Визначення Платіжне доручення

Платіжне доручення розрахунковий документ, який містить доручення платника банку, здійснити переказ коштів зі свого рахунка на рахунок отримувача;
Платіжне доручення. Електронний документ на переказ коштів, та включає сукупність даних в електронній формі, визначених з дотриманням вимог законодавства, правил МПС та Банку, на підставі яких здійснюються розрахунки по операціям із використанням Платіжної картки з метою сплати Платежів на умовах цього Договору. 7. Платіжна операція Ініційований Держателем БПК переказ коштів для здійснення розрахунків у безготівковій формі з використанням Платіжної картки – сплати Платежу через Сайт відповідно до умов цього Договору 8.

Examples of Платіжне доручення in a sentence

  • Платіжне доручення, що підтверджує перерахування гарантійного внеску; Заявники – фізичні особи додають копії наступних документів: 1.

  • Платіжне доручення Електронний документ на переказ коштів, та включає сукупність даних в електронній формі, визначених з дотриманням вимог законодавства, правил МПС та Банку, на підставі яких здійснюються розрахунки по операціям із використанням Платіжної картки з метою сплати Платежів на умовах цього Договору.

Related to Платіжне доручення

  • Платіжна система платіжна організація, учасники платіжної системи та сукупність відносин, що виникають між ними при проведенні переказу коштів.

  • Платіж готівкові та/або безготівкові кошти у національній валюті, що сплачуються Клієнтом, у тому числі за допомогою електронних платіжних засобів, як оплата за товари та/або роботи, та/або послуги, які надає (реалізує) Отримувач (фізична особа-підприємець та/або юридична особа, на користь якої Клієнтом здійснюється Переказ коштів), або оплата Клієнтом товарів та/або робіт, та/або послуг, що надають треті особи, яких представляє Отримувач (фізична особа-підприємець та/або юридична особа, на користь якої Клієнтом здійснюється Переказ коштів), та/або з якими у Клієнта оформлені відповідні договірні відносини, а також що сплачуються Клієнтом, з метою їх зарахування на рахунок Отримувача (фізичної особи) або видачі йому суми переказу готівкою, в межах території України. «Переказ коштів» – рух певної суми коштів в готівковій або безготівковій формі у національній валюті, з метою її зарахування на рахунок Отримувача або видачі йому суми переказу готівкою, в межах території України. «Термінал» – програмно-технічний пристрій (платіжний термінал, програмно-технічний комплекс самообслуговування тощо), та/або засоби дистанційного обслуговування (сайт, веб-сайт, веб-ресурс, інтернет- термінал тощо), які об`єднує сукупність файлів та прикладне програмне забезпечення, яке призначене для здійснення відповідних операцій в мережі Інтернет, та/або програмне забезпечення, що реалізоване в апаратно-програмному середовищі обладнання або пристроїв, у тому числі споживача Фінансової послуги (користувача), зокрема, але не виключно, засобах систем телекомунікаційного/мобільного зв’язку, у тому числі підключених до мережі Інтернет, який дає змогу користувачеві здійснити операції з ініціювання переказу коштів, у тому числі за допомогою електронних платіжних засобів, відповідно до правил платіжних систем, електронні платіжні засоби яких використовується, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього пристрою та/або відповідного програмного забезпечення. Під Терміналом у цьому Договорі також розуміється робоче місце працівника Фінансової установи, облаштоване вищезазначеним програмно-технічним пристроєм та/або програмним забезпеченням, який дає змогу працівникові сформувати електронний документ на переказ коштів на підставі відповідного платіжного інструменту Платника та забезпечує оброблення і передавання інформації щодо Переказу. «Фінансові послуги» - операції з приймання Платежів від Клієнтів зокрема в інтересах і на користь Отримувачів та здійснення подальшого Переказу коштів, за дорученням Клієнта на користь належних Отримувачів.

  • Платіжний термінал електронний пристрій, призначений для ініціювання переказу з рахунка, в тому числі видачі готівки, отримання довідкової інформації і друкування документа за операцією із застосуванням спеціального платіжного засобу (Платіжної картки).

  • Платіжний період встановлений Банком період, протягом якого Клієнт зобов`язаний здійснити платіж з метою сплати загальної суми заборгованості за Кредитом/Кредитною лінією, але не менше суми Обов’язкового мінімального платежу, який включає суму Обов’язкового рівного платежу (у разі його наявності). Цей період починається з дня, наступного за останнім днем попереднього Розрахункового періоду, і закінчується в останній день строку здійснення ОМП/ОРП за Продуктом Банку, передбаченого в Умовах кредитування.

  • Платіжна операція дія, ініційована користувачем електронного платіжного засобу, з унесення або зняття готівки з рахунку, здійснення розрахунків у безготівковій формі з використанням цього електронного платіжного засобу та/або його реквізитів за банківськими рахунками.

  • Платіжна картка електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, що використовується для ініціювання переказу коштів з Рахунка Платника з метою оплати вартості товарів і послуг, перерахування коштів зі своїх рахунків на рахунки інших осіб, отримання коштів у готівковій формі в касах банків через банківські автомати, а також здійснення інших операцій, передбачених Договором;

  • Плата абонентна плата та інші платежі за Сервіс Провайдера, яка сплачується Абонентом Агенту відповідно до чинних тарифів Провайдера згідно умов цього Договору.

  • Страховий платіж (страхова премія) - плата за страхування, яку Страхувальник зобов’язаний внести Страховику у відповідності з договором страхування.

  • Щомісячний платіж передбачена Тарифним планом абонентська (абонентна) плата та/або інший фіксований щомісячний платіж за Послуги та/або Додаткові послуги, що надаються Оператором протягом розрахункового періоду.

  • Електронний платіжний засіб платіжний інструмент, який надає його держателю можливість за допомогою платіжного пристрою отримати інформацію про належні держателю кошти та ініціювати їх переказ.

  • Платник особа, що вносить Платіж через Касу Банку в порядку, передбаченому цим Договором.

  • Ваучер форма письмового договору на туристичне або на екскурсійне обслуговування.

  • Обов’язковий платіж щомісячний платіж Клієнта з погашення заборгованості, що зобов’язаний сплачувати Клієнт за Кредитним договором. Мінімальна сума Обов'язкового платежу визначається умовами Кредитного договору.

  • Bepeceha 17 406,86 - - 17 406,86

  • Абонентська плата платіж, який встановлює Провайдером для Абонентів на постійній основі за отримання телекомунікаційних послуг, незалежно від факту отримання послуг.

  • Bepeceha 2021 262 580,00 - - 262 580,00

  • Точка демаркації точка розмежування відповідальності Оператора і Абонента при наданні Послуг, якою є порт на телекомунікаційному обладнанні Оператора.

  • Логін унікальний алфавітно-цифровий набір символів, що ідентифікує користувача комп'ютерної мережі і разом із паролем використовується операційною системою для надання йому дозволу на з'єднання з комп'ютерною системою та визначення його прав доступу до ресурсів мережі. Логін має бути унікальним в межах даної системи. IP – адреса Абонента – динамічна IP-адреса Абонента, що використовується для передавання даних Абонентом через Телекомунікаційну мережу Оператора. Абонент може замовити у Оператора додаткову послугу “Статична IP-адреса” (за наявності технічної можливості), яка надається відповідно до його Тарифів.

  • Пільговий період (GracePeriod) – період надання Кредиту, який передбачає нарахування процентів на суму Заборгованості по Кредиту по зниженій процентній ставці. Можливість та умови користування Пільговим періодом обумовлені умовами відповідного Банківського продукту/послуги і зазначені в Публічному договорі та/або Тарифах Банку.

  • Газова доба період часу з 05:00 всесвітньо координованого часу (далі – UTC) (з 07:00 за київським часом) дня до 05:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для зимового періоду та з 04:00 UTC (з 07:00 за київським часом) дня до 04:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для літнього періоду.

  • Мобільний додаток програмне забезпечення, призначене для роботи на смартфонах, планшетах та інших мобільних пристроях.

  • Герметизація наскрізного отвору (монтажною піною) 1

  • Страховий ризик певна подія, на випадок якої проводиться страхування і яка має ознаки ймовірності та випадковості настання.

  • Tpabeha 50 942,05 - - 50 942,05 fepbeha - 50 942,05 - - 50 942,05 Y pasi koum mpotrfom tpaox micryib miДprД yiha haДahmx meДmuhmx mocuyf bmya a6o hmwua, hiw samuahobaha bapticta meДmuhmx mocuyf sa biДmobiДhmu kbaptau, ha bmmofy samobhmka ctopohm mobmhhi miДmmcatm Дofobip mpo bhecehhr xxxx Дo Дofobopy, b rkomy bmshaumtm ckopmfobahi samuahobahy bapticta mocuyf ta y pasi motpe6m fpahmuhi cymm omuatm ha hactymhi micryi. Y pasi yxmuehhr haДabaua biД miДmmcahhr Дofobopy mpo bhecehhr xxxx Дo Дofobopy ctocobho kopmfybahhr yihm Дofobopy samobhmk mac mpabo mpmsymmhmtm omuaty mocuyf sa Дofobopom.

  • Небаланс різниця між обсягами природного газу, поданими замовником послуг транспортування для транспортування на точці входу, та відібраними замовником послуг транспортування з газотранспортної системи на точці виходу, що визначається за процедурою алокації.

  • Звітний період період, визначений у додатках до цього договору.