Auktorisationsprov för översättare den 5 oktober 2022 Från kinesiska till svenska
Auktorisationsprov för översättare den 5 oktober 2022 Från kinesiska till svenska
Juridisk text
离婚协议书
男方:xx 户籍xxx:xxxxxxxxxxx 0 x 0 xx
0000 x
身份证号码:442501196603030527
女方:xx 户籍所在地:惠州市惠城区中山北路 16 号身份证号码:210403197012241847
男方与女方于 1995 年 2 月 2 日在惠城区人民政府登记结婚,结婚
证字号为:字第 212 号,现由于双方分居多年,感情己破裂;双方达成协议离婚意愿,并对子女抚养、财产、债务等事项达成一致处理意见,现双方对有关子女抚养和财产问题达成协议如下: 1、xx与xx自愿离婚。
2、双方生育一个儿子,xx,于 1998 年 4 月 24 日出生,离婚后
由男方负责抚养,跟随男方生活,女方每月支付人民币 500 元作
为小孩的抚养费(包括 生活、教育、医疗等费用),付至小孩满 18周岁为止。在不影响小孩正常生活及学习情况下女方可随时探 望。
3、婚姻存续期间双方无共同财产,不存在分割问题。
4、婚姻存续期间双方无共同债权债务,各自名下的债权债务各自负责。
以上协议事项,是男女双方在自愿原则下协商所定,男女方均自愿离婚,双方均具有完全民事行为能力,完全同意此协议书所作的各项安排,亦无其他不同 意见。此协议书一式三份,男女方各持一份,婚姻登记机关保存一份。
男方:女方:
Källa: 惠州市惠城区民政局
Observera att texten kan ha redigerats och att personuppgifter kan ha anonymiserats.