ПрАТ «ВФ Україна», надалі Виконавець, з одного боку, керуючись ст.633 та 634 Цивільного кодексу України, публічно через інтернет-ресурс із доменним іменем telescope.com.ua пропонує необмеженому колу юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців (у...
ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР
про надання інформаційно-консультаційних послуг
ПрАТ «ВФ Україна», надалі Виконавець, з одного боку, керуючись ст.633 та 634 Цивільного кодексу України, публічно через інтернет-ресурс із доменним іменем xxxxxxxxx.xxx.xx пропонує необмеженому колу юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців (у подальшому - Замовник), що надали свою згоду на виконання умов цього Договору, з іншого боку, надалі разом Сторони, окремо Сторона, уклали цей Договір про наступне.
1. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ
1. У межах відповідного Публічного договору наступні терміни вживаються у такому значенні:
1.1. "Інформаційні Повідомлення" – сукупність систематизованих алфавітно-текстових та цифрових знаків (текст) до 500 символів кирилицею (інформаційні повідомлення або тригерні інформаційні повідомлення), які передаються абонентам мережі Виконавця на підставі окремого замовлення. Інформаційні Повідомлення надсилаються виключно з використанням Альфанумеричного імені. Зміст Інформаційного повідомлення погоджується Сторонами.
1.2. "Альфанумеричне ім’я" - унікальна комбінація літер та/або чисел (до 11 символів), з використанням якого відбувається доставка Інформаційних Повідомлень.
1.3. "Послуги" Виконавця можуть включати в себе: відправлення Інформаційних Повідомлень на номери телефонів абонентів Виконавця за відповідним критерієм.
1.4. "Особистий кабінет" - персональна захищена web-сторінка на інтернет-ресурсі із доменним іменем xxxxxxxxx.xxx.xx, яка створюється під час реєстрації Замовника на зазначеному інтернет-ресурсі. В особистому кабінеті можна отримувати відомості про користування послугою, нарахування, довідкову інформацію, управляти, замовляти послугу, переглянути свій трафік і т. ін.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
2.1. Виконавець, будучи оператором мобільного зв'язку, в порядку та на умовах, визначених цим Договором надає Замовнику послуги з розсилки інформаційних повідомлень на номери телефонів абонентів Виконавця за відповідним критерієм.
В рамках цього Договору об’єктом інформаційно-консультаційних послуг є наявна у Виконавця інформація про навантаження на мережу Виконавця на території України.
Інформація Виконавця не повинна передаватися Замовником жодній третій особі.
2.2. Замовник гарантує, що надана Виконавцем інформація в межах виконання Сторонами Публічного договору не буде передаватися третім особам.
2.3. Інформація, що використовується Виконавцем, не містить персональної та\чи таємної інформації споживачів телекомунікаційних послуг Виконавця, не є персональними даними таких споживачів, у розумінні законодавства України про захист персональних даних, чи даними про надані їм телекомунікаційні послуги, у розумінні законодавства України у сфері телекомунікацій.
2.4. Послуги можуть надаватися Виконавцем по наступних узагальнених критеріях, зокрема – територія, узагальнений профіль споживання абонентів Виконавця, рівень навантаження на певних сегментах мережі Виконавця, узагальнений спосіб споживання телекомунікаційних послуг Виконавця, узагальнені характеристики телекомунікаційних послуг Виконавця, узагальнені дані про обсяги послуг Виконавця на одиницю часу чи простору, інші критерії, визначені у додаткових угодах до цього Договору.
3. ПРАВА І ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
3.4. Права та обов’язки Замовника
3.4.1. При наданні Замовником власної бази телефонних номерів для відправлення Інформаційних повідомлень, в обов'язковому порядку Замовник зобов’язаний попередньо одержати від абонентів, на телефон яких планується відправлення Інформаційних повідомлень, згоду на одержання таких повідомлень, в якій обов’язково повинні вказуватись П.І.Б., дата, підпис, номер телефону абонента Виконавця. Згода від абонента може буди отримана будь-яким способом, що не суперечить законодавству.
3.4.2. Замовник зобов’язується попередньо погоджувати з Виконавцем зміст Інформаційного повідомлення, яке буде відправлятися
3.4.3. Замовник має надати Виконавцю копії ліцензій, дозволів та інших дозвільних документів, на товари/послуги, про які здійснюється інформування в Інформаційних Повідомленнях, якщо наявність перерахованих вище дозвільних документів є обов’язковою відповідно до законодавства України.
3.4.4. Замовник зобов’язаний забезпечити інформування тільки про дозволені законодавством України товари/послуги на території України.
3.4.5. Замовник зобов’язується виконувати вимоги щодо змісту Інформаційних повідомлень, визначені у цьому Договорі.
3.4.6. Замовник зобов’язується оплачувати Послуги Виконавця шляхом перерахування на банківський рахунок Виконавця належних йому до сплати грошових коштів в порядку та в строки, передбачені Договором.
3.4.7. Належна до сплати сума грошових коштів розраховується у веб інтерфейсі порталу Telescope, під час формування кампанії. Запускаючи розсилку Замовник автоматично погоджується із розрахованою сумою.
3.4.8. Замовник зобов’язується самостійно розглядати та задовольняти всі скарги та/або позови та інших третіх осіб щодо змісту Інформаційних повідомлень та розсилки Інформаційних повідомлень на телефонні номери, надані Замовником.
3.4.9. У випадку висування Виконавцю скарг чи/або позовів майнового або немайнового характеру, пов’язані з отриманням Інформаційних повідомлень абонентами, Замовник зобов’язаний врегулювати вказані скарги/претензії/позови самостійно та за свій рахунок, а також зобов’язується:
- вступити у справу в якості відповідача;
- відшкодувати Виконавцю всі можливі збитки, обґрунтовані та доведені у встановленому законодавством порядку.
3.4.10. Замовник зобов’язаний не пізніше, ніж за 5 (п’ять) робочих днів до передбачуваної дати використання Альфанумеричного ім’я відправника узгодити його з Виконавцем в письмовому вигляді. Замовник зобов’язаний надати підтвердження своїх прав на використання Альфанумеричного імені, яке використовується для надання послуг Виконавцем згідно даного договору
3.4.11. Замовник зобов’язаний компенсувати за свій рахунок прямі збитки, нанесені Виконавцю, в тому числі представниками Замовника або залученими ним третіми особами, в тому числі в процесі отримання та використання інформації, що отримує Замовник за цим Договором. Компенсувати за свій рахунок прямі збитки, нанесені Виконавцю в зв'язку з невиконанням / неналежним виконанням Замовником своїх зобов'язань за цим Договором.
3.4.12. Замовник зобов’язаний, після закінчення виконання Виконавцем своїх зобов'язань, здійснити приймання їх результату.
3.4.13. Замовник зобов’язаний надавати Виконавцю за його запитами звіти щодо використання інформації, яка була отримана в рамках цього Договору, не пізніше 15 робочих днів після отримання запиту.
3.5. Права та обов’язки Виконавця:
3.5.1. Виконавець попередньо погоджує зміст Інформаційного повідомлення, яке буде відправлятися.
3.5.2. Виконавець зобов’язується надавати Замовнику інформацію про надані Послуги, що включає в себе кількість відправлених та доставлених Інформаційних повідомлень, дату здійснення розсилки в особистому кабінеті.
3.5.3. Виконавець зобов’язується вести статистичний облік розсилок Інформаційних повідомлень для здійснення взаєморозрахунків.
3.5.4. Виконавець зобов’язується створити умови для належного надання Послуг за цим Договором. У випадку проведення профілактичних або інших планових робіт на телекомунікаційній мережі Виконавця, Виконавець зобов’язується попередити про це Замовника шляхом розміщення відповідної інформації на веб-ресурсі, за посиланням xxxxxxxxx.xxx.xx, не менш ніж за 3 (три) календарних дня до запланованої дати проведення таких робіт. При цьому Виконавець зобов’язується вказати вплив таких робіт на коректне і безперебійне надання Послуг і проводити роботи в період найменшого навантаження та за відсутності передачі Інформаційних Повідомлень у цей час, але не довше ніж 1 (один) календарний день, з метою зменшення впливу робіт на якість Послуг. У разі будь-якої несправності зазначеного вище обладнання Виконавець зобов'язується вживати всіх необхідних заходів для забезпечення усунення відповідних несправностей в строки, необхідні для усунення відповідної несправності, але не більше 10 (десяти) робочих днів із моменту повідомлення про це Замовника.
3.5.5. Якщо проведення профілактичних або інших планових робіт на телекомунікаційній мережі Виконавця призвело до неможливості надання Послуг Замовнику довше 24 годин, Виконавець за погодженням з Замовником збільшує загальний строк надання Послуг Замовнику.
3.5.6. Виконавець зобов’язується надавати Замовнику необхідну підтримку (технічну, інформаційну та ін.), для вирішення питань, що виникають при виконанні умов Договору.
3.5.7. Виконавець зобов’язується здійснювати відправлення Інформаційних повідомлень в обсязі визначеному Договором. При цьому Виконавець не гарантує доставлення кожного Інформаційного повідомлення, враховуючи стан та статус кінцевого обладнання Абонента та обставини визначені у пп.
3.5.4. – 3.5.5. цього Договору.
3.5.8. Виконавець не несе відповідальності за зміст повідомлень, які розсилає Замовник.
3.5.9 Виконавець не несе відповідальності за перерви в наданні Послуг при виникненні таких ситуацій: проблеми з електроживленням, пожежа, форс-мажор.
3.5.10. Виконавець зобов’язується не здійснювати особисто або за участю третіх осіб дій, здатних завдати фінансових і (або) іміджевих збитків Замовнику.
3.5.11. Виконавець зобов’язується забезпечити усунення недоліків, виявлених при здачі-прийманні послуг протягом строків, встановлених у п.6 Договору.
3.5.12. Виконавець має право Вимагати від Замовника надання звіту про використання інформації, отриманої в рамках виконання цього Договору, на підставі запиту Виконавця та у будь-який час вимагати надання йому повних і достовірних відомостей про виконання цього Договору.
3.5.13. Виконавець не несе відповідальності за недоставлені Отримувачу Повідомлення у випадках, коли Отримувач знаходиться поза зоною досяжності та/або у випадку збоїв у функціонуванні телекомунікаційної мережі. У таких випадках недоставлені Отримувачам Повідомлення не тарифікуються і Замовник не вимагатиме компенсації від Виконавця.
4. ГАРАНТІЇ ВИКОНАВЦЯ
4.1. Виконавець гарантує, що Послуги, які надаються Замовнику, відповідають критеріям, що визначені у цьому Договорі.
5. ГАРАНТІЇ ЗАМОВНИКА
5.1. Замовник гарантує, що будь-яка інформація, яку одержує Замовник в рамках виконання цього Договору, буде оброблятися тільки Замовником, не буде доступна третім особам, що Замовник отримує й використовує зазначену інформацію лише для цілей передбачених цим Договором, а саме для проведення маркетингового дослідження.
6. ПОРЯДОК ПРИЙМАННЯ, РОЗРАХУНКИ І УМОВИ ОПЛАТИ
6.1. Оплата Послуг здійснюється на умовах попередньої оплати 100% вартості послуг, сума розраховується у веб інтерфейсі інтернет ресурсу telescope під час створення кампанії Замовником, та вноситься в розрахунковий рахунок Замовника, що створюється в білінговій системі Виконавця під час реєстрації особистого кабінета на веб ресурсі.
6.2. Зобов'язання Замовника по оплаті вважається виконаним з моменту надходження грошових коштів на розрахунковий рахунок Виконавця. Місцем виконання зобов'язань Замовника з оплати є місце знаходження розрахункового рахунку Виконавця на момент надходження грошових коштів.
6.3. Виконавець розпочинає надання Послуг, не пізніше ніж через 3 (три) робочі дні після надходження на рахунок коштів, погодження Альфанумеричного імені та змісту Інформаційних повідомлень у відповідності до п.7.1. Договору, з розрахункового рахунку Замовника, визначеного Замовником під час здійснення ним реєстрації за посиланням xxxxxxxxx.xxx.xx,у відповідності до умов цього Договору.
6.4. У випадку якщо Замовник відмовиться від Послуг з доставки інформаційних повідомлень, він отримує право на повернення залишку коштів на розрахунковий рахунок, з якого було проведено оплату Послуг та який було визначено Замовником під час реєстрації. Підставою для повернення коштів – є офіційне звернення Замовника та/або заповнення електронної форми за посиланням xxxxxxxxx.xxx.xx.
6.5 У випадку виникнення дебіторської заборгованості за надання Послуг, Замовник зобов’язується погасити таку заборгованість у безспірному порядку протягом наступного розрахункового періоду з моменту виникнення дебіторської заборгованості.
6.6. Виконавець протягом 3 (трьох) робочих днів з дати здійснення розсилки відправляє на електронну адресу, визначену під час реєстрації відповідальної особи Замовника Письмовий звіт щодо обсягу Послуг, наданих згідно відповідного замовлення Замовника, який є підтвердженням надання послуг. В якості кількісних показників наданих послуг враховуються виключно доставлені повідомлення.
6.7. Обсяг Послуг вважається прийнятим, якщо Xxxxxxxx не направив претензію Виконавцю протягом 10 (десяти) днів з дати отримання звіту щодо обсягу Послуг, наданих згідно відповідного замовлення Замовника.
7. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ (ФОРС-МАЖОР)
8.1. Сторони звільняються від відповідальності повністю або частково, якщо доведуть, що умови цього Договору порушені внаслідок обставин, що є непереборною силою (форс-мажор).
8.2. До обставин непереборної сили Сторони відносять: стихійні лиха, військові дії, пожежі, аварії, повені, страйки, громадські заворушення, обмеження, що запроваджуються органами державної і виконавчої влади, будь-які збої або припинення роботи інтернет-мережі (що сталися не з вини Сторони, яка посилається на таку обставину як на таку, що звільняє її від відповідальності), зміни законодавства, при яких неможливо продовження дії цього Договору в укладеному вигляді, дії державних органів при проведенні перевірки діяльності однієї із Сторін або будь-які інші обставини, що знаходяться поза контролем Сторін.
8.3. Оператор звільняється від відповідальності перед Замовником за невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором у випадку аварій, які сталися не з вини Оператора, в телефонних мережах зв'язку загального користування та мережі Інтернет при використанні цих мереж для виконання умов цього Договору.
8.4. При цьому строк виконання зобов’язань за цим Договором подовжується відповідно до часу, протягом якого діяли такі обставини непереборної сили. В будь-якому випадку Xxxxxxx повинна виконати свої зобов'язання за цим Договором після закінчення форс-мажорних обставин.
8.5. Сторона, для якої створилася неможливість виконати свої зобов’язання за цим Договором, зобов’язана письмово сповістити іншу Сторону про їх виникнення із зазначенням можливого строку їх дії та припинення. Факти викладені в повідомленні, повинні бути підтверджені відповідним сертифікатом Торгово-Промислової Палати України або іншого компетентного державного органу.
У випадку, якщо Xxxxxxx, що зазнала дії Xxxx Xxxxxx, не направить або несвоєчасно направить Повідомлення про Xxxx Xxxxx, як це визначено у цьому розділі, така Xxxxxxx втрачає право посилатися на обставини Форс Мажору як на підставу для звільнення від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за цим Договором.
8.6. Коли дія обставин Форс Мажору припиняється, Xxxxxxx, що зазнала їх впливу, зобов’язана негайно, але в будь-якому випадку в строк не пізніше 24 (двадцяти чотирьох) годин з моменту, коли Xxxxxxx дізналась або повинна була дізнатися про припинення зазначених обставин, письмово повідомити протилежну Xxxxxxx про їх припинення. Таке Повідомлення повинно містити інформацію про час припинення дії таких обставин та вказівку на строк, протягом якого Сторона виконає свої зобов’язання за Договором.
8.7. Дострокове розірвання. У випадках, коли обставини Форс Мажору діють більше 3 (трьох) місяців, або коли при виникненні таких обставин стає очевидним, що такі обставини будуть діяти більше такого строку, будь-яка Сторона має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку.
9. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
9.1.Протягом терміну дії цього Договору і 5 років після його закінчення за будь-яких підстав жодна із Сторін не може без попередньої письмової згоди іншої Сторони розголошувати третім особам, так само як опубліковувати або допускати опублікування інформації, яка була надана однією із Сторін в період терміну дії договору, або стала відома одній із Сторін в силу виконання зобов'язань за цим Договором.
9.2 Для цілей цієї статті поняття «інформація» включає в себе без обмеження наступне:
- інформацію про зміст цього Договору
- інформацію щодо минулої, теперішньої або передбачуваної майбутньої діяльності однієї із Сторін, або будь-якої іншої організації, посадових осіб (в тому числі персональних даних цих осіб), пов'язану якимось чином з однією із Сторін, або клієнтів або контрагентів однієї із Сторін, незалежно від того чи є ця інформація технічною, фінансовою, комерційною або відноситься до будь-якої іншої сфери, до внутрішньої організації однієї із Сторін або її клієнтів чи контрагентів;
- інформацію щодо усних або письмових консультацій (рекомендацій), отриманих в процесі виконання зобов'язань за цим Договором;
- інформацію, передану як результати послуг за цим Договором.
9.3. Зазначене зобов'язання про дотримання конфіденційності не впливає на випадки надання такої інформації (за винятком інформації, що передається як результати послуг за цим Договором), на вимогу уповноважених органів і юридичних осіб відповідно до чинного законодавства України, за умови обов'язкового попереднього повідомлення іншої Сторони, Стороною, що передає інформацію на вимогу зазначених органів.
9.4. Зобов'язання конфіденційності та невикористання інформації, прийняті Xxxxxxxxx за цим Договором, не поширюватимуться на загально відому інформацію, а також на інформацію, яка стане відома третім особам не з договірних Сторін або їх представників.
9.5. У будь-якому випадку виникнення необхідності у сторін розкриття конфіденційної інформації будь-якій третій сторони, розкриття відбувається з письмового повідомлення іншої сторони, а у випадках, не передбачених п.9.3, з письмової згоди іншої Сторони.
10. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
10.1. Замовник не має права використовувати інформацію і будь-які інші результати цього Договору не у спосіб, відмінний від зазначеного в цьому Договорі. При виникненні вимог, претензій та/або позовів з боку третіх осіб, в зв'язку з використанням Замовником інформації і можливостей, отриманих в рамках даного Договору, всі вимоги і претензії будуть переадресовуватися Замовнику для подальшого їх вирішення Замовником і за його рахунок.
10.3.У випадку, якщо в результаті порушення Замовником умов цього Договору Виконавець зазнає збитків, Замовник відшкодує всі такі збитки, Виконавцю в повному обсязі.
10.4.У разі виявлення і документального підтвердження фактів використання Замовником або за дорученням (дозволу) Замовника третіми особами, інформації, отриманої від Виконавця в рамках даного Договору, з моменту надання якої пройшло менше двох років, у спосіб, відмінний від зазначеного в цьому Договорі, Замовник протягом 30 днів з моменту отримання відповідного повідомлення Виконавця зобов'язується сплатити Виконавцю штраф в розмірі 100% від вартості наданих послуг, за кожен факт такого використання.
10.5. В іншому, що не врегульовано цим Договором, Сторони керуються нормами чинного законодавства України.
10.6. При виникненні надзвичайних, непередбачених і непереборних обставин (непереборної сили), що об'єктивно перешкоджають виконанню зобов'язань за Договором, Сторони досягають додаткових домовленостей про умови подальшого виконання Договору.
11. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРА
11.1. Цей Договір є публічним і безстроковим, вступає в силу з моменту здійснення реєстрації Замовника за посиланням xxxxxxxxx.xxx.xx та надходження з зазначеного при реєстрації розрахункового рахунку Замовника коштів на розрахунковий рахунок Виконавця у відповідності до п.7.1 цього Договору та діє протягом строку надання замовлених і оплачених Послуг, але у будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх обов`язків за Договором.
11.2. Даний Договір публічно доводиться до відома усіх Замовників шляхом його розміщення (оприлюднення) на офіційному Веб-сайті Виконавця.
12. УМОВИ РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
12.1. Даний Договір може бути повністю або частково змінений Виконавцем в одностороннім порядку в будь-який час без будь-якого спеціального повідомлення Замовника. Замовник вважається проінформованим про зміну умов Договору з моменту опублікування його нової редакції на офіційному Веб-сайті Виконавця.
12.2. Розірвання Договору можливе за згодою Xxxxxx та за ініціативою будь-якої із Xxxxxx. У разі припинення дії Договору за ініціативою Замовника, залишок коштів за недоотримані Послуги може бути повернутий Замовнику відповідно до п.7.4 цього Договору.
12.3. Недійсність окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсності всього Договору в цілому.
13. ДОДАТКОВІ УМОВИ
13.1. Жодна із Сторін не має права передавати свої права та обов'язки за цим Договором третім особам.
13.2. Цей Договір підлягає регулюванню та тлумачиться у відповідності з чинним законодавством України. Будь-які спори та розбіжності, що прямо або опосередковано стосуються чи випливають з цього Договору, Сторони можуть вирішувати шляхом переговорів.
Якщо будь-який спір чи розбіжність, що прямо чи опосередковано стосується та випливає з цього Договору, неможливо вирішити шляхом дружніх переговорів, Сторони/а передають /є вирішення такого спору до суду/господарського суду відповідно до процедури вирішення спорів, встановленою чинним законодавством України.
Жодна з Xxxxxx не звільняється від своїх зобов'язань за цим Договором як при наявності будь-якого спору чи розбіжностей, так і у випадку передачі спірного питання на розгляд господарського суду.
13.3. Сторони зобов'язуються інформувати одна одну в письмовому вигляді про всі зміни фактичного / місцезнаходження адреси, банківських реквізитів, зміни керівника, контактної особи за цим Договором та інших даних, зазначених у цьому Договорі, протягом 5 (п'яти) днів з дати зміни. Будь-які повідомлення про такі зміни, або інші повідомлення, що підлягають передачі від однієї Сторони іншій Стороні, повинні здійснюватися шляхом внесення змін до реєстраційної форми Замовника (за посиланням xxxxxxxxx.xxx.xx. 13.4.Сторони зобов'язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства й не вживати ніяких дій, які можуть порушити норми антикорупційного законодавства, у зв'язку з виконанням своїх прав або обов'язків згідно з цим Договором, у тому числі, але не обмежуючись, не робити пропозицію, не санкціонувати, не обіцяти та не надавати неправомірну вигоду в грошовій або будь-якій іншій формі, фізичним або юридичним особам (включаючи, але не обмежуючись, приватним підприємствам, організаціям, органам державної влади та самоврядування, установам, державним службовцям) або їх представникам. У випадку порушення однією із Сторін зобов'язань за даним пунктом, інша Сторона має право в односторонньому позасудовому порядку відмовитися від виконання даного договору та розірвати договір, шляхом направлення відповідного повідомлення Стороні, що порушила. У випадку розірвання договору відповідно до даного пункту, збитки Стороні, що порушила, не відшкодовуються.
13.5. Сторони погоджуються і гарантують, що форми і механізми співробітництва і взаємодії в рамках досягнення мети цього Договору в будь-якому разі не можуть стосуватися передачі одна одній персональних даних, визначених Законом України «Про захист персональних даних», а також передбачати дії або сукупність дій, таких як збирання, реєстрація, накопичення, зберігання, адаптування, зміна, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізація, передача), знеособлення, знищення персональних даних, у тому числі з використанням інформаційних (автоматизованих) систем.
13.6 Сторони зобов’язуються дотримуватись норм чинного законодавства, застосовуваного до даного Договору. Сторони зобов’язуються повідомляти одна одну у випадку порушення вимог чинного законодавства або зміни статусу відносно застосування санкцій та торгівельного (в тому числі, експортного) контролю. При настанні зазначених обставин, кожна зі Сторін має право призупинити надання послуг або розірвати Договір негайно, повідомивши про це іншу Сторону, при цьому відповідальність за таке призупинення або розірвання не застосовується.
14. Вимоги до змісту Інформаційних Повідомлень
14.1. Замовник зобов’язаний забезпечити, відповідність Інформаційних Повідомлень вимогам чинного законодавства України.
14.2. Замовник під час реєстрації за посилання xxxxxxxxx.xxx.xx (не менше ніж за 3 календарних дні до початку розсилки Інформаційних Повідомлень) зобов’язаний надати текст Інформаційного повідомлення для узгодження та запит про вид (види) узагальнених критеріїв з переліку, визначеного Договором.
14.3. Замовник зобов’язаний надати підтвердження права використання свого Альфанумеричного ім’я.
14.4. За своїм бажанням замовник може додати посилання на електронну сторінку чи ресурс, який відповідає змісту повідомлення. Посилання автоматично скорочується, та до тексту повідомлення автоматично додається тільки скорочена версія посилання.
14.5. Забороняється надсилати Інформаційні Повідомлення, які містять: недостовірну або конфіденційну інформацію; інформацію, яка порушує авторські або суміжні права третіх осіб та інформацію, поширення якої заборонено чинним законодавством України. Всю відповідальність за інформацію, яка міститься у Інформаційних Повідомленнях та була відправлена в рамках цього Договору, несе одноособово Замовник.
14.6 Сторони визначили, що забороняється розсилати Інформаційні Повідомлення, які прямо заборонені законодавством чинним на дату такої розсилки. У випадку, якщо інформація, що міститься в Інформаційних повідомленнях, містить рекламу товарів/послуг, що має законодавчо встановлені обмеження, Замовник має чітко дотримуватись таких обмежень та несе всю відповідальність за невідповідність вимогам законодавства, зокрема, але не виключно, Закону України "Про рекламу", Закону України "Про інформацію", Закону України "Про захист суспільної моралі".