Визначення Плата

Плата абонентна плата та інші платежі за Сервіс Провайдера, яка сплачується Абонентом Агенту відповідно до чинних тарифів Провайдера згідно умов цього Договору.
Плата абонентська плата за Сервіс, яка сплачується Абонентом відповідно до чинних тарифів/цін Провайдера згідно умов цього Договору.
Плата абонентна плата за Сервіс Провайдера ОТТ, яка сплачується Абонентом Агенту відповідно до чинних тарифів/цін Провайдера ОТТ та / або Агента згідно умов цього Договору.

Examples of Плата in a sentence

  • Плата за суборенду цього Майна, яку отримує Орендар, не повинна перевищувати орендної плати Орендаря за майно, що передається в суборенду.

  • При цьому, Плата за Сервіс та орендна плата не нараховуються Абоненту впродовж всього періоду тимчасового припинення надання Сервісу.

  • При цьому, Плата за Сервіс нараховується Абоненту в повному обсязі впродовж всього періоду тимчасового припинення надання Сервісу.

  • Плата за обслуговування Кредитного ліміту нараховується щомісячно у валюті Поточного рахунку з використанням платіжної картки, в розрахунковий день поточного місяця.

  • Плата нараховується від суми використаних коштів станом на день нарахування.

  • Плата за обслуговування кредитного залишку нараховується щомісячно, в розрахунковий день поточного місяця у валюті Поточного рахунку з використанням платіжної картки.

  • Плата за пробіг вагонів не нараховується у випадку, якщо виключається можливість використання Замовником вагонів під перевезення вантажу внаслідок їх технічної та комерційної непридатності, що підтверджується відповідним документом (акт форми ГУ-23, ВУ-23).

  • Плата за обслуговування кредитної заборгованості нараховується щомісячно в останній робочий день поточного місяця, як процент від середньозваженої суми заборгованості за Кредитною лінією за Розрахунковий місяць.

  • Плата нараховується від суми Кредитного ліміту та у разі наявності використаного Кредиту, станом на день нарахування.

  • Плата від Абонента зараховується на його рахунок тільки після отримання Оператором виписки з банку про надходження такої плати на банківський рахунок Оператора.


More Definitions of Плата

Плата плата Клієнта Торговцю за укладений договір щодо фінансових інструментів на виконання Генерального договору відповідно до замовлення Клієнта.
Плата абонентна плата та інші платежі за Сервіс Провайдера та Обладнання (виключно переданого в тимчасове платне користування), яка сплачується Абонентом Агенту відповідно до чинних Тарифів Провайдера згідно умов цього Договору та є вартістю Сервісу, що надається Абоненту протягом Розрахункового періоду. Плата складається з загальної вартості Сервісу за всіма обраними Абонентом Тарифами.
Плата розмір вартості Послуг, який встановлює Виконавець для Клієнта за отримання Клієнтом Послуг.
Плата плата за послугу відсутня.
Плата грошова винагорода Компанії за кожну послугу окремо, що стягується Компанією в розмірі (згідно з Тарифами Компанії) та одним із способів, встановлених на сайті xxx.xxxxx.xx або в мобільних додатках Meest China Android/Meest China IOS, а також з урахуванням програми Лояльності, що розміщена на сайті xxx.xxxxx.xx.
Плата абонентна плата за Сервіс Провайдера ОТТ, яка сплачується Абонентом відповідно до чинних тарифів/цін Провайдера ОТТ.

Related to Плата

  • Платник особа, що вносить Платіж через Касу Банку в порядку, передбаченому цим Договором.

  • Платіж готівкові та/або безготівкові кошти у національній валюті, що сплачуються Клієнтом, у тому числі за допомогою електронних платіжних засобів, як оплата за товари та/або роботи, та/або послуги, які надає (реалізує) Отримувач (фізична особа-підприємець та/або юридична особа, на користь якої Клієнтом здійснюється Переказ коштів), або оплата Клієнтом товарів та/або робіт, та/або послуг, що надають треті особи, яких представляє Отримувач (фізична особа-підприємець та/або юридична особа, на користь якої Клієнтом здійснюється Переказ коштів), та/або з якими у Клієнта оформлені відповідні договірні відносини, а також що сплачуються Клієнтом, з метою їх зарахування на рахунок Отримувача (фізичної особи) або видачі йому суми переказу готівкою, в межах території України. «Переказ коштів» – рух певної суми коштів в готівковій або безготівковій формі у національній валюті, з метою її зарахування на рахунок Отримувача або видачі йому суми переказу готівкою, в межах території України. «Термінал» – програмно-технічний пристрій (платіжний термінал, програмно-технічний комплекс самообслуговування тощо), та/або засоби дистанційного обслуговування (сайт, веб-сайт, веб-ресурс, інтернет- термінал тощо), які об`єднує сукупність файлів та прикладне програмне забезпечення, яке призначене для здійснення відповідних операцій в мережі Інтернет, та/або програмне забезпечення, що реалізоване в апаратно-програмному середовищі обладнання або пристроїв, у тому числі споживача Фінансової послуги (користувача), зокрема, але не виключно, засобах систем телекомунікаційного/мобільного зв’язку, у тому числі підключених до мережі Інтернет, який дає змогу користувачеві здійснити операції з ініціювання переказу коштів, у тому числі за допомогою електронних платіжних засобів, відповідно до правил платіжних систем, електронні платіжні засоби яких використовується, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього пристрою та/або відповідного програмного забезпечення. Під Терміналом у цьому Договорі також розуміється робоче місце працівника Фінансової установи, облаштоване вищезазначеним програмно-технічним пристроєм та/або програмним забезпеченням, який дає змогу працівникові сформувати електронний документ на переказ коштів на підставі відповідного платіжного інструменту Платника та забезпечує оброблення і передавання інформації щодо Переказу. «Фінансові послуги» - операції з приймання Платежів від Клієнтів зокрема в інтересах і на користь Отримувачів та здійснення подальшого Переказу коштів, за дорученням Клієнта на користь належних Отримувачів.

  • Платіжна картка електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, що використовується для ініціювання переказу коштів з Рахунка Платника з метою оплати вартості товарів і послуг, перерахування коштів зі своїх рахунків на рахунки інших осіб, отримання коштів у готівковій формі в касах банків через банківські автомати, а також здійснення інших операцій, передбачених Договором;

  • Платіжна операція будь-яке внесення, переказ або зняття коштів незалежно від правовідносин між платником і отримувачем, які є підставою для цього.

  • Платіжна система платіжна організація, учасники платіжної системи та сукупність відносин, що виникають між ними при проведенні переказу коштів.

  • Газова доба період часу з 05:00 всесвітньо координованого часу (далі – UTC) (з 07:00 за київським часом) дня до 05:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для зимового періоду та з 04:00 UTC (з 07:00 за київським часом) дня до 04:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для літнього періоду.

  • Офіційний веб-сайт (сторінка чи профіль в соціальній мережі) Орендаря, на якому опублікована інформація про Орендаря та його діяльність1

  • Абонентська плата платіж, який встановлює Провайдером для Абонентів на постійній основі за отримання телекомунікаційних послуг, незалежно від факту отримання послуг.

  • Абонентна плата фіксований платіж, який може встановлювати оператор телекомунікацій для абонента за доступ на постійній основі до своєї телекомунікаційної мережі незалежно від факту отримання послуг.

  • Точка демаркації точка розмежування відповідальності Постачальника і Абонента при наданні електронних комунікаційних послуг: при підключенні за технологією Ethernet-FTTB (багатоквартирні 3 будинки) – точка введення кабелю до квартири Абонента, при підключенні за технологією PON – місце введення кабелю (остання електрична опора) на прибудинкову територію Абонента , при підключенні за технологією Optical Ethernet – місце введення кабелю (остання електрична опора) на прибудинкову територію Абонента, при підключенні за технологією Wireless LAN – Ethernet порт абонентської точки доступу або її блоку живлення.

  • Медична документація медичні записи, записи про рецепти, записи про направлення, зведені відомості про надані послуги пацієнтам, первинна облікова документація, декларації про вибір лікаря, який надає первинну медичну допомогу (далі - декларації).

  • Вимоги до переліку обладнання За місцем надання медичних послуг: a. електрокардіограф; b. тонометр та/або тонометр педіатричний з манжетками для дітей різного віку; c. ваги для дорослих та ваги дитячі; d. ростомір; e. глюкометр; f. пульсоксиметр; g. термометр безконтактний; h. отоофтальмоскоп; i. таблиця для перевірки гостроти зору; j. пікфлуометр; k. аптечка для надання невідкладної допомоги; l. мішок ручної вентиляції легень (типу Амбу).

  • Кредитний договір Договір про видачу та обслуговування міжнародних платіжних пластикових карток (особистих) (публічний) з усіма змінами, доповненнями та додатками до нього, у тому числі Xxxxxx Xxxxx, який розміщений на Офіційному сайті Банку, укладений між Банком та Боржником на підставі Заяви-анкети. Тарифи Банку – перелік послуг Банку з визначенням їх вартості, які є невід’ємною частиною Кредитного договору. Тарифи Банку можуть змінюватись та доповнюватись Xxxxxx, про що Боржник повідомляється згідно з умовами Кредитного договору. Тарифи Банку розміщуються на Офіційному сайті Банку. Кредит – кошти Банку, які надаються Боржнику на умовах, в обсязі та порядку, що визначені Кредитним договором. Надання Кредиту є банківською послугою. Боргове зобов’язання – зобов’язання Боржника перед Банком по сплаті Банком будь – яких сум, що виникають згідно з положеннями Кредитного договору чи частина таких зобов’язань, як це визначено Кредитним договором, щодо повернення суми Кредиту, плати за користування Кредитом, сплати комісій, пені, штрафних санкцій, витрат та збитків Банку (включаючи, але не обмежуючись, неодержанні доходи) у зв’язку з неналежним виконанням Боржником своїх зобов’язань перед Xxxxxx за Кредитним договором та інших платежів, якщо такі матимуть місце, зокрема визначені Тарифами Банку. Картка - електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому Законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки для здійснення операцій, передбачених Кредитним договором. Заставодавець – особа, яка є Стороною за Договором застави майнових прав вимоги. Майнові права – права вимоги Заставодавця до Банку, встановлені Договором забезпечення. Предмет застави – Xxxxxxx права, які надаються в заставу згідно з Договором застави майнових прав вимоги. Обтяження - щодо майнових прав вимоги, цей термін означає сукупність обов’язків кредитора за такими правами, існування яких обмежує кредитора щодо одноособової реалізації таких прав на свою користь. НБУ – Національний банк України. Валютний курс НБУ - офіційний обмінний курс гривні до іноземних валют, встановлений НБУ. Офіційний сайт Банку – офіційний сайт Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx Законодавство – чинне законодавство України. Терміни можуть використовуватись в тексті Договору застави майнових прав вимоги, як в однині так і в множині. Інші терміни, не визначені вище, або далі за текстом у Договорі застави майнових прав вимоги, вживаються в значенні, як це визначено Кредитним договором та/або Договором забезпечення.

  • Страхова виплата грошова сума, яка виплачується Страховиком відповідно до умов Договору страхування при настанні страхового випадку.

  • Веб-сайт сукупність програмних та апаратних засобів з унікальною адресою у мережі Інтернет разом з інформаційними ресурсами, що перебувають у розпорядженні певного суб'єкта і забезпечують доступ юридичних та фізичних осіб до цих інформаційних ресурсів та інші інформаційні послуги через мережу Інтернет.

  • Офіційний сайт Банку xxx.xxxxxxx.xxx.xx

  • Електронний документ документ, інформація в якому зафіксована у вигляді електронних даних, включаючи обов'язкові реквізити документа.

  • Клієнт споживач спортивно-оздоровчих послуг, які надаються Виконавцем на умовах цього Договору.

  • Сайт xxxx://xxxxx.xxx.xxx.xx

  • Споживчий кредит (кредит) - грошові кошти, що надаються Позичальникові на придбання товарів (робіт, послуг) для задоволення потреб, не пов’язаних з підприємницькою, незалежною професійною діяльністю або виконанням обов’язків найманого працівника.

  • Отримувач фізична особа, фізична особа-підприємець та/або юридична особа, на користь якої Клієнтом здійснюється Переказ коштів.

  • Анкета Заява про акцепт - анкета-заява, що надається клієнтом Банку, в якій Клієнт зазначає свої персональні дані та якою він приймає умови Публічної пропозиції АТ «Альфа-Банк» на укладання Договору.

  • Банківський день робочий день для банків України, в який банки відкриті для проведення операцій з Клієнтами.

  • Страховий платіж (страхова премія) - плата за страхування, яку Страхувальник зобов’язаний внести Страховику у відповідності з договором страхування.

  • Пільговий період (GracePeriod) – період надання Кредиту, який передбачає нарахування процентів на суму Заборгованості по Кредиту по зниженій процентній ставці. Можливість та умови користування Пільговим періодом обумовлені умовами відповідного Банківського продукту/послуги і зазначені в Публічному договорі та/або Тарифах Банку.

  • Підключення (відключення) кінцевого обладнання з'єднання (від'єднання) Кінцевого обладнання або абонентського вводу до (від) Телекомунікаційної мережі.