Contract
ОБЩИ УСЛОВИЯ
ЗА ОТКРИВАНЕ, ОБСЛУЖВАНЕ И ЗАКРИВАНЕ НА БАНКОВИ СМЕТКИ НА ФИЗИЧЕСКИ ЛИЦА
I. ПРЕДМЕТ
Чл. 1. (1) Настоящите Общи условия уреждат отношенията между “Търговска банка Д” АД, със седалище и адрес на управление: гр. София, бул. „Ген. Xxxxxx X. Тотлебен” № 8, вписана в Търговския регистър и регистър на XXXX към Агенция по вписванията с ЕИК 121884560, електронен адрес: xxxx://xxx.xxxxx.xx, наричана тук по-долу за краткост „БАНКАТА” и ПОТРЕБИТЕЛ - физическо лице
– ползвател на платежна услуга, което при договори за предоставяне на платежни услуги извършва дейност, различна от неговата търговска или професионална дейност, наричан по-долу за краткост
„КЛИЕНТ”, възникващи при откриването, обслужването и закриването на банкова (платежна) сметка в БАНКАТА.
(2) Тези Общи условия представляват неразделна част от Рамков договор за предоставяне на платежни услуги от „Търговска банка Д” АД, както и от всеки сключен от БАНКАТА договор, препращащ към настоящите Общи условия. В случаите, в които в договор за конкретна платежна сметка е предвидено нещо различно от установеното в тези Общи условия, се прилагат разпоредбите на конкретния договор.
II. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 2. (1) Банката открива и води банкови /платежни/ сметки в местна и чуждестранна валута на физически лица при спазване разпоредбите на Закона за кредитните институции, Закона за платежните услуги и платежните системи, Наредба № 3 от 18.04.2018г. на БНБ за условията и реда за откриване на платежни сметки, за изпълнение на платежни операции и за използване на платежни инструменти, и останалите приложими нормативни актове, в съответствие с настоящите Общи условия, Рамковия договор за предоставяне на платежни услуги и конкретния договор за сметка.
(2) Платежните сметки, водени от Банката се използват за изпълнение на платежни операции и за съхранение на пари. Банката може да поддържа и други видове сметки за съхранение на пари, които се обслужват при определени с договор условия.
(3) По сметките по ал. 2 може да се договаря изискване за поддържане на минимална наличност. Чл. 3. (1) Наличностите по сметките се олихвяват с годишни лихвени проценти, определени от банката в зависимост от вида на сметката и условията за воденето й, които са обявени в Лихвения бюлетин на “Търговска банка Д” АД.
(2) Размерът на приложимия лихвен процент и периодите на лихвените плащания се посочват в конкретния договор, респ. евентуалните анекси към него, които се сключват между банката и клиента. Чл. 4. (1) Лихвата се начислява ежедневно, дължи се и се изплаща от банката в края на всеки лихвен период, по друг начин уговорен в договора, в зависимост от вида на сметката, или при закриване на сметката. Когато е приложимо съгласно нормативните разпоредби, банката изплаща дължимата лихва след удържането на данък.
(2) Заплащаната от банката лихва се капитализира по сметката или се превежда по посочена от клиента друга сметка в банката, което изрично се уговаря между страните в договора за сметка. В случай че валутата на сметката, по която се превежда дължимата лихва е в различна валута, банката превалутира сумата на превежданата лихва, като прилага официално обявения си обменен курс за съответните валути в деня на операцията. Лихвата, начислена по сметка, чийто титуляр е лице под 18 години или е лице, което е поставено под запрещение, задължително се капитализира.
Чл. 5. (1) Xxxxxxx начислява лихва по сметката считано от датата на захранване на сметката със сума, не по-малка от изискуемата от банката минимална сума за откриване на съответния вид сметка, съгласно уговореното в конкретния договор. Наличностите по сметката, които са под изискуемия от банката минимум, не се олихвяват.
(2) Лихвата се начислява във валутата, в която се води сметката, при база 360/360, съгласно която месецът се счита за 30 дни, а годината за 360 дни, с изключение на случаите, в които е договорено друго.
III. ВИДОВЕ БАНКОВИ СМЕТКИ
Чл. 6. (1) Разплащателната сметка служи за съхранение на парични суми, платими на виждане без срок за предизвестие от клиента до банката, и за изпълнение на платежни операции по внасяне, прехвърляне и теглене на средствата.
(2) По открита разплащателна сметка могат да се ползват кредит-овърдрафт и банкови дебитни и кредитни карти, за което се сключват отделни договори.
Чл. 7. Спестовната сметка служи за съхранение на парични суми, платими без срок за предизвестие, предназначени за натрупване, като се прилагат предварително договорени условия за плащане, в съответствие с обявените от банката условия съгласно Лихвения бюлетин и Тарифата на банката.
Чл. 8. (1) Платежната сметка за основни операции е вид банкова сметка, откривана в български лева, чрез която се предоставят следните услуги: откриване, използване и закриване на платежна сметка; внасяне на средства по сметката; теглене на пари в брой от платежната сметка в рамките на Европейския съюз от гише или терминално устройство ATM през работното време на банката или извън него; изпълнение на следните платежни операции в рамките на Европейския съюз: а) директни дебити; б) платежни операции, извършвани чрез платежна карта, включително плащания чрез интернет; в) кредитни преводи, включително нареждания за периодични преводи, на терминални устройства ATM и ПОС и гишета, когато са налични, и чрез системите за онлайн банкиране на банка.
(2) Банката осигурява възможност за извършване на неограничен брой операции относно услугите, посочени в ал. 1 по платежната сметка за основни операции на място в офиси на банката и/или чрез системата за онлайн банкиране на Банката Д Банк Онлайн.
(3) Покупката на допълнителни услуги не е задължително условие за достъп до платежна сметка за основни операции.
Чл. 9. (1) Депозитната сметка е с предназначение за съхранение на парични суми, платими на определена дата (падеж) или при други предварително договорени условия за плащане.
(2) Договореният срок по депозитна сметка е времето от датата на откриването й до последния ден на срока, за който е сключен договорът за депозитната сметка. Срокът изтича след съответен брой месеци на същото число, на което е открита сметката. Ако месецът, в който изтича срока няма същото число, срокът изтича в последния му ден. Когато краят на срока е неработен ден, депозитът е платим в първия следващ работен ден.
(3) При изтичане на договорения срок, депозитът се подновява автоматично при същия срок и при действащите към момента на подновяване условия, без да е необходимо явяването на клиента и в случай, че конкретният депозитен продукт не предвижда друго, изрично регламентирано в договора.
(4) Автоматично подновеният срок също се счита за договорен. На падежа на депозита, при продължаване на неговото действие, банката има право да определя нов лихвен процент, приложим считано от датата на подновяването на депозита и съдържащ се в актуалния към момента Лихвен бюлетин на банката.
(5) Лихви по депозитната сметка започват да се начисляват от датата на захранване на сметката със сумата на депозита. Банката изплаща начислените лихви по депозитната сметка чрез капитализиране по депозитната сметка, чрез прехвърляне по друга сметка при изтичане на договорения срок, чрез прехвърляне по друга сметка при изтичане на определен лихвен период или при закриване (включително и предсрочно) на сметката, съобразно уговореното в конкретния договор.
(6) Клиентът може да се разпорежда със сумите по депозита на падежна дата. В случай, че денят на падежа се пада в неработен за банката ден, клиентът има възможност да се разпорежда с депозираните средства на първия следващ работен ден, без това да се счита за нарушаване условията на депозита.
(7) При частично теглене на депозитните средства на падеж, договорът за останалата част от сумата се подновява за същия срок, уговорен в договора, при лихвен процент, определен съгласно актуалния към момента Лихвен бюлетин на банката според вида на депозита и размера на сумата.
(8) В случай на извършване на разпоредително действие с депозита преди изтичане на срока на падежа, банката начислява и изплаща лихва по лихвени проценти, уговорени в конкретния договор, в съответната валута, съгласно предвиденото в Лихвения бюлетин на банката, действащ към датата на нарушаване на срока на депозита.
(9) Банката си запазва правото за преоформяне на даден вид депозит в стандартен срочен депозит със същия срок, след изтичане на първоначално договорения срок, в случаите когато техническото поддържане на услугата стане невъзможно или банката преустанови предлагането на такъв вид продукт. Чл. 10. Сметката със специално предназначение представлява сметка, обслужваща специална цел, по която са поставени условия за разпореждане, като специфичните изисквания се определят в конкретен договор, напр. сметка с благотворителна цел, за дарителство, за лечение и други подобни.
Чл. 11. (1) Детска спестовна сметка се открива на лице, ненавършило 18 години или на лице, поставено под запрещение, при спазване на особените изисквания на Закона, настоящите Общи условия и Договора за детска спестовна сметка.
(2) Правата, произтичащи от Договора за детска спестовна сметка възникват направо за малолетното / непълнолетно или поставено под запрещение лице – титуляр на сметката.
(3) За откриване на сметката се попълва Xxxxxx за откриване на детска спестовна сметка по образец на Xxxxxxx. Xxxxxxxx се открива лично от Xxxxxxxxxxx срещу представяне на документ за самоличност на последния и удостоверение за раждане на титуляря на сметката, съотв. влязло в сила съдебно решение за поставяне под запрещение и документ за назначен настойник/попечител.
(4) Разпоредителни действия (касови и безкасови) по детска спестовна сметка, открита от името или в полза на лице, ненавършило 18 години или поставено под запрещение се извършват при спазване на установените законови изисквания за това, след представяне в Банката на разрешение от районния съд по местоживеене на титуляря.
Чл. 12. Банката има право да открива и друг вид сметки, чиито условия предварително се договарят с клиента.
IV. ОТКРИВАНЕ НА СМЕТКИ НА ГРАЖДАНИ
Чл. 13. (1) Xxxxxxx (платежна) сметка се открива:
1.Лично, срещу представяне на документ за самоличност от страна на клиента – титуляр на сметката. Титуляр на сметката е лицето, на чието име е открита сметката, или
2.Чрез пълномощник на клиента, упълномощен с надлежно заверено пълномощно, съдържащо изрично и изчерпателно вида и обема на действията, които пълномощникът е оправомощен да извършва от името и за сметка на клиента – титуляр на сметката;
(2) Xxxxxxx допуска откриване на спестовни сметки в полза на трети ползващи се физически лица, за което е необходимо предоставянето на документи, идентифициращи лицето, което открива сметката и третото ползващо се лице – титуляр на сметката.
Чл. 14. (1) Платежна сметка за основни операции се открива на потребители, пребиваващи законно в Европейския съюз, включително такива без постоянен адрес, търсещи международна закрила лица и потребители, на които не е предоставено разрешение за пребиваване, но които не е възможно да се експулсират по правни или фактически причини.
(2) Откриването на сметката по ал. 1 се инициира от клиента с подаване на Искане за ползване на платежна сметка за основни операции с дебитна карта на физическо лица в Банката, по образец на Банката. Xxxxxxx открива сметката или отказва откриването в срок до 10 дни след получаването на всички необходими документи.
(3) Xxxxxxx отказва откриването на платежна сметка за основни операции, когато откриването на такава сметка би довело до нарушаване на установените в законодателството разпоредби относно предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма.
(4) Xxxxxxx има право да откаже откриването на платежна сметка за основни операции на потребител в някои от следните случаи:
1. клиентът вече притежава платежна сметка за основни операции, водена от „Търговска банка Д” АД, или от друга банка на територията на страната;
2. клиентът декларира, че вече притежава повече от една платежна сметка, чрез която може да използва услугите всички услуги по 118, ал. 1 от ЗПУПС, водена от същата или от друга банка на територията на страната, освен ако е бил уведомен, че сметката му ще бъде закрита.
(5) В случай на отказ за откриване на платежна сметка банката уведомява клиента за отказа, както и за конкретното основание за отказа веднага щом вземе решението, освен ако разкриването на тази информация би било в противоречие с целите на националната сигурност, обществения ред или законодателството относно предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма. Уведомлението се извършва писмено, на посочения в Искането по ал. 2 по-горе, и за него не се събира такса. С уведомлението банката информира клиента за процедурата по подаване на жалба срещу отказа по реда на чл. 174 от Закона за платежните услуги и платежните системи и за възможността да се обърнат към БНБ и Помирителната комисия за платежни спорове, като му предоставя данни за контакт.
Чл. 15. (1) Xxxxxxx открива сметка след предоставяне на следните документи и информация за клиента
- титуляр – физическо лице:
1. Xxxxxx за откриване на сметка по образец на банката, попълнено лично от клиента/титуляря, съответно от вложителя при сметка на малолетно или непълнолетно лице, срещу представяне на документ за самоличност или чрез пълномощник, снабден с пълномощно, отговарящо на изискванията по чл. 19, ал. 2 от настоящите Общи условия;
2.Документ за самоличност;
3.В случай че сметката се открива от пълномощник, банката изисква представяне на нотариално заверено пълномощно, съдържащо изричен текст за оправомощаване лицето да осъществява от името и за сметка на титуляря разпореждане с парите по сметката, включително и да открива сметка на негово име, както и документ за самоличност на пълномощника. Пълномощното се представя в банката в оригинал с нотариална заверка на подписите и/или нотариално заверен препис;
4.Xxxxxxxx от подписите и лични данни по документ за самоличност на лицата, които имат право да се разпореждат с наличностите по сметка. Подписите на тези лица трябва да са положени в присъствието на оправомощен за това служител на банката или да са заверени нотариално. Xxxxxxx допуска извършването на операции, касаещи сметката на клиента/титуляр, единствено в съответствие с предоставените спесимени от подписите;
5. В случаите на откриване на детска спестовна сметка се изискват документите, посочени в чл. 11, ал. 3 по-горе.
(2) От документа за самоличност се снема копие съгласно изискванията на Закона за мерките срещу изпирането на пари, което банката съхранява в съответствие с разпоредбите на Закона за защита на личните данни.
(3) Xxxxxxx си запазва правото да изисква при необходимост или по своя преценка и други документи, които са необходими във връзка със специфични условия за откриване на сметката, за идентифициране на титуляря и лицата с разпоредителни права, както и във връзка с изискванията на нормативните актове.
(4) В случай че е необходимо копие на оригинален документ да бъде предоставено на банката, документът следва да се представи под формата на нотариално заверен препис, снет от оригинала, или като копие, заверено с текст „Вярно с оригинала” и с поставяне на подпис пред служител на банката от страна на клиента.
(5) След проверка на представените документи, за откриването и воденето на банковата сметка Xxxxxxx и титулярят на сметката/влогодателят сключват индивидуален Договор, неразделна част от съдържанието на който са настоящите Общи условия. При различия между Общите условия и индивидуалния договор се прилага установеното в Договора.
Чл. 16. (1) Откриването на платежна сметка се извършва след подписване между страните на Рамков договор за предоставяне на платежни услуги.
(2) Задълженията на страните във връзка с платежната сметка възникват след предоставяне на изискуемите, посочени по-горе документи за съответния вид сметка, сключване на индивидуален договор за сметка съгласно чл. 15, ал. 5 по-горе и захранване на сметката с минимално изискуемата наличност, чрез внасяне на суми в брой или по безкасов път.
(3) При откриване на платежна сметка банката я обозначава с международен номер на платежна сметка (IBAN).
(4) Xxxxxxx взема решение по искането за откриване на сметка и не е длъжна да мотивира отказа си за откриване на сметка.
Чл. 17. (1) Изменения в предоставените данни и документи имат сила по отношение на банката само от момента, в който тя е била писмено уведомена за тях от оправомощено лице.
(2) Кореспонденцията между страните се води в писмена форма на адресите на Банката и Xxxxxxx посочени в договора за откриване и водене на платежната сметка. Съобщенията и уведомленията ще се считат за връчени, ако са изпратени на посочен от Клиента електронен адрес за кореспонденция и/или на адреса, посочен в Договора, а за Банката - съответно на адреса на управление, посочен в настоящите Общи условия. Връчването на електронен адрес се удостоверява с копие от електронния запис за това.
(3) В случай на промяна на електронния адрес и/или адресите за кореспонденция, посочени в Договора, Клиентът се задължава в 7-дневен срок писмено да уведоми Xxxxxxx за промяната. При неизпълнение на горното задължение всички уведомления и съобщения, изпратени на последния писмено съобщен от Клиента електронен адрес и/или адрес за кореспонденция, ще се считат за връчени. При промяна в адреса на управление на Банката, посочен в настоящите Общи условия, Оправомощеният ползвател се счита за уведомен за новия й адрес на управление от датата на обявяване на промяната в публичния електронен Търговски регистър и регистър на ЮЛНЦ към Агенция по вписванията.
(4) Клиентът - титуляр , респ. надлежно упълномощено от него лице, е длъжен да уведоми банката при настъпване на обстоятелства, които са от значение за идентификацията му като титуляр, респ. относно идентификацията на пълномощник на титуляря при обслужването на сметката, включително, но не само промени в постоянен или настоящ адрес, електронен адрес за кореспонденция, смяна на документ за самоличност, оттегляне на пълномощно, смърт , както и в случаите на кражба, загубване или унищожаване на документ за самоличност, пълномощно и др., в 7-дневен срок от настъпване на промяната в обстоятелствата.
(5) Xxxxxxx не носи отговорност за претърпени вреди и пропуснати ползи от плащания, извършени преди момента на уведомлението по ал. 4 за настъпили промени или обстоятелства, включително в случаите, когато е изпълнила нареждане, дадено от лице, което се е легитимирало с редовно оформени от външна страна неистински документи (с невярно съдържание и/или неавтентични) и е удостоверило правата си за разпореждане със сметката, в това число и с пълномощно, вкл. в случаите, когато представителната власт на лицето е била прекратена преди банката да е била писмено уведомена за прекратяването на пълномощията на лицето.
V. ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПЛАТЕЖНИ ОПЕРАЦИИ
Чл. 18. (1) Xxxxxxx приема и изпълнява платежни нареждания в местна и чуждестранна валута при представяне на редовно съставени платежни документи, отговарящи на изискванията на действащото законодателство. Разпореждания със средства по сметката по устни нареждания на титуляря не се допускат.
(2) Клиентът писмено уведомява банката, включително в спесимена от подписите за лицата, които имат право от негово име да предоставят и получават платежни документи за извършване на платежни услуги от банковите му сметки.
(3) Клиентът се задължава да пази в тайна имената и данните за лицата с разпоредителни права по платежните му сметки, както и да не допуска възможността други лица, извън изрично упълномощените от него, да инициират платежни операции по тези сметки. При нарушаване на това задължение рискът и отговорността за последиците от изпълнените операции се понасят от клиента.
Чл. 19. (1) Банката изпълнява платежно нареждане при следните условия:
1.Платежното нареждане е оформено с всички стандартни реквизити и е подписано от лице, което има разпоредителни права по сметката и чийто подпис съответства на подписа в спесимена;
2.По сметката е налично финансово покритие, достатъчно за сумата на операцията и таксите/комисионите, дължими за извършването й, съгласно Тарифата на Банката, приложима към момента на извършване на операцията. Плащания от сметките се извършват само по нареждане на
титуляр до размера на наличните средства и евентуално договорения лимит по кредит-овърдрафт. Не се допуска извършване на частични плащания;
3.Представени са всички документи, изискуеми по силата на нормативен акт, договор или други документи, изискуеми от банката за изпълняване на платежното нареждане;
4.Платежното нареждане не е в противоречие с действащото законодателство, приложимите правила за плащане и условията, при които се води сметката.
(2) Xxxxxxx не носи отговорност, в случай че добросъвестно е изпълнила по сметката на титуляря писмено наредена операция от лице, чийто подпис върху нареждането от външна страна съответства на образеца на подпис на лицето с разпоредителни права по сметката и което лице въз основа на недвусмислени обстоятелства се явява овластено да се разпорежда със средствата по сметката. Рискът и последиците от изпълнението на редовни от външна страна нареждания, които са неистински, остават за сметка на титуляря на сметката.
(3) При постъпване на запорно съобщение от оправомощени от законодателството органи, същото се изпълнява съгласно разпоредбите на действащото законодателство.
(4) В случай че принудително изпълнение е насочено срещу вземания по депозитна сметка, депозитът се прекратява, считано от датата на извършване на принудителното изпълнение/изпълнението на запора. При предсрочно прекратяване на депозита поради принудително изпълнение/изпълнение на запор Клиентът губи правото на получаване на лихвата за договорения срок на депозита. В този случай Xxxxxxx начислява лихвата, уговорена при предсрочно прекратяване на депозита и посочена в съответния договор за депозит. При условие, че след принудителното изпълнение/изпълнението на запора има останали средства от депозита, и ако нещо друго не е уговорено между страните, Xxxxxxx отнася останалите средствата по сметка на Клиента, посочена в договора за депозит. Ако в съответния договор за депозит няма посочена сметка и Клиентът няма открита друга сметка при Банката, по която може да бъде отнесена останалата сума от депозита, Xxxxxxx има право служебно да открие на името на Клиента временна безлихвена сметка с цел съхраняване на остатъка от средствата по депозитната сметка до отпадане на ограничението за ползването им/запора. След отпадане на ограничението за ползването на средствата/вдигането на запора Клиентът се разпорежда със средствата по временната безлихвена сметка еднократно и в техния пълен размер, след което сметката се закрива.
Чл. 20. (изм. 22.12.2017 г., в сила от 01.03.2018 г. ) (1) Xxxxxxx извършва разплащания при спазване изискванията на Закона за платежните услуги и платежните системи, Валутния закон, Закон за мерките срещу изпиране прането на пари и правилника за прилагането му, Наредба № 3 от 18.04.2018г. на БНБ за условията и реда за откриване на платежни сметки, за изпълнение на платежни операции и за използване на платежни инструменти и други относими норми на действащото законодателство. Банката не контролира предмета и/или законосъобразността на сделката, която е основание за извършване на превода, с изключение на случаите, когато по силата на нормативен акт или договор има такова задължение.
(2) Банката не изпълнява платежни операции, свързани по какъвто и да е начин с физически лица, юридически лица, организации, образувания или държави/юрисдикции, спрямо които има наложени санкции или на които не е разрешено да се предоставят финансови услуги съгласно резолюции на Съвета за сигурност на ООН или регламенти и решения на ЕС, приети във връзка с борбата срещу финансирането на тероризъм и предотвратяване разпространението на оръжия за масово унищожение или във връзка с изпълнението на други цели на международната общност, които са част от гореспоменатите решения и регулации. Банката не изпълнява и платежни операции, свързани с лица или държави/юрисдикции, спрямо които има наложени санкции от Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of Treasury (OFAC) и които са включени в списъците, публикувани на сайта на OFAC (xxx.xxxxxxxx.xxx/Xxxxx/xxxxxxx.xxxx), за което с приемането на тези Общи условия Клиентът дава своето изрично и безусловно съгласие.
(3) В случай че операция, наредена от Клиента е свързана с лица, държави/юрисдикции или стоки, попадащи в обхвата на забраните на регулациите на ООН, ЕС или OFAC, Банката, както и кореспондентските банки, с които тя има установени взаимоотношения, има право да не изпълни подадено от клиента нареждане и/или да блокира сумата на платежната операция, ако бъде установено,
че лица, държави/юрисдикции или стоки, свързани с конкретната платежна операция, попадат в обхвата на забраните на споменатите регулации или са включени в съответните списъци.
(4) С приемане на настоящите общи условия Клиентът се задължава да съдейства на Банката при възникване на необходимост от изясняване на извършваните от него банкови операции, както и да предоставя на Банката допълнителна информация и/или документи, които могат да бъдат поискани от нея във връзка с изпълнение на задълженията й по Закона за мерките срещу изпирането на пари, Закона за мерките срещу финансирането на тероризма и на международното законодателство в тази област, като в случай на нарушаване на задълженията на Клиент по този член и/или по решение на компетентен орган, Банката си запазва правото едностранно да прекрати отношенията си с Xxxxxxx.
(5) Xxxxxxx не открива и не води сметки, съответно не приема плащания и не изпълнява наредени операции по и от открити сметки, предназначени за набиране на суми по отправени към неопределен кръг лица непоискани търговски съобщения и оферти, чиито условия допускат насрещната престация да не бъде осъществена и/или се основават на хазартен принцип и или имат за цел използване на нелоялни и/или заблуждаващи, агресивни, недобросъвестни търговски практики и забранени от закона действия и резултати и/или изпиране на пари и/или финансиране на тероризъм и/или осъществяване на форми на измама и злоупотреба с доверието на Търговска банка Д АД като обслужваща банка и/или застрашават репутацията на банката и/или на банковата система.
(6) При констатиране на нарушение на забраните за осъществяване на операциите, посочени в настоящия член по вина на Клиента Xxxxxxx незабавно блокира сметките му при нея за разпоредителни операции (получаване и/или нареждане) на плащания. Xxxxxxx уведомява Клиента за констатираното нарушение на установените в тези Общи условия забрани за опериране със сметките и блокирането им при нея по уговорения между страните начин за получаване на информация за състоянието на сметките му. Клиентът е задължен в срок до 3 работни дни от датата на уведомлението да нареди закриването на сметките си при Банката, като посочи къде да бъде преведено салдото по тях, след приспадане на дължимите на Xxxxxxx вземания от Клиента. При наличие на наложен запор по сметката закриването на сметката се изпълнява след приключване на съответното производство /изпълнително или обезпечително/, с надлежно вдигане на запора от органа, който го е наложил, като по посочената от Клиента сметка Xxxxxxx превежда наличното салдо след изпълнение на запора, в случай че има такова.
VI. РАЗПОРЕДИТЕЛНИ ДЕЙСТВИЯ СЪС СМЕТКИ
Чл. 21. (1) Пълнолетен титуляр се разпорежда със сметката си лично или чрез пълномощник, при представяне на документ за самоличност на титуляря на сметката, респ. на пълномощника, и изрично пълномощно, описващо изчерпателно вида на действията по сметката на клиента, които пълномощникът има право да осъществява.
(2) Пълномощното трябва да е заверено по един от следните начини, както следва: 1.от български нотариус на територията на Р. България;
2.от български дипломатически или консулски представител в чужбина;
3.от правоспособен чуждестранен нотариус, снабдено с Апостил, ако е заверено на територията на държава, страна по Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове (обн. ДВ 45/ 2001г.), преведено на български език, а подписът на преводача нотариално удостоверен в съответствие с Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа.
4. в съответствие с действащ договор за правна помощ между X. България и държавата, където пълномощното е заверено от правоспособен нотариус;
5. по реда на Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа, при условие че е заверено на територията на държава извън посочените в т. 3. и 4 по-горе.
(3) Разпоредителни действия по сметка, открита от името или в полза на лице, ненавършило 18 години или поставено под запрещение се извършват с разрешение от районния съд, при спазване на установените за това законови изисквания.
Чл. 22. (1) Разпоредителни операции (касови и безкасови) от сметките се извършват по разпореждане на титуляря на сметката, респ. негов пълномощник, във всеки офис на банката.
(2) Клиентът се разпорежда със средствата по сметката само като прилага стандартни платежни документи и носи отговорност за верността на данните, попълнени в тях. Плащанията се извършват по хронологичния ред, по който документите са постъпили в банката.
(3) Клиентът може да внася и тегли суми по сметката във всеки един банков салон, намиращ се на територията на страната.
(4) Xxxxxxx приема по сметката на клиента внасяне на суми в брой и безналични преводи, независимо от това кой е платецът/вносителят по тези операции, освен в случаите когато не е обявено писмено друго.
Чл. 23. При извършване на платежни операции в чуждестранна валута, клиентът е длъжен да представя на банката всички необходими документи, изискуеми съгласно Валутния закон, Наредба № 27 на БНБ за статистиката на платежния баланс, международната инвестиционна позиция и статистиката на ценните книжа, Наредба № 28 от 18.12.2012 г. на БНБ за сведенията и документите, представяни на доставчиците на платежни услуги при извършване на презгранични преводи и плащания към трета страна и други приложими законови разпоредби.
Чл. 24. (1) Банката има право да събира служебно от платежните сметки суми, дължими й от клиента по нейни вземания, произтичащи от сключен договор (като погасителни вноски по главници и/или лихви, при условията на предоставения кредит; разноски; плащане по банкови гаранции, включително суми, дължими в случаите на предсрочна изискуемост), както и да събира служебно от сметките суми за такси и комисиони, дължими й от клиента за извършени банкови услуги, както и във връзка с откриването, обслужването и закриването на сметките, съгласно действащата Тарифа на банката.
(2) Банката има право, при условие, че на клиента е отпуснат кредит от банката, служебно да събира от платежните му сметки, дължими й суми за разноски за държавни, нотариални и други такси, за плащането на които банката се приема за упълномощена с подписването на договорите за откриване на банкови сметки.
(3) Банката събира вземанията си по предходните ал.1 и ал.2 до пълния размер на наличността по съответната сметка, а в случай на недостатъчна наличност, събира служебно вземанията си от всяка друга сметка на клиента, открита при Банката, независимо от вида на валутата. С приемането на настоящите общи условия клиентът дава своето предварително писмено съгласие за плащане по смисъла на чл. 21 от Наредба № 3 от 18.04.2018г. на БНБ за условията и реда за откриване на платежни сметки, за изпълнение на платежни операции и за използване на платежни инструменти. При събиране на суми, дължими във валута, различна от валутата на сметката, от която се събират, сумите се превалутират като се прилага приложимия обменен курс на Банката за деня на операцията.
Чл. 25. (1)Банката има право да блокира временно използването на платежна сметка в следните случаи:
1. При налагане на запор по сметката от компетентен орган;
2. В случай на установена или вероятна злоупотреба и / или осъществен достъп до сметката от трето неоправомощено лице – по нареждане на компетентен държавен орган или служебно от банката, както и на основание чл. 20 от настоящите Общи условия;
3. По нареждане на титуляря - при изгубване или противозаконно отнемане на личен документ, пълномощно или други обстоятелства, създаващи риск от неправомерен достъп до средствата по платежната сметка;
4.По искане на наследниците при смърт на титуляря.
(2) Отблокиране на платежната сметка се извършва при следните условия:
1.При вдигане на запора с надлежно съобщение от страна на компетентния орган; 2.При изтичане на срока, определен в молбата за блокиране;
3.При изпълнение на условията, поставени в молбата за блокиране;
4.При представяне на писмена молба за отблокиране от титуляря или упълномощено от него
лице;
5. При представяне на изисквани от Банката документи от законните наследници на титуляря,
удостоверяващи неговите правоприемници, имащи право да се разпореждат с наличността по сметката.
(3) Блокирането и отблокирането на разплащателна сметка, свързана с дебитни и кредитни карти се извършва по реда на условията за издаване и разплащане с банкови карти и в съответствие с подписания между банката и титуляря Договор за издаване и обслужване на картова платежна сметка.
(4) В случаите по ал. 1 банката уведомява титуляря за блокирането на платежната сметка и за причините, наложили блокирането, освен ако даването на такава информация не е позволено, поради съображения за сигурност или с оглед спазването на нормативни изисквания, препятстващи информирането на платеца.
(5) При блокиране на сметката по официално нареждане на компетентен орган, по силата на което се ограничава свободното разпореждане и ползване на средствата по сметката, или се изисква незабавен превод на определена сума, указана в нареждането, банката изпълнява всички разпоредени действия в указания срок, като не носи отговорност пред титуляря за последиците от наложеното ограничение или извършения превод.
Чл. 26. Информация за наличните сметки на починал клиент/титуляр към датата на смъртта се дават на наследниците му след представяне на акт за смърт и удостоверение за наследници.
Чл. 27. Сметките на клиентите/пълнолетни титуляри/ могат да се използват за обезпечение във всички предвидени от закона случаи.
Чл. 28. Клиентът понася всички загуби, независимо от техния размер, ако са в резултат на неразрешена или неточно наредена платежна операция, вследствие на измама или на неизпълнение на задълженията на клиента при използване на съответната платежна услуга или поради груба небрежност или при осъществена със съдействието на клиента злоупотреба.
VII. ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ПЛАТЕЖНА СМЕТКА
Чл.29. Банката предоставя услугата по прехвърляне на платежна сметка, когато платежните сметки са водени в една и съща валута при доставчици на платежни услуги, намиращи се на територията на Република България.
Чл.30. Приемащият доставчик на платежни услуги започва процедура по прехвърляне на платежна сметка по искане на клиента и след като е получил разрешение от клиента. В случай че има двама или повече титуляри на сметката, разрешение се получава от всеки от тях. Разрешението се дава писмено на български език, като копие от него се предоставя на клиента.
Чл.31. С разрешението си клиентът дава съгласие:
(1) За изпълнение от страна на прехвърлящия доставчик на платежни услуги на всяко от действията, посочени в ал. 4;
(2) За изпълнение от страна на приемащия доставчик на платежни услуги на всяко от действията, посочени в ал. 7.
(3) С разрешението по ал. 1 клиентът може също така да посочи:
1. кои конкретни входящи кредитни преводи, нареждания за периодични преводи и съгласия за директни дебити трябва да се прехвърлят;
2. дата, най-малко 6 работни дни след датата, на която приемащият доставчик на платежни услуги е получил документите от прехвърлящия доставчик на платежни услуги съгласно ал. 5, от която нарежданията за периодични преводи и директните дебити да се изпълняват от откритата или водената в приемащия доставчик на платежни услуги платежна сметка.
(4) В срок два работни дни след получаването на разрешението по ал. 1 приемащият доставчик на платежни услуги изисква от прехвърлящия доставчик на платежни услуги осъществяването на следните дейности, ако са включени в разрешението от клиента:
1. да предостави на приемащия доставчик на платежни услуги и на клиента, ако той изрично е поискал това, списък на съществуващите нареждания за периодични преводи и наличната информация за съгласията за директни дебити, които се прехвърлят;
2. да изпрати на приемащия доставчик на платежни услуги и на клиента при изрично отправено от него искане наличната информация относно входящите периодични кредитни преводи и
съгласията за директните дебити, които се съхраняват от получателя, извършени по платежната сметка на клиента, за предходните 13 месеца;
3. да преустанови приемането на директни дебити и входящи кредитни преводи от датата, посочена в разрешението, когато прехвърлящият доставчик на платежни услуги не разполага със система за автоматизирано пренасочване на входящите кредитни преводи и директните дебити към платежната сметка на клиента в приемащия доставчик на платежни услуги;
4. да спре изпълнението на нарежданията за периодични преводи от датата, посочена в разрешението
5. да прехвърли положителното салдо, ако има такова, по платежната сметка, открита или водена в приемащия доставчик на платежни услуги, на посочената от клиента дата, и
6. да закрие платежната сметка, водена при прехвърлящия доставчик на платежни услуги, на посочената от клиента дата.
(5) При получаване на искане по ал. 4 прехвърлящият доставчик изпълнява следните действия, ако са включени в разрешението от клиента:
1. изпраща на приемащия доставчик информацията, посочена в ал. 4, т. 1 и 2, в срок 5 работни
дни;
2. когато прехвърлящият доставчик не разполага със система за автоматизирано
пренасочване на входящите кредитни преводи и директните дебити към платежната сметка, притежавана или открита от клиента при приемащия доставчик на платежни услуги, преустановява приемането на входящите кредитни преводи и директните дебити по платежната сметка от датата, посочена в разрешението; прехвърлящият доставчик на платежни услуги информира платеца или получателя за основанията за неприемане на платежната операция;
3. спира да изпълнява нарежданията за периодични преводи от датата, посочена в разрешението;
4. прехвърля положителното салдо, ако има такова, към платежната сметка, открита или водена при приемащия доставчик, на посочената в разрешението дата;
5. закрива платежната сметка на посочената в разрешението дата, ако е спазен приложимият съгласно чл. 63 от ЗПУПС срок и клиентът няма непогасени задължения по тази сметка и при условие че предвидените в т. 1, 2 и 4 от настоящата алинея действия са извършени; прехвърлящият доставчик на платежни услуги незабавно уведомява клиента, ако платежната му сметка не може да бъде закрита поради наличието на непогасени задължения.
(6) Прехвърлящият доставчик на платежни услуги няма право да блокира платежни инструменти преди датата, посочена в предоставеното от клиента разрешение, така че предоставянето на платежни услуги на клиента да не се прекъсва в хода на предоставянето на услугата по прехвърляне освен в случаите по чл. 74, ал. 2. от ЗПУПС
(7) В срок 5 работни дни след получаването на поисканата от прехвърлящия доставчик на платежни услуги информация по ал. 4 приемащият доставчик на платежни услуги изпълнява следните действия, ако са предвидени в разрешението и доколкото предоставената от прехвърлящия доставчик на платежни услуги информация му дава възможност да ги изпълни:
1. съставя поисканите от клиента нареждания за периодични преводи и ги изпълнява от датата, посочена в разрешението;
2. извършва необходимата подготовка за приемането на директни дебити и ги приема от датата, посочена в разрешението;
3. при необходимост уведомява клиентите за правата им съгласно чл. 5, параграф 3, буква „г“ от Регламент (ЕС) № 260/2012;
4. уведомява посочените в разрешението платци, които извършват входящи периодични кредитни преводи по платежната сметка на клиента, за данните на платежната сметка на клиента, водена при него, и им изпраща копие от предоставеното разрешение; ако приемащият доставчик на платежни услуги не разполага с цялата информация, необходима за уведомяването на платците, той изисква от клиента или от прехвърлящия доставчик на платежни услуги да предоставят липсващата информация;
5. уведомява посочените в разрешението получатели на средства по директни дебити от платежната сметка на клиента за данните на платежната сметка на клиента, водена при него, и за датата,
от която трябва да се изпълняват директните дебити от тази сметка, и им изпраща копие от предоставеното разрешение; ако приемащият доставчик на платежни услуги не разполага с цялата информация, необходима за уведомяването на получателите, той изисква клиентът или прехвърлящият доставчик на платежни услуги да предоставят липсващата информация.
(8) Когато клиентът избере лично да предостави посочената в ал. 7, т. 4 и 5 информация на платците или на получателите на средства, вместо да предостави изричното си съгласие приемащият доставчик на платежни услуги да извърши уведомяването, в срока по ал. 7 приемащият доставчик на платежни услуги предоставя на клиента стандартни уведомителни писма, в които се посочват данните за платежната сметка и определената в разрешението начална дата.
VIII. УЛЕСНЯВАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ
ПРИ ТРАНСГРАНИЧНО ОТКРИВАНЕ НА СМЕТКА
Чл. 32. (1) Когато Xxxxxxx получи уведомление от клиента, че желае да открие платежна сметка при доставчик на платежни услуги, намиращ се в друга държава членка на Европейския съюз, Банката извършва следните действия:
1. предоставя безплатно списък на всички активни към момента нареждания за периодични кредитни преводи и съгласия за директни дебити, които се съхраняват при доставчика на платежни услуги на платеца, ако има такива, и наличната информация за входящите периодични кредитни преводи и директните дебити, съгласието за които се съхранява от получателя, извършени по платежната сметка на клиента за предходните 13 месеца. Този списък не поражда задължение за новия доставчик на платежни услуги да осигурява услуги, които по принцип не предоставя;
2. прехвърля положителното салдо, ако има такова, от платежната сметка на клиента по платежната сметка, открита или водена при новия доставчик на платежни услуги, при условие че искането съдържа пълните идентификационни данни за новия доставчик на платежни услуги и за платежната сметка на клиента;
3. закрива платежната сметка на клиента.
(2) Ако е спазен срокът по чл. 63 от Закона за платежните услуги и платежните системи и ако клиентът няма непогасени задължения по платежната сметка, доставчикът на платежни услуги изпълнява действията по ал. 1 на посочената от клиента дата, която е най-малко шест работни дни, след като доставчикът на платежни услуги получи искането на клиента, освен ако не е уговорено друго. Доставчикът на платежни услуги уведомява незабавно клиента, ако сметката му не може да бъде закрита поради наличието на непогасени задължения.
IX. ЗАКРИВАНЕ НА ПЛАТЕЖНИ СМЕТКИ НА ГРАЖДАНИ
Чл. 33. (1) (изм. 22.12.2017 г., в сила от 01.03.2018 г.) Закриването на банкова (платежна) сметка се извършва при прекратяване на рамковия договор, на основание на който тя е открита, при спазване изискванията по чл. 63 от Закона за платежните услуги и платежните системи.
(2) Договорът за откриване и водене на банкова (платежна) сметка се прекратява и сметката се закрива:
1. По нареждане на клиента - титуляр на сметката, като банката изплаща в брой или прехвърля по посочена от него сметка остатъка по сметката. При прекратяване на договора клиентът представя личен документ за самоличност и искане за закриване на сметка, когато това е приложимо. Ако закриването се извършва от упълномощено лице, то следва да представи изрично нотариално заверено пълномощно и документ за самоличност. Сроковете за предизвестие (в случай, че има такова) и последиците при предсрочно теглене от платежна/банкова сметка, влог или депозит се уреждат в договора, който се сключва между банката и клиента и /или в рамковия договор за предоставяне на платежни услуги.
2. При настъпване на смърт на титуляря на сметката, като в този случай банката следва да бъде писмено уведомена за това. Уведомлението може да бъде направено от всяко лице и следва да се придружава от препис от акта за смърт на титуляря. Xxxxxxxxx сметка се закрива, като наличността по
сметката се изплаща на наследниците на титуляря, които се легитимират с удостоверение за наследници, и при спазване на изискванията на действащото законодателство на Република България. В случаите, когато има обявено завещание авоарът по сметката се изплаща съгласно условията на завещателното разпореждане.
3. Служебно от страна на Xxxxxxx в случаите на поддържане на нулево салдо по сметката за срок от шест последователни месеца, както и в случаите, когато сметката е без постъпления за покриване на дължимите към Банката месечни такси съгласно Тарифата на Банката в продължение на шест последователни месеца и в случай че по сметката няма издадена дебитна карта. В този случай Xxxxxxx има право едностранно и без предизвестие да закрие сметката, без да дължи допълнително уведомление на клиента за това.
4. едностранно от банката при вземане на решение за прекратяване предлагането на даден вид сметка и/или при невъзможност за техническо поддържане, след предоставяне на предизвестие до титуляря на сметката, като сметката ще бъде преоформена в друг вид сметка от предлаганите към този момент.
5. Xxxxxxx има право по всяко време да прекрати конкретен безсрочен договор за платежна сметка с двумесечно предизвестие, което се предоставя на Клиента на хартиен или друг дълготраен носител.
6. с уведомление с незабавно действие, считано от датата му, в случай че Клиентът е неизправна страна по Договора и/или при констатирано нарушение на което и да е задължение на Клиента, установено в тези Общи условия или в конкретния договор за сметка, включително, но не само при констатиране нарушение на забраните за осъществяване на операциите, посочени в чл. 20 от настоящите Общи условия.
7. При други нормативно или договорно предвидени основания.
Чл. 34. (1) Прекратяването на договор за платежна сметка за основни операции може да бъде извършено от титуляря на сметката в съответствие с чл. 33, ал. 2, т. 1 от настоящите Общи условия и едностранно от Банката в съответствие с чл. 121 от Закона за платежните услуги и платежните системи при наличието на едно от следните условия:
1. Клиентът умишлено е използвал платежната сметка за незаконни цели;
2. в продължение на повече от 24 последователни месеца по платежната сметка не е осъществена платежна операция;
3. Клиентът е предоставил невярна информация, за да бъде открита платежна сметка за основни операции, когато предоставянето на вярната информация би довело до отказ за откриването й;
4. Клиентът вече не пребивава законно в Европейския съюз;
5. Клиентът впоследствие е открил в банка друга платежна сметка, която му дава възможност да ползва изброените в чл. 118, ал. 1 от ЗПУПС услуги;
6. Клиентът нарушава условията на рамковия договор.
(2) Когато Xxxxxxx прекратява рамковия договор за платежна сметка за основни операции на едно или повече от основанията, посочени в ал. 1, т. 2, 4 - 6 по-горе, тя уведомява Клиента за причините и основанията за прекратяването с предизвестие със срок най-малко два месеца, освен ако разкриването на тази информация би било в противоречие с целите на националната сигурност или обществения ред. Уведомлението се извършва писмено и за него не се събира такса.
(3) Когато банка прекратява договор за платежна сметка за основни операции на основание ал. 1, т. 1 или 3, прекратяването влиза в сила незабавно.
(4) В уведомлението за прекратяване банката информира Клиента за процедурата по подаване на възражение срещу прекратяването съгласно чл. 174 от ЗПУПС и за възможността да отнесе спора към БНБ и Помирителната комисия за платежни спорове, като му предоставя данни за контакт с посочените органи.
Чл. 35. (1) Спорове между наследници за суми по сметката са непротивопоставими за банката и се разрешават по установения в закона ред.
(2) Xxxxxxx не носи отговорност за плащания, извършени по законоустановения ред в изпълнение на нареждания от лица, овластени да ги извършват, до деня на получаване на писмено уведомление за смъртта на титуляря.
(3) Банката си запазва правото да поставя допълнителни условия преди да допусне разпореждане със сметка на починал титуляр.
Чл. 36. При прекратяване на индивидуален договор за платежна сметка титулярят е длъжен да заплати на Банката всички дължими такси и комисиони, определени съгласно Тарифата, приложима към съответния период. Ако такива такси и комисиони са платени авансово, те се възстановяват пропорционално на срока на прекратяването.
X. ГАРАНТИРАНЕ НА ВЛОГОВЕТЕ
Чл. 37. (1) Съвкупната наличност по всички открити влогове на името на титуляря, са гарантирани от Фонда за гарантиране на влоговете в банките, съгласно установеното в Закона за гарантиране на влоговете в банките. Фондът гарантира пълно изплащане на сумите по влоговете на едно лице в една банка независимо от броя и размера им до 196 000 лв., като в посочената сума се включват и начислените лихви към датата на отнемане на лиценза. Разпоредбата по предходното изречение не се прилага спрямо лица, придобили права по влог в резултат на извършени разпоредителни действия с влога в срока на действие на мерките по чл. 116, ал. 2, т. 2 и 3 от Закона за кредитните институции и след датата на издаване на акт по чл. 20, ал. 1 от ЗГВБ.
(2) По-голям размер на гаранцията може да бъде уреден съгласно Закона за гарантиране на влоговете в банките. В тази връзка следните влогове са гарантирани в размер до 250 000 лв. за срок три месеца от момента, в който сумата е кредитирана по сметка на вложителя, или от момента, в който вложителят е придобил правото да се разпорежда със сумата на влога:
1. влогове на физически лица, възникнали в резултат на сделки с недвижими имоти за жилищни нужди;
2. влогове на физически лица, които възникват в резултат на изплатени суми по повод на сключване или прекратяване на брак, прекратяване на трудово или служебно правоотношение, инвалидност или смърт;
3. влогове, които възникват в резултат на застрахователни или осигурителни плащания или на изплащането на обезщетение за вреди от престъпления или от отменена присъда.
(3) Влоговете по ал. 2 не участват в изчисляването на общия размер на задължението на банката към един вложител съгласно ал. 4 в рамките на срока по ал. 2.
(4) В случай че откритите от титуляря влогове са повече от един, за да бъде определен общият размер на задължението на Банката, всички влогове, включително начислените върху тях лихви, се сумират. При събирането влоговете в чуждестранна валута участват с левовата си равностойност, определена по курса на БНБ към датата на издаване на акт по чл.20, ал.1 от Закон за гарантиране на влоговете в банките (ЗГВБ).
(5) При влог в полза на трето лице, право да получи гаранция по влога има лицето, в чиято полза е открит влогът (бенефициерът), освен ако договорът предвижда друго.
(6) Банката предоставя на титуляря основна информация относно гарантиране на влоговете му, размера на гаранцията и приложимата система за гарантиране на влоговете, посредством предоставянето на Информационен бюлетин за вложителите, който е неразделна част от съответния договор за конкретен вид сметка. В бюлетина се съдържа информация, актуална към датата на подписване на договора, като при законодателни промени, параметрите му могат да бъдат променени. Банката се задължава да поддържа актуална информация за гарантирането на влоговете на информационните табели в клоновата си мрежа, както и на сайта на банката xxx.xxxxx.xx, от където титулярят приема периодично да се информира.
Чл. 38. (1) Не се изплащат гарантираните размери на влоговете в банката на следните лица: 1. други банки, когато са направени от тяхно име и за тяхна сметка; 2. финансови институции по чл. 3 от Закона за кредитните институции; 3. застрахователи и презастрахователи по чл. 12 от Кодекса за застраховането; 4. пенсионноосигурителни дружества и фондове за задължително и доброволно пенсионно осигуряване; 5. инвестиционни посредници; 6. колективни инвестиционни схеми, национални инвестиционни фондове, алтернативни инвестиционни фондове и дружества със специална инвестиционна цел; 7. бюджетни организации по § 1, т. 5 от допълнителните разпоредби на Закона за
публичните финанси; 8. Фонда за компенсиране на инвеститорите, Фонда за гарантиране на влоговете в банките и Гаранционния фонд по чл. 518 от Кодекса за застраховането.
(2) Не се предоставя гаранция по влогове, възникнали или свързани със сделки или действия, представляващи изпиране на пари по смисъла на чл. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари или финансиране на тероризъм по смисъла на Закона за мерките срещу финансирането на тероризма, установени с влязла в сила присъда.
(3) Не се изплащат влогове, чийто титуляр не е бил идентифициран съгласно Закона за мерките срещу изпирането на пари към датата на издаване на акт по чл. 20, ал. 1 от ЗГВБ.
(4) Не се изплащат сумите по сметки, по които не е имало операции по нареждане на вложителя в последните 24 месеца преди датата на издаване на акт по чл. 20, ал. 1 от ЗГВБ и салдото по тях е по- малко от 20 лв.
Чл. 39. (1) В случай на отнемане лиценз за извършване на банкова дейност, Фондът изплаща задълженията на банката към титуляря до гарантираните размери. Изплащането се извършва чрез една или повече банки, определени в списък от Управителния съвет на Фонда за гарантиране на влоговете в банките.
(2) В срок не по-късно от два работни дни преди започване изплащането на суми от фонда, управителният съвет на фонда е длъжен да оповести в най-малко два централни ежедневника и на своята интернет страница деня, от който вложителите на банката могат да получават плащания от фонда, както и банката или банките, чрез които ще се извършват тези плащания.
(3) Фондът осигурява достъп на вложителите на банката до подлежащите на изплащане суми по гарантираните влогове не по-късно от 7 работни дни от датата на издаване на акт по чл.20, ал. 1 от ЗГВБ.
(4) При наличие на изключителни обстоятелства установени в Закона за гарантиране на влоговете в банките този срок може да бъде удължен, когато:
1. вложителят няма изключително право върху сумите по сметката, право да получи плащане от фонда има лицето, в чиято полза е направен влогът, освен ако договорът предвижда друго и при условие, че това лице е идентифицирано или може да бъде идентифицирано преди датата на издаване на акт по чл. 20, ал.1 от ЗГВБ, но с не повече от три месеца от датата на издаване му;
2. не е установено дали дадено лице има законно право да получи гарантирания размер на влога или когато влогът е предмет на правен спор; в тези случаи влогът се изплаща в срок до 7 работни дни от датата на уведомяване на фонда за разрешаване на спора или установяване на законното право;
3. влогът е обект на ограничителни мерки, наложени от правителството или международни организации; в тези случаи влогът се изплаща в срок до 7 работни дни от датата на уведомяване на фонда за прекратяване действието на ограничителните мерки;
4. сумата, която следва да бъде изплатена, е част от временно високо салдо по сметката съгласно условията на чл. 37, ал. 2, но с не повече от три месеца от датата на издаване на акт по чл. 20, ал.1 от ЗГВБ;
5. фондът изплаща гарантираните влогове на клон на българска банка в друга държава членка, но с не повече от 20 работни дни от датата на издаване на акт по чл. 20, ал.1 от ЗГВБ.
Чл. 40. (1) За да получи гарантирания размер, титулярят следва да отиде в Банката, определена да извърши изплащането, като представи валиден документ за самоличност.
(2) Фондът за гарантиране на влоговете не дължи лихви по гарантираните суми.
(3) Лице, което претендира, че е вложител, но му е отказано изплащане на суми по влога в размера по чл. 37, ал. 1 и чл. 37, ал. 2 и в сроковете по чл. 39, ал. 3 или ал. 4, или което не е съгласно с размера на изплатената му сума, може да предяви писмените си възражения в срок до три месеца от началния ден на изплащане на гарантираните влогове пред квестора, временния или извънредния управител, ликвидатора, временния синдик или синдика на банката. Квесторът, временният или извънредният управител, ликвидаторът, временният синдик или синдикът се произнася по възраженията в 7-дневен срок от получаването им. В случай че възражението не бъде уважено, лицето може да предяви правата си по реда на ГПК.
Чл. 41. (1) БАНКАТА обработва личните данни на Клиента при спазване изискванията на Регламент 2016/679, действащия към момента на предоставяне на услугата Закон за защита на личните данни и
другите относими нормативни актове, както и на Вътрешните правила за мерките и средствата за защита на личните данни, събирани, обработвани, съхранявани и предоставяни от ТЪРГОВСКА БАНКА Д АД.
(2) БАНКАТА е представила на Клиента изискуемата информация в съответствие с Общ Регламент за защита на данните, съгласно който се дават необходимите сведения за основанията, начините и процесите по обработка на лични данни чрез предоставянето на Декларация-съгласие относно обработването на лични данни от Търговска банка Д АД и уведомление по член 13 и член 14 от Общ регламент относно защита на данните.
(3) Клиентът декларира, че при подписване на тези Общи условия се е запознал с Политиките за поверителност на ТЪРГОВСКА БАНКА Д АД, налични във всички банкови офиси и на сайта на банката на адрес xxx.xxxxx.xx.
(4) Клиентът е запознат, че за изпълнение на услугата личните му данни могат да бъдат предавани на трети лица във връзка с изпълнение на заявената/ите от него услуги.
XI. СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ ЗА ДОГОВОРИ ЗА ОНЛАЙН ДЕПОЗИТ
Чл. 42. (1) Xxxxxxx открива на пълнолетни физически лица с българско гражданство депозитни сметки по електронен път чрез Интернет страницата на Банката xxx.xxxxx.xx или чрез платформата за интернет банкиране „Д Банк Онлайн“ /за настоящи клиенти на Банката/, въз основа на попълнено Искане, подадено онлайн, което съдържа информация за Клиента - Депозант, съществени условия по договора за депозит и декларации, удостоверяващи законово установени и/или изискуеми от Банката факти и обстоятелства.
(2) Информация за параметрите на онлайн депозита - лихвени условия, срок и валута се съдържа в Лихвен бюлетин за физически лица на Търговска банка Д АД, наличен на сайта на Банката xxx.xxxxx.xx.
Чл. 43. Депозантът открива Xxxxxx депозита от свое име и за своя сметка. Депозитът не се открива в полза на трето лице или чрез пълномощно.
Чл. 44. (1) За ползване на услугата откриване на Онлайн депозит чрез Интернет страницата на Банката xxx.xxxxx.xx, Депозантът трябва да предостави валиден електронен адрес на електронна поща, валиден номер на мобилен телефон, поддържан от доставчик на мобилни услуги, лични данни, валиден документ за самоличност (лице и гръб) и други необходими данни.
(2) Всички съобщения и документи, изпратени от Банката до Депозанта на предоставените от него електронен адрес и телефонен номер, се считат за получени от Xxxxxxxxx.
(3) Банката не носи отговорност в случай, че мобилният оператор и/или доставчикът на комуникационни услуги не предаде в срок или въобще не осигури предаването на съобщение, документи и/или SMS, изпращани на мобилен телефон или на друго устройство, както и в случаите, когато поради обстоятелства, независещи от Банката, SMS или друго съобщение не бъде изпратено, съответно получено или не бъде получено в срок.
Чл. 45. Депозантът е длъжен своевременно да уведоми Xxxxxxx за всяка промяна в предоставените от него лични данни и информация, включително за промени в предоставените електронен адрес и/или номер на мобилен телефон.
Чл. 46. Сумата по депозита се олихвява с лихвен процент, обявен в Лихвения бюлетин за физически лица на Търговска банка Д АД, валиден към датата на постъпване на Искането за Онлайн депозит в Банката. Лихвеният процент е фиксиран и не подлежи на промяна в рамките на срока на депозита.
Чл. 47. (1) Процесът по откриване на Онлайн депозит чрез Интернет страницата на Банката xxx.xxxxx.xx, се извършва, както следва:
1. След подаване на Искане за Xxxxxx депозит по начина, посочен в чл. 42 по-горе, Xxxxxxx извършва идентифициране на Депозанта и пристъпва към откриване на депозитната сметка, като генерира Договора за депозит и останалите документи, неразделна част към него. Документите се подписват от страна на Xxxxxxx със сървърен сертификат и се изпращат на Депозанта за подписване чрез мобилно приложение на Квалифициран доставчик на удостоверителни услуги.
2. Квалифицираният доставчик на удостоверителни услуги генерира на Депозанта квалифициран електронен подпис (КЕП), с който Депозантът подписва документите. КЕП не се заплаща от Депозанта.
3. След получаване на подписаните с квалифициран електронен подпис (КЕП) документи от страна на Депозанта чрез мобилно приложение на Квалифициран доставчик на удостоверителни услуги, Xxxxxxx извършва регистрация на клиента в платформата за интернет банкиране „Д Банк Онлайн“ и изпраща на Клиента имейл и SMS с данните за достъп до профила на Депозанта в услугата за отдалечено банкиране „Д Банк Онлайн“.
4. Депозантът следва да влезе в профила си в „Д Банк Онлайн“, в който се съдържа информация за депозитната сметка /IBAN/, по която е необходимо да преведе определената от него сума, отговаряща на изискванията на Банката по чл. 48 по-долу в срок до 10 календарни дни, считано от датата на Договора за депозит при спазване на следните изисквания:
4.1. първоначалното заверяване на депозитната сметка се извършва само от лична сметка на Депозанта в друга банка в България или страна-членка на ЕС, в противен случай Xxxxxxx връща служебно превода по сметката, от която е постъпила сумата, като разходите по превода са за сметка на Депозанта и се удържат от сумата на превода.
4.2. По време на срока на договора за депозит не се допуска внасяне на сумата на каса или чрез вътрешнобанков превод.
4.3. при получен превод във валута, различна от валутата на депозитната сметка, Xxxxxxx служебно превалутира получената сума във валутата на депозитната сметка, като се прилага курс купува/продава на Банката за деня, обявен на интернет страницата на Банката.
4.4. при захранване чрез валутен превод, банката удържа дължимите такси за превода и заверява депозитната сметка с остатъка от сумата.
5. Xxxxxxx заверява депозитната сметка със сумата по т. 4 с вальор - датата на получения превод, който вальор се счита за начална дата, от която започва начисляване на лихвата по депозита.
(2) Банката и Депозантът се съгласяват, че в случай, че в срок до 10 /десет/ календарни дни от датата на откриване на депозитната сметка в Банката не бъде получена по каквато и да е причина сумата по депозита, Xxxxxxx закрива депозитната сметка и договорът за Xxxxxx депозит се счита за прекратен, за което Депозантът се счита за уведомен с настоящите Общи условия.
(3) Xxxxxxx не носи отговорност в случай на неизпълнение или забавено изпълнение на платежното нареждане, с което Депозантът е наредил заверяване на депозитната сметка.
(4) Xxxxxxx може да откаже да открие Xxxxxx депозит при получено Искане за откриване на Онлайн депозит в следните случаи: а) при получаване на Искане с непълни и/или неверни данни; б) депозантът не изпълнява и не отговаря на условията, посочени в настоящия раздел; в) други съображения на Банката, без да е необходимо Xxxxxxx да обосновава причините за отказа.
Чл. 48. (1) БАНКАТА изисква минимално салдо за откриване на депозитната сметка, което в зависимост от вида на валутата, е 2 000 (две хиляди) лева / 1 000 (хиляда) евро. Сумата на банковия превод, с която депозитната сметка се заверява първоначално, не може да бъде под минималното салдо в съответната валута.
(2) Максимално допустимата сума на един депозит е 200 000 (двеста хиляди) лева / 100 000 (сто хиляди) евро. Максимално допустимата експозиция на едно лице за „Онлайн“ депозит е до 600 000 (шестстотин хиляди) лева или 300 000 (триста хиляди) евро, независимо от броя на депозитните сметки.
(3) При получаване на сума по сметката, която е в размер по-голям от максимално допустимата сума за един депозит, съотв. за обща експозиция, БАНКАТА служебно връща цялата сума по сметката на наредителя на превода, за което Титулярят предварително дава своето съгласие.
(4) ТИТУЛЯРЯТ има право да довнася ежемесечно суми по депозитната сметка, като техният размер не може да надвишава общата сума на депозита. За обща сума на депозита се приема наличността по депозитната сметка към 10–ия работен ден от датата на договора.
(5) Размерът на максимално допустимата сума за довнасяне не може да се променя до изтичане на срока на депозита, съотв. прекратяване на договора за „Онлайн депозит“.
Чл. 49. При закриване на Xxxxxx депозита, независимо дали се извършва на падежна дата или не, Депозантът се задължава да преведе наличностите по депозитната сметка към своя платежна сметка в
Банката. В случай, че Клиентът няма открита платежна сметка в Банката, той се задължава да открие такава през Д Банк Онлайн или в офис на Банката.
Чл. 50. Xxxxxxx приема само едно искане за откриване на Xxxxxx депозит през сайта на Банката xxxxx://xxxxx.xx. Всяко следващо следва да бъде подавано през платформата за интернет банкиране „Д Банк Онлайн“, до която Депозантът е получил достъп.
Чл. 51. В отношенията между Банката и Депозанта всички изявления, документи и извлечения, разменяни между страните се приемат за електронни документи, подписани с електронен подпис от съответната страна, като тези електронни документи са обвързващи за страните и имат силата на валидни оригинални документи с положен от съответната страна саморъчен подпис по смисъла на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги /ЗЕДЕУУ/.
(2) Xxxxxxx и Депозантът се договарят, съгласяват и признават, че в отношенията помежду им стойност на саморъчен подпис на основание ЗЕДЕУУ имат следните електронни средства, с които се подписват електронни изявления/ документи:
1. Сървърен сертификат – за подписване на електронни изявления / документи от страна на Xxxxxxx;
2. Подписване с квалифициран електронен подпис от страна на Депозанта;
3. Маркиране на „чек бокс“ и/или натискане на съответния виртуален бутон;
4. Лични средства за електронна идентификация, подробно описани в Общи условия за ползване на Д Банк Онлайн – услуга за отдалечено банкиране в Търговска банка Д АД.
Чл. 52. (1) Депозантът се задължава да предприема всички мерки за сигурност с цел осигуряване на безопасност, конфиденциалност и защита срещу достъп от трети лица до данните, позволяващи достъп до депозита, открит на негово име. Депозантът се задължава да ползва депозита, открит на негово име онлайн само лично. В случай че Депозантът позволи или допусне достъп на трети лица до данните, осигуряващи достъп до депозита, открит на негово име онлайн умишлено или поради небрежност, това ще се счита за умишлено неправомерно поведение и/или груба небрежност от страна на Депозанта по смисъла на Закона за платежните услуги и платежните системи.
(2) Xxxxxxx има право да блокира и ограничи достъпа до депозити, открити онлайн, по всяко време, по своя преценка и без предизвестие при нарушаване от страна на Депозанта на настоящите Общи условия, действащото законодателство, както и по причини за сигурност, за което се счита за уведомен с подписване на настоящите Общи условия. Банката възстановява достъпа до депозита след отпадане на основанията за блокиране.
ДРУГИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 53. (1) Фактите и обстоятелствата, засягащи наличностите и операциите по сметките и влоговете на клиентите съставляват банкова тайна.
(2) Xxxxxxx може да разкрива сведения и данни, съставляващи банкова тайна по смисъла на действащото българско законодателство, само пред оправомощени със закон институции, органи и лица и само в случаи, изрично посочени в закона и/или друг нормативен акт, както и при спазване на всички нормативно определени условия и ред за това.
(3) Клиентът е длъжен да не разкрива пред трети лица данните за банковите си сметки или по друг начин да създава предпоставки за достъп до информация, данни и документи, свързани със сметките му, като е длъжен да предприеме всички мерки срещу възможността за извършване на операции по тях от неоправомощени лица.
Чл. 54. (1) Банката е лице, задължено да прилага мерките и спазва задълженията, регламентирани в специалното законодателство за мерките против изпирането на пари и борбата с тероризма. Клиентът е длъжен да предоставя всички изискуеми документи за собствената си идентификация, представители и лица, които са овластени да се разпореждат с наличностите по сметки.
(2) Идентифицирането и проверката на идентификацията на физическо лице се извършва чрез представяне на официален документ за самоличност и снемане на копие от него. При идентифицирането на физическо лице се събират данни за имената, дата и място на раждане, официален личен
идентификационен номер или друг уникален елемент за установяване на самоличността, съдържащ се в официален документ, чийто срок на валидност не е изтекъл и на който има снимка на клиента; гражданство; държава на постоянно пребиваване и адрес. Банката си запазва правото да събира и други данни като: адрес за кореспонденция, телефон, факс и адрес на електронната поща, професия, заемана длъжност, работодател.
(3) При промяна на обстоятелствата, свързани с идентификацията, по време на осъществяване на операцията или сделката или на професионалните или търговските отношения, клиентът следва да уведомява банката, като представя съответните удостоверителни документи в 7-дневен срок от настъпване на промяната.
Чл. 55. За откриване, поддържане и извършване на операции по сметки се заплащат такси и комисиони, съгласно действащата Тарифа за таксите и комисионите на банката, достъпна на електронния адрес xxx.xxxxx.xx, както и в банковите салони на банката.
Чл. 56. Отговорността на банката се ограничава до преките и непосредствени финансови вреди, понесени от титуляря. Банката не е отговорна за пропуснати ползи, косвени вреди, неимуществени вреди и /или за вреди, понесени от трети лица.
Чл. 57. (1) „Търговска банка Д” АД си запазва правото да променя едностранно настоящите Общи условия, включително Тарифата за таксите и комисионите и Лихвения бюлетин, като обявява изменените условия чрез публикуването им на Интернет страницата на банката и в банковите салони, където всеки клиент може да ги получи. В случай че клиентът не е съгласен с предложените промени, той има право да прекрати договора за банкова сметка, преди промените да влязат в сила.
(2) Клиентът е обвързан с промените в настоящите Общи условия, освен ако писмено не уведоми банката, че не ги приема, преди датата на влизането им в сила.
(3) В случай, че промените са свързани с информация, съдържаща се в чл. 60 от ЗПУПС, банката я осигурява на разположение на клиентите не по-късно от два месеца преди датата, на която те влизат в сила. В случай, че клиентът не приема предложените промени, той има право в посочения срок да прекрати договорните отношения с банката. В противен случай, обявените промени влизат в сила от момента на изтичане на двумесечния срок.
Чл. 58. За неуредени в настоящите Общи условия въпроси, се прилага Рамковия договор за предоставяне на платежни услуги и/или конкретните договори за откриване на водене на платежни сметки, както и разпоредбите на българското законодателство.
Тези Общи условия отменят Общите условия за откриване и водене на сметки на граждани, влезли в сила на 25.11.2015 г.
Настоящите Общи условия са изготвени на основание чл. 57 от Закона за кредитните институции и чл. 298 от Търговския закон, приети са от Управителния съвет на банката с Решение № 12-7 от 20.12.2012 г. и влизат в сила, считано от 01.01.2013 г.
Настоящите Общи условия са изменени и допълнени с Решение на УС от 22.07.2015 г., Решение на УС от 25.11.2015 г., Решение на УС от 11.01.2017 г., Решение на УС от 22.12. 2017 г., Решение на УС от 05.10.2018 г., в сила от 10.12.2018 г., Решение на УС от 19.06.2019г., в сила от 22.07.2019 г.
На основание чл. 298 от Търговския закон заявявам, че съм запознат с настоящите ОБЩИ УСЛОВИЯ и приемам предвидената в тях уредба във връзка с откриване, обслужване и закриване на банкови сметки при „Търговска банка Д” АД.
ЗА БАНКАТА: .............................. .........................................................................., Трите имена на пълномощника | ЗА ТИТУЛЯРЯ: .............................. ............................................................................ Трите имена на Титуляря / пълномощник |