SALARY
KREDIT MAHSULOTI BO‘YIChA BOSh KELIShUV NAMUNASI
________________sh.
20__y «____» ___________
Bundan
buyon shartnoma matnida «Bank»
deb yuritiluvchi «O‘zsanoatqurilishbank» ATB nomidan Xxxxx
xxxxx Ishonchnoma asosida ish yurituvchi
_______________________________________BXO/BXM
boshlig‘i/boshqaruvchisi
___________________________________________ bir tomondan, hamda
bundan buyon matnda «Qarz
oluvchi»
deb yuritiluvchi _______________________________, nomidan
______________________________ asosida ish yurituvchi
________________________, ikkinchi tomondan, birgalikda
“Tomonlar”, ushbu Kelishuvni quyidagilar haqida tuzdilar:
KELIShUV
PREDMETI
Bank mazkur Bosh
kelishuvga asosan keyinchalik Individual kredit shartnomasi
(Keyingi o‘rinlarda “Kredit shartnomasi”) imzolash hamda
Individual kredit shartnomasida ko‘rsatib o‘tilgan miqdorda
va shartlarda kredit mablag‘lari
(Keyingi o‘rinlarda “Kredit”)
ajratish,
Qarz
oluvchi esa
o‘z navbatida olingan kredit
mablag‘larini va unga hisoblangan foizlarni Kredit
shartnomasida belgilangan
muddatda va
miqdorda qaytarish majburiyatini oladi.
KREDITNING ShARTLARI
Moliyalashtirish
manbasi: Bank
o‘z mablag‘lari/Jalb qilingan mablag‘lar
Kredit
summasi: ____________________
(_________________) __________.
Bosh
kelishuv muddati: ___(____) yil.
Kredit
shartnoma muddati: ______ oyga;
Imtiyozli
davr: ____ oygacha;
Indikativ
xxxx stavkasi yillik: _______.
Milliy
valyutada:
O‘zbekiston Respublikasi Markaziy bankning asosiy stavkasi +
_____%
(Bankning
kollegial organ qaroriga asosan belgilanadi)._
Bunda,
Markaziy bankning asosiy stavkasi har bir individual kredit
shartnoma imzolangan sanadagi stavka asosida belgilanadi.
Xorijiy
valyutada:
xxxx
stavkasi – yillik Libor/Euribor/Sofr o‘zgaruvchan xxxx stavkas
+ bank marjasi;
(tegishlisi
qoldirilsin)
Bunda,
har bir individual kredit shartnomadagi xxxx stavkasi
moliyalashtirish manbasiga asosan alohida belgilanadi.
Kredit
bo‘yicha asosiy qarz va foizlar so‘ndirish muddatlari Kredit
shartnomasida belgilanadi.
Kreditning
maqsadi: ______________________________________
Mazkur
Bosh Kelishuv amal qilish muddati davomida Kredit tomonlar
o‘rtasida ushbu Kelishuvga ilova qilingan Kredit shartnomasini
imzolash orqali ajratiladi.
Keyingi
yillar uchun Kredit shartnomasi imzolashning eng muhim sharti
bo‘lib, Qarz oluvchi tomonidan tuzilgan Kredit shartnomasi
yuzasidan qarzdorlikni to‘liq qoplangan bo‘lishi hamda
muddati o‘tgan kredit qarzdorligiga yo‘l qo‘yilmagan
bo‘lishi kerak.
2.11.
Ushbu
Bosh kelishuv shartnoma asosida imzolanadigan Kredit shartnomalari
bo‘yicha ajratilgan Kredit qo‘yidagi _____________________
bilan
ta’minlanadi.
Bunda
mazkur Bosh kelishuv bo‘yicha olingan ta’minot kelajakda
imzolanadigan Kredit shartnomalari bo‘yicha Qarz oluvchining
majburiyatlarini bajarilishini ta’minoti sifatida qaraladi va
qayta ta’minot sifatida rasmiylashtirilmaydi.
Qarz
oluvchi kredit mablag‘laridan foydalanish davrida
kreditlashning
qaytarishlik, to‘lovlilik, ta’minlanganlik, muddatlilik va
maqsadli foydalanish tamoyillariga rioya qiladi.
Mazkur
Bosh kelishuv amal qilish muddati davomida Qarz oluvchi
quyidagilarning bajarilishini ta’minlashi
lozim:
- o‘z
faoliyatini malakali rahbarlar nazorati ostida, lozim darajadagi
samaradorlik bilan qonunchilikka muvofiq, shuningdek umum tan
olingan tamoyillar va sog‘lom amaliyotga asoslanib amalga
oshirish (faoliyat yuritish);
- agar
Bank boshqa shartlarga rozi bo‘lmasa, aylanma mablag‘lari
belgilangan me’yor (normativ)xxx, shuningdek boshqa
koeffitsientlarni (qaytarish, likvidlik va boshqalar) xxxxxx
xxxxxx vaqtida qayd etilgan darajadan past bo‘lmagan xxxxx
xx‘lishini ta’minlash;
- har
qanday sud nizolari, shartnomaviy majburiyatlardagi yoki uning
moliyaviy holati bo‘yicha kreditning qaytarilishiga salbiy
ta’sir ko‘rsatuvchi boshqa o‘zgarishlardan Bankni xabardor
qilib turish;
-
o‘zining
faoliyatini amalga oshirish va mazkur shartnoma shartlarini
bajarish uchun lozim bo‘lgan barcha ruxsat va litsenziyalarni
o‘z vaqtida olish va ularning muddatini uzaytirish;
-
O‘zbekiston Respublikasi Fuqarolik kodeksining 776-783
moddalariga asosan Bankning xxxxxxxx xxxxxx bilan mazkur talabni
qondirish uchun yetarli bo‘lgan pul mablag‘larini o‘xxxxxx
xxxxxx hisobvarag‘laridan Bank hisobvarag‘iga o‘tkazish
to‘g‘risida x‘xxxx xizmat ko‘rsatuvchi bankka topshiriq
xxxxxx.
Ushbu
Kelishuv amalda bo‘lgan davrda Qarz oluvchining moliyaviy
ahvoli yomonlashganda, kredit qaytarilishi ta’minlanmagan
bo‘lib qolganida, kredit mablag‘laridan maqsadsiz
foydalanilganligi aniqlanganda va kredik mablag‘lari
shartnomada belgilangan muddatda va miqdorda qaytarilmaganda,
ya’ni kredit qarzdorligiga yo‘l qo‘yilganda, Bank
kreditlashni to‘htatish, shuningdek keyinggi yillar uchun
Kredit shartnomalariga asosan kreditlashni rad etish hamda
amaldagi kredit qarzdorligini muddatidan oldin undirish
huquqiga ega.
Kredit
mablag‘lari ajratilguniga qadar Qarz oluvchi kredit olishdan
bepul asosda voz kechishishi mumkin.
Kredit
mablag‘lari Bank tomonidan jalb etilgan resurslar hisobidan
ajratilishi rejalashtirilgan hollarda, resurs beruvchining
(Kreditor) shartlari bajarilganidan so‘ng ajratiladi.
Qarz
oluvchi unga Bank tomonidan ajratilayotgan kredit to‘g‘risidagi
ma’lumotlarni Kredit axborot tahlil markazi va Kredit axbort
milliy institutilariga taqdim etilishiga o‘z roziligini
beradi.
Mazkur
Kelishuv bo‘yicha Bank o‘zining qonuniy talablarini
qanoatlantirish uchun zarur bo‘lgan tegishli pul mablag‘larini
O‘zbekiston Respublikasi
Fuqarolik
kodeksining 783-moddasiga muvofiq Qarz oluvchining barcha
hisobvarag‘laridan uning topshirig‘isiz so‘zsiz
(akseptsiz) tartibda to‘lov talabnomasi yoki memorial order
orqali ko‘chirib (undirib) oladi.
Qarz
oluvchi Bank xodimlarini maqsadli tekshirishlar (Qarz
oluvchining moliyaviy holati, hisob yuritish hamda hisobot
xxxxxx ahvoli, kreditdan maqsadli foydalanish, kreditlangan
xxxxx-moddiy boyliklarning hamda garovga qo‘yilgan mulkning
saqlanish va butligi masalalari bo‘yicha)
o‘tkazishlari uchun ishlab chiqarish, ombor, xizmat va boshqa
binolarga kiritish, shuningdek ularning talablariga asosan
birlamchi hisobot va buxgalterlik hujjatlari bilan tanishtirishi
lozim.
Qarz
oluvchi kredit ta’minotini kredit summasining 125% xxx xxx
bo‘lmagan darajada ushlab turish majburiyatini oladi. Agarda
kreditning ta’minoti kredit summasining 125 %xxx kamaygan
hollarda, Bank Qarz oluvchidan kredit qaytarilishi uchun
qo‘shimcha ta’minot talab qilish huquqiga ega.
Agar
Kelishuv imzolangandan so‘ng,
taraflarning erki va istagiga bog‘liq bo‘lmagan hamda
oldindan ko‘ra bilib yoki oldini olib bo‘lmaydigan,
favqulodda vaziyatlar oqibatidagi yengib bo‘lmas kuch tufayli
taraflar
mazkur Kelishuv bo‘yicha olgan majburiyatlarini qisman yoki
to‘liq bajara olmasalar (fors-major), xxxxxx uchun ular
javobgar bo‘lmaydilar.
KORRUPSIYaGA
QARShI ShARTLAR
3.1.Taraflar
ushbu shartnoma bo‘yicha o‘z majburiyatlarini
bajarayotganda ularning har biri o‘z faoliyatida korrupsion
xarakatlarni to‘liq ta’qiqlash va har qanday shaklda yordam
(bevosita yoki bilvosita), shu jumladan pul mablag‘lari,
qimmatbaho buyumlar, boshqa mol-mulk yoki mulkiy xarakterdagi
xizmatlar, boshqa mulkiy huquqlarni olish/xxxxxx, muayyan
masalalarni tezroq hal qilishni ta’minlash, ma’muriy va boshqa
tartib-qoidalarni soddalashtirish., raqobat va boshqa
afzalliklarni ta’minlashni to‘liq rad etadi. Tomonlar o‘z
faoliyatida amaldagi qonunchilik, shuningdek uning asosida ishlab
chiqilgan korrupsiyaga qarshi kurashishga qaratilgan siyosat va
tartib (agar mavjud bo‘lsa)talablariga amal qiladilar.
3.2.
Taraflar ushbu shartnoma bo‘yicha o‘z majburiyatlarini
bajarish chog‘xxx na o‘zlari, na ijroiya organi, na ularning
masabdor shaxlari yoki xodimlari biron-bir shaxslarga (jumladan,
jismoniy shaxslar, tijorat tashkilotlari va davlat mansabdor
shaxslari) korrupsion to‘lovlarni taqdim etishni taklif
qilmasligini, taqdim etmasligini, rozilik bermasligini,
shuningdek har qanday shaxsdan (to‘g‘ridan-to‘g‘ri yoki
bilvosita) har qanday korrupsion to‘lovlarni olishga yoki qabul
qilishga rozi bo‘lmasliklarini kafolatlaydi.
3.3.
Mazkur bo‘limning xxxxx bir shartlari buzilgan taqdirda,
tegishli taraf boshqa tarafni xxxxxx buzilish sodir bo‘lgan
kundan boshlab 5 (besh) ish xxxx xxxxxx yozma ravishda xabardor
qilish majburiyatini oladi. Taraf yozma xabarnomada ushbu
bo‘limning qaysi bir qoidalari buzilganligini tasdiqlovchi
ishonchli faktlar va materiallarni taqdim qilishi shart.
Yozma
xabarnomalar “O‘zsanoatqurilishbank” ATB tomonidan tashkil
etilgan jismoniy va yuridik shaxslar uchun korrupsiyaga qarshi
kurashish “Komplaens ishonch liniyasi” kanallari
(tel:0-000-000-0000,
veb sayt xxx.xxx.xx,
Telegram messenjer SQB AntiKor (@sqbantikor_bot)
orqali amalga oshiriladi.
3.4.
Ushbu bo‘lim qoidalari taraflardan biri tomonidan buzilganligi
fakti tasdiqlanganda va/yoki boshqa tarafning qoidabuzarliklarni
ko‘rib chiqish haqida xabarnoma natijalari yuzasidan ma’lumot
taqdim qilmagan taqdirda, boshqa taraf shartnomani bir taraflama
qisman yoki to‘liq bekor qilishga haqli.
3.5.
Mazkur shartnomani korrupsiyaga qarshi shartlarga asoslanib bekor
qilgan taraf, xxxxxx bekor qilish natijasida yetkazilgan haqiqiy
zararni talab qilishga haqli. Zararlarni qoplash taraflar
tomonidan yozma ravishda tasdiqlanagan dalolatnomada belgilangan
muddat va miqdorda amalga oshiriladi.
SANKSIYaLAR
BILAN BOG‘LIQ XATARLARNI BOShQARISh BO‘YIChA
ShARTLAR
Ushbu
Shartnoma bo‘yicha o‘z majburiyatlarini bajarishda tomonlar
ularning har biri o‘z faoliyatida iqtisodiy va moliyaviy
sanksiyalar bo‘yicha xalqaro qonunchilikka rioya qilishga
qaratilgan siyosat va tartiblarga rioya qilishini va ularni
qo‘llab-quvvatlashini tan oladi va tasdiqlaydi.
Bank
Qarz oluvchi va uning Kontragenti, xxxxx x xxxxx tuzilgan bitim
bo‘yicha har qandan zarur ma’lumot yoki hujjatlarni
(kontragent
to‘g‘risidagi ma’lumotlar, uning to‘liq rekvizitlari,
uning affillangan shaxslari ro‘yxati, uning
aksiyadorlari/muassislari tarkibi, uning ijro organi, mansabdor
shaxslari, xodimlari, mahsulot to‘g‘risida, jo‘xxxxxx
hujjatlari, mahsulotning spesifikatsiyasi, tashuvchi
to‘g‘risidagi ma’lumotlar va boshqa zarur ma’lumotlar)
ularning sanksiyalar ro‘yxatida mavjud va mavjud emasligini
aniqlash maqsadida Qarz oluvchidan talab qilishga haqli. Qarz
oluvchi barcha zarur hujjat va ma’lumotlar taqdim qilmasa,
Bank kredit ajratishni rad etish huquqiga ega.
Bank
krediti hisobidan moliyalashtiriladigan shartnomada tomonlardan
biri Rossiya, Belarus Respublikasi, Xxxxxx xxxx boshqa halqaro
iqtisodiy va moliyaviy sanksiyalar qo‘llanilgan har qanday
davlatda ro‘yxatdan o‘tgan bo‘lsa, Qarz oluvchidan
xalqaro e’tirof etilgan va reytingga ega bo‘lgan yuridik
kompaniyadan iqtisodiy yoki moliyaviy sanksiyalar bo‘yicha
xalqaro qonunchilik talablariga muvofiqligi to‘g‘risida
huquqiy xulosani olishga haqli. Ushbu huquqiy xulosa Bank uchun
kredit amaliyotini bajarishga majburiy hisoblanmaydi, Bank
mazkur amaliyotni o‘tkazishga mustaqil hisoblanadi.
Qarz
oluvchi tomonidan yuridik xulosani olishda qilingan harajatlar
Bank tomonidan qoplanmaydi.
Qarz
oluvchi yoki uning operatsiyasi sanksiya ta’sir doirasiga
tushganda yoki tushishi xavfi mavjud bo‘lganda, Bank
operatsiyani o‘rganish maqsadida qo‘shimcha ma’lumotlarni
so‘rash, operatsiya miqdorini chegaralash, kredit ajratishni
rad etish huquqiga ega.
Qarz
oluvchining kontragentiga (yoki unga xizmat ko‘rsatuvchi
bankka) nisbatan sanksiyalar rejimiga taalluqli har qanday
cheklovlar qo‘llanilgan taqdirda, Qarz oluvchi ularga rioya
qilish choralarini ko‘xxxx majburiyatini oladi (huquq va
majburiyatlarni sanksiya cheklovlari qo‘llanilmagan boshqa
tomonga o‘tkazish, Qarz oluvchi kontragentiga xizmat
ko‘rsatuvchi bankga sanksiya cheklovlari qo‘llanilgan
bo‘lsa, ushbu holatda kontragent x‘xxxx xizmat ko‘rsatuvchi
bankni sanksiya taqiqlariga tushmagan bankka o‘zgartirish
majburiyatini oladi va boshqalar). Qarz oluvchi tomonidan ushbu
talablar bajarilmagan taqdirda, Bank Qarz oluvchiga kredit
ajratishni bir tomonlama rad etishga haqli.
Qarz
oluvchining faoliyati sanksiya bo‘yicha xalqaro
qonunchilikka nomuvofiq bo‘lgan taqdirda yoki Bank tomonidan
mijozning tashqi savdo operatsiyalarini amalga oshirish rad
etilgan hollarda, Bank 5 (besh) ish xxxx xxxxxx Qarz oluvchini
qoidalar buzilganligini tasdiqlovchi faktlarni/materiallarni
ilova qilgan xxxxx yozma ravishdagi xabarnomani quyidagi pochta
manziliga yuboradi:
Bank:
_____________________
Qarz
oluvchi: _______________
Qarz
oluvchi ushbu shartlarning 4.6-bandiga asosan yozma xabarnomada
qayd etilgan qoidalarni buzilganlik faktlarini/materiallarini
rad etuvchi asoslari mavjud bo‘lsa, bu haqida Bankni xabarnoma
olingan kunidan boshlab 3 (uch) ish xxxx xxxxxx ularni Bankka
taqdim etishga haqli.
Qarz
oluvchi Bank kreditidan foydalanishda uning kontragenti,
kontragentga xizmat ko‘rsatuvchi bank, ularning affillangan
shaxslari, kontragent aksiyadorlari yoki muassislari, uning ijro
organi, ularning mansabdor shaxslari yoki xodimlari, xxx xxxxx
birga olinayotgan xxxxx va xizmatlar sanksiya ro‘yxatiga
kiritilmaganligini kafolatlaydi.
NIZOLARNI
XXX XXXXx TARTIBI
Tomonlar
ushbu shartnoma yuzasidan kelib chiqishi mumkin bo‘lgan
kelishmovchilik va nizolarni muzokara va maslahatlar yo‘li
xxxxx xxx qilishga harakat qiladilar.
Agarda
ko‘rsatib o‘tilgan kelishmovchilik va nizolar muzokaralar
yo‘li xxxxx xxx etilmasa, O‘zbekiston Respublikasining
amaldagi qonunchiligiga asosan
Kelishuv imzolangan (BXO/BXM) joylashgan joydagi sudda ko‘rib
chiqiladi.
Ushbu
shartnoma bilan bog‘liq bo‘lgan har qanday sud jarayonida,
shartnomadan kelib chiqqan xxxxx Bankka to‘lanishi lozim
bo‘lgan barcha pul mablag‘lari bo‘yicha Bank hujjatlari
mazkur pul mablag‘lari Bankka tegishliligini va unga to‘lab
berilishi lozimligini isbotlovchi prima facie (birlamchi) dalil
bo‘lishi lozim. Xususan, Qarz oluvchining hisobvaraqlaridan
Bank ko‘chirmalari, agar ularda yaqqol ko‘rinib turgan
xatoliklar bo‘lmasa, Qarz oluvchining shartnoma bo‘yicha
to‘lov majburiyatlari vujudga kelganligining va/yoki
bajarilganligining yakuniy dalili hisoblanadi.
BOShQA
ShARTLAR
Ushbu
Bosh kelishuv imzolangan kundan e’tiboran kuchga kiradi va
tomonlar
o‘z majburiyatlarini to‘liq bajargunga qadar amalda bo‘ladi.
Ushbu
Kelishuvning shartlarini o‘zgartirish yoki uni bekor qilish
qo‘shimcha kelishuv tuzish orqali amalga oshiriladi. Mazkur
shartnomaga kiritiladigan har bir o‘zgartirish va
qo‘shimchalar yozma ravishda tuzilib, tomonlarning vakolatli
vakillari tomonidan imzolangandan va xxxx bilan tasdiqlangandan
so‘ng haqiqiy hisoblanadi. Barcha o‘zgartirish,
qo‘shimchalar va ilovalar mazkur shartnomaning ajralmas qismi
bo‘lib hisoblanadi.
Ushbu
shartnoma bekor qilinishida qarz oluvchi kredit bo‘yicha
asosiy qarzni va hisoblangan foizlarni to‘liq qaytarishi
shart.
Mazkur
shartnomada ko‘zda tutilmagan, u bilan bog‘liq bo‘lgan
barcha munosabatlar O‘zbekiston Respublikasi amaldagi
qonunchiligi bilan tartibga solinadi.
Tomonlarning
bank rekvizitlari, manzillari o‘zgargan hollarda albatta
bir-birlarini yozma ravishda xabardor qilishlari shart.
Ushbu
shartnoma tomonlarning har biri uchun bir xil yuridik kuchga ega
bo‘lgan ikki nusxada ( _______ varaqda) tuzildi.
TOMONLARNING
YuRIDIK MANZILLARI, TO‘LOV REKVIZITLARI, IMZOLARI
Bank
|
Qarz
oluvchi
|
Manzil
:_____________________
r/s______________________
MFO:
______
OKONX:_______
INN:____________
|
Manzil
:_____________________
r/s______________________
MFO:
__________
OKONX:_________
INN:____________
|
Boshqaruvchi
__________________
Bosh buxgalter
________________
Xuquqshunos-maslaxatchi
___________
xxxx, xxxx ___ ____ 20___
y.
|
Direktor
______________
Bosh
buxgalter _________
xxxx,
xxxx ___ ____ 20___ y.
|
INDIVIDUAL
KREDIT ShARTNOMASI
________________sh.
20__y «____» ________
___________
Bundan
buyon shartnoma matnida «Bank»
deb yuritiluvchi «O‘zsanoatqurilishbank» ATB nomidan Xxxxx
xxxxx Ishonchnoma asosida ish yurituvchi
________________________BXO/BXM boshlig‘i/boshqaruvchisi
___________________________________________ bir tomondan, hamda
bundan buyon matnda «Qarz
oluvchi»
deb yuritiluvchi _______________________________, nomidan
______________________________ asosida ish yurituvchi
________________________, ikkinchi tomondan quyidagilar haqida
shartnoma tuzdilar:
ShARTNOMA PREDMETI
Bank qarz
oluvchiga
mazkur shartnomada ko‘rsatib o‘tilgan miqdorda va shartlar
asosida pul mablag‘lari (kredit) xxxxxx majburiyatini, qarz
oluvchi esa
o‘z navbatida olingan pul mablag‘larini belgilangan muddatda
qaytarish va pul mablag‘laridan foydalanganligi uchun foizlar
to‘lash majburiyatini oladi.
KREDITNING ShARTLARI
Moliyalashtirish
manbasi: _____________________________
hisobidan.
Kredit summasi
___________________________________ so‘m.
(so‘z
va raqam bilan)
Kreditdan
foydalanish muddati
_______________
oy (shu jumladan imtiyozli davr _________
oy).
Kredit
bo‘yicha asosiy qarz va foizlar ushbu shartnomaning 1-sonli
ilovasida ko‘rsatilgan jadvalga asosan differensial
yoki annuitet
(keraklisini
qoldiring)
to‘lov usulida to‘lanadi.
Kredit
bo‘xxxxx xxxx stavkasi
yillik _______.
Kreditdan
foydalanganlik uchun xxxx stavkasi turi o‘zgarmas
yoki
o‘zgaruvchan
(keraklisini
qoldiring).
Foizlarni
to‘lash muddati: __________ sanagacha.
Kreditning maqsadi va
ob’ekti ___________________________.
QARZ
OLUVChINING TASDIG‘I
Qarz
oluvchi quyidagilarni tasdiqlaydi va kafolatlaydi:
-O‘zbekiston
Respublikasining amaldagi qonun hujjatlariga asosan tashkil
qilingan va ro‘yxatdan o‘tkazilgan yuridik shaxs hisoblanadi
hamda shartnomani tuzish va uni bajarish uchun huquqiy layoqatga
ega;
-
ushbu shartnomani tuzish va uni ijro qilish hamda shartnomaning
barcha shartlari qarz oluvchining ta’sis hujjatlariga zid emas;
-
kredit olish va uni rasmiylashtirish uchun Bankka taqdim
etilgan/etiladigan barcha hujjat va ma’lumotlar asl va
haqiqiyligini;
-
Bankka taqdim etilgan moliyaviy hisobotlar haqiqiy va ular qarz
oluvchining haqiqiy moliyaviy ahvolini aks ettiradi. Qarz oluvchi
Bankka taqdim etgan moliyaviy hisobot va boshqa hujjatlarda aks
ettirilgan majburiyatlardan boshqa haqiqiy yoki shartli
majburiyatlarga, shuningdek boshqa shaxslar foydasiga berilgan
kafillikka ega emas;
- Qarz
oluvchiga nisbatan ma’muriy, arbitraj va sud ishlari
qo‘zg‘atilmagan, uchinchi shaxslar oldida mazkur shartnoma
bo‘yicha majburiyatlarini bajarishiga sezilarli darajada ta’sir
ko‘rsatishi mumkin bo‘lgan bajarilmagan majburiyatlari yo‘q;
- Qarz
oluvchi unga Bank tomonidan ajratilayotgan kredit to‘g‘risidagi
ma’lumotlarni Kredit axborot tahlil markazi va Kredit axbort
milliy institutilariga taqdim etilishiga o‘z roziligini
berganligini;
-
Xorijiy valyuta kursining o‘zgarishi natijasida xorijiy
valyutada olingan kredit bo‘yicha milliy valyutadagi qarz
yukining oshishi bilan bog‘liq ravishda kelib chiqadigan
oqibatlar uning tavakkalchiligi hisoblanadi;
- qarz
oluvchi mazkur
shartnomaga asosan ajratilgan kredit to‘liq so‘ndirulgunga
qadar xxxxx xxxxxx so‘ndirilganligidan keyingi 5 yil mobaynida
Bank elektron manbalar orqali Qarz oluvchiga tegishli bo‘lgan
barcha ma’lumotlarni olishga o‘z roziligini xxxxxx.
TOMONLARNING
MAJBURIYaTLARI
Bankning
majburiyatlari:
Qarz
oluvchiga ushbu shartnomaning 2.1-bandida ko‘rsatilgan
miqdordagi kredit mablig‘ini, shartnomaning 2.7-bandida
belgilangan maqsadda foydalanish uchun ajratish.
Kreditdan
foydalanish hisobini yuritish, kredit bo‘yicha qarzni
qaytarish va foizlarni hisoblash maqsadida ssuda hisobvarag‘ini
ochish.
Qarz
oluvchini Bank tomonidan kreditni muddatidan ilgari undirish
faktlari va sabablari haqida xabardor qilish.
Kredit
mablag‘lari Bank tomonidan jalb etilgan resurslar hisobidan
ajratilishi rejalashtirilgan hollarda, resurs beruvchining
(Kreditor) shartlari bajarilganidan so‘ng ajratish.
Qarz
oluvchining majburiyatlari:
Kreditni
va u bo‘yicha hisoblangan foizlarni mazkur shartnomada
belgilangan muddatlarda va miqdorda to‘liq qaytarish;
Kreditdan
foydalanish davrida kreditlashning qaytarishlik, to‘lovlilik,
ta’minlanganlik, muddatlilik va maqsadli foydalanish
tamoyillariga rioya qilish.
Qarz
oluvchining moliyaviy ahvolini, kredit qaytarilishining
moliyaviy imkoniyatlarini, kreditdan maqsadli
foydalanilganligini va kreditlangan xxxxx-moddiy boyliklarning
hamda garovga qo‘yilgan mulkning saqlanish va butligi
masalalari bo‘yicha va tahlil qilish uchun Bankka xar
chorakda soliq idoralari tomonidan tasdiqlangan buxgalterlik
balanslari, foyda va zararlar bo‘yicha moliyaviy hisobotlar
va boshqa hujjatlar va ma’lumotlarni taqdim etish.
Xxxxxx
hisobot Bankka xxxxxx (oy)
tugaganidan so‘ng bir (1) oydan ko‘p bo‘lmagan muddat ichida
taqdim etilishi shart.
Har
xxxxxx xxxx yakunidan so‘ng, 90 xxx xxxxxx mazkur xxxxxx xxxx
bo‘yicha o‘rnatilgan buxgalteriya hisobi standartlariga asosan
tayyorlangan, tegishli soliq idoralarida tasdiqlangan Qarz
oluvchining to‘liq moliyaviy hisobotini taqdim etish.Xxxxxx
hisobot to‘liq auditorlik xulosasi va Qarz oluvchining
rahbariyatiga yozilgan uning buxgalteriya hisobi va tartibi
tizimining hamda moliyaviy nazorat choralarining monandliligi
(adekvatliligi) yuzasidan sharhlarni o‘z ichiga olgan
auditorlarning xati bilan birgalikda taqdim etilishi lozim.
Qarz
oluvchining moliyaviy ahvoliga, kreditning qaytarilishiga va
foizlarning to‘lanishiga, shuningdek kreditlanayotgan loyihani
amalga oshirilishiga salbiy ta’sir qiluvchi har qanday sezilarli
o‘zgarishlar yoki vujudga kelgan sharoitlar haqida Bankka zudlik
bilan (20 xxx xxxxxx) xabar xxxxxx.
Bank
xodimlarini maqsadli tekshirishlar (qarz
oluvchining moliyaviy holati, hisob yuritish hamda hisobot
xxxxxx ahvoli, kreditdan maqsadli foydalanish, kreditlangan
xxxxx-moddiy boyliklarning hamda garovga qo‘yilgan mulkning
saqlanish va butligi masalalari bo‘yicha)
o‘tkazishlari uchun ishlab chiqarish, ombor, xizmat va boshqa
binolarga kiritish, shuningdek ularning talablariga asosan
birlamchi hisobot va buxgalterlik hujjatlari bilan
tanishtirish.
Maqsadli
tekshirishlarni o‘tkazish muddati Bank tomonidan belgilanadi.
Tashkiliy-huquqiy
shaklining o‘zgarishi yoki qarz oluvchining moliyaviy
ahvoliga o‘z ta’sirini o‘tkazuvchi har qanday boshqa
qayta tashkil etish holatlari haqida Bankni oldindan (15 kun
avval) yozma ravishda xabardor qilish.
Mazkur
shartnoma amal qilish muddati davomida qarz oluvchi
quyidagilarning bajarilishini ta’minlashi
lozim:
- o‘z
faoliyatini malakali rahbarlar nazorati ostida, lozim darajadagi
samaradorlik bilan qonunchilikka muvofiq, shuningdek umum tan
olingan tamoyillar va sog‘lom amaliyotga asoslanib amalga
oshirish (faoliyat yuritish);
- o‘z
mulkini, asbob-uskunalari va boshqa mol-mulkini normal ahvolda
saqlash (asosiy fondlarni ekspluatatsiya qilish);
-
buxgalterlik hisobini va ichki nazoratni amaldagi buxgalterlik
hisobi va hisoboti qoidalariga asosan olib xxxxxx va har yili o‘z
moliyaviy hisobotlarining auditini o‘tkazish;
- agar
Bank boshqa shartlarga rozi bo‘lmasa, aylanma mablag‘lari
belgilangan me’yor (normativ)xxx, shuningdek boshqa
koeffitsientlarni (qaytarish, likvidlik va boshqalar) xxxxxx
xxxxxx vaqtida qayd etilgan darajadan past bo‘lmagan xxxxx
xx‘lishini ta’minlash;
-
kreditlanayotgan
loyihani lozim darajadagi samaradorlik bilan xavfsizlik, atrof
muhitni muhofaza qilish normalari va amaliyotiga asosan amalga
oshirish;
- har
qanday sud nizolari, shartnomaviy majburiyatlardagi yoki uning
moliyaviy holati bo‘yicha kreditning qaytarilishiga salbiy
ta’sir ko‘rsatuvchi boshqa o‘zgarishlardan Bankni xabardor
qilib turish;
-
o‘zining
faoliyatini amalga oshirish va mazkur shartnoma shartlarini
bajarish uchun lozim bo‘lgan barcha ruxsat va litsenziyalarni
o‘z vaqtida olish va ularning muddatini uzaytirish.
O‘zbekiston
Respublikasi Fuqarolik kodeksining 776 va
783 moddalariga
asosan Bankning xxxxxxxx xxxxxx bilan mazkur talabni qondirish
uchun yetarli bo‘lgan pul mablag‘larini o‘xxxxxx xxxxxx
hisob raqamlaridan Bank hisobvarag‘iga o‘tkazish
to‘g‘risida x‘xxxx xizmat ko‘rsatuvchi bankka topshiriq
xxxxxx.
TOMONLARNING
HUQUQLARI
Bankning
huquqlari:
Qarz
oluvchi to‘lovga layoqatsiz deb topilganda, kreditni
ta’minlash bo‘yicha o‘z majburiyatlarini bajarmaganda,
kreditdan maqsadsiz foydalanganda, taqdim etilgan kreditni
qaytarilishiga ta’sir ko‘rsatuvchi ma’lumot va
hisobotlarning haqkoniy emasligi shartnoma imzolangandan keyin
aniqlanganda hamda Qarz oluvchi tomonidan Bankning ushbu
shartnoma bo‘yicha majburiyatlari kuchga xxxxxx vaqtdan
boshlab 1 oydan ko‘p muddat davomida kreditdan
foydalanilmaganda (to‘lov hujjatlarini taqdim etmaslik) ushbu
shartnomada nazarda tutilgan kreditni berishdan butunlay yoki
qisman bosh tortish.
Kreditlash
jarayonida ajratilgan kreditga tegishli bo‘lgan buxgalteriya
va statistik hisobotlarni (korxonaning moliyaviy-xo‘jalik
ahvoli, kreditdan maqsadli foydalanish, kreditning
ta’minlanganligi, kredit qaytarilishining moliyaviy
imkoniyatlari, kredit layoqatliligi va boshqalar) olish va
tahlil qilish.
Quyidagi
hollarda Qarz oluvchini bundan buyon kreditlashni to‘xtatish
va foizlarni xxxxx xxxxxx bo‘yicha asosiy qarzni muddatidan
oldin, jumladan undiruvni kredit ta’minotiga qaratish orqali
undirish:
-
kredit mablag‘laridan maqsadsiz foydalanilganligi aniqlanganda;
-
Qarz
oluvchi tomonidan mazkur kredit shartnomasida belgilangan har
qanday to‘lov majburiyatlari bajarilmagan hollarda;
- Qarz
oluvchining moliyaviy ahvoli yomonlashganda (zararlar, nolikvid
balans va boshqalar), buxgalterlik hisobi lozim darajada
yuritilmaganda;
-
biznes reja ko‘rsatkichlari to‘liq bajarilmaganda;
-
mazkur shartnomaga asosan Qarz oluvchi hisobot ma’lumotlarini
taqdim etmaganda, Bank nazoratidan bo‘yin tovlaganda (bosh
tortganda);
-
kreditlanayotgan loyiha, shartnomaning bajarilishiga doir Qarz
oluvchi tomonidan taqdim etilgan hisobot va ma’lumotlarning
xxxx‘g‘riligi (haqqoniy emasligi) aniqlanganda;
- Qarz
oluvchi tomonidan Bankka kredit hujjatlari
rasmiylashtirilayotganda taqdim etilgan ma’lumotlar haqqoniy
emasligi aniqlanganda;
-
ajratilgan kreditning qaytarilishi turli sabablarga ko‘ra
ta’minlanmagan bo‘lib qolgan hollarda, yoki Bank xulosasiga
ko‘ra taqdim etilgan ta’minot to‘liq yoki qisman o‘z
qiymatini yo‘qotgan yoki haqiqiy xxxx xxx topilganda;
-
kredit qaytarilishiga salbiy ta’sir ko‘rsatuvchi mazkur
shartnomada ko‘zda tutilgan boshqa majburiyatlar bajarilmaganda;
-
mazkur shartnoma bilan bog‘liq bo‘lgan boshqa shartnoma
(garov, kafolat, sug‘urta va b.) shartlari bajarilmaganda yoki
buzilganda.
Xxxxxx
hollarda Bank oldindan 10 kundan ko‘p bo‘lmagan muddat ichida
Qarz oluvchini xabardor qiladi, ammo Qarz oluvchining Bank
tomonidan ogohlantirilmaganligi Bankning bundan buyon kreditlashni
to‘xtatish va foizlarni xxxxx xxxxxx bo‘yicha asosiy qarzni
muddatidan oldin undiriga bo‘lgan huquqiga o‘z ta’sirini
o‘tkazmaydi.
Bevosita
Qarz oluvchi joylashgan yerda maqsadli tekshirishlarni amalga
oshirish.
Qarz
oluvchining kredit tarixini shakllantirish uchun zarur bo‘lgan
ma’lumotlarni Kredit axborot tahlil markazi va Kredit axbort
milliy institutilariga taqdim etish.
Mazkur
Shartnoma bo‘yicha Bank o‘zining qonuniy talablarini
qanoatlantirish uchun zarur bo‘lgan tegishli pul
mablag‘larini O‘zbekiston Respublikasi
Fuqarolik
kodeksining 783-moddasiga muvofiq Qarz oluvchining barcha
hisobvarag‘laridan uning topshirig‘isiz so‘zsiz
(akseptsiz) tartibda to‘lov talabnomasi yoki memorial order
orqali ko‘chirib (undirib) olish.
Qarz
oluvchining huquqlari:
Kredit
mablag‘lari ajratilguniga qadar kredit olishdan bepul asosda
voz kechish.
Kredit
mablag‘larini muddatidan
oldin qaytarish.
Kredit
qarzorliklari bo‘yicha Bankdan ma’lumotlar olish.
Kreditlash
va hisob-kitoblar bo‘yicha O‘zbekiston Respublikasi
me’yoriy-huquqiy hujjatlari va Bankning ichki me’yoriy
hujjatlaridagi o‘zgarishlar haqida Bankdan ma’lumot olish.
HISOB-KITOBLAR
TARTIBI VA ShARTNOMA BAHOSI
Bankning
kredit ajratish yuzasidan majburiyati vujudga kelganidan keyin,
Qarz oluvchining to‘lov hujjatiga asosan Bank kreditni
mazkur shartnomada ko‘rsatilgan shartlar asosida Qarz
oluvchining ssuda hisobvarag‘idan pul o‘tkazish yo‘li
bilan xxxxx-moddiy boyliklar (bajarilgan ishlar va ko‘rsatgan
xizmatlar)ga to‘lash uchun ajratadi.
Qarz
oluvchi berilgan kredit uchun foizlarni Bankka mazkur
shartnomada belgilangan muddatda va miqdorda Bank amalga
oshirgan hisob-kitob asosida to‘laydi.
Kreditdan
foydalanganlik uchun foizlar har kuni Bank tomonidan hisoblab
boriladi..
Qabul
qilingan muddatli majburiyatnomalar hamda mazkur shartnoma
shartlariga asosan ajratilgan kreditni hamda u bo‘yicha
foizlarni qaytarish to‘lov topshiriqnomasi orqali pul
o‘tkazish yo‘li bilan amalga oshiriladi.
Qarzdordan
kreditning joriy to‘lovi uchun kreditni (qarzni) qaytarish
jadvalida belgilangan summaga nisbatan ko‘p mablag‘ kelib
tushsa, u xxxxx bank kelib tushgan mablag‘ning ortiqcha
qismini karz oluvchining kreditining (qarzning) asosiy qarzini
so‘ndirishga yo‘naltiradi.
Qarz
oluvchi tomonidan kredit qisman muddatidan oldin so‘ndirilishi
munosabati bilan kredit bo‘yicha to‘lovlarni amalga oshirish
sanalari va muddatlari yoki oraliq kredit to‘lovlarining
miqdorlari o‘zgargan taqdirda, bank kreditni qaytarish jadvalini
yangidan rasmiylashtirib, qarz oluvchiga taqdim qiladi.
Bunda,
kreditni qaytarishni yangi jadvali belgilangan tartibda
rasmiylashtirilishi bilan undan oldin mavjud bo‘lgan kreditni
qaytarish jadvali o‘z kuchini yo‘qotadi.
Qarz
oluvchi tomonidan kredit va foizlarni qoplash uchun amalga
oshirilgan har qanday to‘lovlar, quyidagi ketma ketlikda qabul
qilinadi:
a)
muddatida to‘lanmagan kredit qarzdorligi uchun hisoblangan
yuqori xxxx;
b)
muddatida to‘lanmagan foizlar;
v)
muddatida to‘lanmagan asosiy qarz;
g)
hisoblangan xxxx Qarz oluvchiligi;
d)
joriy asosiy qarz.
Agar
amalga oshirilgan to‘lov summasi qarz oluvchining kredit
bo‘yicha majburiyatlarni bajarish uchun yetarli bo‘lmasa, qarz
oluvchining qarzi quyidagi navbatda qoplanadi:
1)
asosiy qarz bo‘yicha muddati o‘tgan qarzdorlik va muddati
o‘tgan xxxx to‘lovlari mutanosib ravishda;
2)
joriy davr uchun hisoblangan foizlar va joriy davr uchun asosiy
qarz bo‘yicha qarzdorlik;
3)
neustoyka (jarima, penya);
4)
kreditorning qarzdorlikni uzish bilan bog‘liq bo‘lgan boshqa
xarajatlari.
Qarz
oluvchi tomonidan kredit bo‘yicha asosiy qarz va foizlarni
to‘lash muddati o‘tkazib yuborilganda, Bank qarz oluvchining
barcha hisobvarag‘idan kerakli summani uning topshirig‘isiz
so‘zsiz (akseptsiz) tartibda to‘lov talabnomasi yoki memorial
order orqali hisobdan chiqaradi (undirib oladi).
Bunda
Bank ushbu mablag‘ hisobdan chiqarilgan sanadan boshlab keyingi
ish kunidan kechiktirmagan xxxxx hisobvaraq (omonat) egasiga uning
hisobvarag‘idan qancha miqdordagi mablag‘ qanday sabablarga
asosan va kimning foydasiga chiqarilganligini ko‘rsatgan xxxxx
(SMS) xabarnoma (ma’lumotnoma) yuboradi.
KREDIT
QAYTARILIShINING TA’MINOTI VA UNI RASMIYLAShTIRISh
Tomonlar
o‘rtasida tuzilgan ___________ “_____”______________ dagi
Bosh kelishuv asosida olingan ta’minotlar mazkur shartnoma
asosida majburiyatlarini bajarilishini ta’minoti sifatida
qaraladi va qayta ta’minot sifatida rasmiylashtirilmaydi.
Bank
Qarz oluvchidan kredit qaytarilishi uchun qo‘shimcha ta’minot
talab qilish huquqiga ega.
Majburiyat
bajarilishining har xil ta’minot turlari mavjudligi bir biriga
zid emas, har bir ta’minot mustaqil bo‘lib, bir biriga bog‘liq
bo‘lmaydi.
Undiruvni
ta’minot predmetiga qaratishga to‘g‘ri kelganda, Bank o‘z
xohishi bilan undiruvni yoki ta’minotning xohlagan bir turiga
yoki hammasiga qaratishga haqli.
Kredit
bo‘yicha majburiyat bajarilishini ta’minlash uchun zarur
hujjatlarni rasmiylashtirish bilan bog‘liq barcha harajatlar
Qarz oluvchi tomonidan amalga oshiriladi.
Qarz
oluvchi kredit ta’minotini kredit summasining 125% xxx xxx
bo‘lmagan darajada ushlab turish majburiyatini oladi.
TOMONLARNING
JAVOBGARLIGI
Asosiy
qarzni qaytarish muddati kechiktirilganda (muddati o‘tgan
kredit), Qarz oluvchi Bankka butun kechiktirilgan davr uchun
shartnomada belgilangan xxxx stavkasining 1,5 baravar oshirilgan
miqdorida yuqori xxxx to‘laydi.
Mazkur
shartnomada ko‘rsatilgan muddatda kredit ajratilmaganda, Bank
qarz oluvchigaa kechiktirilgan to‘lovning har bir kuni uchun
kechiktirilgan to‘lov summasining 0,1% miqdorida, ammo
kechiktirilgan to‘lov summasining 10 % xxx oshmagan miqdorda
penya to‘laydi.
Foizlarni
belgilangan muddatda to‘lamaganligi va ular bo‘yicha muddati
o‘tgan summalar vujudga kelgani uchun qarzdor Bankka
kechiktirilgan to‘lovning har bir kuni uchun kechiktirilgan
to‘lov summasining ___%i miqdorida, ammo kechiktirilgan to‘lov
summasining ___ %idan oshmagan miqdorda penya to‘laydi.
Tomonlarning
yuqori xxxx xxxx penyalar to‘lashi shartnoma shartlarini
bajarish majburiyatidan ozod qilmaydi.
Mazkur
shartnomada belgilanmagan holatlar javobgarliklari O‘zbekiston
Respublikasining amaldagi qonunchiligiga muvofiq o‘rnatiladi.
NIZOLARNI
XXX XXXXx TARTIBI
Tomonlar
ushbu shartnoma yuzasidan kelib chiqishi mumkin bo‘lgan
kelishmovchilik va nizolarni muzokara va maslahatlar yo‘li
xxxxx xxx qilishga harakat qiladilar.
Agarda
ko‘rsatib o‘tilgan kelishmovchilik va nizolar muzokaralar
yo‘li xxxxx xxx etilmasa, O‘zbekiston Respublikasining
amaldagi qonunchiligiga asosan shartnoma
imzolangan (BXO/BXM) joylashgan joydagi sudda ko‘rib
chiqiladi.
Ushbu
shartnoma bilan bog‘liq bo‘lgan har qanday sud jarayonida,
shartnomadan kelib chiqqan xxxxx Bankka to‘lanishi lozim
bo‘lgan barcha pul mablag‘lari bo‘yicha Bank hujjatlari
mazkur pul mablag‘lari Bankka tegishliligini va unga to‘lab
berilishi lozimligini isbotlovchi prima facie (birlamchi) dalil
bo‘lishi lozim. Xususan, Qarz oluvchining hisobvaraqlaridan
Bank ko‘chirmalari, agar ularda yaqqol ko‘rinib turgan
xatoliklar bo‘lmasa, Qarz oluvchining shartnoma bo‘yicha
to‘lov majburiyatlari vujudga kelganligining va/yoki
bajarilganligining yakuniy dalili hisoblanadi.
FORS-MAJOR
HOLATLAR
Agar
shartnoma imzolangandan so‘ng,
taraflarning erki va istagiga bog‘liq bo‘lmagan hamda
oldindan ko‘ra bilib yoki oldini olib bo‘lmaydigan,
favqulodda vaziyatlar oqibatidagi yengib bo‘lmas kuch tufayli
taraflar
mazkur Shartnoma bo‘yicha olgan majburiyatlarini qisman yoki
to‘liq bajara olmasalar (fors-major), xxxxxx uchun ular
javobgar bo‘lmaydilar.
Bunda
taraflarning hech biri, ajratilgan kreditni qaytarish bo‘yicha
majburiyatdan tashqari, ko‘rilishi mumkin bo‘lgan zararlarni
qoplashni talab qilishga haqli bo‘lmaydi.
Quyidagilar
favqulodda vaziyatlar (fors-major) bo‘lib hisoblanadi: suv
toshqini, yong‘in, zilzila, portlash, bo‘xxx, yer ko‘chkisi,
epidemiya va boshqa tabiat hodisalari, urush yoki harbiy
harakatlar, fuqarolik tartibsizliklari, terrorchilik
harakatlari, hukumat va davlat organlarining aktlari.
Taraflar
fors-major holatlari vujudga kelganligi va tugaganligi haqida
zudlik bilan yozma ravishda bir-birlarini xabardor qilishlari
lozim.
Fors-major
xolatiga asoslanayotgan taraf, vakolatli davlat idorasining
xxxxxx xolatlarni vujudga kelganligini tasdiqlovchi tegishli
hujjatini taqdim etishi shart.
BOShQA
ShARTLAR
Ushbu
shartnoma imzolangan kundan e’tiboran kuchga kiradi va
tomonlar
o‘z majburiyatlarini to‘liq bajargunga qadar amalda bo‘ladi.
Ushbu
shartnomaning shartlarini o‘zgartirish yoki uni bekor qilish
qo‘shimcha kelishuv tuzish orqali amalga oshiriladi. Mazkur
shartnomaga kiritiladigan har bir o‘zgartirish va
qo‘shimchalar yozma ravishda tuzilib, tomonlarning vakolatli
vakillari tomonidan imzolangandan va xxxx bilan tasdiqlangandan
so‘ng haqiqiy hisoblanadi. Barcha o‘zgartirish,
qo‘shimchalar va ilovalar mazkur shartnomaning ajralmas qismi
bo‘lib hisoblanadi.
Mazkur
shartnomaga nisbatan Bankning ichki me’yoriy hujjatlarida
belgilangan qoidalari qo‘llaniladi va u qarz oluvchi uchun
majburiy yuridik kuchga ega bo‘ladi.
Ushbu
shartnoma bekor qilinishida qarz oluvchi kredit bo‘yicha
asosiy qarzni va hisoblangan foizlarni to‘liq qaytarishi
shart.
Mazkur
shartnomada ko‘zda tutilmagan, u bilan bog‘liq bo‘lgan
barcha munosabatlar O‘zbekiston Respublikasi amaldagi
qonunchiligi bilan tartibga solinadi.
Tomonlarning
bank rekvizitlari, manzillari o‘zgargan hollarda albatta
bir-birlarini yozma ravishda xabardor qilishlari shart.
Ushbu
shartnoma tomonlarning har biri uchun bir xil yuridik kuchga ega
bo‘lgan ikki nusxada ( _______ varaqda) tuzildi.
TOMONLARNING
YuRIDIK MANZILLARI, TO‘LOV REKVIZITLARI, IMZOLARI
Bank
|
Qarz
oluvchi
|
Manzil
:_____________________
r/s______________________
MFO:
______
OKONX:_______
INN:____________
|
Manzil
:_____________________
r/s______________________
MFO:
__________
OKONX:_________
INN:____________
|
Boshqaruvchi
__________________
Bosh buxgalter
_________________
Xuquqshunos-maslaxatch_________
xxxx, xxxx ___ ____ 20___
y.
|
Direktor
______________
Bosh
buxgalter _________
xxxx,
xxxx ___ ____ 20___ y.
|
|
ОБРАЗЕЦ ГЕНЕРАЛЬНОЕ
СОГЛАШЕНИЕ ПО КРЕДИТНЫМ ПРОДУКТАМ
SALARY,
GLOBAL LIMIT, WORKING CAPITAL.
г.
_____________ «____»
___________ 20 ____ г.
АКБ “Узпромстройбанк”,
именуемый в дальнейшем «БАНК», в лице
управляющего/начальника _______________
ОБУ/ЦБУ Банка _____________________________,
действующего на основании Доверенности,
с одной стороны и _____________________________
именуемого в дальнейшем «Заемщик» в
лице ________________ действующего на основании
_______________________ другой стороны, вместе
именуемые «Стороны» заключили настоящее
Соглашение о нижеследующем:
ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЕ
Банк
обязуется подписать в дальнейшем
Индивидуальный кредитный договор
(далее –«Кредитный договор»)
согласно данного Генерального
Соглашения,
а также предоставить кредитные
средства (далее-«Кредит») Заёмщику
в размере и на условиях, предусмотренных
Кредитным договором, а Заёмщик
обязуется возвратить полученную
денежную сумму и уплатить проценты
за нее в сроки и в размере предусмотренных
Кредитным договором.
УСЛОВИЯ
КРЕДИТА
Источик
финансирования: Собственные
средства Банка/Привлеченные средства.
Сумма кредита:
___________________ (______________)____________.
Срок Генерального
соглашения: ________(________) .
Срок Кредитного
договора: ____________ месяцев.
Льготный период:
____________ месяцев.
Индекативная
годовая процентная ставка: ___________.
Нatsiональной
валюте:
Основная
ставка Центрального банка Республики
Узбекистан + ______%
(Определяется
на основании решения коллегиального
органа
Банка).
В
этом случае основная ставка Центрального
банка определяется исходя из курса
на дату подписания каждого индивидульного
кредитного договора.
В
иностранной
валюте:
Процентная ставка равна –
Libor/Euribor/Sofr плавающая ставка + маржа
банка % годовых.
(оставить
нужное)
В этом случае процентная
ставка по каждому индивидуальному
кредитному договору определяется
отдельно на основании условий источника
финансирования.
Сроки погашения
основного долга и процентов по кредиту
определяется в Кредитном договоре.
Цель
кредита:________________________________________
В течение срока
действия настоящего Генерального
соглашения Кредит предоставляется
посредством подписания Кредитного
договора, прилагаемого к настоящему
Соглашению.
Основным условием
подписания Кредитного договора на
последующие годы является полное
погашение Заёмщиком задолженности
по заключенным Кредитным договорам,
а также отсутствие просроченной
задолженности.
Кредит,
предоставленный по Кредитным
договорам, подписываемый
на основании настоящего Генерального
соглашения, обеспечивается
______________________ _.
При этом обеспечение,
принятое по настоящему Генеральному
соглашению рассматривается как
обеспечение выполнения обязательств
Заемщика по Кредитным договорам,
подписываемым в будущем и не оформляется
повторно как обеспечение.
В период пользования
кредитом соблюдать принципы
кредитования: возвратность, платность,
обеспеченность, срочность и целевое
использование.
В течение действия
настоящего Генерального соглашения
Заёмщик должен:
- осуществлять
свою деятельность с надлежащей
эффективностью (ведение бизнеса) в
соответствии с законодательством и
общепризнанными принципами
и здоровой практикой под контролем
своего квалифицированного и опытного
руководства;
- поддерживать
оборотные средства не ниже установленного
норматива, а также других финансовых
коэффициентов (коэффициент покрытия,
ликвидности, автономии и др.) не ниже
уровня, который были зафиксирован в
момент выдачи кредита, если Xxxx не
согласится на иное;
- информировать
Банк о любом судебном разбирательстве,
изменениях в Договорных обязательствах
или других изменениях его финансового
состояния, которые могут отрицательно
повлиять на возвратность кредита;
- своевременно
получать и продлевать все разрешения
и лицензии, необходимые для осуществления
своей деятельности и выполнения
условий настоящего Договора;
- Поручить своему
обслуживающему банку перечислить на
счет Xxxxx достаточные для удовлетворения
требований Банка средства со всех
своих счетов в соответствии со ст.
ст. 776, 783 Гражданского кодекса Республики
Узбекистан по первому требованию
Банка.
2.14.
В случае ухудшения финансового
положения Заемщика в период действия
настоящего Соглашения, когда возврат
кредита остался необеспеченным, когда
выявлено нецелевое использование
кредитных средств и когда кредитные
средства не возвращены в сроки и суммы,
установленные договором, т. е. если
кредитная задолженность допущена,
Банк вправе прекратить кредитование,
а также отказать в кредитовании на
основании кредитных договоров на
последующие годы и досрочно взыскать
его.
2.15.
Заёмщик в праве отказаться от получения
кредита на бесплатной основе до
получения денежных средств.
2.16.
В случаях, когда кредитные средства
планируется выделить за счет привлеченных
Банком ресурсов, они выделяются после
выполнения условий финансовых
интститутов (Кредитора).
2.17.
Заёмщик дал свое согласие на передачу
необходимых данных по предоставляемому
ему Банком кредиту в Информatsiонную
систему нatsiонального института и в
Кредитное бюро Кредитно-информatsiонного
аналитического центра.
2.18.
По настоящему Договору Xxxx списывает
денежные средства для удовлетворения
своих требований, посредством платежного
требования или мемориального ордера,
находящиеся на счетах Заемщика без
его согласия в бесспорном порядке в
соответствии со ст.
783 Гражданского кодекса Республики
Узбекистан.
2.19.
Заёмщик обязуется допускать работников
Банка в служебные, производственные,
складские и другие помещения для
проведения целевых проверок (по
вопросам финансового состояния, учета
и отчетности, целевого использования
кредита, сохранности кредитуемых
товарно-материальных ценностей и
заложенного имущества), а также
предоставлять доступ к первичным
отчетным и бухгалтерским документам
по их требованию.
2.20.
Заемщик обязуется сохранить залог по
кредиту на уровне не менее 125% от суммы
кредита. В случаях, когда обеспечение
по кредиту составляет менее 125% от
суммы кредита, Банк вправе потребовать
от Заемщика дополнительное обеспечение
для погашения кредита.
2.21.
Стороны освобождаются от ответственности
за частичное или полное неисполнение
обязательств по настоящему Соглашению,
если это неисполнение явилось следствием
обстоятельств непреодолимой силы
(форс-мажор), возникших после заключения
Договора в результате событий
чрезвычайного характера по независящим
от воли и желания Xxxxxx, которые
Xxxxxxx не могли ни предвидеть, ни
предотвратить разумными мерами.
АНТИКОРРУПЦИОННАЯ
ОГОВОРКА
При
исполнении своих обязательств по
настоящему Договору стороны признают
и подтверждают, что в своей деятельности
каждая из них исходит из полного
неприятия коррупции, полного запрета
коррупционных действий и совершения
выплат за содействие (прямое либо
косвенное) в любой форме, в том числе
в форме получения/предоставления
денежных средств, ценностей, иного
имущества или услуг имущественного
характера, иных имущественных прав,
независимо от цели, включая упрощение
административных и иных процедур,
обеспечение более быстрого решения
тех или иных вопросов, предоставление
конкурентных и иных преимуществ.
Стороны руководствуются в своей
деятельности применимым законодательством,
а также разработанными на его основе
политиками и процедурами, направленными
на противодействие коррупции (при
наличии).
Стороны
гарантируют, что при исполнении своих
обязательств по настоящему Договору
ни они, ни их исполнительный орган,
ни их должностные лица или их работники
не будут предлагать, предоставлять,
давать согласие на предоставление
каких-либо коррупционных выплат
любым лицам (включая, помимо прочего,
частных лиц, коммерческих организatsiй
и государственных должностных лиц),
а также не будут добиваться получения,
принимать или соглашаться принять
от какого-либо лица (прямо или косвенно)
любые коррупционные выплаты.
В случае нарушения
каких-либо условий настоящего раздела,
соответствующая сторона обязуется
уведомить об этом другую сторону в
письменной форме в течение 5 (пяти)
рабочих дней со дня возникновения
таких нарушений. В письменном
уведомлении сторона обязана сослаться
на факты или предоставить материалы,
достоверно подтверждающие нарушение
каких-либо положений настоящего
раздела.
Письменные
уведомления между сторонами
осуществляется посредством каналов
«Линия доверия комплаенс»
(тел:0-000-000-0000, xxx.xxx.xx,
Telegram мессенжер SQB AntiKor (@sqbantikor_bot) по
противодействию коррупции для
физических и юридических лиц, созданных
АКБ «Узпромстройбанк».
В случае
подтверждения факта нарушения одной
Стороной положений настоящего раздела
и/или неполучения другой Стороной
информatsiи об итогах рассмотрения
уведомления о нарушении, другая
Сторона имеет право приостоновить
или расторгнуть настоящий Договор
в одностороннем порядке.
Xxxxxxx, по чьей
инициативе был расторгнут настоящий
Договор в соответствии с антикоррупционной
оговорке, вправе требовать возмещения
реального ущерба, возникшего в
результате такого расторжения.
Возмещение убытков производится в
сроки и в сумме, письменно подтвержденные
обеими сторонами в акте.
ТРЕБОВАНИЯ ПО
УПРАВЛЕНИЮ САНКЦИОННАМИ РИСКАМИ
При выполнении
своих обязательств по настоящему
Соглашению стороны признают
и
подтверждают, что каждая из них и
будет следовать и поддерживать
политику и процедуры, направленные
на соблюдение в своей деятельности
норм международного права об
экономических и финансовых санкциях.
Банк вправе
затребовать любую информatsiю или
документы касательно сделки,
заключенной между Заемщиком и его
контрагентом (сведения о контрагенте,
его полные реквизиты, список его
аффилированных лиц, состав его
акционеров/учредителей, его
исполнительный орган, должностные
лица, работники, спецификatsiи товара,
сведения о перевозчике и другие
необходимые сведения о грузе,
товаросопроводительные документы,
спецификatsiю товара, информatsiю о
перевозчике и другую необходимую
информatsiю) в
целях определения соответствия
данной сделки международному
законодательству об экономических
и финансовых санкциях. Если Xxxxxxx
не предоставит все необходимые
документы и сведения, Xxxx вправе
отказать в выдаче кредита.
Если одна из
сторон договора, финансируемого за
счет банковского кредита, зарегистрирована
в России, Республике Беларусь, Иране
или любой другой стране, где применяются
международные экономические и
финансовые санкции, Заемщик должен
получить от международно признанной
и имеющий рейтинг юридической фирмы
юридическое заключение о соблюдении
данной сделки требованиям международного
законодательства об экономических
или финансовых санкциях. Данное
правовое заключение не считается
обязательным для Банка при проведении
кредитной оперatsiй, Банк самостоятелен
при проведении данной оперatsiи.
Расходы, понесенные
Заемщиком при получении юридического
заключения, Xxxxxx не покрываются.
Когда Xxxxxxx
или его оперatsiя попадает под действие
санкции или существует риск попадания,
Банк вправе:
с целью изучения
оперatsiи запросить дополнительную
информatsiю;
ограничить сумму
оперatsiи;
отказать в выдаче
кредита.
В случае применения
к контрагенту Заемщика (или
обслуживающему его банку)
каких-либо
ограничений, связанных с режимом
санкций, Заемщик обязуется принять
меры по их соблюдению (передача прав
и обязанностей другому лицу, которому
санкционные ограничения не применяются,
при применении санкционных ограничений
в отношении банка обслуживающего
контрагента Заемщика, в этом случае
контрагент обязуется сменить банк,
оказывающий услуги, на банк, не
подпадающий под санкционные ограничения
и т.д.). В случае невыполнения Заемщиком
данных требований, Банк вправе в
одностороннем порядке отказать
Заемщику в предоставлении кредита.
В случае
несоответствия деятельности Заёмщика
международному законодательству о
санкциях или в случаях отказа Банка
в проведении внешнеторговых оперatsiй
Заёмщика, Банк в течение 5 (пяти)
рабочих дней направляет Заемщику
письменное уведомление с приложением
фактов /материалы, подтверждающие
нарушение правил, на следующий
почтовый адрес:
Банк: ___________
Заёмщик: __________
При наличии у
Заемщика оснований для отклонения
фактов/материалов нарушения в
соответствии пункта
4.6. указанных в письменном уведомлении,
Заемщик вправе представить их в Банк
в течение 3 (трех) рабочих дней с даты
получение извещения.
Заёмщик гарантирует,
что его контрагент, банк, обслуживающий
контрагента, их аффилированные лица,
акционеры/учредители контрагента,
его исполнительный орган, их должностные
лица или работники, товары/услуги не
включены в санкционный список.
ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ
СПОРОВ
Стороны будут
стремиться разрешить все споры и
разногласия, которые могут возникнуть
по настоящему Договору, путём
переговоров и консультatsiй.
Если указанные
споры и разногласия не могут быть
решены путем переговоров, они подлежат
разрешению в соответствии с действующим
законодательством Республики
Узбекистан в суде по месту нахождения
ОБУ/ЦБУ где было заключено Соглашение.
В любом судебном
процессе, возникающем в связи с
настоящим Договором, документы Xxxxx
по любой сумме, причитающейся Банку
по Договору, должны быть prima facie
(первичным) доказательством того,
что такая сумма принадлежит Xxxxx и
подлежит уплате. В частности, выписки
банка по счетам Заемщика при отсутствии
явных ошибок будут являться
окончательным свидетельством
возникновения и/или исполнения
платежных обязательств Заемщика по
настоящему Договору.
ДРУГИЕ УСЛОВИЯ
ДОГОВОРА
Настоящее
Соглашение вступает в силу с момента
подписания и действует до полного
исполнения всех своих обязательств
сторонами.
Изменение условий
Соглашения или расторжение производится
путем заключения дополнительного
соглашения. Все изменения и дополнения
к настоящему Договору действительны
лишь при условии, что они совершены
в письменной форме, подписаны
уполномоченными на то представителями
Xxxxxx и заверены печатями. Все
изменения, дополнения и приложения
к настоящему Договору являются его
неотъемлемой частью.
При расторжении
настоящего Соглашения , Заёмщик
обязан полностью погасить основную
сумму кредита и начисленные проценты.
В случаях, не
предусмотренных настоящим Соглашением,
но связанных с ним, Стороны будут
руководствоваться действующим
законодательством Республики
Узбекистан.
При изменении
адреса местонахождения, банковских
реквизитов Стороны обязаны немедленно
известить об этом друг друга в
письменной форме.
Договор составлен
в двух экземплярах (_____ листах), каждый
из которых имеет равную юридическую
силу, по одному для каждой из Сторон.
АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ
РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН
Банк
|
Заёмщик
|
|
|
Адрес:
р/с
____________________
МФО:
_____
ОКОНХ:
_______
ИНН:
200838249
|
Адрес:
р/с
_____________________
МФО:
_________
ОКОНХ:
__________
ИНН:
305195506
|
Управляющий
________________
Главный
бухгалтер _____________
Юрист-
консультант ____________
печать,
дата ___ ____ 20____ г.
|
Директор
__________________
Главный
бухгалтер _________
печать,
дата ___ ____ 20___ г.
|
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ
КРЕДИТНЫЙ ДОГОВОР
г. ____________
«____» ___________ 20
____г.
АКБ «Узпромстройбанк»,
именуемый в дальнейшем «Банк»,
в лице управляющего/начальника
____________________ ОБУ/ЦБУ Банка
______________________________, действующего на
основании Положения и доверенности,
с одной стороны и ___________
_____________________________________________________,
именуемый в
дальнейшем «Заемщик»
в лице ____________________________,
____________________________________________________________________
(должность,
X.И.О.)
действующего на
основании ___________________________________________
(Устав,
Положение, доверенность и др)
с другой стороны,
вместе именуемые «Стороны»
заключили настоящий Договор о
нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
Банк обязуется
предоставить денежные средства
(кредит) Заёмщику в размере и на
условиях, предусмотренных настоящим
Договором, а Заёмщик обязуется
возвратить полученную денежную сумму
и уплатить проценты за нее.
2.ОПИСАНИЕ КРЕДИТА
Источик
финансирования: ________________________ .
Сумма
кредита: ______________________________________.
Срок
пользования кредитом:
___________________________ месяцев (в том числе
льготный период __________ месяцев).
Сумма
основного долга и проценты по кредиту
погашается согласно Приложению №1
к настоящему Договору дифференцированным
или аннуитетным
(оставить
нужное) способом оплаты.
Процентная
ставка по кредиту: _____________ годовых.
Вид
процентной ставки изменяемая
или неизменяемая
(оставить нужное)
способом
оплаты.
Срок
уплаты процентов: ежемесячно до
__________ числа.
Цель
и объект кредита:
_____________________________________________.
ПОДТВЕРЖДЕНИЯ
ЗАЁМЩИКА
Заемщик
подтверждает и гарантирует, что:
-
он является должным образом созданным
и зарегистрированным юридическим
лицом по законодательству Республики
Узбекистан и обладающим правоспособностью
заключать и исполнять договор;
-
заключение настоящего Договора и его
исполнение, а также все его условия
не противоречат учредительным
документам Заемщика;
-
все предоставленные/предоставляемые
в Банк документы и данные для оформления
и получения кредита являются подлинными
и достоверными на дату предоставления
таких документов и данных;
-
финансовые отчеты, представленные
Банку действительны и отражают
финансовое состояние Заемщика. Заемщик
не имеет действительных и условных
обязательств, в том числе поручительство,
выданное в пользу третьих лиц, кроме
тех, которые отражены в финансовой
отчетности или других документах
представленных Банку;
-
против Заёмщика не возбуждено
административных, арбитражных и
судебных действий и не существует
невыполненных обязательств перед
третьими сторонами, которые могут в
значительной степени повлиять на
выполнение Заёмщиком обязательств
по настоящему Договору;
-
Заёмщик дал свое согласие на передачу
необходимых данных по предоставляемому
ему Банком кредиту в Информatsiонную
систему нatsiонального института и в
Кредитное бюро Кредитно-информatsiонного
аналитического центра;
-
Последствия, связанные с увеличением
долговой нагрузки в нatsiональной валюте
в результате изменения валютного
курса по выделенным в иностранной
валюте кредитам, должны рассматриваться
как его собственный риск;
-
заемщик
дал свое согласие на получение всей
информatsiи,
принадлежащей Заемщику,
через электронные источники до полного
погашения кредита
и
в течение следующих 5 лет после погашения
кредита
по
настоящему
договору
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ
СТОРОН
Банк обязуется:
Предоставить
Заемщику кредит в размере указанного
в пункте 2.1., и на цели указанного в
пункте 2.7. настоящего Договора.
Для учета
полученного кредита, погашения
задолженности по кредиту и расчета
процентов открыть Заемщику отдельный
ссудный счет.
Информировать
Заемщика о фактах и причинах досрочного
взыскания Банком кредита.
В случаях, если
кредитные средства планируется
выделить за счет привлеченных Банком
ресурсов, они выделяются после
выполнения условий финансовых
интститутов (Кредитора).
Заёмщик обязуется:
Полностью
возвратить кредит и начисленные по
нему проценты в сроки и в объеме,
установленных настоящим Договором.
4.2.2.
В период
пользования кредитом соблюдать
принципы кредитования: возвратность,
платность, обеспеченность, срочность
и целевое использование.
4.2.3.
Представлять
Банку _____________________________________________
(ежемесячно или
ежеквартально)
бухгалтерские
балансы, финансовые отчеты о прибылях
и убытках, заверенных в налоговых
органах и другие документы и справки,
необходимые для изучения и анализа
финансового состояния Заемщика и
финансовой возможности погашения
кредита, целевого использования
кредита, состояния хода строительства.
Такой отчет должен
быть предоставлен Банку не позднее
одного (1) месяца после окончание
квартала (месяца).
Представлять в
течении 90 дней после окончания каждого
финансового года полный отчет Заёмщика
за такой финансовый год, подготовленный
в соответствии с установленными
стандартами бухгалтерского учета,
заверенный в соответствующих налоговых
органах, вместе с полным аудиторским
заключением по нему и письмом аудиторов
руководству Заёмщика, содержащим
комментарии в отношении адекватности
мер финансового контроля, процедур и
систем бухгалтерского учета Заёмщика.
Незамедлительно
(в течение 20 дней) уведомлять Банк о
любом существенном неблагоприятном
изменении или о возникших условиях,
которые могут отрицательно повлиять
на заёмщика, на погашения кредита и
уплаты процентов по нему, а также на
реализatsiю кредитуемого проекта.
Допускать
работников Банка в служебные,
производственные, складские и другие
помещения для проведения целевых
проверок (по
вопросам финансового состояния,
учета и отчетности, целевого
использования кредита, сохранности
кредитуемых товарно-материальных
ценностей и заложенного имущества),
а также предоставлять доступ к
первичным отчетным и бухгалтерским
документам по их требованию.
Сроки
целевых проверок определяются Банком.
Заблаговременно
(за 15 дней) в письменном виде
информировать Банк об изменении
организatsiонно-правовой формы или
любой другой реорганизatsiи, влияющей
на финансовое состояние Заёмщика.
В
течение действия настоящего Договора
Xxxxxxx должен:
-
осуществлять свою деятельность с
надлежащей эффективностью (ведение
бизнеса) в соответствии с законодательством
и общепризнанными принципами и здоровой
практикой под контролем своего
квалифицированного и опытного
руководства;
-
поддерживать свою собственность,
оборудование и иное имущество в
нормальном состоянии (эксплуатatsiя
основных фондов);
-
вести бухгалтерский учет и систему
внутреннего контроля в соответствии
с действующими правилами бухгалтерского
учета и отчетности и осуществлять
ежегодный аудит своих финансовых
отчетов;
-
поддерживать оборотные средства не
ниже установленного норматива, а также
других финансовых коэффициентов
(коэффициент покрытия, ликвидности,
автономии и др.) не ниже уровня, который
были зафиксированы в момент выдачи
кредита, если Xxxx не согласится на
иное;
-
осуществлять кредитуемый проект
с
надлежащей эффективностью в соответствии
с нормами и практикой безопасности,
охраны окружающей среды;
-
информировать Банк о любом судебном
разбирательстве, изменениях в Договорных
обязательствах или других изменениях
его финансового состояния, которые
могут отрицательно повлиять на
возвратность кредита;
-
своевременно получать и продлевать
все разрешения и лицензии, необходимые
для осуществления своей деятельности
и выполнения условий настоящего
Договора.
4.2.7.
Поручить
своему обслуживающему банку перечислить
на счет Xxxxx достаточные для
удовлетворения требований Банка
средства со всех своих счетов в
соответствии со ст.
ст. 776, 783 Гражданского кодекса Республики
Узбекистан
по первому требованию Банка.
ПРАВА
БАНКА
Банк
имеет право:
Полный
или частичный отказ в выдаче кредита,
предусмотренного настоящим договором,
в случае неплатежеспособности
Заемщика, неисполнения своих
обязательств по обеспечению кредита,
неправомерного использования
кредита, неточности информatsiи и
отчетов, влияющих на возврат кредита,
после вступление обязательств Банка
по договору и неиспользования
кредита (непредоставление платежных
документов) более 1 месяца с даты
вступления в силу обязательств Банка
по настоящему Договору.
В
процессе кредитования получать и
анализировать бухгалтерскую и
статистическую отчетность по
вопросам, касающимся выданных
кредитов, (финансово-хозяйственное
положение, кредитоспособность,
целевое использование кредита,
обеспеченность, и др.).
Отказаться
от дальнейшего кредитования и
досрочно взыскать проценты и основной
долг по кредиту, в том числе путем
обращения взыскания на обеспечение,
при:
-
использовании кредита не по целевому
назначению;
-
не выполнения
любых платежных обязательств
установленных настоящим кредитным
договором со стороны Заёмщика;
-
ухудшении финансового состояния
Заёмщика (убытки, неликвидный баланс
и др.), не введение бухгалтерского
учета в ненадлежащем уровне;
-
при не полном выполнении показателей
бизнес плана;
-
не предоставлении отчетных данных
Банку согласно настоящего договора,
уклонение от банковского контроля,
- выявлении факта
недостоверности отчетов или информatsiи,
предоставленных Заёмщиком, относительно
кредитуемого проекта, исполнения
настоящего договора;
-
в случаях,
если данные и информatsiя представленные
Заемщиком Банку при оформлении
кредитной документatsiи окажутся
недостоверными;
- случаях, если
возвратность выданного кредита по
различным причинам останется без
обеспечения или по заключению Банка
предоставленное обеспечение признано
полностью или частично потерявшим
свою ценность (стоимость) либо
недействительным;
- нарушении
предусмотренных настоящим Договором
других обязательств Заёмщика,
отрицательно влияющих на возвратность
кредита;
- неисполнении или
нарушении условий других Договоров,
связанных с настоящим Договором
(залог, гарантия, страхование и др.).
В данном случае
Xxxx извещает заемщика об этом не
позднее, чем за 10 дней, при этом не
извещение Заемщика не влияет на право
Банка отказаться от дальнейшего
кредитования и досрочно взыскать
основной долг и проценты по кредиту.
Осуществлять
непосредственно у Заёмщика целевые
проверки.
Передавать всю
необходимую для формирования
кредитной истории Заемщика информatsiю
в Информatsiонную систему нatsiонального
института и в Кредитное бюро
Кредитно-информatsiонного аналитического
центра.
По настоящему
Договору Xxxx списывает денежные
средства для удовлетворения своих
требований, посредством платежного
требования или мемориального ордера,
находящиеся на счетах Заемщика без
его согласия в бесспорном порядке
в соответствии со ст.
783 Гражданского кодекса Республики
Узбекистан.
Заемщик имеет
право:
Отказаться от
получения кредита на бесплатной
основе до получения денежных средств;
Досрочно погасить
задолженность по выданному кредиту.
Получать
информatsiю от Банка по кредитной
задолженности.
Получать
информatsiю от Банка об изменениях в
нормативно-правовых актах Республики
Узбекистан и внутренних нормативных
документах Банка по вопросам
кредитования и о расчетах.
ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
И ЦЕНА ДОГОВОРА
6.1..
По возникновению обязательств Банка
по предоставлению кредита, на основании
платежного документа Заёмщика
осуществляетс перечисление денежных
средств со ссудного счета Заёмщика
на на оплату товаров (работ и услуг).
Заёмщик
уплачивает Банку проценты на основании
расчета Банка за предоставленный
кредит в сроки и в размере, установленным
настоящим Договором.
Проценты
за пользование кредитом начисляются
Банком ежедневно.
Согласно
принятым срочным обязательствам и
настоящего Договора погашение
выданного кредита и процентов по
нему осуществляется путём перечисления
средств платежным поручением.
Если
от заемщика для текущего погашения
кредита поступило больше денежных
средств, чем сумма, указанная в графике
погашения кредита (долга), то банк
направляет остаток полученных средств
на погашение основного долга заемщика
по кредиту (долгу).
В
случае изменения сроков и дат
платежей по кредиту или сумм промежуточных
платежей по кредиту в связи с частичным
досрочным погашением кредита заемщиком
банк составляет новый график погашения
кредита и предоставляет
его заемщику.
В
этом случае, как только новый график
погашения кредита будет оформлен в
установленном порядке, прежний график
погашения кредита теряет
свою силу.
Все
совершенные Заемщиком платежи по
возврату кредита и процентов, если
иное не оговорено соглашением между
Банком и Заёмщиком, будут направлены
на исполнение обязательств в следующей
очередности:
а)
повышенные проценты по кредиту;
б)
просроченные проценты по кредиту;
в)
просроченный основной долг по кредиту;
г)
текущие проценты по кредиту;
д)
текущий основной долг по кредиту.
Если
сумма произведенного платежа
недостаточна для исполнения обязательств
по кредиту, то задолженность заемщика
будет погашаться в следующей очередности:
1)
соразмерно просроченная задолженность
по основному долгу и просроченные
процентные платежи;
2)
начисленные проценты за текущий период
и задолженность по основному долгу
за текущий период;
3)
неустойка (штраф, пеня);
4) иные
расходы кредитора, связанные с
погошением задолженности.
При
просрочке уплаты процентов и основного
долга по кредиту Банк имеет право
списать со всех счетов Заёмщика
причитающие ему суммы в без акцептном
порядке посредством платежного
требовании или мемориального ордера.
В этом
случае Банк направит владельцу счета
(вклада) уведомление (СМС) о размере
средств снятые с его счета не позднее
следующего рабочего дня со дня списания
данных
средств,
указав причину и в чью пользу были
сняты средства.
ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ВОЗВРАТНОСТИ КРЕДИТА И ЕГО ОФОРМЛЕНИЕ
7.1.
Обеспечения
принятое по Генеральному соглашению
от _______ «______» _________________, заключенному
между Сторонами рассматривается как
обеспечение исполнения обязательств
Заемщика по данному договору и и не
оформляется повторно как обеспечение.
7.2.
Банк
вправе потребовать от Заёмщика
предоставления дополнительного
обеспечения возвратности кредита.
Наличие
нескольких способов обеспечения
исполнения обязательств не противоречит
друг другу, каждый способ обеспечения
является самостоятельным и не зависит
друг от друга.
7.3.При
необходимости обращения взыскания
на предмет обеспечения, Банк вправе
обратить взыскание на любой из способов
или на все способы обеспечения по
своему усмотрению.
Все
расходы, связанные с оформлением
необходимых документов по обеспечению
исполнения обязательств по кредиту,
возмещаются Заёмщиком.
Заёмщик
обязуется поддерживать обеспечение
кредита на уровне не менее 125 % от
суммы кредита.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
СТОРОН
При нарушении
срока возврата основного долга
(просроченный кредит) Заёмщик за весь
период просрочки уплачивает Банку
повышенные проценты в 1,5 раза выше
от установленной в Договоре процентной
ставки.
При несвоевременной
выдаче кредита Банк уплачивает
Заёмщику пеню в размере 0,1 % от
просроченного платежа за каждый
день просрочки, но не более 10 % от
просроченного платежа.
При неуплате
процентов в указанный срок и образовании
по ним просроченных сумм, Заёмщик
уплачивает Банку пеню в размере ____
% за каждый день просрочки платежа,
но не более ___ % от просроченного
платежа.
Оплата пени и
повышенных процентов не освобождает
стороны от основных обязательств.
В случаях, не
предусмотренных настоящим Договором,
Xxxxxxx несут ответственность
в соответствии с действующим
законодательством Республики
Узбекистан.
ПОРЯДОК
РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ
Стороны
будут стремиться разрешить все споры
и разногласия, которые могут возникнуть
по настоящему Договору, путём
переговоров и консультatsiй.
Если
указанные споры и разногласия не
могут быть решены путем переговоров,
они подлежат разрешению в соответствии
с действующим законодательством
Республики Узбекистан в суде по
месту нахождения ОБУ/ЦБУ где был
заключен договор.
В
любом судебном процессе, возникающим
в связи с настоящим Договором,
документы Xxxxx по любой сумме,
причитающейся Банку по Договору,
должны быть prima facie (первичным)
доказательством того, что такая сумма
принадлежит Xxxxx и подлежит уплате.
В частности, выписки банка по счетам
Заемщика при отсутствии явных ошибок
будут являться окончательным
свидетельством возникновения и/или
исполнения платежных обязательств
Заемщика по настоящему Договору.
ФОРС-МАЖОРНЫЕ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
Стороны освобождаются
от ответственности за частичное или
полное неисполнение обязательств
по настоящему Договору, если это
неисполнение явилось следствием
обстоятельств непреодолимой силы
(форс-мажор), возникших после заключения
Договора в результате событий
чрезвычайного характера по независящим
от воли и желания Xxxxxx, которые
Стороны не могли ни предвидеть, ни
предотвратить разумными мерами.
При этом Стороны
не вправе требовать возмещения
понесенного ущерба (убытков), за
исключением случаев, связанных с
исполнением обязательства по возврату
кредита.
К обстоятельствам
непреодолимой силы (форс-мажор)
относятся следующие события:
наводнение, пожар, землетрясение,
взрывы, ураганы (тайфуны), сход оползней
и другие природные катаклизмы,
эпидемии, война или военные действия,
гражданские беспорядки, террористические
акты, акты правительства и государственных
органов.
Стороны
незамедлительно в письменной форме
должны информировать друг-друга о
наступлении и прекращении форс-мажорных
обстоятельств.
Сторона, ссылающаяся
на форс-мажорные обстоятельства,
обязана предоставить соответствующий
документ уполномоченного государственного
органа, удостоверяющий наступление
таких обстоятельств.
ДРУГИЕ
УСЛОВИЯ ДОГОВОРА
Настоящий Договор
вступает в силу
с момента
подписания и действует до полного
исполнения всех своих обязательств
сторонами.
Изменение условий
Договора или расторжение производится
путем заключения дополнительного
соглашения. Все изменения и дополнения
к настоящему
Договору
действительны лишь при условии, что
они совершены в письменной форме,
подписаны уполномоченными на то
представителями Xxxxxx и заверены
печатями. Все изменения, дополнения
и приложения к настоящему Договору
являются его неотъемлемой частью.
К
настоящему договору применяются
правила внутренних нормативных актов
Банка и он имеет обязательную
юридическую силу для заемщика.
При расторжении
настоящего Договора, Должник обязан
полностью погасить основную сумму
кредита и начисленные проценты.
В случаях, не
предусмотренных настоящим Договором,
но связанных с ним, Xxxxxxx будут
руководствоваться действующим
законодательством Республики
Узбекистан.
При изменении
адреса местонахождения, банковских
реквизитов Стороны обязаны немедленно
известить об этом друг друга в
письменной форме.
Договор составлен
в двух экземплярах (_____ листах), каждый
из которых имеет равную юридическую
силу, по одному для каждой из Сторон.
АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ
РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН
-
Банк
|
Заемщик
|
|
|
Адрес:
р/с
____________________
МФО: _____
ОКОНХ: _______
ИНН:
200838249
|
Адрес:
р/с
_____________________
МФО: _________
ОКОНХ: __________
ИНН:
305195506
|
Управляющий
________________
Главный
бухгалтер _____________
Юрист-
консультант ____________
печать, дата
___ ____ 20____ г.
|
Директор
__________________
Главный
бухгалтер _________
печать,
дата ___ ____ 20___ г.
|
|