Common use of Преводи в чуждестранна валута Clause in Contracts

Преводи в чуждестранна валута. 1. Преводи в чуждестранна валута, наредени с обикновен вальор (два работни дни след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Хартиен носител до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) 2. Преводи в чуждестранна валута, наредени с експресен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) 3. Преводи в чуждестранна валута, наредени със суперекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор 4. Преводи в EUR за държави от ЕС, наредени с обикновен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) 5. Преводи в EUR за държави от ЕС, наредени със суперекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Бележки:

Appears in 4 contracts

Samples: Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги, Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги, Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги

Преводи в чуждестранна валута. 1. Преводи в чуждестранна валута, наредени с обикновен вальор (два работни дни след датата на нареждането) Канал: Краен срок Срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Хартиен носител до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2)Коментар 2. Преводи в чуждестранна валута, наредени с експресен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок Срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1)Коментар 3. Преводи в чуждестранна валута, наредени със суперекспресен супекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок Срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор 4. Преводи в EUR EUR, за държави банка от ЕСЕИП, с разноски по превода ‘SHA’ (“споделени“) наредени с обикновен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок Срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1)Коментар 5. Преводи в EUR EUR, за държави банка от ЕСЕИП, с разноски по превода ‘SHA’ (“споделени“) наредени със суперекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок Срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката Xxxxxxx си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Бележки:

Appears in 3 contracts

Samples: Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги, Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги, Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги

Преводи в чуждестранна валута. 1. Преводи в чуждестранна валута, наредени с обикновен вальор (два работни дни след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Хартиен носител до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) 2. Преводи в чуждестранна валута, наредени с експресен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) 3. Преводи в чуждестранна валута, наредени със суперекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор 4. Преводи в EUR за държави от ЕС, наредени с обикновен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) 5. Преводи в EUR за държави от ЕС, наредени със суперекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Бележки: 1. Таблиците под номера 1, 2 и 3 се отнасят за всички преводи в чуждестранна валута, с изключение на посочените в таблици 4 и 5. 2. Нареждания, представени в Банката след посочените крайни часове, се завеждат с дата следващ работен ден и вальорът на изпълнение се изчислява спрямо тази дата. 3. Изходящи преводи в евро за държави от ЕС: 3.1. Нареждания за преводи за суми, равни на или по-големи от 50 000 евро, за държави от ЕС задължително се изпълняват като суперекспресни. 3.2. Нареждания за преводи за суми, по-малки от 50 000 евро, за държави от ЕС се изпълняват като суперекспресни. само по желание на клиента. Във всички останали случаи тези нареждания за преводи се изпълняват като обикновени. 3.3. При нареждания в евро за държави от ЕС всяка от страните заплаща таксите на своя доставчик на платежни услуги, т.е. таксите винаги са ‘SHA’ („СПОДЕЛЕНИ“). Вътрешнобанкови преводи в чуждестранна xxxxxx Xxxxx: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Хартиен носител до 16.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Бележка: Нареждания, представени в Банката след посочените крайни часове, се завеждат с дата следващ работен ден и вальорът на изпълнение се изчислява спрямо тази дата.

Appears in 2 contracts

Samples: Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги, Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги

Преводи в чуждестранна валута. 1. Преводи в чуждестранна валута, наредени с обикновен вальор (два работни дни след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Хартиен носител до 16.30 ч Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) Два работни дни след датата на получаване на нареждането (Д+2) 2. Преводи в чуждестранна валута, наредени с експресен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx Хартиен носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) 3. Преводи в чуждестранна валута, наредени със суперекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор 4. Преводи в EUR за държави от ЕС, наредени с обикновен вальор (един работен ден след датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Xxxxxxx Хартиен носител до 16.30 ч Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) Един работен ден след датата на получаване на нареждането (Д+1) 5. Преводи в EUR за държави от ЕС, наредени със суперекспресен вальор (с датата на нареждането) Канал: Краен срок на приемане на нареждането (Д) Дeбитен вальор (за сметката на наредителя) Вальор при банката кореспондент Коментар Електронен канал до 15.00 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Хартиен носител до 14.30 ч Същият работен ден (Д) Същият работен ден (Д) Банката си запазва правото да не приеме изпълнението на превод със суперекспресен вальор Бележки:

Appears in 1 contract

Samples: Общи Условия За Предоставяне На Платежни Услуги