в изпълнение на проект „Създаване на модел за оптимизация на съдебната карта на българските съдилища и прокуратури и разработване на Единна информационна система на съдилищата”, финансиран по Договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ №...
Възложител: ВИСШ СЪДЕБЕН СЪВЕТ
ПРОЕКТ НА ДОГОВОР
ПРИЛОЖЕНИЕ № 4 КЪМ УСЛОВИЯ ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ПАЗАРНИ КОНСУЛТАЦИИ,
във връзка с предстоящо провеждане на открита по вид процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„ПРЕДОСТАВЯНЕ НА КОНСУЛТАНТСКИ УСЛУГИ ЗА ОПТИМИЗИРАНЕ НА СЪДЕБНАТА КАРТА И
РАЗРАБОТВАНЕ НА ЕДИННА ИНФОРМАЦИОННА СИСТЕМА НА СЪДИЛИЩАТА“
в изпълнение на проект „Създаване на модел за оптимизация на съдебната карта на българските съдилища и прокуратури и разработване на Единна информационна система на съдилищата”, финансиран по Договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ № BG05SFOP001-3.001-0001-C01/26.08.2016 г., процедура BG05SFOP001-3.001, по Приоритетна ос № 3 „Прозрачна и ефективна съдебна система“, Оперативна програма „Добро управление” 2014-2020 (ОПДУ), съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд”
СЪДЪРЖАНИЕ
iii. Ред за приемане и предаване 8
v. Права и задължения на страните 9
vi. Гаранционна поддръжка и обслужване 12
vii. Гаранция за добро изпълнение 14
viii. Интелектуална собственост 17
xi. Организация и управление на изпълнението договора. Ключови
xii. Условия за прекратяване и разваляне на договора 23
xv. Информация и публичност 26
xvi. Допълнителни разпоредби 26
ДОГОВОР № /
Днес , в гр. София, България между:
1. ,
представлявано от , в качеството му
на , с XXX по БУЛСТАТ , със седалище и адрес на управление
, наричано по-долу за краткост „ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна; и
2.
, представлявано от , в качеството му на , с ЕИК , със седалище и адрес на управление в _ , наричано по- долу за краткост „ИЗПЪЛНИТЕЛ”, от друга страна,
наричани по-долу за краткост поотделно „СТРАНА” и заедно „СТРАНИТЕ”, след провеждане на процедура за обществена поръчка с предмет:
, Решение № , на Възложителя за определяне на изпълнител и на основание чл. от Закона за обществените поръчки (ЗОП),
и в изпълнение на Договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ
„Създаване на модел за оптимизация на съдебната карта на българските съдилища и прокуратури и разработване на Единна информационна система на съдилищата”, № BG05SFOP001-3.001-0001-C01/26.08.2016 г., процедура BG05SFOP001-3.001 –
„Стратегически проекти в изпълнение на Актуализирана стратегия за продължаване на реформата в съдебната система и Стратегията за въвеждане на електронно управление и електронно правосъдие в сектор „Правосъдие“ 2014- 2020 г.” по Приоритетна ос № 3
„Прозрачна и ефективна съдебна система“ на Оперативна програма „Добро управление” 2014-2020 (наричан по-долу за краткост „Проекта“),
се сключи този договор (наричан по-долу за краткост „Договорът“) при следните условия:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да предостави консултантски услуги за оптимизиране на съдебната карта и да разработи, внедри и осигури гаранционна поддръжка и обслужване на Единна информационна система на съдилищата (наричани по-долу за краткост „Услугата“), съгласно Техническите спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ (Приложение № 1) и Техническото предложение (Приложение № 2) и Ценово предложение (Приложение № 3) на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, представляващи неразделна част от Договора, срещу задължението на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да ги приеме и да заплати договорената цена съгласно условията, посочени по-долу.
(2) Доколкото не е предвидено друго в Техническите спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, Услугата по ал. 1 включва изпълнението на следните дейности:
1. Дейност 1 „Разработване на модел за оптимизация на съдебната карта на българските съдилища и прокуратури“, с минимален обхват:
1.1. Дейност 1.1. „Преглед на практиката на страните-членки на ЕС“;
1.2. Дейност 1.2. „Организиране на две посещения за обмен на добри практики“;
1.3. Дейност 1.3. „Анализ на състоянието на съдилищата и прокуратурите“;
1.4. Дейност 1.4. „Подбор на пилотни структури и разработка на аналитични инструменти“;
1.5. Дейност 1.5. „Изготвяне на детайлни доклади по места за обединяване на съдебни структури“;
1.6. Дейност 1.6. „Разработване на предложения за оптимизация на съдебната карта“;
1.7. Дейност 1.7. „Избор на модел за оптимизация на съдебната карта“;
1.8. Дейност 1.8. „Изготвяне на пакет от предложения за изменение и допълнение на действащото законодателство за въвеждане на оптимизирана съдебна карта“ .
2. Дейност 2 „Разработване на предложения за описание, анализ и оптимизация и реинженеринг на работните процеси, свързани с разглеждането на дела от съдилищата в единен модел на процесите“, с минимален обхват:
2.1. Дейност 2.1. „Детайлизиране функционалния обхват на Единна информационна система на съдилищата (ЕИСС)“;
2.2. Дейност 2.2. „Анализ на процедурите и работните процеси, свързани с управлението на дела на ниво районен, окръжен и апелативен съд и връзката между тях“;
2.3. Дейност 2.3. „Идентифициране на необходимостта, възможностите и вида на обменяната информация за целите на интеграцията между ЕИСС и други системи в рамките на съдебната система или държавната администрация“;
2.4. Дейност 2.4. „Реинженеринг на процесите“.
3. Дейност 3 „Разработване и внедряване на Единна информационна система на съдилищата“, с минимален обхват:
3.1. Дейност 3.1. „Разработка на ЕИСС“;
3.2. Дейност 3.2. „Пилотно внедряване на ЕИСС“;
3.3. Дейност 3.3. „Внедряване на ЕИСС във всички съдилища по обновената съдебна карта“;
3.4. Дейност 3.4. „Обучение за потребителите и ИТ експерти за работа с ЕИСС“.
II. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 2. (1) За изпълнението на предмета на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обща цена в размер на (цифром) лв. (словом), без ДДС или (цифром) лв. (словом), с включен ДДС.
(2) Общата цена и цените за изпълнение на индивидуалните дейности от предмета на Договора, са включени в Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) Цените за изпълнение на индивидуалните дейности от предмета на Договора, са както следва:
1. Цена за изпълнение на Дейност 1 „Разработване на модел за оптимизация на съдебната карта на българските съдилища и прокуратури“, в размер на (цифром) лв. (словом), без ДДС или (цифром) лв. (словом), с включен ДДС;
2. Цена за изпълнение на Дейност 2 „Разработване на предложения за описание, анализ и оптимизация и реинженеринг на работните процеси, свързани с разглеждането на дела от съдилищата в единен модел на процесите“, в размер на (цифром) лв. (словом), без ДДС или (цифром) лв. (словом), с включен ДДС;
3. Цена за изпълнение на Дейност 3 „Разработване и внедряване на Единна информационна система на съдилищата“, в размер на (цифром) лв. (словом), без ДДС или (цифром) лв. (словом), с включен ДДС.
Чл. 3. (1) Посочените цени са крайни и включват всички разходи и възнаграждения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на дейностите, включени в предмета на настоящия Договор, като но и не само: разходите за труд, разработване, доставка и внедряване на софтуерните продукти, разходи за промени в техните функционалности, продиктувани от промени в нормативната уредба, обучение, прехвърляне на правата на интелектуална собственост върху, включително върху изходните кодове, всички разходи за извършване на гаранционна поддръжка в рамките на определения срок, както и други разходи, необходими или присъщи за изпълнение на Услугата.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да изисква възнаграждение над стойността на Договора, или да изисква заплащане на каквито и да е разходи, които той е направил и за които той твърди, че не са включени в цената за неговото изпълнение, отнасящи се, ориентировъчно и неизчерпателно до: разходи за транспорт или за обработка на продукти при транзитно преминаване; разходи за застраховки; разходи за опаковане; производствени разходи за документи, чертежи или доклади; производствени разходи за ръководства на потребителя или оперативни ръководства, които са необходими; разходи за наблюдение и контрол на изпълнението на транспорта, доставката или инсталирането; разходи за поддръжка или за отстраняване на повреди по време на гаранционния срок, ако това е предвидено в Договора; разходи за демонстрация на работа на продуктите на служителите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ; разходи за закупуване на продукти или извършването на дейности, за които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е посочил цена във Ценовото си предложение.
(3) Извън приложимите случаи по ал. 1 и 2, последващи промени в разработените и приети от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ продукти, непредвидени в Техническите спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, или налагащи се поради причини, които не могат да бъдат вменени във вина на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или се изпълняват по изрично искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, подлежат на отделно заплащане, съответно са предмет на отделен договор.
Чл. 4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща цената по чл. 2, ал. 1 по следния начин:
(1) За изпълнение на Дейност 1 „Разработване на модел за оптимизация на съдебната карта на българските съдилища и прокуратури“:
1. 40% (четиридесет на сто) от цената по чл. 2, ал. 3, т. 1, в срок до 30 (тридесет) дни, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението на Дейност 1.1 до Дейност 1.4, вкл., съгласно чл. 1, ал. 2, т. 1, подточка 1.1 до 1.4, вкл.
2. 60% (шестдесет на сто) от цената по чл. 2, ал. 3, т. 1, в срок до 30 (тридесет) дни, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението на Дейност 1.5 до Дейност 1.8, вкл., съгласно чл. 1, ал. 2, т. 1, подточка 1.5 до 1.8, вкл.
(2) За изпълнение на Дейност 2 „Разработване на предложения за описание, анализ и оптимизация и реинженеринг на работните процеси, свързани с разглеждането на дела от съдилищата в единен модел на процесите“:
1. 50% (петдесет на сто) от цената по чл. 2, ал. 3, т. 2, в срок до 30 (тридесет) дни, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението на Дейност 2.1 и Дейност 2.2, съгласно чл. 1, ал. 2, т. 2, подточки 2.1 и 2.2.
2. 50% (петдесет на сто) от цената по чл. 2, ал. 3, т. 2, в срок до 30 (тридесет) дни, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението на Дейност 2.3 и Дейност 2.4, съгласно чл. 1, ал. 2, т. 2, подточки 2.3 и 2.4.
(3) За изпълнение на Дейност 3 „Разработване и внедряване на Единна информационна система на съдилищата“:
1. 20% (двадесет на сто) от цената по чл. 2, ал. 3, т. 3, в срок до 30 (тридесет) дни, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението на Дейност 3.1, съгласно чл. 1, ал. 2, т. 3, подточка 3.1.
2. 40% (тридесет на сто) от цената по чл. 2, ал. 3, т. 3, в срок до 30 (тридесет) дни, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението на Дейност 3.2 и Дейност 3.3, съгласно чл. 1, ал. 2, т. 3, подточки 3.2 и 3.3.
3. 40% (четиридесет на сто) от цената по чл. 2, ал. 3, т. 3, в срок до 30 (тридесет) дни, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението на Дейност 3.4, съгласно чл. 1, ал. 2, т. 3, подточка 3.4.
Чл. 5. (1) Разплащанията по този Договор се извършват в български лева, по банков път, чрез следните сметки:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Банка:
IBAN:
BIC код:
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: Банка:
IBAN:
BIC код:
(2) В случай на промяна в банковите сметки, страните се уведомяват писмено в срок от 3 (три) дни, считано от настъпване на промяната.
(3) Във фактурите, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава във връзка с изпълнението на настоящия договор, следва да бъде указано, че разходът се финансира по Оперативна програма „Добро управление“ 2014 - 2020, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд.
III. РЕД ЗА ПРИЕМАНЕ И ПРЕДАВАНЕ
Чл. 6. (1) Фактическото предаване и приемане на резултатите от изпълнението на дейностите, попадащи в обхвата на Услугата, съобразно чл. 1, се удостоверява с подписването на съответен двустранен констативен приемо-предавателен протокол между ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, който съдържа: удостоверяване на фактическото предаване; датата на предаването; друга информация, по преценка на страните, която е относима към изпълнението.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен в срок от 10 (десет) работни дни, считано датата на фактическото предаване и приемане, удостоверена по реда на ал. 1, да прегледа и да извърши проверка на предадените резултати. Когато е необходимо, извършването на прегледа и проверката се осъществява съвместно с представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. За резултатите от извършените преглед и проверка ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ изготвя констативен протокол, който изпраща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Когато е приложимо, констативният протокол съдържа описание на установените недостатъци, неточности, пропуски, дефекти и други подобни несъответствия с изискванията за изпълнение на съответната дейност, попадаща в обхвата на Услугата, съобразно чл. 1.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да отстрани установените по реда на ал. 2 недостатъци, неточности, пропуски, дефекти и други подобни несъответствия с изискванията за изпълнение на съответната дейност, в срок, договорен между Страните. Отстраняването на установените недостатъци, неточности, пропуски, дефекти и други подобни несъответствия с изискванията за изпълнение на съответната дейност, се удостоверява с констативен протокол, изготвен по реда на ал. 2. Въз основа на констативния протокол се извършва окончателното предаване и приемане на съответните резултати.
(2) Окончателното предаване и приемане на резултатите от изпълнението на дейностите, попадащи в обхвата на Услугата, съобразно чл. 1, се удостоверява с подписването на съответен двустранен приемо-предавателен протокол между
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, който съдържа: удостоверяване на приемането на работата от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ; датата на предаването; качественото изпълнение на работата; друга информация, по преценка на страните, която е относима към изпълнението.
IV. СРОК НА ДОГОВОРА
Чл. 7. Настоящият договор влиза в сила, считано от датата на двустранното му подписване от Страните.
Чл. 8. (1) Общият срок на изпълнение на дейностите по чл. 1, ал. 2 е (цифром) (словом) месеца, но не по-късно от 30.11.2018 г.
(2) Сроковете за изпълнение на индивидуалните дейности от предмета на Договора се определя съобразно предложения с Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Детайлен план-график.
(3) Срокът за предоставяне на гаранционна поддръжка и обслужване на разработената и внедрена в рамките на Дейност 3 ЕИСС, е 12 (дванадесет) месеца, считано от окончателното приемане на резултатите от изпълнението ѝ.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Чл. 9. (1) Задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да съдейства на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при изпълнение на дейностите, възлагани по реда на Договора.
2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да уточнява въпросите, свързани с изпълнението на дейности, възлагани по реда на Договора, при поискване и със съдействието на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да осигури на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ информацията, необходима му за качественото изпълнение на дейностите, възлагани по реда на Договора.
4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в срок дължимите възнаграждения.
5. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да уведомява писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в предвидените в този договор случаи.
6. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да приема изготвените от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в резултат на възложена работа продукти.
7. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава във всички случаи, при изпълнението на предмета на настоящия договор, да пази доброто име и репутация на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) Права на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право по всяко време да получава информация относно дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по изпълнението на Договора.
2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да дава допълнителни указания по изпълнението на предмета на Договора. Указанията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в изпълнение на това му право, са задължителни за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, доколкото не пречат на неговата самостоятелност, не излизат извън рамките на договореното и не противоречат на закона.
3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да иска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълнява и предава възложената работа в сроковете, определени с Договора.
Чл. 10. (1) Задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълнява дейностите, попадащи в обхвата на Услугата, съобразно чл. 1, в съответствие с указанията и изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и приложимото национално и общностно законодателство.
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълнява дейностите, попадащи в обхвата на Услугата, съобразно чл. 1, в договорените за това срокове, като полага дължимата грижа за качественото предоставяне на услугите по най-високите стандарти на професионална компетентност.
3. ИЗПЪЛНИТЕЛЯT се задължава писмено да информира ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ незабавно за всяко събитие или факт, които са във връзка с неговата дейност по Договора или които биха могли да имат негативен ефект върху изпълнението на Проекта, или които могат да затруднят или забавят изпълнението на задълженията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по Договора.
4. ИЗПЪЛНИТЕЛЯT се задължава да не възлага изпълнението на услугите по Договора или части от него на трети лица.
5. ИЗПЪЛНИТЕЛЯT се задължава във всички случаи, при изпълнението на предмета на Договора, да пази доброто име и репутация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
6. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в предвидените в Договора случаи.
7. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да не прави достояние на трети лица информация, предоставена му от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и станала му известна при или по повод изпълнението на Договора, които засягат законни интереси на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
8. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава, при всички публични прояви, да уведомява обществеността и медиите, че дейността се осъществява в рамките на Проекта, изпълняван от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и да изпълнява всички мерки за информация и комуникация в съответствие с разпоредбите на Приложение XII от Регламент (ЕС)
№ 1303/2013, Единния наръчник на бенефициента за прилагане на правилата за информация и комуникация 2014-2020 г. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава във всеки документ/материал, изготвен във връзка с изпълнението на Договора, да посочва, че се той се осъществява с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Добро управление“ 2014 - 2020, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд, съобразно условията на чл. 42.
9. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да води подробна, точна и редовна счетоводна и друга отчетна документация за извършените дейности и разходи по Договора, в съответствие с изискванията на общностното и националното законодателство, която да подлежи на точно идентифициране и проверка. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да съхранява всички документ, свързани с изпълнението на Договора, в определените за това срокове, съобразно приложимото национално законодателство и правото на ЕС.
10. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да съдейства на представителите на Управляващия орган (наричан по-долу за краткост „УО“), Сертифициращия орган и Одитния орган на Оперативна програма „Добро управление” 2014-2020, а също така и на Сметната палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности Европейската комисия, Европейската сметна палата, Европейската служба за борба с измамите и други институции, оторизирани за това, да извършват проверки, инспекции и одити по Проекта в съответствие с приложимото национално законодателство и правото на ЕС.
11. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да осигурява достъп на представителите на органите, посочени в т. 10, до активите и информацията във връзка с Договора и до местата, свързани с неговото изпълнение.
12. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт. Конфликт на интереси е налице, когато безпристрастното и обективно осъществяване на функциите във връзка с изпълнението на Договора и Проекта от което и да е лице е изложено на риск поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, което това лице има с
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС, Евратом) 966/2012 г. на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета.
13. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да прилага всички необходими мерки за превенция на нередности по смисъла на чл. 2, т. 36 и 38 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 в срока за изпълнение на Договора.
14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да подаде незабавно сигнал към УО за нередност, когато е установил или има подозрение, че е била извършена такава.
(2) Права на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да получава в срок уговорените възнаграждения.
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да иска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съдействие, необходимо му за качественото извършване на услугите по Договор.
3. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да получи информацията, необходима му за качественото изпълнение на дейностите, възлагани по реда на Договора.
4. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да задържи копие от продукти и материали, изготвени по този договор.
VI. ГАРАНЦИОННА ПОДДРЪЖКА И ОБСЛУЖВАНЕ
Чл. 11. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осъществява гаранционна поддръжка и обслужване на разработената и внедрена в рамките на Дейност 3 ЕИСС, за срока по чл. 8, ал. 3 и при условията на Техническите спецификации и Техническото предложение, като:
1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да отстрани, за своя сметка, след искане от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, всяка грешка, неизправност, дефект или липса на функционалности на ЕИСС.
2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да уведоми ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за такива грешки, неизправности или дефекти или липса на функционалности.
3. Отстраняването на грешки, неизправности, дефекти или липса на функционалности може да включва, когато е уместно или необходимо, подмяна и/или повторно проектиране на разработения софтуер, с цел да се гарантира функционирането на ЕИСС, съобразно изискванията на Договора. Нивото на качеството на реализация и функциониране на ЕИСС, гарантирано от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, не трябва да се понижава.
4. Отстраняването на грешки, неизправности, дефекти или липса на функционалности се извършва от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в сроковете и при условията, посочени в Техническите спецификации и/или Техническото предложение, а при липса на съответна разпоредба, в рамките на не повече от 15 (петнадесет) дни или в друг срок, който ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приеме.
5. В случай на грешка, неизправност, дефект или липсата на функционалности в разработената и внедрена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ЕИСС и ако това се изисква от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, след работата по отстраняване, извършена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, последният се задължава да повтори, за своя сметка, необходимите изпитвания, тестове и други подобни, за цялата система или части от нея, съобразно случая, с цел удостоверяване работоспособността и съответствието системата с изискванията на Договора.
6. В случай, че повторно извършените изпитвания, тестове и други подобни, в случаите по т. 5 са неуспешни, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да проектира наново, изцяло и за своя сметка, частта от ЕИСС, която причинява грешката, неизправността, дефекта или липсата на функционалности. Преработената в тези случаи част от ЕИСС преминава през всички фази, етапи, действия и т.н., относими към първоначалното разработване на ЕИСС, съобразно условията на Техническите спецификации и Техническото предложение.
7. Във всеки случай, срокът на гаранционна поддръжка и обслужване на конкретната част от софтуера се удължава за период от време, равен на общия период от време, през който частта от софтуера не е функционирала поради грешка, неизправност, дефект или липсата на функционалности.
(2) Без да се засягат реда и условията на Техническите спецификации и Техническото предложение, осъществяването на гаранционната поддръжка и обслужване обхваща най-малко следните услуги:
1. профилактична поддръжка на годишна база, през която ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ проверява и изпитва оперативното състояние на ЕИСС;
2. диагностика и корекция на грешки, открити в ЕИСС;
3. доставка, инсталиране и изпитване на приложни пачове и/или изменения (надстройките не са задължителни) и фиксиране на бъгове;
4. доставка, инсталиране и изпитване на нови версии, варианти или издания на ЕИСС, включително съответните ръководства и документация;
5. преинсталиране на повреден софтуер;
6. надстройка на ЕИСС за поддържане на необходимите нива на работа, надеждност и сигурност.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да води отчет за извършените проверки по превантивна поддръжка и посещения при повреди. Този отчет съдържа кратко описание на извършената поддръжка и се представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в края на всеки три месеца по време на срока на гаранционна поддръжка и обслужване.
(4) След успешното изпълнение на услугите по осъществяване на гаранционна поддръжка и обслужване и изтичане съответния срок, както и всяко негово удължаване, в съответствие с изискванията на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ крайната версия на съответната техническа документация, заедно с Окончателен доклад, като последният включва най-малко: оценка на развитието на ЕИСС, възникналите проблеми, предоставените решения и направените изводи.
VII. ГАРАНЦИЯ ЗА ДОБРО ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 12. (1) Гаранцията за добро изпълнение е в размер на (цифром) (словом) лв., представляващи 5 % (пет на сто) от общата стойност на договора.
(2) 15% (петнадесет на сто) от сумата по ал. 1 обезпечава осъществяването на гаранционната поддръжка и обслужване на ЕИСС, за срока по чл. 8, ал. 3. Останалата част от сумата се разпределя пропорционално, в съотношение между размера на плащанията по чл. 4 и общата цена на договора по чл. 2, ал. 1.
(3) При условие, че изпълнението на отделните дейности от Договора отговаря на уговореното, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава гаранцията поетапно, в размер, отговарящ на пропорциите по ал. 2, заедно с извършването на съответното плащане. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава частта от гаранцията за добро изпълнение, обезпечаваща осъществяването на гаранционната поддръжка и обслужване на ЕИСС, в срок до 10 (десет) дни, считано от приемането на работата по реда на чл. 6, във връзка с чл. 11, ал. 4.
(4) При гаранция под формата на парична сума, поетапното освобождаване се извършва на траншове по сметката на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(5) Когато гаранцията за добро изпълнение е представена под формата на банкова гаранция, за всеки етап от частичното ѝ освобождаване ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да представи нова гаранция, издадена при идентични условия, но за остатъка, който следва да обезпечава по-нататъшното изпълнение по договора, като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ връща оригинала на банковата гаранция за по-голямата сума.
Чл. 13. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя документи за внесената гаранция за добро изпълнение на Договора към датата на сключването му.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ избира формата на гаранцията измежду една от следните:
1. парична сума внесена по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. банкова гаранция; или
3. застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихви върху сумата по гаранцията за добро изпълнение на Договора за времето, в което я държи правомерно.
Чл. 14. (1) Когато гаранцията се представя във вид на парична сума, тя се внася по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(2) Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 15. (1) Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя банкова гаранция, се представя оригиналът ѝ, като тя е безусловна, неотменяема и непрехвърляема, и покрива 100 % (сто процента) от стойността на гаранцията за изпълнението на Договора, със срок на валидност равен на срока на действие на договора, включително и срока за осъществяването на гаранционната поддръжка и обслужване по чл. 8, ал. 3.
(2) Страните се съгласяват, в случай на учредяване на банкова гаранция, тя да съдържа условие, че при първо поискване банката следва да заплати сумата по гаранцията независимо от направените възражения и защита, възникващи във връзка с основните задължения.
(3) В случай че гаранцията за изпълнение е под формата на банкова гаранция и за банката, издала гаранцията, бъде открито производство по несъстоятелност, респективно бъде установено, че същата е неплатежоспособна или свръхзадължена, или ѝ се отнеме лиценза, или откаже да заплати предявената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави, в срок до 5 (пет) работни дни от направеното искане, съответната заместваща гаранция от друга банкова институция, съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. В този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава първата предоставена гаранция.
(4) Всички разходи, свързани с учредяването и поддържането на валидността на банковата гаранция, извършването на преводи и други подобни, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 16. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователната полица. Застраховката, която обезпечава изпълнението, чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, е със срок на валидност срока на действие на договора, включително и срока за осъществяването на гаранционната поддръжка и обслужване по чл. 8, ал. 3.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ следва да бъде посочен като трето ползващо се лице по тази застраховка. Застраховката следва да покрива отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при пълно или частично неизпълнение на Договора и не може да бъде използвана за обезпечение на неговата отговорността по друг договор.
(3) Условията по чл. 15, ал. 3 се прилагат и в случай на гаранция, представена под формата на застраховка.
(4) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличие на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 17. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да усвои гаранцията/съответната част от нея, когато е налице неизпълнение или изпълнение, което е частично, некачествено, забавено или неточно, на което и да е от задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по този договор, вкл. когато Договорът бъде развален по вина на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да задържи гаранцията/съответната част от нея когато възникне спор между страните във връзка с неизпълнение (включително и пълно) или изпълнение, което е частично, некачествено, забавено или неточно, на което и да е от задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, който е внесен или предстои да бъде внесен за решаване от компетентния съд до неговото произнасяне.
(2) Във всеки случай на задържане на гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание.
(3) Гаранцията за добро изпълнение не освобождава ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от отговорност за загуби на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ над сумата на обезпечението. Размерът на отговорността за неизпълнението, който не се обхваща от размера на гаранцията, за разликата до пълния размер на действителните вреди се реализира по предвидения в закона ред.
VIII. ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ
Чл. 18. (1) Страните се споразумяват изрично и потвърждават, че авторските и всички сродни права и собствеността върху изработените в резултат на изпълнението на Договора резултати, до степента позволена от закона, възникват директно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в пълния им обем, съгласно действащото законодателство, а в случай че това не е възможно, ще се считат за прехвърлени на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пълния им обем, без никакви ограничения в използването, изменението и разпространението им и без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да дължи каквито и да било допълнителни плащания и суми, извън договорената цена.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема прехвърлянето и предоставянето на права за ползване на продукта, в зависимост от конкретния случай и разпоредбите на Договора.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заявява своя изричен отказ от притежание на авторски права, до степента позволена от закона, за всеки и всички резултати от работата, създадени по Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че продуктите, изработени по настоящия договор, не нарушават правото на собственост, включително но не само авторските или други права на интелектуалната собственост на трети лица.
(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ веднага след приключване на услугата или с прекратяването на този договор, според случая, цялата информация, независимо дали във веществена или електронна форма, съхранена върху всякакъв носител електронно или по друг начин, необходима, за да се упражнят пълноценно правата, предоставени съобразно условията на Договора.
Чл. 19. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че изработените в резултат на изпълнението на Договора резултати не нарушават правото на собственост, включително, но не само авторските или патентни права на трети лица.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да гарантира посредством споразумения съответно със своите служители и/или консултанти като трети страни и/или подизпълнители, че прехвърлянето, предоставянето и отказа от права, съобразно условията на Договора, няма да бъдат възпрепятствани или предотвратени, или в конфликт с правата на собственост на служителите
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да защитава правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, за своя сметка, срещу всякакви претенции на трети лица срещу ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или ползвателите на изработените в резултат на изпълнението на Договора резултати, във връзка с нарушаване на правата на собственост, включително, но не само авторските и патентни права, произтичащи от ползването на резултатите, съгласно предмета на Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да компенсира и предпазва от отговорност ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и/или ползвателите на резултатите от изпълнението на Договора за всякакви вреди или задължения, доколкото такива могат да бъдат наложени.
(5) Всяка от страните се задължава незабавно да информират другата, в случай че ѝ станат известни нарушения на правата на собственост, чрез използването на изработените по Договора резултати от страна на трети лица.
Чл. 20. (1) В допълнение към условията по чл. 18 и 19 и във връзка с изпълнението на Дейност 3 „Разработване и внедряване на Единна информационна система на съдилищата“ съгласно чл. 1, ал. 2, т. 3, Страните се споразумяват изрично и потвърждават, че авторските и всички сродни права и собствеността върху изработените софтуерни продукти, техният изходен програмен код, дизайнът на интерфейсите и базите данни и всички съпътстващи изработката им проучвания, разработки, скици, чертежи, планове, модели, документи, софтуер, дизайни, описания, документи, данни, файлове, матрици или каквито и да било средства и носители и свързаната с тях документация и други продукти, възникват директно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в пълния им обем, съгласно действащото законодателство, а в случай че това не е възможно ще се считат за прехвърлени на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пълния им обем, без никакви ограничения в използването, изменението и разпространението им и без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да дължи каквито и да било допълнителни плащания и суми и суми, извън договорената цена.
(2) Страните изрично се съгласяват и споразумяват, че:
1. авторските права върху софтуерните продукти и части от тях, включително имуществените права съгласно раздел II от Закон за авторското право и сродните му права (ЗАПСП) и прехвърлимите неимуществени права, съгласно чл. 15 от ЗАПСП, ще възникнат и принадлежат изцяло и безусловно на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че те няма да бъдат обременени с каквито и да било тежести, залози, искове, претенции на трети лица, възбрани и други тежести или права на трети лица;
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ изключителни права по смисъла на чл. 36, ал. 2 от ЗАПСП за използване на софтуерните продукти и техни елементи, и други обекти или части от тях, в случай че авторските права върху тях не могат да възникнат директно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(3) За избягване на съмнение, Страните потвърждават и се съгласяват, че правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ върху софтуерните продукти и обектите, изброени в ал. 1, включително и изключителното право на ползване, обхващат всички видове използване, както е предвидено в ЗАПСП, без никакви ограничения по отношение на
срокове и територия, включително но не само: право на ползване, промяна, изменение, възпроизвеждане, публикуване, разпространение, продажба, адаптиране, прехвърляне, представяне, маркетинг, разпореждане по какъвто и да било начин и с каквито и да било средства в най-широк възможен смисъл и по най-широк възможен начин за целия срок на действие и закрила на авторското право, за всички държави, където това право може да бъде признато. Това право на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ е без ограничение по отношение на броя на възпроизвеждането, разпространението или представянето и е валидно за всички държави, езици и начин на опериране.
IX. НЕУСТОЙКИ
Чл. 21. (1) При забавено изпълнение на задължения по Договора от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в нарушение на предвидените в Договора срокове, същият заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на 0,05 % (нула цяло и нула пет на сто) за всеки просрочен ден от общата стойност на договора, но не повече от 5 % (пет на сто) от общата стойност на Договора.
(2) В случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ забави плащането на която да е част от цената по Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ неустойка в размер на 0,05 % (нула цяло и нула пет на сто) за всеки просрочен ден от общата стойност на договора, но не повече от 5 % (пет на сто) от общата стойност на Договора.
(3) При неизпълнение или лошо изпълнение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на задълженията му за обучение на персонала на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 5% (5 на сто) от общата стойност на Договора.
(4) При системно (три и повече пъти) неизпълнение, включително отказ за изпълнение на задълженията за гаранционна поддръжка и обслужване в срока по чл. 8, ал. 3, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на 5% (5 на сто) от общата стойност на Договора.
(5) При нарушение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на правата на интелектуална собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 5% (5 на сто) от общата стойност на Договора.
Чл. 22. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да претендира обезщетение за нанесени вреди и пропуснати ползи по общия ред, независимо от начислените неустойки и независимо от усвояването на гаранцията за изпълнение.
Чл. 23. Когато усвояването на гаранцията за изпълнение на договора не е достатъчна за покриване на пълния размер на дължима от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ неустойка, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ кани ИЗПЪЛНИТЕЛЯ писмено да заплати дължимия остатък, като
му предоставя подходящ срок. В този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прихване вземането си за неустойка от задълженията си за плащане на която и да е част от цената на Договора.
Чл. 24. Неустойките се заплащат незабавно при поискване от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. В случай че банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ не е заверена със сумата на неустойката в срок от 10 (десет) работни дни от искането на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за плащане на неустойка, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответната сума от гаранцията за изпълнение.
X. ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ
Чл. 25. (1) За изпълнение на дейностите по Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да ползва единствено подизпълнителите, посочени от него в офертата, въз основа на която е избран за изпълнител.
(2) Процентното участие на подизпълнителите в цената за изпълнение на Договора не може да бъде различно от посоченото в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ може да извършва замяна на посочените подизпълнители за изпълнение на Договора, както и да включва нови подизпълнители в предвидените в ЗОП случаи.
(4) Независимо от използването на подизпълнители, отговорността за изпълнение на настоящия Договор е на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(5) Сключването на договор с подизпълнител, който не е обявен в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и не е включен по време на изпълнение на Договора по предвидения в ЗОП ред или изпълнението на дейностите по договора от лице, което не е подизпълнител, обявено в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, се счита за неизпълнение на Договора и е основание за едностранно прекратяване на договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и за усвояване на пълния размер на гаранцията за добро изпълнение.
Чл. 26. При сключването на договори с подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, последният е длъжен да създаде условия и гаранции, че:
1. приложимите клаузи на Договора са задължителни за изпълнение от подизпълнителите;
2. действията на подизпълнителите няма да доведат пряко или косвено до неизпълнение на Договора;
3. при осъществяване на контролните си функции по договора ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ ще може безпрепятствено да извършва проверка на дейността и документацията на подизпълнителите.
Чл. 27. (1) Когато частта от Договора, която се изпълнява от подизпълнител, може да бъде предадена като отделен обект на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща възнаграждение за тази част директно на подизпълнителя.
(2) Разплащанията по ал. 1 се осъществяват въз основа на искане, отправено от подизпълнителя до ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, който е длъжен да го предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в 15-дневен (петнадесетдневен) срок от получаването му. Към искането ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже плащане по алинея ал. 2, когато искането за плащане е оспорено, до момента на отстраняване на причината за отказа.
XI. ОРГАНИЗАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ДОГОВОРА.
КЛЮЧОВИ ЕКСПЕРТИ
Чл. 28. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълна отговорност за изпълнението на предмета на Договора.
(2) Възложителят носи ключова отговорност за надзора и контрола на напредъка при изпълнението на Договора и за качеството и завършеността на резултатите / целостта на документацията.
(3) Сътрудничеството между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във всички етапи на изпълнение на Договора, включително окончателното приемане, е задължение на двете страни.
(4) Специфичната организационната структура и състав на органите, ангажирани в управлението на изпълнението на договора, се определя въз основа на правилата и условията на Техническите спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 29. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да осигури участието на ключови експерти, съобразно посоченото в неговата оферта, в рамките на изпълнението на Услугата.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да гарантира, че ключовите експерти ще изпълняват задълженията си по начина, уточнен в правилата и условията на Техническото си предложение и Техническите спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(3) Всякакви смени или промени в екипа на проекта се разглеждат в съответствие с правилата, условията и реда на Договора.
Чл. 30. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да извършва промени в договорения ключов персонал съгласно условията на Договора и приложенията към него, без изричното уведомление на и изричното одобрение от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва по своя инициатива да предложи замяната на ключови експерти в следните случаи:
1. в случай на смърт, болест или злополука на ключов експерт;
2. в случай, че ключов експерт е признат за виновен от съда и осъден за умишлено престъпление;
3. ако се наложи замяна на ключов експерт по всякакви други причини извън контрола на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ (напускане и т.н.).
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да поиска замяна, ако счита, че член на екипа на проекта е неефективен или не изпълнява задълженията си по Договора.
(4) Страната, предлагаща или изискваща промени в екипа на проекта, представя мотивирано искане в писмена форма. В случаите, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предлага извършването на замяната (или смените) на ключов експерт по своя собствена инициатива, искането трябва да съдържа информация за професионалната квалификация и опит на предложен нов ключов експерт.
Чл. 31. (1) В случай че ключов експерт трябва да бъде заменен, новият експерт трябва да притежава най-малко еквивалентни квалификация и опит.
(2) В случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ отхвърли предложената замяна, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да е в състояние да предложи нов ключов експерт при спазване на изискванията на Договора.
Чл. 32. В случай че ключов експерт не бъде заменен веднага, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ временно да назначи към проекта друго лице до пристигането на новия член или да предприеме други мерки за компенсиране на такова временно отсъствие. Това временно назначение не може да надвишава срок от 3 (три) месеца.
Чл. 33. (1) Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е в състояние да осигури експерт с равностойни квалификация и/или опит, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да вземе решение за прекратяване на Договора, ако е застрашено неговото изпълнение, или, ако прецени, че това не е случая, да приеме замяната, при условие за намаляване стойността на Договора, доколкото това е позволено от закона.
(2) Всички наложителни разходи, произтичащи от замяната на ключови експерти, са отговорност на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
XII. УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА Чл. 34. Договорът се прекратява:
1. в предвидените от закона случаи;
2. с изпълнението му;
3. по взаимно съгласие между страните, изразено писмено;
4. когато изпълнението стане невъзможно поради причина, за която никоя от страните не носи отговорност или при промени в условията на финансиране, определени от УО на Оперативна програма „Добро управление” 2014 - 2020, с писмено уведомление, веднага след настъпване на обстоятелствата;
5. когато са настъпили други съществени промени във финансирането на обществената поръчка, извън правомощията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, които той не е могъл или не е бил длъжен да предвиди или да предотврати – с писмено уведомление от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, веднага след настъпване на обстоятелствата;
6. при настъпване на невиновна невъзможност за изпълнение в следствие на непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на Договора („непреодолима сила“) продължила по-дълго от 100 (сто) дни.
Чл. 35. (1) Прекратяването става след уреждане на финансовите взаимоотношения между Страните за извършените от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и одобрени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ дейности по изпълнение на Договора.
(2) В случаите, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е извършил част от работата и по- нататъшното довършване на работата е невъзможно или ненужно, Договорът се прекратява, като се съставя двустранно подписан констативен протокол, в който се определят извършената работа и дължимото от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ възнаграждение.
Чл. 36. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прекрати едностранно Договора, с предизвестие, ако в резултат на обстоятелства, възникнали след сключването му, не е в състояние да изпълни своите задължения.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора едностранно, без предизвестие, при забава в изпълнението на дейност от Договора, продължила повече от 100 (сто) дни.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати Договора едностранно с едномесечно предизвестие при неточно, непълно или некачествено изпълнение на дейност от Договора.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
XIII. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Чл. 37. (1) Страните се освобождават от отговорност за неизпълнение на задълженията си, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила. Никоя от Страните не може да се позовава на непреодолима сила, ако е била в забава и не е информирала другата Страна за възникването на непреодолима сила.
(2) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила.
(3) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира.
(4) Не може да се позовава на непреодолима сила онази Страна, чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
Чл. 38. (1) Ако Страна по Договора, се позовава на настъпването на непреодолима сила, тя се задължава да съобщи това в писмена форма и да представи, ако се изисква, необходимите доказателства на другата Страна, в срок от 5 (пет) дни от настъпването на непреодолимата сила.
(2) Ако в срока по ал. 1, Страна по Договора не съобщи за настъпването на непреодолима сила или се забави със съобщението и/или не представи необходимите доказателства за него, то тогава тя носи отговорност за всякакви щети, които другата Страна би могла да претърпи в резултат.
(3) Уведомената Страна се задължава да отговори в срок от 5 (пет) дни от получаването на съобщението по предходната алинея. Ако уведомената Страна не отговори в рамките на горепосочения срок, тя се счита за приела форсмажорните обстоятелства.
XIV. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
Чл. 39. (1) Всички документи, данни и информация, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ като част от задълженията си по Договора или за които узнае във връзка с договорните си отношения с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, или които са резултат от изследвания, тестове или проучвания, проведени по време на Договора или за целите на неговото изпълнение, са поверителни, до степента позволена от закона.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да публикува или разкрива такава информация и данни на трети лица, освен на наетите от него или свързани с него лица, които са пряко ангажирани с изпълнението на Договора, и гарантира, че тези служители са информирани и съгласни със задължението за поверителност.
(3) В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е в нарушение на горното си задължение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ запазва правото да прекрати Договора и/или плащането, и да потърси компенсация за всички загуби, които може да са претърпени в резултат на разкриването на информацията.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да разкрива поверителна информация по смисъла на Договора, без предварително разрешение от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и няма да предприема действия, които са в конфликт със задълженията му към ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не може да обвързва ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по никакъв начин, без неговото предварителното писмено съгласие и следва да пояснява това задължение на трети лица, където е необходимо.
Чл. 40. Задълженията по предходния член не се прилагат:
1. за документи, данни и информация, които са били притежание на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ преди получаването им от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. за документи, данни и информация, които са или станат обществено достояние без вина на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3. за документи, данни и информация, които са правомерно получени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от трето лице, което не е задължено с клаузата за поверителност на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
4. за документи, данни и информация, които са разкрити без задължение за поверителност на трета страна от или с разрешението на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
5. за документи, данни и информация, които са независимо разработени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
6. за документи, данни и информация, чието публикуване в общественото пространство се изисква по силата на закона.
Чл. 41. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има същите задължения като ИЗПЪЛНИТЕЛЯ съгласно чл. 39 по отношение на всякакви документи, данни и информация, свързани със собственост, патенти, авторски права и/или търговски тайни, налични и/или планирани продукти и услуги, софтуер, диаграми, научни изследвания и развойна дейност, производство, разходи, печалба и марж, финанси и финансови прогнози, потребители, клиенти, маркетинг, настоящи или бъдещи бизнес планове и модели, които са изрично определени като поверителна информация от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) Задълженията по ал. 1 не се прилагат по отношение на всички продукти, резултати, отчети, дизайни и т.н., независимо от техния вид и характер, свързани с изпълнението на предмета на настоящия договор.
(3) Задълженията по ал. 1 няма да се прилагат в случаите по чл. 40.
XV. ИНФОРМАЦИЯ И ПУБЛИЧНОСТ
Чл. 42. (1) При изпълнение на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да спазва всички изисквания, произтичащи от правилата, по които работи Оперативна програма
„Добро управление“ 2014 - 2020, вкл. но не само условията за информация и публичност описани в „Единен наръчник на бенефициента за прилагане на правилата за информация и комуникация 2014-2020 г.“
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да поставя текста: „По проект, № ..., финансиран от Оперативна програма „Добро управление“, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд” или негов съкратен вариант, одобрен от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, върху всеки документ (вкл. издаваните фактури) и работен материал, свързан с изпълнението на този договор, независимо от това, дали документът или материалът са изготвени с цел постигане на публичност или само за вътрешна употреба.
XVI. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 43. Всички изменения и допълнения на настоящия договор се извършват в писмена форма, при наличието на съгласие на Страните по него и при спазване разпоредбите на ЗОП.
Чл. 44. (1) Всички съобщения и уведомления между страните по този договор се извършват в писмена форма и ще се считат за валидни, ако са отправени от упълномощените за това лица.
(2) Писмената форма се счита за спазена и когато съобщенията и уведомленията са отправени по факс, електронна поща или чрез лицензирани/регистрирани пощенски оператори.
Чл. 45. (1) Адресите за кореспонденция на страните по договора са, както следва:
1. на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Упълномощен/-и представител/-ли: |
Адрес за контакти: |
Тел.: |
Факс: |
Адрес на електронна поща: |
2. на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Упълномощен/-и представител/-ли: |
Адрес за контакти: |
Тел.: |
Факс: |
Адрес на електронна поща: |
(2) При промяна на посочените данни всяка от страните е длъжна да уведоми другата незабавно.
(3) В случай, че някоя от страните не изпълни задълженията си за уведомяване, съобщенията и уведомленията изпратени на известния адрес, ще се считат за надлежно изпратени и получени.
(4) За дата на съобщението или уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
4. датата на приемането – при изпращане по факс;
5. датата на постъпването му в посочената от адресата информационна система (адрес на електронна поща) - при изпращане по електронна поща.
Чл. 46. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд
Чл. 47. За неуредените от настоящия договор въпроси се прилага българското законодателство.
Чл. 48. Неразделна част от този договор са:
1. Приложение № 1 – Технически спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3. Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
4. Приложение № 4 – Гаранция за изпълнение.
Настоящият договор се състави и подписа в три еднообразни екземпляра – два за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ………………………… | За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ………………………… |