Huishoudelike Versekering
Huishoudelike Versekering
Algemene uitsonderings voorwaardes en bepalings
Onderworpe aan die bepalings, uitsonderings, voorwaardes (opskortend of andersins) en as teenprestasie daarvoor en op voorwaarde dat die premie vooraf deur of namens die versekerde betaal en deur of namens die versekeraar ontvang word, stem die versekeraar vermeld in die bylae in om die versekerde deur middel van betaling of na die versekeraar se keuse deur vervanging of herstel tot hoogstens die versekerde bedrae, skadeloosstellings- en vergoedingsperke en bedrae gespesifiseer skadeloos te stel of te vergoed ten opsigte van die versekerde gebeurtenisse wat gedurende die versekeringstydperk, en xxxx andersins voorsien, plaasvind ingevolge die afdelings hierin vervat.
lndien meer as een versekeringsmaatskappy of versekeraar aan hierdie versekering deelneem, word die woord “versekeraar” na “versekeraars” gewysig, waar dit ook al in hierdie polis voorkom. In hierdie geval is die persentasie aandeel van elke versekeraar xxxx in die bylae van hierdie polis vermeld en die aanspreeklikheid van elke sodanige versekeraar is afsonderlik beperk tot die persentasie aandeel wat teenoor sy naam aangetoon is.
Spesifieke uitsonderings, voorwaardes en bepalings stel algemene uitsonderings, voorwaardes en bepalings ter syde.
Algemene uitsonderings
1. (a) Hierdie polis dek nie verlies van of skade aan eiendom wat betrekking het op of veroorsaak is deur die volgende nie:
(i) burgerlike beroering, arbeidsonluste, oproer, staking, uitsluiting of openbare onrus of enige daad of handeling wat daarop bereken of xxxxx is om enige van die voormelde te veroorsaak;
(ii) oorlog, inval, die optrede van ‘n buitelandse vyand, vyandelikhede of krygsverrigtinge (hetsy oorlog verklaar is al xxx xxx) of burgeroorlog;
(iii) (1) muitery, militêre opstand, militêre of geüsurpeerde gesag, krygswet of ‘n staat van beleg of enige ander gebeurtenis of oorsaak wat die afkondiging of handhawing van krygswet of ‘n staat van beleg bepaal;
(2) opstand, rebellie of revolusie;
(iv) enige optrede (ongeag of dit ten behoewe van enige organisasie, liggaam, persoon of groep persone is) wat daarop bereken of xxxxx is om enige staat of regering of enige provinsiale, plaaslike of stamowerheid met dwang of deur vrees, terrorisme of geweld te beïnvloed of omver xx xxxx;
(v) enige optrede wat daarop bereken of xxxxx is om verlies of skade te veroorsaak ten einde enige politieke doel, oogmerk of xxxx xx bevorder, of om maatskaplike of ekonomiese verandering teweeg te bring of uit protes teen enige staat of regering of enige provinsiale, plaaslike of stamowerheid, of met die doel xx xxxxx by die publiek of enige xxxx daarvan in te boesem;
(vi) enige poging tot optrede waarna in klousule (iv) of (v) hierbo xxxxxx word;
(vii) die optrede van enige xxxxxx ingestelde owerheid by die beheer, voorkoming of onderdrukking van, of terwyl op xxxxx xxxx gehandel word met, enige gebeurtenis waarna in klousule 1(a) (i), (ii), (iii), (vi), (v) of (vi) hierbo xxxxxx word.
Indien die versekeraar beweer dat verlies of skade uit hoofde van klousule 1(a) (i), (ii), (iii), (iv), (v), (vi) of (vii) van hierdie uitsondering nie deur hierdie polis gedek word nie, rus die las op die versekerde om die teendeel te bewys.
(b) Hierdie polis dek nie verlies of skade nie wat regstreeks of onregstreeks veroorsaak word deur of deur middel van of as gevolg van enige gebeurtenis waarvoor ‘n fonds gestig is ingevolge die Wet op Oorlogskadeversekering en -vergoeding 1976 (Nr. 85 van 1976) of enige soortgelyke wet wat van krag is in enige van die gebiede waarop hierdie polis van toepassing is.
MMIII 1997 – Hersien 04/2000
2. Behalwe wat die afdelings Getrouheid, Aangegewe Voordele en Groep Persoonlike Ongevalle betref,
(a) dek hierdie polis nie die volgende nie:
(i) verlies of vernietiging van of skade aan enige eiendom hoegenaamd of enige verlies of uitgawe hoegenaamd wat voortspruit of ontstaan daaruit of enige gevolglike verlies;
(ii) enige regsaanspreeklikheid van watter aard ook al;
wat regstreeks of onregstreeks veroorsaak word of waartoe bygedra word deur of wat voortspruit uit ioniserende uitstralings of kontaminasie deur radioaktiwiteit wat afkomstig is van enige kernbrandstof of van enige kernafval weens die verbranding van kernbrandstof.
Slegs vir die doeleindes van hierdie uitsondering sluit verbranding enige selfonderhoudende kernsplytingsproses in.
(b) is die skadeloosstelling wat hierdie xxxxx xxxxxxx, nie van toepassing op en sluit nie enige verlies, vernietiging, skade of regsaanspreeklikheid in nie wat regstreeks of onregstreeks veroorsaak word deur of waartoe bygedra word deur of wat ontstaan uit kernwapenmateriaal.
Algemene voorwaardes
1. Wanvoorstelling, wanbeskrywing en nie-openbaarmaking
Wanvoorstelling, wanbeskrywing of nie-openbaarmaking van enige wesenlike besonderheid maak, na gelang van die geval, die besondere item, afdeling of onderafdeling van die polis ongeldig wat deur sodanige wanvoorstelling, wanbeskrywing of nie-openbaarmaking geraak word.
2. Ander versekering
Indien daar ten tyde van enige gebeurtenis wat aanleiding gee tot ‘n eis ingevolge hierdie polis versekering by enige ander versekeraars bestaan wat die versekerde teen die omskrewe gebeurtenisse dek, is die versekeraar slegs aanspreeklik vir die vergoeding van ‘n eweredige xxxx van die bedrag wat betaalbaar is deur of aan die versekerde ten opsigte van sodanige gebeurtenis. Indien enige sodanige ander versekering onderworpe is aan enige eweredigheidsvoorwaarde, is hierdie polis, indien dit nog nie aan enige eweredigheidsvoorwaarde onderworpe is nie, op dieselfde xxxxxx aan eweredigheid onderworpe.
3A. Kansellasie
Hierdie polis of enige afdeling daarvan mag te eniger tyd deur die versekeraar gekanselleer word met skriftelike kennisgewing van 30 dae (of sodanige ander tydperk as waarop daar onderling ooreengekom is) of deur die versekerde met onmiddellike kennisgewing. By kansellasie deur die versekerde is die versekeraar daarop geregtig om die gebruiklike korttermyn of minimum premie te behou vir die tydperk wat die polis of afdeling van krag was. By kansellasie deur die versekeraar is die versekerde geregtig daarop om ‘n eweredige xxxx van die premie te eis vir die onverstreke versekeringstydperk vanaf die kansellasiedatum, onderworpe aan Algemene voorwaarde 4.
3B. Voortsetting van dekking (waar die premie deur middel van ‘n bankdebietorder of transmissierekening betaalbaar is)
Die premie is vooruitbetaalbaar en indien dit nie teen die betaaldag deur die versekeraar ontvang word nie, word hierdie versekering vanaf middernag op die laaste dag van die voorafgaande versekeringstydperk as gekanselleer beskou, tensy die versekerde kan bewys dat versuim om te betaal ‘n xxxx van sy bank of ander betaalagent was.
Die betaaldag is die eerste xxx xxx xxxx kalendermaand waar die premies maandeliks betaalbaar is; die eerste dag van
(a) elke derde of
(b) elke sesde of
(c) elke twaalfde kalendermaand na aanvang waar die premie kwartaalliks, halfjaarliks of jaarliks betaalbaar is.
4. Premie-aanpassing
Indien die premie vir enige afdeling van hierdie polis volgens enige geraamde syfers bereken word, moet die versekerde ná die verstryking van elke versekeringstydperk die versekeraar van sodanige besonderhede en inligting voorsien as wat die versekeraar vir die herberekening van die premie vir sodanige tydperk mag verlang. Enige verskil word deur of aan die versekerde betaal, na gelang van die geval.
5. Voorkoming van verlies
Die versekerde moet alle redelike stappe doen en voorsorgmaatreëls tref om ongevalle en verliese te voorkom.
6. Eise
MMIII 1997 – Hersien 04/2000
(a) Wanneer enige gebeurtenis plaasvind wat aanleiding mag gee tot ’n eis ingevolge hierdie polis, moet die versekerde op sy eie onkoste
(i) die versekeraar so gou moontlik daarvan in xxxxxx xxxx en besonderhede verstrek van enige ander versekering wat sodanige gebeurtenisse dek as wat hierdeur verseker word.
Algemene uitsonderings voorwaardes en bepalings
(ii) die polisie so gou moontlik ná die gebeurtenis in xxxxxx xxxx van enige eis waarby diefstal (indien dit deur die versekeraar vereis word) of die verlies van eiendom betrokke is en alle moontlike stappe doen om die skuldige party aan die xxxx xx stel en die gesteelde of verlore eiendom terug xx xxxx.
(iii) so gou moontlik na die gebeurtenis volledige besonderhede van enige eis skriftelik aan die versekeraar voorlê.
(iv) die versekeraar van sodanige bewyse, inligting en beëdigde verklarings voorsien as wat die versekeraar mag verlang en onmiddellik aan die versekeraar enige kennisgewing stuur van ‘n eis of enige mededeling, lasbrief, dagvaarding of ander geregtelike prosesstuk wat teen die versekerde uitgereik of begin is in verband met die gebeurtenis wat aanleiding gee tot die eis.
(b) Geen eis (behalwe ‘n eis ingevolge die afdeling Sake-onderbreking, Getrouheid, Aangegewe Voordele of Groep Persoonlike Ongevalle of die uitbreiding persoonlike ongevalle (aanranding) ingevolge die afdeling Geld, indien toepaslik) is betaalbaar nie ná die verloop van 24 maande of sodanige xxxxxx tydperk as wat die versekeraar mag toestaan vanaf die plaasvind van ‘n gebeurtenis, tensy die eis die onderwerp van ‘n hangende regsgeding is of ‘n eis ten opsigte van die versekerde se regsaanspreeklikheid teenoor ‘n derde party.
(c) Geen eis is betaalbaar nie tensy die versekerde betaling eis deur binne ses maande ná die skriftelike afwysing van die eis prosesstukke aan die versekeraar te beteken en sodanige stappe finaliseer.
(d) Indien die eiendom (die onderwerp van die eis) of enige xxxx daarvan gevind word ná die betaling van ‘n eis ingevolge hierdie polis ten opsigte van verlore of gesteelde eiendom, moet die versekerde alle hulp xxxxxxx by die identifisering en fisieke terugvind van sodanige eiendom indien xx xxxx die versekeraar gevra word om dit te doen, met dien verstande dat die versekerde se redelike onkoste by sodanige hulpveriening deur die versekeraar vergoed word. Sou die versekerde xxxxx xx ingevolge hierdie voorwaarde hulp te verleen wanneer hy gevra word, word die versekerde onmiddellik aanspreeklik om aan die versekeraar alle bedrae wat ten opsigte van die eis betaal is, terug te betaal.
7. Versekeraar se regte ná ‘n gebeurtenis
(a) By die plaasvind van enige gebeurtenis ten opsigte waarvan ‘n eis ingevolge hierdie polis ingestel is of ingestel word, mag die versekeraar en xxxx xxxxxxx wat xxxx xxx gemagtig is, sonder om daardeur enige aanspreeklikheid op te loop en sonder benadeling van die versekeraar se reg xx xxx op enige voorwaarde van hierdie polis te beroep;
(i) enige beskadigde eiendom in besit neem, binnegaan of in besit xx xxx en op enige redelike xxxxxx daarmee handel. Hierdie voorwaarde geld as bewys van magtiging deur die versekerde aan die versekeraar om so op te tree. Die versekerde is nie daarop geregtig om enige eiendom aan die versekeraar prys xx xxx nie, hetsy die versekeraar dit in besit geneem het of nie.
(ii) die verdediging of skikking van enige eis in die naam van die versekerde oorneern en voer en in die naam van die versekerde tot sy eie voordeel enige eis om skadeloosstelling of skadevergoeding of andersins voeren volle seggenskap hê in die voer van enige geding en in die skikking van enige eis. Geen erkenning, verklaring, aanbod, belofte, betaling of skadeloosstelling mag sonder die skriftelike toestemming van die versekeraar deur die versekerde gedoen word nie.
(b) Die versekerde moet, op onkoste van die versekeraar, alle sodanige dinge doen en toelaat dat dit gedoen word as wat nodig mag wees of redelikerwys deur die versekeraar vereis kan word ten einde enige regte af te dwing waarop die versekeraar by skadeloosstelling van die versekerde gesubrogeer is of sou word, afgesien daarvan of sodanige dinge voor of ná sodanige skadeloosstelling vereis word.
(c) Ten opsigte van enige afdeling van hierdie polis ingevolge waarvan skadeloosstelling xxxxxxx word vir aanspreeklikheid teenoor derde partye, mag die versekeraar by die plaasvind van enige gebeurtenis aan die versekerde die skadeloosstellingsperk betaal wat ten opsigte van sodanige gebeurtenis xxxxxxx word, of enige xxxxxxx bedrag waarvoor die eis of eise wat uit sodanige gebeurtenis voortspruit, geskik kan word en die versekeraar is daarna nie verder aanspreeklik ten opsigte van sodanige gebeurtenis nie.
8. Bedrog
Indien enige eis ingevolge hierdie polis in enige opsig bedrieglik is of indien enige bedrieglike rnetodes of middele deur die versekerde of enigiemand wat namens hom optree met sy medewete of toestemming gebruik word om enige voordeel ingevolge hierdie polis te verkry of indien enige gebeurtenis veroorsaak word deur die opsetlike daad of met die oogluikende toelating van die versekerde, word alle voordele wat deur hierdie polis ten opsigte van enige sodanige eis verskaf word, verbeur.
MMIII 1997 – Hersien 04/2000
Algemene uitsonderings voorwaardes en bepalings
9. Xxxxxxx xxx xxxxxxx na verlies (nie van toepassing op voorraad op ‘n verklaringsgrondslag of op enige afdeling waar dit as nie van toepassing nie vermeld word)
As teenprestasie daarvoor dat die versekerde bedrae, waar van toepassing, nie met die bedrag van enige verlies verminder word nie, moet die versekerde ‘n bykomende premie betaal op die bedrag van die verlies vanaf die datum waarop dit plaasvind of vanaf die datum van herstel of vervanging (wat ook al die laatste is) tot die verstryking van die versekeringstydperk.
10. Nie-nakoming van voorwaardes
Die voorwaardes van hierdie polis en afdelings daarvan geld afsonderlik vir elkeen van die risiko’s wat verseker word en nie gesamentlik nie, sodat enige nie-nakoming die afdeling ongeldig maak slegs ten opsigte van die risiko waarop die nie-nakoming van toepassing is.
11. Geen regte aan ander persone nie
Xxxxx xxxxxx bepaal, xxxxxxx niks in hierdie polis enige regte aan enige persoon behalwe die versekerde nie. Enige uitbreiding wat skadeloosstelling aan enige xxxxxxx xxxxxx as die versekerde xxxxxxx, xxxxxxx xxxx eisregte aan sodanige persoon nie. Die bedoeling is dat die versekerde namens sodanige persoon moet eis. Die kwitansie van die versekerde is in elke geval ‘n volle ontslag vir die versekeraar.
12. Kollektiewe versekering
Indien hierdie versekering ‘n kollektiewe versekering is, word Algemene voorwaarde 6(a) (iv) hierbo xxxx volg gewysig:
“die hoofversekeraar namens die versekeraars van sodanige bewyse, inligting en beëdigde verklarings voorsien as wat die versekeraars mag verlang en onmiddellik aan die hoofversekeraar enige kennisgewing stuur van ‘n eis of enige mededeling, lasbrief, dagvaarding of ander geregtelike prosesstuk wat teen die versekerde uitgereik of begin is in verband met die gebeurtenis wat aanleiding gee tot die eis.“ Algemene voorwaarde 7 word deur die volgende vervang:
7. Versekeraar se regte na ‘n eis
(a) By die plaasvind van enige gebeurtenis ten opsigte waarvan ‘n eis ingevolge hierdie polis ingestel is of ingestel word, mag die hoofversekeraar en xxxx xxxxxxx wat xxxx xxx gemagtig is, sonder om daardeur enige aanspreeklikheid op te loop en sonder benadeling van die versekeraars se reg om hulle op enige voorwaarde van hierdie polis te beroep:
(i) enige beskadigde eiendom in besit neem, binnegaan of in besit xx xxx en op enige redelike xxxxxx daarmee handel. Hierdie voorwaarde geld as bewys van magtiging deur die versekerde aan die hoofversekeraar om namens die versekeraars so op te tree. Die versekerde is nie daarop geregtig om enige eiendom aan die versekeraars prys xx xxx nie, hetsy die hoofversekeraar dit in besit geneem het of nie;
(ii) die verdediging of skikking van enige eis in die naam van die versekerde oorneem en voer en in die naam van die versekerde tot sy eie voordeel enige eis om skadeloosstelling of skadevergoeding of andersins voer en volle seggenskap hê in die voer van enige geding en in die skikking van enige eis. Geen erkenning, verklaring, aanbod, belofte, betaling of skadeloosstelling mag sonder die skriftelike toestemming van die versekeraars deur die versekerde gedoen word nie.
(b) Die versekerde moet, op onkoste van die versekeraars, alle sodanige dinge doen en toelaat dat dit gedoen word as wat nodig mag wees of redelikerwys deur die versekeraars vereis kan word ten einde enige regte af te dwing waarop die versekeraars by skadeloosstelling van die versekerde gesubrogeer is of sou word, afgesien daarvan of sodanige dinge voor of na sodanige skadeloosstelling vereis word.
(c) Ten opsigte van enige afdeling van hierdie polis ingevolge waarvan skadeloosstelling xxxxxxx word vir aanspreeklikheid teenoor derde partye, mag die versekeraars in die geval van enige gebeurtenis aan die versekerde die skad loosstellingsperk betaal wat ten opsigte van sodanige gebeurtenis xxxxxxx word, of enige xxxxxxx bedrag waarvoor die eis of eise wat uit sodanige gebeurtenis voortspruit, geskik kan word, en die versekeraar is daarna nie verder aanspreeklik ten opsigte van sodanige gebeurtenis nie.”
13. lnterpretasie
Die oorspronklike dokument is in Xxxxxx opgestel. lndien daar enige twyfel bestaan oor die interpretasie van enige woord, xxxxx of xxxx van hierdie dokument noodsaaklik is, geniet die Engelse weergawe voorkeur.
MMIII 1997 – Hersien 04/2000
Algemene uitsonderings voorwaardes en bepalings
Algemene bepalings
1. Eisevoorbereidingskoste
Die versekering word ingevolge elke afdeling van hierdie polis uitgebrei om alle koste in te sluit wat die versekerde redelikerwys aangegaan het om enige besonderhede te verstrek en te sertifiseer wat ingevolge Algemene voorwaarde 6 deur die versekeraar vereis word of om die bedrag van enige eis xx xxxxx, met dien verstande dat die aanspreeklikheid van die versekeraar vir sodanige koste ten opsigte van enige enkele eis ingevolge ‘n spesifieke afdeling hoogstens R1 000 of 10 persent van die versekerde bedrag of skadeloosstellingsperk van die item wat geraak word, wat ook al die minste is, beloop plus die bedrag wat in die bylae by elke afdeling teenoor ‘n item vir bykomende eisevoorbereidingskoste vermeld word.
2. Betalings op rekening
Ten opsigte van enige afdeling waar bedrae wat van die versekeraar verhaalbaar is, hangende die afhandeling van enige eis vertraag word, mag betalings op rekening na goeddunke van die versekeraar, indien vereis, aan die versekerde gedoen word.
3. Eerste bedrag betaalbaar
Behalwe waar spesifiek in enige afdeling daarvoor voorsiening gemaak word, word die bedrag wat betaalbaar is ingevolge hierdie polis/afdeling ten opsigte van elke verlies, skade of aanspreeklikheid verminder met die eerste bedrag betaalbaar wat in die bylae vir die toepaslike omskrewe gebeurtenis aangetoon word.
4. Lede
Waar die woord “direkteur” gebruik word, word dit geag “lid” in te sluit indien die versekerde ‘n beslote korporasie is.
5. Aanspreeklikheid ingevolge meer as een afdeling
Die versekeraar is nie ingevolge meer as een afdeling van hierdie polis aanspreeklik nie vir dieselfde aanspreeklikheid, verlies of skade wat uit een voorval voortspruit en wat dieselfde aanspreeklikheid, verlies of skade behels.
6. Betekenis van woorde
Die bylae, enige endossemente daarop en die polisbewoording word saamgelees as een dokument en enige woord of uitdrukking waaraan ‘n spesifieke betekenis in enige xxxx daarvan toegeken word, dra die betekenis waar dit ook al mag voorkom.
7. Premiebetaling
Premie is betaalbaar voor of op die aanvangs- of hernuwingsdatum na gelang van die geval.
Die versekeraar is nie verplig om premie te aanvaar wat na die aanvangs- of hernuwingsdatum, na gelang van die geval, by hom ingedien word nie maar kan dit wel doen op voorwaardes wat na sy uitsluitlike goeddunke bepaal word.
8. Gedek gehou
Indien die versekeraar ‘n risiko gedek xxx, xxx hy nie ‘n eis afwys omrede daar nie op die premie ooreengekom is nie.
9. Versekerde bedrae blanko gelaat in bylae
Indien die versekerde bedrag, skadeloossteilingsperk of vergoeding in ‘n bylae van hierdie polis
(a) blanko gelaat word of geen bedrag daarteenoor aangegee word nie.
(b) aangegee word as nul, as nie van toepassing nie, as nie gedek nie of as geen skadeloosstelling xxxxxxx xxx; beteken dit dat die omskrewe gebeurtenis of omstandigheid wat in die bylae vermeld word nie deur die polis verseker word nie.
10. Sekuriteitsfirmas
Indien ‘n werknemer van ‘n sekuriteitsfirma wat ingevolge ‘n kontrak deur die versekerde in diens geneem is, verlies of skade veroorsaak, stem die versekeraar in om nie sy verhaalreg teen die gemelde sekuriteitsfirma uit te oefen nie indien die versekerde ingevolge die gemelde kontrak nie teen die gemelde sekuriteitsfirma mag eis nie.
MMIII 1997 – Hersien 04/2000
Die versekeraar xxx xxx indien ‘n geldige eis ingevolge enige afdeling of onderafdeling van hierdie polis ingestel word, as verweer aanvoer dat die versekeraar se regte benadeel is deur die voorwaardes van enige kontrak wat tussen die versekerde en enige sekuriteitsverskaffer aangegaan is in verband met die beskerming van die versekerde eiendom nie.