Вградени високоговорители Примерни клаузи

Вградени високоговорители a) Вграден интерфейс за Ethernet или еквивалентно/и – съединител RJ45 или еквивалентно/и 3.1.3.2.8. CD/DVD – RWустройство или еквивалентно/и

Related to Вградени високоговорители

  • Цели 1. Да подпомагат упражняването на основните човешки, политически, икономически, социални и културни права на гражданите на община Бургас. 2. Да насърчават и утвърждават гражданското участие при формиране, изпълнение и контрол на обществените политики за развитие на община Бургас. 3. Да мобилизират вътрешни и привличат външни ресурси за обществено-икономическо, социално и екологично развитие на общината. 4. Да развиват евроинтеграцията, да насърчават междуобщинското и международното сътрудничество, в това число трансгранично и трансрегионално.

  • ПРЕМИНАВАНЕ НА СОБСТВЕНОСТТА 3.1. Отсечената и извозена дървесина е собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.

  • Преминаване на собствеността и риска Собствеността и риска от случайно повреждане или погиване на Медицинската апаратура, предмет на доставка, преминава от Изпълнителя върху съответния Бенефициент от датата на подписване на Протокола за монтаж и въвеждане на Медицинската апаратура в експлоатация съгласно алинея (5.2.2).

  • Обхват 1. Настоящите Общи условия за дистанционно банкиране (наричани по-нататък „Общи условия“) уреждат условията и реда, по който „Българо-американска кредитна банка” АД (наричана по-нататък „Банката”) предоставя банкови и платежни услуги, както и свързаните с тях платежни инструменти по смисъла на Закона за платежните услуги и платежните системи (ЗПУПС) през Дистанционните канали за банкиране, както и взаимоотношенията между Банката и ползвателите на банкови и платежни услуги (наричани по-долу „Клиент”/„Клиенти”). Настоящите Общи условия уреждат и отношенията между Банката и надлежно упълномощените лица от Клиента да го представляват пред Банката във връзка с ползването на дистанционните канали за банкиране и съответно ползването на предоставяните през тях банкови и платежни услуги (наричани по-надолу „Потребител”/ „Потребители”). 1.1. Настоящите Общи условия са в съответствие с приложимото законодателство, включително с: разпоредбите на ЗПУПС, на Наредба №3 от 16.07.2009 г. на БНБ за условията и реда за изпълнение на платежни операции и за използване на платежни инструменти (Наредба №3 от 16.07.2009 г.), на Закона за електронния документ и електронния подпис (ЗЕДЕП) и на Закона за предоставяне на финансови услуги от разстояние (ЗПФУР). 1.2. Преди приемането на тези Общи условия от Клиента и предоставянето му на достъп до Дистанционните канали за банкиране, съобразно предвидения по-долу ред, Клиентът се запознава с тях, както и със следните документи на Банката: Общи условия за предоставяне на платежни услуги, Общи условия за делова дейност, Общи условия за депозити, Общи условия за издаване и ползване на международни дебитни карти, Тарифата за таксите и комисионите и Лихвения бюлетин на Банката, Препоръките за сигурност, Рамковия договор за откриване и обслужване на банкова сметка и предоставяне на платежни услуги, Рамков договор за дистанционно банкиране, Потребителско ръководство, Ръководство за работа с транзакционен портал на Виртуална банка, и Указанията за работа с Интернет банкирането, публикувани на Интернет страницата на Банката (xxx.xxxx.xx) или на банковия портал „BACB Plus“. Общите условия, както и другите посочени по-горе документи, са достъпни на дълготраен носител по смисъла на чл. 42 (1) и § 1, т. 4, от ЗПУПС на Интернет страницата на Банката (xxx.xxxx.xx) и в портала „BACB Plus“ по начин, който позволява тяхното съхраняване и непроменено възпроизвеждане на съхранената информация. 1.3. За предоставянето на платежни услуги и други услуги през Дистанционните канали за банкиране Банката и Клиентът сключват Рамков договор за дистанционно банкиране („Рамков договор”) като посочените в предходния член документи съставляват неразделна част от него. 1.4. Банката си запазва правото да изменя и допълва настоящите Общи условия, като промените се извършват и влизат в сила по отношение на Клиента съгласно разпоредбите на Раздел IX по-долу. 1.5. Страните - Банката, Клиентът / Потребителят се уговарят и се съгласяват да признават в отношенията помежду си, че Сървърният сертификат, с който се подписват електронни изявления/документи от страна на Xxxxxxx, и „Транзакционен Авторизационен Номер“ (ТАН) или „Електронен Транзакционен Авторизационен Номер“ (Е-ТАН) или Квалифициран електронен подпис” (КЕП), ПИН за банкиране през мобилни устройства, с които се подписват електронни изявления/документи от страна на Клиента/Потребителя имат стойността на саморъчен подпис и че подписаните електронни изявления/ документи от страна на Банката, Клиента, Потребителя с някое от изброените средства са надлежно попълнени, валидни и подписани оригинални документи, обвързващи Страните.

  • КОНТРОЛ (1) Контролът по изпълнението на договора ще се осъществява от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и от КОНСУЛТАНТА, упражняващ строителен надзор. В изпълнение на това им правомощие предписанията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и на КОНСУЛТАНТА са задължителни за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, доколкото не пречат на неговата самостоятелност, не са в противоречие с действащата нормативна база, и не излизат извън рамките на поръчката, очертани с този договор. (2) По всяко време в хода на строителството ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право на достъп до строителната площадка за контролиране на качественото изпълнение на СМР, както и да изисква: 1.Писмени и устни обяснения от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и неговите служители и/или подизпълнители по въпроси, свързани с изпълнението на СМР; 2.Всички данни и документи, както на хартиен носител, така и в електронен вариант, за целите на упражняването на контрол върху дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ (включително копия на документи, извлечения, справки, доклади и актове по изпълнение на договора и др.) (3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ проверява извършената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ работа и го уведомява за всички установени дефекти на СМР, както и посочва срок за отстраняването им. (4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да отстрани дефекта в дадения му срок. (5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря и за дефекти на СМР, които поради естеството си не са могли да се открият към датата на съставяне на съответния протокол за приемане на съответната работа или се проявят по-късно. (6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да извърши всички изпитвания, които са необходими, в хода на строителството и след неговото приключване, като спазва срока на извършването и периодичността им съгласно нормативните изисквания. (7) Разходите за изпитванията са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и са включени в цената за изпълнение на договора. (8) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да изиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да извърши допълнителни изпитвания, които не са предвидени, за да се провери дали качеството на дадена строителна дейност отговаря на нормативните изисквания. (9) Разходите за изпитванията по ал. 8 са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.

  • ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.

  • ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ Търговски марки на PayPal

  • Обособени позиции Отговор Когато е приложимо, означение на обособената/ите позиция/и, за които икономическият оператор желае да направи оферта: [ ]

  • Други 6.1.4.1 Анулиране на акредитив преди изтичане срока на валидност, със съгласието на бенефициента 50 лв. 100 лв. 6.1.4.2 Допълнителна кореспонденция във връзка с акредитив по нареждане на клиент 60 лв. 100 лв. 6.1.4.3 Консултации и/или изготвяне на текст (заб. 6) 75 лв. 100 лв.

  • Обособени позиции Обществената поръчка не е разделена на обособени позиции.