本最终用户协议(“协议”)是 MICROBIOLOGICS, INC.(“公司”或“MBL”)
请阅读本协议。
本最终用户协议(“协议”)是 MICROBIOLOGICS, INC.(“公司”或“MBL”)
与个人、公司或其它实体(“最终用户”或“您”)之间的协议。最终用户可能从公司、其分销商或中间商处购买 MBL 的产品(“产品”),
其所依据的分协议规定的各条款受本协议之约束。本产品包括实物和美国菌种保藏中心(
AMERICAN TYPE CULTURE COLLECTION,简称“ATCC”) 拥有的商标,
该中心已经为本目的向公司颁发使用许可证。最终用户须接受本协议的所有条款,公司才愿意授予最终用户购买并使用公司产品的权利。
如果您代表着某实体行事,则表明您有权代表该实体成为本协议的一方。如果签署本合同并交还 MBL(或其转授权被许可人),或点击 MBL 网站上的“I AGREE”
(我接受)按钮,或订购、接受、获取和使用本产品,则该最终用户即承认已阅读过本协议,了解本协议并同意受其约束。如不同意本协议的任何条款,最终用户不得使用产品。
1. 使用范围。您只能在您的实验室将提供给您的产品用于质量控制。本产品不得用于人类。最终用户同意,被认定为生物安全水平 2 级或 3 级的产品构成了已知病原体 ,其它未被认定为 2 级或 3 级的产品、 复制体或衍生体在某些情况下也可能成为病原体。最终用户承担与接收、处理、存储、处置、转移和使用本产品有关的所有风险与责任,包括但不限于采取一切适当的安全措施和实施防范措施,最大程度地降低卫生或环境风险。最终用户同意,对产品、复制体或衍生体采取的所有措施都要按照所有适用的指导方针、法律和法规实施。
“复制体”指表现对本产品基本上未予修改地拷贝之任何生物体或化学物,例如,但不限于
,微生物培育而产生的物质。“衍生体”指任何本产品产生的,功能没有改变的产品子体物质,或有重大改变而形成新属性的物质。
2. 限制。除本协议另有明确规定外,最终用户不得使用、拷贝、修改或向他人全部或部分地转让本产品、复制体或衍生体。本产品包含 ATCC 和 MBL
的商业秘密和知识产权,最终用户不得对产品及其复制体或衍生体进行逆向工程、复制
、变更或篡改,也不得授权任何第三方进行任何前述行为。依本协议授予最终用户的权利是针对最终用户本人,最终用户任何试图转让本协议下任何权利、责任或义务的行为
Microbiologics 最终用户协议 第 1 页,共 5 页
DOC.895.CHI Rev A Chinese
无效,而且将终止本协议。最终用户不得为牟利而以任何方式出租、租借、借出、转销或分发本产品、复制体或衍生体或其任何部分。
3. 所有权。本产品是 MBL 和 ATCC
的财产,受专利法、版权法、商业秘密法、商标法和其它法律的保护。向最终用户提供的产品只能依照本协议条款使用,公司和 ATCC 保留未明确授予最终用户的所有权利。
4. 终止。如果最终用户违反本协议条款,或不按购买合同向公司、其分销商或中间商支付购货的全部费用,本协议无须另行通知,即行终止。此外,一旦公司与 ATCC 之间就全部或部分产品的任何协议终止或期满,最终用户保有和使用产品的权利也随之终止或期满。
5. 免责声明。MBL 保证, 所有产品在产品标签上标注的有效期内符合产品信息页、化验证明和/或描述目录中的规格。违反该保证的唯一补救措施是由 MBL
从以下两项任选其一:(a) 返还最终用户为该产品支付的费用 (装运费和手续费除外)
;或 (b) 更换产品。 最终用户须按照产 品插页的指示处理和 存储产品才能获得此唯一补偿。为获得此唯一补偿,最终用户必须在质保期内向 MBL 的技术 服务部报告 产品无生命力。 除上述明确规定外,产品、任何技术信息和帮助系 MBL 按 “现状” 提供, MBL 或 ATCC 不提供任何 种类的明示或暗示保证 ,包括但不限于适销性、
适于某特定目的、典型性、安全性、准确性和无侵权的任何暗示担保。
6. 合法性。最终用户承担遵守所有适用的外国法和国内法,联邦、州和地方法律、法令和法规的全部责任。
7. 出口法律。公司的产品受美国出口控制法管辖,也可能受其它国家进出口法规的管辖。除公司在最终用户获取产品前另有特别书面授权外,最终用户同意不在任何情况下出口产品。如果最终用户违反本节规定的其应尽义务,在任何情况下,最终用户愿意赔偿和维护公司、分销商链中的任何子授权被许可人和 ATCC 免受损害, 以及因 此导致的或与之有关的全部索赔、 损失、债务、损害、 罚款、罚金、 费用成 本和费用
(包括律师费)。
8. 实验室资格保证。源自于产品、复制体或衍生体✁微生物,及其在培养基上进一步培育都被认为具有生物危险性。政府部门会对这些物质✁处置实施管制。成为本最终用户协议之一方✁同时,最终用户即肯定其实验室程序适合生物危险物质✁处理和处置
,最终用户✁实验室人员具有资格并经适当培训,可以接收、处理和存储冻干微生物。最终用户承认,冻干微生物只供体外使用,只用于预定用途。
9. 赔偿。在美国联邦或州法律允许✁范围内,最终用户以此同意赔偿和维护转授权 被许可人、MBL 和 ATCC 免受损害, 以及任何因使用、 接收、 处理、 存储、 转让、 处置产品和其它相关活动所致✁或与之有关✁所有第三方索赔、损失、费用和损害(包括合理✁律师费)。解决适用本赔偿协议✁索赔争议时,须经 MBL 和 ATCC 书面同意。
10. 责任✁限制。在任何情况下,对任何因本协议或产品所致✁或与之有关✁所有间接✁、特殊✁、相关✁或引发性✁损失(无论是依据合同、侵权、过失、严格赔偿责任
、成文法还是另有依据),即使已获悉这些损害✁可能性,MBL 或 ATCC 概不负责。在任何情况下,MBL 和 ATCC ✁累积责任额不须超过索赔起因事件发生前十二 (12) 个月内最终用户按照本协议支付✁费用。最终用户同意,即使本协议规定✁有限补偿未能达到其根本目标,协议所述之责任限额仍应适用。
11. 知识产权。MBL 和 ATCC
保留对产品拥有✁全部权利、所有权和利益。产品应服从上述“使用范围”一节规定✁限制。最终用户明确承认,MBL 保留对 MBL 注册或拥有✁任何商标、MBL 商品名称和 MBL 目录标志之全部权利、所有权和利益。最终用户还明确承认,ATCC 保留对 ATCC商标、ATCC 商品名称、ATCC 目录标志以及 ATCC 注册或拥有✁任何商标
之全部权利、所有权和利益。最终用户明确同意,未经 MBL 或 ATCC 事前书面同意 ,不以任何方式将 MBL ✁任何商标、ATCC 商标、ATCC 商品名称或 ATCC
目录标志用于标价出售、促销或销售所有产品、复制体或衍生体。
12. 适用法律、管辖权和审判地。本协议应在各方面受明尼苏达州合同适用法律✁管辖,并依其解释,在明尼苏达州,该州居民成为合同✁一方并完全履行合同。本协议引起✁或与之有关✁所有法律讼案、诉讼或程序都应首先在明尼阿波xx、圣保罗✁联邦法院或明尼苏达州 Stearns 县✁州法院提起, 双方在此不可 撤销地服从受 案法院✁属
人管辖和专属管辖以及审判地点,放弃已方可能有✁转移或更换案件审判地点✁权利,但与州法院已经开审✁讼案、诉讼或程序有关✁案件,各方仍有权撤回讼案、诉讼或程序,转向明尼苏达州联邦法院提起。双方特别约定,排除《联合国国际货物销售合同公约》适用于本协议。
13. 弃权。未能执行本协议✁任何条款不表示将来放弃该条款。
14. 转让。未经公司和 ATCC 事先书面同意, 最终用户不得全部 或部分地转让本协议和本协议规定✁最终用户之权利和义务。其它任何试图转让✁行为均无效。
15. 可分割性。如果本协议✁任何部分因任何原因而被认定为无效、非法或不可执行,本协议其余条文✁有效性、合法性和可执行性不受影响。
16. 协议完整性。本协议和公司✁产品信息页、化验证明和/或描述目录一起,构成公司和最终用户之间✁全部和唯一✁协议表述,取代双方之间就本协议标✁任何口头或书面✁建议、在先协议,以及任何其它通信。未经公司高层官员签署,并以书面为之,本协议✁任何弃权、变更和修改均无效。修改有关 ATCC
权利✁条文作为第三方受益人也必须经过 ATCC 书面批准。
您是从哪个分销商处购得 Microbiologics 产品?
最终用户
正楷体姓名 职务
签名 部门
地址
城市 电子邮件
国家 电话号码
邮编 日期