Полуавтоматизирана идентификация Примерни клаузи

Полуавтоматизирана идентификация. При неуспешна автоматизирана идентификация се изисква задължителна проверка и потвърждение на идентификацията от оператор на Евротръст. В този случай може да се проведе видеоконферентен разговор в реално време през мобилното приложение между Клиента и оператор на Евротръст. При успешна идентификация от страна на оператора, същият потвърждава идентификацията и самоличността на Клиента. При наличие на публично достъпни регистри за проверка на валидността на документа за самоличност или статуса на лицето се извършват служебно съответните справки. „ID, operated by Evrotrust” не поддържа функционалности за създаване на кодове за защита, които изискват знание от типа на ПИН код или тайна дума. Вместо чрез ПИН код, достъпът до мобилното приложение, както и активирането/ заявяването на услуги в мобилното приложение (напр. заявяване издаването на КУКЕП, подписване с КУКЕП и др. под.) и потвърждаване извършването на всякакви правнозначими електронни изявления в или чрез приложението се потвърждават посредством поддържаните от използваното от Клиента устройство функционалности за разпознаване на биометрични данни (напр. пръстов отпечатък, лицево разпознаване и др. под.). При използване на поддържаните от използваното от Клиента устройство функционалности за разпознаване на биометрични данни, биометричните данни на Клиента остават под негов контрол и не се съхраняват от Евротръст. Извън дейностите, които изискват автоматизирана идентификация на клиента (първоначална регистрация, възстановяване на профил при преинсталиране на мобилното приложение или предоставяне на услуга електронна идентификация с включена допълнителна автоматизирана идентификация на Клиента в реално време), Евротръст не обработва биометрични данни на Клиента. В случаите, посочени по-горе, в които Евротръст обработва биометрични данни, обработването е еднократно и Евротръст не съхранява в своите системи такива данни, а единствено резултат от осъщественото обработване (степен на съвпадение).
Полуавтоматизирана идентификация. При неуспешна автоматизирана идентификация по т. 3.3, както и при липса на интеграция по т. 3.1, се провежда видеоконферентен разговор в реално време през Приложението между Xxxxxxx и оператор на Евротръст. При успешна идентификация от страна на оператора, същият потвърждава идентификацията и самоличността на Клиента. При наличие на публично достъпни регистри за проверка на валидността на документа за самоличност или статуса на лицето, се извършват служебно съответните справки.

Related to Полуавтоматизирана идентификация

  • Визуална идентификация 6.1. Бенефициентът се задължава да уведомява обществеността за целта на изпълнявания от него проект и за подкрепата на проекта от Европейския фонд за регионално развитие чрез Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност“ 2014-2020. Предприетите за тази цел мерки трябва да са в съответствие с приложимите правила за информация и комуникация, предвидени в Приложение XII от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета.

  • Нищожност на отделни клаузи Чл. 48. В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.

  • Заключителни положения Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни. Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:

  • ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Споразумението е изготвено на основание Чл. 18 от Закона за здравословни и безопасни условия на труд и е неразделна част от договора между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при осъществяване на съвместни дейности в базите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. С него се определят взаимодействията и отговорностите по осигуряване на безопасни и здравословни условия на труд, взаимно информиране за рисковете при работа и координиране на дейностите за предпазване на работещите от тези рискове.

  • НЕПРЕДВИДЕНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА 11.1. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за претърпени вреди и загуби, в случай че последните са причинени от непреодолима сила.

  • Описание на предмета на поръчката “Доставка и гаранционен сервиз на компютърна и периферна техника и системи и решения за видеонаблюдение и сигурност за нуждите на министерството на образованието и науката и изпълняваните от него политики и проекти”

  • Обект на поръчката Строителство Доставки Услуги

  • Общи изисквания 1.1. В настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка може да участва всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице, както и техни обединения, които отговарят на условията на Закона за обществените поръчки (ЗОП) и на изискванията на Възложителя.

  • ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА Чл. 13 (1) Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.

  • ДАТА на изпращане на настоящата информация Дата: 01/06/2022 дд/мм/гггг