Условия и ред за обратно изкупуване на дялове и за временно спиране на обратното изкупуване Примерни клаузи

Условия и ред за обратно изкупуване на дялове и за временно спиране на обратното изкупуване. ФОНДЪТ не изкупува обратно дялове до достигане на минимален размер на нетна стойност на активите му от 500 000 (петстотин хиляди) лева. Тази стойност трябва да бъде постигната не по-късно от 1 година от неговото учредяване. ФОНД „Ти Би Ай Динамик” достигна минималния размер на нетната стойност на активите на 13 септември 2005 г. След изпълнението на горепосоченото условие ФОНДЪТ изкупува постоянно дяловете си от инвеститорите, освен в случаите на временно спиране на обратното изкупуване, по цена, основана на нетната стойност на активите на един дял, изчислена и обявена съгласно метода, описан по-долу в проспекта. УД “Ти Би Ай Асет Мениджмънт” ЕАД изкупува обратно дяловете на ФОНДА
Условия и ред за обратно изкупуване на дялове и за временно спиране на обратното изкупуване. ФОНДЪТ не изкупува обратно дялове до достигане на минимален размер на нетна стойност на активите му от 500 000 (петстотин хиляди) лева. Тази стойност трябва да бъде постигната не по-късно от 1 година от неговото учредяване. След изпълнението на горепосоченото условие ФОНДЪТ ще изкупува постоянно дяловете си от инвеститорите, освен в случаите на временно спиране на обратното изкупуване, по цена, основана на нетната стойност на активите на един дял, изчислена и обявена съгласно метода, описан по-долу в проспекта. УД “Ти Би Ай Асет Мениджмънт” ЕАД изкупува обратно дяловете на ФОНДА „Ти Би Ай Комфорт” за сметка на ФОНДА. Инвеститорите продават дяловете си на осигурените гишета (офиси) на УД “Ти Би Ай Асет Мениджмънт” ЕАД, като за целта извършват следните действия: • подават поръчка за обратно изкупуване на дялове лично, чрез пълномощник или лицензиран инвестиционен посредник/банка. Поръчка за обратно изкупуване на дялове може да се получи на гишетата. • в случай, че подават поръчка чрез пълномощник, последният е необходимо да представи и нотариално заверено пълномощно, даващо право за извършване на управителни и разпоредителни действия с финансови инструменти и декларация, че не извършва по занятие сделки с финансови инструменти. Тези изисквания не се прилагат, когато заявката се подава чрез инвестиционен посредник. Поръчки за обратно изкупуване на дялове се приемат всеки работен ден между 8:30 и 16:00 часа на гишетата на Управляващото дружество. Поръчката за обратно изкупуване се изпълнява по цена на дял, определена за деня, следващ датата на подаване на поръчката. Поръчки за обратно изкупуване на дялове могат да се приемат и от 16:00 до 17:30 часа, като тези поръчки се изпълняват по цената, по която се изпълняват поръчките, приети до 16:00 часа на следващия работен ден. Поръчките за обратно изкупуване на дялове на ФОНДА се изпълняват на следващия ден, но не по-късно от 3 работни дни от датата на подаване на поръчката. Дължимата сума от обратно изкупените дялове се изплаща на инвеститора в 3- дневен срок от датата на изпълнение на поръчката по указана банкова сметка или в брой на гишетата на Управляващото дружество. Управляващото дружество изпраща в срок до 5 работни дни на лицето, дало поръчката, писмено потвърждение за изпълнението й. ФОНДЪТ, по решение на Управляващото дружество, може временно да спре обратното изкупуване на дяловете си при условията и по реда, предвидени в неговите правила, но само в изключителни случаи, ако обстоятелствата го налагат и с...

Related to Условия и ред за обратно изкупуване на дялове и за временно спиране на обратното изкупуване

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА 4.1.Купувачът има право да: 4.1.1. Получи необходимото съдействие за изпълнение на договора (предаване на насажденията, включени в обекта, получаване на позволителните за сеч, подписване на приемателно-предавателни протоколи и технологични планове). 4.1.2. Заменя посочените подизпълнители, ако е посочил, че ще ползва такива, за осъществяване на дейността в обекта, при условие, че новите подизпълнители отговарят на изискванията, определени в процедурата. 4.1.3. Поиска от Продавача сечта в насажденията, предмет на договора, да бъде временно спряна, в случай, че техническото изпълнение при маркирането на дърветата за сеч не съответства на изискванията на чл. 50, ал. 2 и 3 от Наредба № 8 от 2011 год. за сечите в горите, до отстраняването на несъответствията. 4.1.4. Заяви писмено промяна на одобрените от Продавача технологични планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта. 4.1.5. Получи превозни билети за транспортиране на предадената му дървесина, до размера на внесените авансови вноски. 4.1.6. Получи достъп за товарене на предадената на временен склад дървесина, след подадена заявка до Продавача.

  • ЦЕНИ И ПЛАЩАНИЯ 1. Общата продажна цена е в размер на …………………. ЕUR (…………………………………………………………… евро).

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КЛИЕНТА Клиентът има право да:

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • УСЛОВИЯ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ (1) Плащането по настоящия договор се осъществява чрез банков превод от страна на ЛЕЧЕБНО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ по посочената в чл. 15, ал. 3 банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. (2) Заплащането на стоките по договора се извършва отложено в срок до 60 /шестдесетия/ ден, след представяне на следните документи: 1. Доставна фактура, съставена съгласно изискванията на ЗДДС и ППЗДДС; 2. Приемателно-предавателни протоколи; (3) В случай, че посочените в чл. 3, ал. 2 документи са нередовни или не са комплектовани, същите се връщат на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с приемателно – предавателен протокол за изправяне на нередностите. Срокът по чл.3, ал. 2. започва да тече от датата на представянето на последния изискуем се документ. (4) При фактуриране на заявените количества лекарствени продукти, по всяка отделна заявка, цената на опаковка не следва да надвишава определената в Позитивния лекарствен списък- Приложение № 2, референтна стойност на опаковка за съответния лекарствен продукт. В случай на изчисляване на стойност по-висока от референтната стойност на опаковка за съответния лекарствен продукт, стойността се намалява и заплаща до стойността на опаковка определена в Позитивния лекарствен списък- Приложение № 2.

  • XXXX XXXXX 1. Страните се освобождават от отговорност за частично или пълно неизпълнения на техните договорни задължения в случай, че невъзможността за изпълнение е следствие на събитие извън техния контрол, или в случай, че тези обстоятелства са упражнили непосредствено влияние върху изпълнението на този договор. В случай на възникване на такива форсмажорни обстоятелства съответните срокове се удължават с времето на действие на тези обстоятелства. 2. Всяка една от страните е длъжна да уведоми съответно другата страна за настъпването и прекратяването на форсмажорното събитие в 7 дневен срок от възникването и края на събитието, независимо от характера на събитието. Уведомяването трябва да е потвърдено от Българската търговско-промишлена палата. В случая намира приложение чл. 306 от ТЗ.

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора [и по договорите за подизпълнение] могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • Прехвърляне на права и задължения Никоя от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ (1) Максималната обща стойност на настоящия договор е ….. лева без ДДС. (2) Доставените артикули се заплащат по единична цена за всеки артикул в зависимост от доставените количества, съгласно Техническото и Ценово предложение на Изпълнителя – Приложения № [●] към настоящия Договор. Цената, която съответният възложител, направил конкретната заявка, се задължава да заплаща на Изпълнителя за извършените доставки на артикулите, е крайната доставна цена и включва всички разходи за доставка на заявените артикули, включително, но не само – стойността на артикулите, опаковка, транспортни разходи, застраховки, данъци, такси, мита по доставката на заявените артикули на адреса на възложителите и други. Посочените в настоящия Договор единични цени остават непроменени за срока на действието му. ДДС се начислява отделно. (3) Заплащането на всяка доставка се извършва от съответния възложител-заявител в български лева по банков път в срок до 30 (тридесет) календарни дни от датата на представяне на приемно-предавателен протокол, подписан от изпълнителя и съответния възложител, направил конкретната заявка, или техни оправомощени представители и съдържащ видовете, количеството, партидните номера на доставените артикули, тяхната единична и обща цена, както и срещу издадена фактура, съдържаща данни за доставката, както и всички необходими законови реквизити, включително наименование, номер на проекта и наименование на програмата, от която се съфинансира. (4) Документите по ал. 3 се считат за надлежно представени с входирането им с придружително писмо в деловодството на съответния възложител, направил конкретната заявка, за което на изпълнителя се предоставя входящ номер и дата на входиране на документите. (5) Когато Изпълнителят е сключил договор/договори за подизпълнение, Възложителите извършват окончателно плащане към него, след като бъдат представени доказателства, че Изпълнителят е заплатил на подизпълнителя/подизпълнителите за изпълнените от тях работи. (6) Плащането се извършва по банков път по следната банкова сметка на Изпълнителя: (7) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено всички Възложители за всички последващи промени на банковата му сметка в срок до 2 (два) работни дни считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителите в този срок, счита се, че плащанията по посочената в настоящия член банкова сметка са надлежно извършени. (8) Финансирането за възлагане на настоящата обществена поръчка е от бюджета на проект „Изграждане и развитие на Център за върхови постижения „Наследство БГ“, ДБФП № BG05M2OP001-1.001-0001-C01.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА БАНКАТА 98. Да издаде Карта/и на името на определен/и от Клиента Картодържател/и при условията на настоящите Общи условия. 99. Да предлага на Xxxxxxx отстъпки или други условия, определени като промоционални, или специални условия в съответствие с вътрешните правила на Банката, на различни групи клиенти или през определен период. 100. Да не разкрива ПИН за Картата или друг подобен код, освен на самия Картодържател. 101. Да блокира своевременно Xxxxxxx след получаване на уведомление по чл. 70 или от трето лице, дори ако Картодържателят е действал умишлено или с груба небрежност. 102. Да изготвя всеки отчетен период Извлечение, свързано с ползването на Картата през предходния отчетен период. Да начислява служебно общата сума на операциите, дължими такси, лихви и други разходи на Банката, свързани с ползването на Картата, за сметка на наличността по Сметката, а при недостатъчна наличност, за сметка на неразрешен овърдрафт по Сметката. 103. Да предоставя на картовите организации, картовите оператори (БОРИКА, Mastercard, Visa и RPC - Regional Processing Centre, Bratislava – картов оператор) информация за наличността по Сметката и размера на операционните лимити, свързани с използването на Картата, за което Xxxxxxx дава своето неотменимо съгласие с подписването на Договора и настоящите Общи условия. 104. Да осчетоводява операциите, които Картодържателят е извършил, в реда на постъпване на заявките, освен в случаите на принудително изпълнение. 105. Да коригира технически пропуски при осчетоводяване на операции или грешно осчетоводени операции, като дебитира/кредитира Сметката, за което Xxxxxxx дава своето неотменимо съгласие с подписването на Договора. 106. Да поддържа в 5-годишен срок записана информация, която позволява проследяване на операциите. 107. Да запознава Xxxxxxx с вида и размера на дължимите лихви и такси, съгласно Договора и Xxxxxxxx на Банката и съгласно правилата на картовите организации. 108. Банката си запазва правото да откаже сключване на Договор и издаване на Карта, без да посочва основанията за това. 109. Банката има право служебно и без предизвестие до Картодържателя да закрие Сметката при прекратяване на Искането-договор на основание чл. 62, изр. Xxxxx, и чл. 63, изр. Второ, от настоящите Общи условия.