Common use of Корпоративни клиенти Clause in Contracts

Корпоративни клиенти. Когато в този раздел се споменава „PSD2“, с това имаме предвид Втората директива на ЕС за платежни услуги ((ЕС)2015/2366). Считаме Ви за „корпоративен клиент“, ако към датата на сключване на това споразумение с потребителя Вие не сте: • Потребител (физическо лице, което действа с цел, различна от търговска, бизнес или професионална такава). • Микропредприятие (предприятие, което има персонал под 10 души и годишният му счетоводен баланс не надвишава 2 милиона EUR). Ние и Вие можем да се съгласим, че определени разпоредби на PSD2 (както се прилагат от местното законодателство) не се прилагат за използването на нашата услуга от Ваша страна, ако сте корпоративен клиент. Ако сте корпоративен клиент, Вие се съгласявате, че: • Нямате право на възстановяване на суми за плащания по споразумения за фактуриране. • Когато установите даден проблем, имате срок до 60 дни от датата на възникването на проблема да ни уведомите за него, след който период няма да имаме задължението да го разследваме и да Ви възстановим сумата. • Ние нямаме задължението да спазваме изискванията за информацията, които са посочени в Дял III на PSD2, и техните еквиваленти в каквито и да било приложения на PSD2 в държави-членки на Европейската икономическа зона, които може да са в сила за Вас („Транспозиции на PSD2“). • Членовете 72 и 89 на PSD2 и еквивалентните клаузи в транспозиции на PSD2 не са приложими за използването на нашата услуга от Ваша страна, което означава, че дори когато е възможно да упоменем друго в това споразумение с потребителя, не носим отговорност пред Вас за загубите или щетите, които може да понесете, по силата на съответните членове и клаузи. Ако други документи (напр. правила и условия) препращат към номера на раздели или дефинирани термини в това споразумение с потребителя, вижте нашите Референтни бележки относно споразумението с потребителя, за да намерите съответната клауза или дефиниран термин. Вие се съгласявате, че може да приспаднем нашите такси от сумите, които прехвърляме, но преди тези парични средства да бъдат кредитирани във Вашия акаунт в PayPal. Когато изпращате или получавате плащане, приложимите такси зависят от: • Видът на трансакцията, с която е свързано плащането (дали е търговска трансакция, лична трансакция или друг тип). • Дали плащането е трансгранично или вътрешно и/или кой източник на финансиране се използва за плащането.

Appears in 4 contracts

Samples: www.paypalobjects.com, www.paypalobjects.com, www.paypalobjects.com

Корпоративни клиенти. Когато в този раздел се споменава „PSD2“, с това имаме предвид Втората директива на ЕС за платежни услуги ((ЕС)2015/2366). Считаме Ви за „корпоративен клиент“, ако към датата на сключване на това споразумение с потребителя Вие не сте: • Потребител (физическо лице, което действа с цел, различна от търговска, бизнес или професионална такава). • Микропредприятие (предприятие, което има персонал под 10 души и годишният му счетоводен баланс не надвишава 2 милиона EUR). Ние и Вие можем Възможно е да се съгласим, че откажем прилагането на определени разпоредби клаузи на PSD2 (както се прилагат от местното законодателство) не се прилагат за използването относно употребата на нашата услуга от Ваша страна, ако сте корпоративен клиент. Ако сте корпоративен клиент, Вие се съгласявате, че: • Нямате право на възстановяване на суми за плащания по споразумения за фактуриране. • Когато установите даден проблем, имате срок до 60 дни от датата на възникването на проблема да ни уведомите за него, след който период няма да имаме задължението да го разследваме и да Ви възстановим сумата. • Ние нямаме задължението да спазваме изискванията за информацията, които са посочени в Дял III на PSD2, и техните еквиваленти в каквито и да било приложения на PSD2 в държави-членки на Европейската икономическа зона, които може да са в сила за Вас („Транспозиции на PSD2“). • Членовете 72 и 89 на PSD2 и еквивалентните клаузи в транспозиции на PSD2 не са приложими за използването на нашата услуга от Ваша страна, което означава, че дори когато е възможно да упоменем друго в това споразумение с потребителя, не носим отговорност пред Вас за загубите или щетите, които може да понесете, по силата на съответните членове и клаузи. Ако други документи (напр. правила и условия) препращат към номера на раздели или дефинирани термини в това споразумение с потребителя, вижте нашите Референтни бележки относно споразумението с потребителя, за да намерите съответната клауза или дефиниран термин. Вие се съгласявате, че може да приспаднем нашите такси от сумите, които прехвърляме, но преди тези парични средства да бъдат кредитирани във Вашия акаунт в PayPal. Когато изпращате или получавате плащане, приложимите такси зависят от: • Видът на трансакцията, с която е свързано плащането (дали е търговска трансакция, лична трансакция или друг тип). • Дали плащането е трансгранично или вътрешно и/или кой източник на финансиране се използва за плащането.

Appears in 3 contracts

Samples: www.paypalobjects.com, www.paypalobjects.com, www.paypalobjects.com

Корпоративни клиенти. Когато в този раздел се споменава „PSD2“, с това имаме предвид Втората директива на ЕС за платежни услуги ((ЕС)2015/2366). Считаме Ви за „корпоративен клиент“, ако към датата на сключване на това споразумение с потребителя Вие не сте: • Потребител (физическо лице, което действа с цел, различна от търговска, бизнес или професионална такава). • Микропредприятие (предприятие, което има персонал под 10 души и годишният му счетоводен баланс не надвишава 2 милиона EUR). Ние и Вие можем Възможно е да се съгласим, че откажем прилагането на определени разпоредби клаузи на PSD2 (както се прилагат от местното законодателство) не се прилагат за използването относно употребата на нашата услуга от Ваша страна, ако сте корпоративен клиент. Ако сте корпоративен клиент, Вие се съгласявате, че: • Нямате право на възстановяване на суми за плащания по споразумения за фактуриране. • Когато установите даден проблем, имате срок до 60 дни от датата на възникването на проблема да ни уведомите за него, след който период няма да имаме задължението да го разследваме и да Ви възстановим сумата. • Ние нямаме задължението да спазваме изискванията за информацията, които са посочени в Дял III на PSD2, и техните еквиваленти в каквито и да било приложения на PSD2 в държави-членки на Европейската икономическа зона, които може да са в сила за Вас („Транспозиции на PSD2“). • Членовете 72 и 89 на PSD2 и еквивалентните клаузи в транспозиции на PSD2 не са приложими за използването на нашата услуга от Ваша страна, което означава, че дори когато е възможно да упоменем друго в това споразумение с потребителя, не носим отговорност пред Вас за загубите или щетите, които може да понесете, по силата на съответните членове и клаузикxxxxx. Ако други документи (напр. правила и условия) препращат към номера на раздели или дефинирани термини в това споразумение с потребителя, вижте нашите Референтни бележки относно споразумението с потребителя, за да намерите съответната клауза или дефиниран термин. Вие се съгласявате, че може да приспаднем нашите такси от сумите, които прехвърляме, но преди тези парични средства да бъдат кредитирани във Вашия акаунт в PayPal. Когато изпращате или получавате плащане, приложимите такси зависят от: • Видът на трансакцията, с която е свързано плащането (дали е търговска трансакция, лична трансакция или друг тип). • Дали плащането е трансгранично или вътрешно и/или кой източник на финансиране се използва за плащането.

Appears in 1 contract

Samples: www.paypalobjects.com

Корпоративни клиенти. Когато в този раздел се споменава „PSD2“, с това имаме предвид Втората директива на ЕС за платежни услуги ((ЕС)2015/2366). Считаме Ви за „корпоративен клиент“, ако към датата на сключване на това споразумение с потребителя Вие не сте: • Потребител (физическо лице, което действа с цел, различна от търговска, бизнес или професионална такава). • Микропредприятие (предприятие, което има персонал под 10 души и годишният му счетоводен баланс не надвишава 2 милиона EUR). Ние и Вие можем • Регистрирана в Обединеното кралство благотворителна организация с годишни приходи под 1 милион GBP. Възможно е да се съгласим, че откажем прилагането на определени разпоредби клаузи на PSD2 (както се прилагат от местното законодателство) не се прилагат за използването относно употребата на нашата услуга от Ваша страна, ако сте корпоративен клиент. Ако сте корпоративен клиент, Вие се съгласявате, че: • Нямате право на възстановяване на суми за плащания по споразумения за фактуриране. • Когато установите даден проблем, имате срок до 60 дни от датата на възникването на проблема да ни уведомите за него, след който период няма да имаме задължението да го разследваме и да Ви възстановим сумата. • Ще имате правото да подадете иск за претенция чрез Службата на финансовия омбудсман в Обединеното кралство само когато покривате критериите за ищец пред Службата на финансовия оxxxxxxxx x Обединеното кралство. • Ние нямаме задължението да спазваме изискванията за информацията, които са посочени в Дял III на PSD2, и техните еквиваленти в каквито и да било приложения на PSD2 в държави-членки на Европейската икономическа зона, които може да са в сила за Вас („Транспозиции на PSD2“). • Членовете 72 и 89 на PSD2 и еквивалентните клаузи в транспозиции на PSD2 не са приложими за използването на нашата услуга от Ваша страна, което означава, че дори когато е възможно да упоменем друго в това споразумение с потребителя, не носим отговорност пред Вас за загубите или щетите, които може да понесете, по силата на съответните членове и клаузи. Ако други документи (напр. правила и условия) препращат към номера на раздели или дефинирани термини в това споразумение с потребителя, вижте нашите Референтни бележки относно споразумението с потребителя, за да намерите съответната клауза или дефиниран термин. Вие се съгласявате, че може да приспаднем нашите такси от сумите, които прехвърляме, но преди тези парични средства да бъдат кредитирани във Вашия акаунт в PayPal. Когато изпращате или получавате плащане, приложимите такси зависят от: • Видът на трансакцията, с която е свързано плащането (дали е търговска трансакция, лична трансакция или друг тип). • Дали плащането е трансгранично или вътрешно и/или кой източник на финансиране се използва за плащането.

Appears in 1 contract

Samples: www.paypalobjects.com

Корпоративни клиенти. Когато в този раздел се споменава „PSD2“, с това имаме предвид Втората директива на ЕС за платежни услуги ((ЕС)2015/2366). Считаме Ви за „корпоративен клиент“, ако към датата на сключване на това споразумение с потребителя Вие не сте: • Потребител (физическо лице, което действа с цел, различна от търговска, бизнес или професионална такава). • Микропредприятие (предприятие, което има персонал под 10 души и годишният му счетоводен баланс не надвишава 2 милиона EUR). Ние и Вие можем Възможно е да се съгласим, че откажем прилагането на определени разпоредби клаузи на PSD2 (както се прилагат от местното законодателство) не се прилагат за използването относно употребата на нашата услуга от Ваша страна, ако сте корпоративен клиент. Ако сте корпоративен клиент, Вие се съгласявате, че: • Нямате право на възстановяване на суми за плащания по споразумения за фактуриране. • Когато установите даден проблем, имате срок до 60 дни от датата на възникването на проблема да ни уведомите за него, след който период няма да имаме задължението да го разследваме и да Ви възстановим сумата. • Ние нямаме задължението да спазваме изискванията за информацията, които са посочени в Дял III на PSD2, и техните еквиваленти в каквито и да било приложения на PSD2 в държави-членки на Европейската икономическа зона, които може да са в сила за Вас („Транспозиции на PSD2“). • Членовете 72 и 89 на PSD2 и еквивалентните клаузи в транспозиции на PSD2 не са приложими за използването на нашата услуга от Ваша страна, което означава, че дори когато е възможно да упоменем друго в това споразумение с потребителя, не носим отговорност пред Вас за загубите или щетите, които може да понесете, по силата на съответните членове и клаузи. Ако други документи (напр. правила и условия) препращат към номера на раздели или дефинирани термини в това споразумение с потребителя, вижте нашите Референтни бележки относно споразумението с потребителя, за да намерите съответната клауза или дефиниран термин. Вие се съгласявате, че може да приспаднем нашите такси от сумите, които прехвърляме, но преди тези парични средства да бъдат кредитирани във Вашия акаунт в PayPal. Когато изпращате или получавате плащане, приложимите такси зависят от: • Видът на трансакцията, с която е свързано плащането (дали е търговска трансакция, лична трансакция или друг тип). • Дали плащането е трансгранично или вътрешно и/или кой източник на финансиране се използва за плащането.

Appears in 1 contract

Samples: www.paypalobjects.com

Корпоративни клиенти. Когато в този раздел се споменава „PSD2“, с това имаме предвид Втората директива на ЕС за платежни услуги ((ЕС)2015/2366). Считаме Ви за „корпоративен клиент“, ако към датата на сключване на това споразумение с потребителя Вие не сте: • Потребител (физическо лице, което действа с цел, различна от търговска, бизнес или професионална такава). • Микропредприятие (предприятие, което има персонал под 10 души и годишният му счетоводен баланс не надвишава 2 милиона EUR). Ние и Вие можем Възможно е да се съгласим, че откажем прилагането на определени разпоредби клаузи на PSD2 (както се прилагат от местното законодателство) не се прилагат за използването относно употребата на нашата услуга от Ваша страна, ако сте корпоративен клиент. Ако сте корпоративен клиент, Вие се съгласявате, че: • Нямате право на възстановяване на суми за плащания по споразумения за фактуриране. • Когато установите даден проблем, имате срок до 60 дни от датата на възникването на проблема да ни уведомите за него, след който период няма да имаме задължението да го разследваме и да Ви възстановим сумата. • Ние нямаме задължението да спазваме изискванията за информацията, които са посочени в Дял III на PSD2, и техните еквиваленти в каквито и да било приложения на PSD2 в държави-членки на Европейската икономическа зона, които може да са в сила за Вас („Транспозиции на PSD2“). • Членовете 72 и 89 на PSD2 и еквивалентните клаузи в транспозиции на PSD2 не са приложими за използването на нашата услуга от Ваша страна, което означава, че дори когато е възможно да упоменем друго в това споразумение с потребителя, не носим отговорност пред Вас за загубите или щетите, които може да понесете, по силата на съответните членове и клаузиxxxxxx. Ако други документи (напр. правила и условия) препращат към номера на раздели или дефинирани термини в това споразумение с потребителя, вижте нашите Референтни бележки относно споразумението с потребителя, за да намерите съответната клауза или дефиниран термин. Вие се съгласявате, че може да приспаднем нашите такси от сумите, които прехвърляме, но преди тези парични средства да бъдат кредитирани във Вашия акаунт в PayPal. Когато изпращате или получавате плащане, приложимите такси зависят от: • Видът на трансакцията, с която е свързано плащането (дали е търговска трансакция, лична трансакция или друг тип). • Дали плащането е трансгранично или вътрешно и/или кой източник на финансиране се използва за плащането.

Appears in 1 contract

Samples: www.paypalobjects.com