Contract
I-CAS議員インターンシッププログラム インターン生用
インターンシップ契約書
特定非営利活動法人I-CAS(以下、「甲」という)と、 (以下、「乙」という)とは、議員インターンシッププログラムの実施について、本日、次の通り合意する。
研修期間: 年 月 日 から 年 月 日 まで
年 月 日
研修生氏名 印
特定非営利活動法人
I-CAS 代表理事 印
第一条 乙は、上記研修期間内において、議員インターンシッププログラムに参加する。第二条 乙は、甲に対し、参加費としてxx千円を支払う。
第三条 受入先議員(以下、「受入先」という)の決定は甲の定めるマッチング過程に従って行われ、甲を通して受入先から受入可の意思が伝えられた時点で「受入先決定」とする。また、マッチング過程においては乙の希望が最大限尊重されるものとする。
第四条 乙は、定められた期間内において、受入先の指示に従い研修を実施する。その際、xは受入先の職務を阻害しないよう配慮しなければならない。
第五条 乙は、甲に対し、研修内容等の活動報告をする。また、甲はそのための機会を用意する。
第六条 研修中に、何らかの事故・トラブルが発生した場合には、乙は甲に対しその報告をし、誠意をもってこれに対処する。また、甲の責任は問わない。
第七条 研修期間中知り得た受入先の機密事項については、受入先の許可なく、第三者に開示・漏洩し、もしくは自ら不正利用しない。
第八条 本契約締結後、受入先決定までに何らかの事情で乙が研修への参加を中止した場合、また、受入先決定後であっても、乙によらない事情により、一度も研修が実施されないまま研修が中止された場合は、甲は乙に対し参加費を返還する。但し、研修期間中に一度でも研修が実施された場合は、いかなる事情によっても参加費の返還は行わない。
第九条 上記研修期間中、乙は一切の選挙運動への関与をしないものとし、また、受入先からも強制されないものとする。但し、乙がxx者で、自ら希望し、個人の責任においてこれに参加しようとする場合、上記研修とは無関係のものとしてこれに関与することができる。但し、当該活動につき甲は一切の責任を負わないものとする。
上記の契約を証するため、同文二通を作成し、甲乙記名捺印の上、各一通を保有する。