуг Банку для виконання ним своїх функцій та/або для виконання укладених Банком із Третіми особами договорів, у т.ч., але не виключно, про відступлення права вимоги, співпрацю, надання послуг та ін.;
- захисту Банком своїх законних прав та інтересів, у т.ч. передача даних іншим фінансовим установам (ураховуючи, але не виключно, фінансовим, страховим та факторинговим компаніям);
- здійснення Банком прав та виконання обов’язків за іншими договірними відносинами між Банком та Клієнтом;
6.15.2. оператору мобільного зв`язку на оброблення інформації про надання та отримання ним телекомунікаційних послуг, з метою отримання ним послуг Банка та захисту своїх інтересів від шахрайських дій з боку третіх осіб.
6.15.3. на передачу (поширення), у т.ч. транскордонну, Банком Персональних даних Третім особам, в тому числі, але не виключно операторам мобільного зв’язку, в т.ч. з метою подальшої обробки, зміну, знищення Персональних даних або обмеження доступу до них, включення Персональних даних до бази Персональних даних Банку та/або Третіх осіб з метою зазначеною вище, цієї згоди/дозволу та без необхідності надання Позичальнику письмового повідомлення про здійснення зазначених дій.
▪ здійснювати Банком фіксацію (запис) у спосіб, визначений Банком, усіх без винятку телефонних розмов між Власником персональних даних та Банком;
• здійснювати Банком фотозйомки та/або відеофіксацію, відеоспостереження Власника персональних даних під час надання/користування банківськими послугами Банку;
• використовувати Банком такі фотографії, аудіо- та відеоматеріали в якості доказів;
Власник персональних даних підтверджує (гарантує), що Персональні дані фізичних осіб, які передаються Банку, здійснюється за згодою таких фізичних осіб, які повідомлені про відомості, зазначені в ч.2 ст.12 Закону.
6.16. Позичальник підтверджує, що він повідомлений про володільця персональних даних, про склад та зміст зібраних Банком персональних даних Клієнта, про включення Персональних даних до бази персональних даних Банку, про права, передбачені Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року, про мету збору даних та осіб, яким передаються Персональні дані, засвідчує, що склад та зміст Персональних даних є відповідним визначеній вище меті обробки Персональних даних. Застереження: Термін «обробка персональних даних» визначається чинним законодавством, зокрема Законом, та означає будь-яку дію або сукупність дій, здійснених повністю або частково в інформаційній (автоматизованій) системі та/або в картотеках персональних даних, які пов'язані зі збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширенням (розповсюдженням, реалізацією, передачею в т.ч. третім особам), знеособленням, знищенням відомостей про фізичну особу (Клієнта), володільцем яких є Банк та/чи Треті особи.
6.17. Позичальник надає дозвіл на розкриття Банком банківської таємниці на усний запит Позичальника, який є власником банківської таємниці, на підставі Договору та у межах запитуваної усно Позичальником інформації. Довідки/листи, які надає Банк Позичальнику, можуть бути підписані з боку Банку уповноваженими особами з використанням факсиміле, з чим Позичальник повністю погоджується.
6.18. Позичальник також згоден, що Банк на власний розсуд будь-яку кількість разів буде телефонувати йому, направляти відомості про строк та розміри його зобов’язань перед Банком, нарахування, виконання/неналежне виконання Позичальником своїх зобов’язань за цим Договором/Правилами, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані/передбачені Договором/Правилами, а також комерційні пропозиції Банку та рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень та листів-звернень, електронних засобів зв’язку, SMS - повідомлень, тощо на адреси/номери телефонів, адреси електронної пошти (e-mail), вказані Позичальником в Анкеті-Заяві тощо. При цьому Позичальник несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація стане доступною третім особам та, відповідно, надає згоду на її розголошення.
6.19. Банк, у разі відступлення права вимоги за Договором/Кредитним договором новому кредитору або у разі залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості, зобов’язаний повідомити Позичальника у строки та у спосіб, визначений Законом України «Про споживче кредитування», про такий факт та про передачу персональних даних Позичальника, а також
надати інформацію про нового кредитора або колекторську компанію відповідно до вимог Закону України «Про споживче кредитування».
6.20. Підписанням Договору/Кредитного договору, Позичальник надав Банку згоду на взаємодію Банку з Третіми особами, а також на залучення колекторської компанії для врегулювання простроченої заборгованості за Кредитним договором та право Банку звертатися до Третіх осіб, в порядку та на умовах передбачених Законодавством, персональні дані яких були чи будуть передані Позичальником Банку для вчинення Банком, як володільцем бази персональних даних, всіх дій, які, відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» є обробкою персональних даних, в процесі укладення, виконання та припинення Договору/Кредитного договору. При цьому, обов’язок отримати згоду Третіх осіб на обробку їх персональних даних до передачі таких персональних даних Банку покладається на Позичальника.
6.21. Сторони домовились, що обов’язки Позичальника за Договором/Правилами не є такими, що нерозривно пов’язані з особою Позичальника і у зв’язку із цим на підставах та у випадках, передбачених Договором/Правилами та чинним законодавством України, можуть виконуватися третіми особами. При цьому, Позичальник не має права повністю або частково уступити свої права та зобов’язання по Договору/Кредитному договору без попередньої письмової згоди Банку.
РОЗДІЛ 7.
Форс-мажор
7.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов Договору, якщо це є наслідком обставин непереборної сили (форс-мажорними обставинами/форс- мажор), тобто надзвичайними і невідворотними обставинами, у тому числі стихійним лихом, аваріями, пожежею, масовим безладдям, громадським безладдям, страйками, воєнними діями, протиправними діями третіх осіб, вступ у дію законодавчих актів, урядових постанов і розпоряджень державних органів, актів нормативного характеру НБУ, а також інших обставин непередбачуваного характеру, що прямо або побічно забороняють або обмежують можливість належного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором, які виникли після підписання Договору, і які Сторони не могли передбачити чи застерегти своїми діями.
7.2. При виникненні обставин форс-мажору строк виконання зобов’язань відкладається відповідно на строк дії цих обставин, але не більше як на 3 (три) місяці, якщо інше не передбачено законодавством України. При цьому Сторона, яка постраждала від дії форс-мажору, має вживати всіх можливих заходів, які можуть обґрунтовано вимагатися від неї, для зменшення негативного впливу цих обставин на іншу Сторону.
7.3. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 7.1. Договору, настали у період прострочення виконання зобов'язань за Договором.
7.4. Позичальник не має права вимагати від Банку відшкодування нанесених йому збитків внаслідок невиконання Банком своїх зобов'язань за Договором/Правилами через настання для Банку форс- мажорних обставин.
Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Позичальника про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку.
7.5. При виникненні форс-мажорних обставин Банк та/або Клієнт повинні проінформувати один одного у будь-який доступний спосіб, протягом 3-х банківських днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. Інформація повинна містити дані про характер обставин, а також причинний зв’язок між такими обставинами та невиконанням Банком або Клієнтом своїх зобов’язань за цим Договором.
7.6. Настання обставин форс-мажору підтверджується довідкою (або іншим відповідним документом) Торгівельно-промислової палати України або іншими уповноваженими державними службами у порядку, визначеному чинним законодавством України.
7.7. Після закінчення форс-мажорних обставин Сторони докладають усіх можливих зусиль для усунення або зменшення наслідків таких обставин.
7.8. Якщо обставини, визначені п. 7.1. цього Договору, діятимуть понад 3 (три) місяці, Позичальник зобов'язаний протягом 5 (п’яти) Банківських днів від закінчення строку, визначеного п. 7.2. Договору/Правил, погасити заборгованість за Договором/Кредитним договором.
7.9. Сторони звільняються від відповідальності за порушення зобов’язання, якщо доведуть, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин, що засвідчуються Торгово- промисловою палатою України та/або уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами.
РОЗДІЛ 8.
ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ
8.1. У випадку наявності у Позичальника податкових зобов’язань перед США (податковий резидент США), Позичальник надає Банку однозначну згоду на передачу Банком інформації щодо Позичальника/Поручителя/Заставодавця, будь-якого рахунку Позичальника, яка містить банківську таємницю та персональні дані (інформація про фізичну особу або інформація, що стосується фізичної особи, зокрема: прізвище, ім’я, по батькові, дата народження, податковий номер США, адреси тощо), Податковій службі США за умов та у випадках, передбачених Законом Сполучених Штатів Америки
«Про відповідність іноземних рахунків вимогам податкового законодавства» (Foreign Account Tax Compliance Act) (надалі – FATCA). Позичальник підтверджує наявність згоди фізичних осіб на передачу Банком їх персональних даних Податковій службі США. У випадку зарахування на рахунок Позичальника коштів, джерелом походження яких є США, Позичальник надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання 30% від суми платежу та перерахування її на рахунок Податкової служби США за умови, якщо Позичальник відмовився повідомити Банк про наявність в нього податкового статусу США, або, якщо Позичальник є фінансовою установою, яка не дотримується вимог FATCA. Позичальник зобов’язаний проінформувати Банк про набуття/зміну статусу податкового резидента США та надати Банку відповідні підтверджуючі документи протягом 15-ти робочих днів з моменту настання таких змін. При виконанні доручень Позичальника щодо перерахування коштів з рахунку Позичальника Банк не несе відповідальності перед Позичальником, його контрагентами за будь-які утримання, обмеження, блокування коштів банками-кореспондентами, в тому числі, якщо такі наслідки пов’язані із виконанням банком-кореспондентом вимог, а також за будь-які пов’язані з цим збитки та витрати.
8.2. Позичальник зобов’язаний надавати на запит Банку (письмовий або усний) інформацію та документи, які Банк має право вимагати від Позичальника відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення», в строк не пізніше 3-х робочих днів із дня, коли Позичальник отримав такий запит від Банку, якщо інший строк не зазначено у запиті Банку.
8.3. Банк має право в односторонньому порядку достроково вимагати розірвання укладених договорів та/або відмовити (зупинити, призупинити) надання Позичальнику банківські послуги, в тому числі щодо здійснення розрахункових і касових операцій у випадках, передбачених законодавством та/або цими Правилами, зокрема (але не обмежуючись цим):
- при наявності фактів, що свідчать про порушення Позичальником законодавства України , банківських правил;
- у разі виникнення сумнівів у дійсності розрахунково-касових документів та законності проведення операцій;
- при відмові у наданні, ненаданні або ненаданні Позичальником у встановлений в письмовій вимозі Банку строк відомостей чи документів, які Банк має право вимагати, або умисного надання неправдивих відомостей про себе, необхідних для з’ясування його особи, невідповідність проведення фінансової операції суті діяльності Позичальника, його фінансовому стану, а також у випадку встановлення, що така операція містить ознаки операції, яка підлягає фінансовому моніторингу відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансування тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».
8.4. Банк зобов'язаний в односторонньому порядку достроково вимагати розірвання укладених договорів та/або відмовити (зупинити, призупинити) надання Позичальнику банківські послуги, в тому числі щодо здійснення розрахункових і касових операцій у випадках, передбачених законодавством та внутрішніми документами Банку, зокрема:
• у разі, коли здійснення ідентифікації та/або верифікації клієнта (у тому числі встановлення даних, що дають змогу встановити кінцевих бенефіціарних власників (контролерів), є неможливим або якщо у суб'єкта первинного фінансового моніторингу виникає сумнів стосовно того, що особа виступає від власного імені;
• у разі встановлення факту подання клієнтом під час здійснення ідентифікації та/або верифікації клієнта (поглибленої перевірки клієнта) недостовірної інформації або подання інформації з метою введення в оману Банк.
Позичальник розуміє і цим погоджується з тим, що Банк є суб’єктом первинного фінансового моніторингу і зобов’язаний надавати відповідному уповноваженому органу держави інформацію про фінансові операції Клієнта, що підлягають фінансовому моніторингу, та здійснювати інші передбачені законодавством України дії, пов’язані з моніторингом фінансових операцій Клієнта, в тому числі відмовити в здійсненні обслуговування Клієнта та/або в здійсненні фінансової операції Позичальника, якщо у Банку, на його власний розсуд, виникла підозра, що така операція містить ознаки такої, що згідно із законом підлягає фінансовому моніторингу та/або порушує законодавство щодо протидії легалізації доходів, одержаних злочинним шляхом. В таких випадках Банк звільняється від відповідальності (в тому числі від сплати пені та збитків) за відмову від здійснення обслуговування та/або виконання відповідної фінансової операції Позичальника.
РОЗДІЛ 9.
ПОРЯДОК ЗМІНИ УМОВ ПРАВИЛ ТА/ЧИ ТАРИФІВ БАНКУ
9.1. Сторони домовилися, що Банк має право змінювати умови надання послуг, вносити зміни та/чи доповнення до Правил та/або Тарифів Банку, шляхом розміщення відповідного повідомлення про такі зміни на Офіційному сайті Банку не менш ніж за 10 (десять) календарних днів до введення в дію таких змін, якщо інше не передбачено Договором/Правилами. Позичальник приймає на себе обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність повідомлення Банку про зміну умов Правил та/або Тарифів Банку на інформаційних стендах у приміщенні Банку та на Офіційному сайті Банку. Банк має право скоротити строк розміщення такого повідомлення до 1 (одного) календарного дня виключно у випадках, якщо зміни до Правил обумовлені внесенням змін до чинного законодавства України, дією форс-мажорних обставин та/або не обмежують прав Позичальників. При цьому, скорочення строків розміщення повідомлення про зміни не є порушенням умов Договору/Правил.
У разі відсутності письмових заперечень зі сторони Позичальника щодо запропонованих Банком змін до Правил та/або Тарифів Банку, поданих до Банку до вступу в дію згаданих змін, Позичальник вважається таким, що прийняв та погодився із запропонованими Банком змінами/доповненнями до Правил та/або Тарифів Банку. У випадку незгоди із запропонованими Банком змінами/доповненнями до Правил та/або Тарифів Банку, Позичальник має право розірвати Кредитниц Договір у порядку, передбаченому КредитномуДоговору/Правилами з одночасним виконанням Боргових зобов’язань за Кредитним Договором. При цьому, Позичальник приймає на себе обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність пропозицій Банку щодо внесення змін/доповнень до Правил/Тарифів Банку, шляхом відвідування Офіційного сайту Банку не рідше ніж 1 (один) раз на місяць.
Застереження: Сторони домовилися, що внесення змін та/чи доповнень до Правил та/або Тарифів Банку не розцінюються Сторонами, як внесення змін до Кредитного договору/Правил в односторонньому порядку.
РОЗДІЛ 10.
ЗАЛУЧЕННЯ КОЛЕКТОРСЬКОЇ КОМПАНІЇ
10.1. Банк має право залучати колекторську компанію до врегулювання простроченої заборгованості за Договором/Правилами, оскільки умовами Договору/Правилами Сторони передбачили таке право Банку.
10.2. Банк має право звертатися до Третіх осіб у порядку та на умовах, передбачених Законом України
«Про споживче кредитування», з метою інформування про необхідність виконання Позичальником зобов'язань за Договором/Кредитним договором і таке право прямо передбачено умовами Договору/Правилами.
10.3. Банку забороняється повідомляти інформацію про укладення Позичальником Договору/Кредитного договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною Договору. Така заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації Третім особам, взаємодія з якими передбачена Договором та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість Третім особам, в тому числі близьким особам Позичальника, із дотриманням вимог Закону України «Про
споживче кредитування». Шляхом підписання Позичальником Договору/Кредитного договору, Позичальник підтвердив власне волевиявлення щодо передачі вищезазначеної інформації.
РОЗДІЛ 11.
ОСОБЛИВОСТІ ОБСЛУГОВУВАННЯ КРЕДИТІВ ЗА БАНКІВСЬКИМ ПРОДУКТОМ АТ
«ЮНЕКС БАНК» В КАНАЛІ ONLINE ((з зарахуванням на картки українських банків))
11.1 ТЕРМІНИ ТА ПОНЯТТЯ, ЯКІ ВІДНОСЯТЬСЯ ДО ЦЬОГО РОЗДІЛУ
Особистий кабінет - персональна захищена web-сторінка, на якій можна отримувати відомості про оформлені послуги Банку, розмір заборгованності та графік оплат, іншу довідкову інформацію, а також здійснювати оплати по діючому кредиту та замовляти додаткові послуги Банку.
Застереження: тільки для кредитів за Банківським продуктом Споживчий кредит АТ «ЮНЕКС БАНК» в каналі online ((з зарахуванням на картки українських банків)).
11.2. ІНШІ УМОВИ
11.2.1. Датою (моментом) надання Банком та отримання Позичальником Кредиту вважається дата здійснення переказу Банком на користь Позичальника із використанням електроного платіжного засобу національної платіжної системи «Простір» або міжнародних платіжних систем Visa Int або Mastercard Int.
11.2.2. Для уточнення розміру суми останнього Платежу в останній місяць користування Кредитом, Позичальник повинен звернутися через Особистий Кабінет до Банку або у разі неможливості іншими доступними каналами зв’язку.
11.2.3. Банк та Клієнт погодили, що підписання Кредитного договору вчиняється Позичальником з використанням Цифрового власноручного підпису, який є аналогом власноручного підпису та його накладення має рівнозначні юридичні наслідки із власноручним підписом на документах на паперових носіях.
11.2.4. Підписані Позичальником документи, що пов’язані з укладеними правочинами, зберігаються Банком в електронному вигляді та надсилаються в Особистому кабінеті, а також їх копії можуть бути надані Банком на паперовому носії на запит Позичальника. Під час одержання електронного документа формується підтвердження із зазначенням дати та часу такого одержання.
11.2.5. Сторони погодили, що ризики з відшкодування збитків, що можуть бути заподіяні Банку та/або Позичальнику, а також третім особам у разі використання Цифрового власноручного підпису, покладаються на Позичальника.
11.2.6. Банк зобов'язаний:
• надати Позичальнику на його вимогу засвідчену копію на папері з електронного документа, підписаного Позичальником та Банком;
• здійснювати оброблення електронних документів з використанням Цифрового власноручного підпису з дотриманням вимог законодавства України про захист персональних даних та банківської таємниці.
11.2.7. Позичальник зобов’язаний:
• дотримуватись умов використання Цифрового власноручного підпису;
• інформувати Банк про виявлені неточності або зміну даних, зазначених у Анкеті-Заяві. Відповідальність, що може виникнути в разі використання Цифрового власноручного підпису, встановлена згідно норм чинного законодавства України.
РОЗДІЛ 12.
Вчинення заходів щодо пом’якшення навантаження Позичальника за Договором про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб на період дії Обставин непереборної сили
(форс-мажор)
12.1. В період дії Обставин непереборної сили (форс-мажор) Банк задля пом’якшення впливу таких обставин на фінансовий стан Позичальників має право запропонувати Позичальнику заходи щодо зменшення фінансового навантаження за Кредитним договором.
12.2. У зв’язку з військовою агресією Російської Федерації проти України та введенням воєнного стану в Україні відповідно до Указу Президента України від 24 лютого 2022 року № 64/2022 “Про введення воєнного стану в Україні”, затвердженого Законом України від 24 лютого 2022 року № 2102- IX Про затвердження Указу Президента України "Про введення воєнного стану в Україні», Банк має право запропонувати Позичальникам, які мають заборгованість за Кредитом на 24.02.2022 р наступні
заходи зменшення навантаження за Кредитними договорами у формі реструктуризації такої заборгованості на наступних умовах:
I. споживчі кредити із строком кредиту до 39 місяців
- додавання до основної заборгованості простроченої заборгованості,
- пролонгація строку кредиту на 12 місяців
II. споживчі кредити із строком кредиту від 40 місяців
- додавання до основної заборгованості простроченої заборгованості,
- пролонгація строку кредиту на 21 місяць
- відстрочення по сплаті основного зобов’язання на 5 місяців
12.3. Про свою пропозицію щодо проведення реструктуризації заборгованості за кредитами Банк повідомляє Позичальника шляхом направлення останньому інформаційного повідомлення доступними засобами зв’язку (далі – Повідомлення), а також шляхом розміщення відповідного повідомлення про проведення реструктуризації на офіційному сайті Банку unexbank.ua.
12.3.1. Банк на вимогу Позичальника надає необхідну інформацію та документи протягом 3 (трьох) банківських днів з моменту його звернення до Банку доступними засобами зв’язку, погодженими з Позичальником.
12.4. Протягом дії Обставин непереборної сили (форс-мажор) акцепт Позичальником пропозиції Банка щодо проведення реструктуризації заборгованості може здійснюватись шляхом вчинення Позичальником дій, що свідчать про повну і безумовну згоду Позичальника здійснити запропоновану реструктуризацію (ч. 3 ст. 205 Цивільного кодексу України).
У разі незгоди Позичальника із умовами пропонованої Банком реструктуризації Позичальник має зателефонувати до Контактного центру Банку або звернутись особисто у відділення Банку протягом чотирнадцяти календарних днів з дати направлення Банком Повідомлення.
Якщо Клієнт протягом чотирнадцяти календарних днів з дати направлення Повідомлення не повідомить Банк про відмову від запропонованої реструктуризації, пропозиція Банку вважається прийнятою Позичальником.У випадку неотримання Банком від Позичальника заперечення щодо проведення реструктуризації на пропонованих умовах протягом чотирнадцяти календарних днів з дати направлення Повідомлення, Банк вважає свою пропозицію щодо проведення реструктуризації акцептованою Позичальником , проводить реструктуризацію заборгованості та повідомляє Позичальника про розмір наступних платежів за Кредитом та про строк пролонгації Кредитного договору із використанням наступних засобів зв’язку:
i. у розділі «Кредити» мобільного додатку АТ «ЮНЕКС БАНК»;
ii. через SMS-повідомлення;
iii. через Viber-повідомлення.
12.5. Позичальники, які не мають простроченої заборгованості, але фінансове становище яких значно погіршилось у зв’язку з введенням воєнного стану на території України мають право звернутися із запитом до Банку щодо проведення реструктуризації (за телефоном до Контактного центру Банку, шляхом направлення електронного/паперового листа на електронну /поштову адресу Банку або звернення особисто до відділення Банку). Про факт проведення реструктуризації Банк інформує Позичальника шляхом направлення відповідного Повідомлення.
12.6. Сторони дійшли згоди, що запровадження Банком заходів, передбачених пунктами 12.2.1. цих Правил, є правом, а не обов’язком Банку.
РЕКВІЗИТИ БАНКУ
БАНК: АТ «ЮНЕКС БАНК», 03040, М. КИЇВ, ВУЛ. ВАСИЛЬКІВСЬКА, 14 КОД ЗА ЄДРПОУ 20023569, КОД БАНКУ 322539