МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет за Наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. XXX ще наблюдава веднъж годишно напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи препоръки върху аспекти от ръководството и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективност. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване на програмата.
Appears in 2 contracts
Samples: Financial Memorandum, Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет за Наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, XXX ще наблюдава прави преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят Ръководителя програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, последваща оценка след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет за Наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване оценка на тяхното развитие за изпълнение по отношение на постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, XXX ще наблюдава прави преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, последваща оценка след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите проекта по тази програма ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) НКП и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи заседава поне веднъж годишно, за да прави извършва преглед на всички програми, програми финансирани от по ФАР, с оглед проследяване цел да направи оценка на тяхното развитие за техния напредък към изпълнение на целите, залегнали целите поставени във Финансовия меморандум Финансовите меморандуми и Партньорството Партньорство за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на препоръчва промяна в приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, веднъж годишно, XXX ще наблюдава веднъж годишно извършва преглед и на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни инструменти на предприсъединителни програми финансирани от ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети Секторните подкомитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор НКП, РП на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция Агенция (и на ЦЗФД, където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договарянеприложимо) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен извършват подробен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдениемониторинг, изготвяни изготвени от Изпълнителната агенция Агенция, и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи предлага препоръки върху аспекти от ръководството по аспектите на управлението и изготвянето на проектипроектирането, осигурявайки тяхната ефективносткато осигурява тяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, представя цялостни подробни доклади за становища по всички програми, програми финансирани по от ФАР в съответния неговия сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето осигуряват провеждането на последващо оценяване, последваща оценка след приключване приключването на програматаПрограмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от по ФАР, с оглед проследяване цел оценка на тяхното развитие за изпълнение напредъка в изпълнението им по отношение на постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум Финансовите споразумения и Партньорството Партньорство за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. XXX ще наблюдава извършва преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни пред-присъединителните инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани групирани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни доклади за наблюдениередовни мониторингови доклади, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството по аспекти, свързани с управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективностпроекти и ще осигурява изпълнението на тези препоръки. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване междинни (централизирани или децентрализирани) и/или последващи оценки на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Finance, Investment & Banking
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението Мониторинг на средствата по Програма “Добросъседство” ще се осъществява на ниво проект от Договарящите институции в двете страни. Въпреки това, тъй като Програма “Добросъседство” е съвместна програма за сътрудничество, максимални усилия трябва да се насочат към докладване на напредъка на цялата програма. Понеже по проектите ще се изготвят, колкото е възможно повече индивидуални доклади за напредъка, включително за изразходването на средства по ФАР-ТГС и КАРДС, Съвместният комитет за сътрудничество по Програма “Добросъседство” трябва да разполага с цялата необходима информация за да докладва пълно на Комисията на годишна база. Съвместен доклад за напредъка трябва да се изготви, включвайки дейностите и по ФАР-ТГС и по КАРДС, и да се представя годишно на Комисията. Докладът трябва да бъде изготвен на английски език. Докладът трябва да е на разположение на всички заинтересовани страни. При оценката максимални усилия трябва да се направят за оценяване на всички елементи от програмата (ФАР-ТГС и КАРДС). На национално ниво (България), изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет за Наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, XXX ще наблюдава прави преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- пред-присъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, последваща оценка след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, веднъж годишно XXX ще наблюдава веднъж годишно прави преглед на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни присъединителните инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, последваща оценка след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от по ФАР, с оглед проследяване цел оценка на тяхното развитие за изпълнение напредъка в изпълнението им по отношение на постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум Финансовите споразумения и Партньорството Партньорство за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. XXX ще наблюдава извършва преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни пред-присъединителните инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят Ръководителя програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани групирани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни доклади за наблюдениередовни мониторингови доклади, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството по аспекти, свързани с управлението и изготвянето формата на проекти, осигурявайки тяхната ефективностпроектите и ще осигурява изпълнението на тези препоръки. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване междинни (централизирани или децентрализирани) и/или последващи оценки на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Finance, Investment & Banking
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет за Наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, XXX ще наблюдава прави преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни предприсъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване междинни (централизирани или децентрализирани) и/или последващи оценки на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Agreement
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от по ФАР, с оглед проследяване цел оценка на тяхното развитие за изпълнение напредъка в изпълнението им по отношение на постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум Финансовите споразумения и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. XXX ще наблюдава извършва преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни пред-присъединителните инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят Ръководителя програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програмаПрограма, включително нейните компоненти и договори, събрани групирани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни доклади за наблюдениередовни мониторингови доклади, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството по аспекти, свързани с управлението и изготвянето формата на проекти, осигурявайки тяхната ефективностпроектите и ще осигурява изпълнението на тези препоръки. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване междинни (централизирани или децентрализирани) и/или последващи оценки на програматаПрограмата.
Appears in 1 contract
Samples: Finance, Investment & Banking
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, XXX ще наблюдава прави преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни предприсъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят Ръководителя програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, последваща оценка след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите проекта ще бъде наблюдавано от т.нар. Съвместен Комитет за Наблюдение (СКНJMC). Той включва Националния Ръководител (НРNAO), Националния координатор на помощта (НКПNAC) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяванеПрисъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. XXX ще наблюдава веднъж годишно напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- пред-присъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ФАР СКН ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети Подкомитети за наблюдение Наблюдение (СПКНSMSC), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма програми за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни вътрешни оценки, изготвени от независими оценителис помощта на външен консултант. XXXX ще представи препоръки върху аспекти от ръководството и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективност. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите проекта ще бъде наблюдавано от т.нар. Съвместен Комитет за Наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяванеПрисъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. XXX ще наблюдава веднъж годишно напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX СКН ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети Подкомитети за наблюдение Наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма програми за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни вътрешни оценки, изготвени от независими оценителис помощта на външен консултант. XXXX ще представи препоръки върху аспекти от ръководството и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективност. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване на тяхното развитие за изпълнение постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум Финансовите споразумения и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това XXX ще наблюдава прави преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни предприсъединителните инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят Ръководителя програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, след приключване междинни (централизирани или децентрализирани) и/или последващи оценки на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Finance, Investment & Banking
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението Мониторинг на средствата по Програма “Добросъседство” ще се осъществява на ниво проект от Договарящите институции в двете страни. Въпреки това, тъй като Програма “Добросъседство” е съвместна програма за сътрудничество, максимални усилия трябва да се насочат за докладване на напредъка по време на изпълнението на цялата програма. Тъй като по проектите ще се изготвят, колкото е възможно повече индивидуални доклади за напредъка, включително за изразходването на средства по ФАР-ТГС и КАРДС, Съвместният комитет за сътрудничество по Програма “Добросъседство” трябва да разполага с цялата необходима информация за да докладва на Комисията за цялостното изпълнение на Програмата на годишна база. Съвместен доклад за напредъка трябва да се изготви, включвайки дейностите и по ФАР-ТГС и по КАРДС, и да се представя годишно на Комисията. Докладът трябва да бъде изготвен на английски език. Докладът трябва да е на разположение на всички заинтересовани страни. При извършване на оценка, максимални усилия трябва да се направят за оценяване на всички елементи от програмата (ФАР-ТГС и КАРДС). На национално ниво (България), изпълнението на проектите ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет за Наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи поне веднъж годишно, за да прави преглед на всички програми, финансирани от ФАР, с оглед проследяване оценка на тяхното развитие за изпълнение по отношение на постигане на целите, залегнали във Финансовия меморандум и Партньорството за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на приоритетите и/или преразпределение на средствата по ФАР. Освен това, XXX ще наблюдава прави преглед веднъж годишно на напредъка на всички програми, подкрепяни чрез пред- пред-присъединителни инструменти на ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция (и където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договаряне) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен преглед на развитието напредъка на всяка програма, включително нейните компоненти и договори, събрани от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдение. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни редовни доклади за наблюдение, изготвяни от Изпълнителната агенция и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи представя препоръки върху аспекти от ръководството на управлението и изготвянето на проекти, осигурявайки тяхната ефективносттяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщеницялостни, подробни доклади за всички програми, финансирани по ФАР в съответния сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето на последващо оценяване, последваща оценка след приключване на програмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА. Изпълнението на проектите проекта по тази програма ще бъде наблюдавано от Съвместен Комитет комитет за Наблюдение наблюдение (СКН). Той включва Националния Ръководител (НР), Националния координатор на помощта (НКП) НКП и службите на Комисията. XXX ще провежда срещи заседава поне веднъж годишно, за да прави извършва преглед на всички програми, програми финансирани от по ФАР, с оглед проследяване цел да направи оценка на тяхното развитие за изпълнение техния напредък по отношение постигането на целите, залегнали поставени във Финансовия меморандум Финансовите меморандуми и Партньорството Партньорство за присъединяване. СКН може да препоръча смяна на препоръчва промяна в приоритетите и/или преразпределение реалокация на средствата по ФАР. Освен това, веднъж годишно, XXX ще наблюдава веднъж годишно извършва преглед и на напредъка на всички предприсъединителни програми, подкрепяни чрез пред- присъединителни инструменти на финансирани от ЕС (ФАР, ИСПА и САПАРД). За Програма програма ФАР, XXX ще бъде подпомаган от Секторни под-комитети Секторните подкомитети за наблюдение (СПКН), които ще включват Националния координатор НКП, РП на помощта, Ръководителят програма за всяка Изпълнителна агенция Агенция (и на ЦЗФД, където е приложимо - за Централното звено за финансиране и договарянеприложимо) и службите на Комисията. СПКН ще прави детайлен извършват подробен преглед на развитието напредъка на всяка програмавсички програми, включително нейните техните компоненти и договори, събрани разпределяни от СКН в съответните подходящи сектори за наблюдениемониторинг. Всеки сектор ще бъде наблюдаван от един СПКН на базата на регулярни доклади за наблюдениередовни мониторингови доклади, изготвяни изготвени от Изпълнителната агенция Агенция, и междинни оценки, изготвени от независими оценители. XXXX ще представи предлага препоръки върху аспекти от ръководството по аспектите на управлението и изготвянето на проектипроектирането, осигурявайки тяхната ефективносткато осигурява тяхното изпълнение. СПКН ще докладва на XXX, на който ще предоставя обобщени, представя цялостни подробни доклади за становища по всички програми, програми финансирани по от ФАР в съответния неговия сектор. Службите на Комисията ще осигурят изготвянето осигуряват провеждането на последващо оценяване, последваща оценка след приключване приключването на програматаПрограмата.
Appears in 1 contract
Samples: Financial Memorandum