ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА УПРАВЛЯВАЩОТО ДРУЖЕСТВО Примерни клаузи

ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА УПРАВЛЯВАЩОТО ДРУЖЕСТВО. Чл. 15. При осъществяване на дейността си Управляващото дружество е длъжно да полага дължимата грижа и лоялност към своите Клиенти съгласно чл. 5, т. 1 и други разпоредби на тези Общи Условия.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА УПРАВЛЯВАЩОТО ДРУЖЕСТВО. Чл. 19. При осъществяване на дейността си управляващото дружество се задължава да полага дължимата грижа по отношение на своите клиенти съгласно чл. 9, т. 1 и другите разпоредби от настоящите Общи условия.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА УПРАВЛЯВАЩОТО ДРУЖЕСТВО. Чл. 17. При осъществяване на дейността си Управляващото дружество е длъжно да полага дължимата грижа и лоялност към своите Клиенти.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА УПРАВЛЯВАЩОТО ДРУЖЕСТВО. Чл.11. Управляващото дружество е длъжно да изпълнява подадените от Клиента Поръчки за емитиране, съответно Поръчки за обратно изкупуване с дължимата грижа и при спазване на посоченото в Правилата, Проспекта и ОИД.

Related to ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА УПРАВЛЯВАЩОТО ДРУЖЕСТВО

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 26. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • Предмет на обществената поръчка 1. Обхват;

  • Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 24. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 10. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 9. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Чл. 22. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.

  • ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ 1. Да определи лице или група от своя персонал, отговорен за решаването на всички въпроси, възникнали в процеса на ремонта, както и приемането с протоколи на отделните подобекти.

  • Нищожност на отделни клаузи Чл. 48. В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.

  • Изисквания по отношение на гаранциите (12.1) Банковата гаранция/застрахователна полица за срочно изпълнение се предоставя от изпълнителя в полза на Администрацията на президента и е със срок на валидност 30 (тридесет) календарни дни след въвеждането в експлоатация на Медицинската апаратура и провеждане на обучението за работа с нея. В случай, че участникът избере да внесе парична сума, гаранцията за срочно изпълнение се внася по следната сметка на Възложителя (Администрация на Президента): IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 01 BIC: XXXXXXXX Банка: БНБ-ЦУ Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на Изпълнителя.

  • ЦЕНИ И ПЛАЩАНИЯ Чл. 11 т. 1. Общата продажна цена е в размер на …………………. ЕUR (…………………………………………………………… евро).