Contract
ОБЩИ УСЛОВИЯ ПО РАМКОВ ДОГОВОР ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ПЛАТЕЖНИ УСЛУГИ
І. ДЕФИНИЦИИ
Чл. 1. По смисъла на настоящите общи условия, изброените по-долу думи и съкращения имат следното значение:
1. „ТФС” е Транскарт Файненшъл Сървисис ЕАД със седалище и адрес на управление: гр. София, п.к. 1407, район Лозенец, бул. Черни връх 43; електронен адрес: xxxxxx@xxx.xx; ЕИК 131397565; с лиценз за извършване на дейност като платежна институция, издаден от Българската народна банка
– компетентен орган, отговорен за надзора върху платежните институции; вписано в публичния регистър на лицензираните платежни институции, воден от Българската народна банка (Удостоверение № РД 22-1454/23.06.2010 г.).
2. „Клиент” е напълно дееспособно местно физическо лице или чуждестранен гражданин с постоянно местоживеене в Република България, ползвател на платежни услуги и титуляр на платежна сметка по силата на рамков договор, сключен с ТФС.
3. „Рамков договор” е индивидуален рамков договор за предоставяне на платежни услуги, сключен между ТФС и Клиента.
4. „Общи условия” са настоящите общи условия по рамков договор за предоставяне на платежни услуги. Общите условия са неразделна част от рамковия договор.
5. „Ценова листа” е изчерпателен списък с таксите и комисионите, които ТФС събира от Клиента за предоставените платежни и други услуги по силата на сключения с Клиента рамков договор. Ценовата листа е неразделна част от рамковия договор.
6. „Платежна карта” е вид платежен инструмент, издаден от ТФС, върху който е записана информация по електронен начин и който се използва многократно за идентификация на Клиента и за отдалечен достъп до платежна сметка.
7. „Персонализация на платежна карта” е изписването на необходимите данни, свързани с Клиента, върху информационния носител на платежната карта.
8. „ПИН” е четирицифрен персонален идентификационен номер, свързан с всяка платежна карта, който служи за идентифициране на Клиента при извършване на платежни и други операции с платежната карта и е вид персонализирана защитна характеристика.
9. “е-ПИН” е шестцифрен персонален идентификационен номер, свързан с всяка платежна карта, който служи за идентифициране
на Клиента при извършване на справки, платежни и други операции със съответната платежна карта чрез Интернет и е вид персонализирана защитна характеристика.
10. „CVC2” е код, представляващ последните три цифри от номера, изписан върху хартиената ивица на гърба на всяка платежна карта, който служи за идентифициране на Клиента при извършване на платежни и други операции с платежната карта чрез Интернет.
11. „Международна картова организация” е MasterCard International, с която ТФС има сключени договори за издаване на определени видове платежни карти.
12. „Платежна операция” е действие, предприето от Xxxxxxx по внасяне, прехвърляне и теглене на парични средства с използването на платежна сметка.
13. „Регистрационен номер на платежна операция” е уникален номер, присвояван от ТФС, който позволява еднозначно идентифициране на платежната операция.
14. „Платежно нареждане” е всяко нареждане от Клиента, с което се разпорежда изпълнението на платежна операция.
15. „Платежна сметка” е сметка, водена от ТФС на името на Xxxxxxx, която се използва за изпълнение на платежни операции.
16. „Уникален идентификационен номер на платежна сметка” е уникален шестцифрен номер, с който ТФС обозначава всяка платежна сметка при откриването й.
17. „Вальор” е датата, на която ТФС заверява или задължава платежната сметка на Клиента.
18. „Траен носител” е всеки инструмент, който позволява на Клиента да съхранява адресирана до него информация по начин, достъпен за последващи справки, за период от време, достатъчен за целите, за които е предоставена информацията, и който позволява непроменено възпроизвеждане на съхранената информация. За трайни носители се смятат разпечатки от устройства за разпечатване на извлечения по сметки, дискети, CD-ROM, DVD, компютърни твърди дискове, на които може да се съхраняват електронни съобщения, както и интернет страници, които са достъпни за последващи справки, за срок, достатъчен за целите на информацията и позволяващ непромененото възпроизвеждане на съхранената информация.
19. „Интернет страница на ТФС” е интернет страница, собственост на ТФС, с електронен адрес: xxx.xxxxxxxxx.xx
20. „Интернет профил” е индивидуален раздел на Клиента в рамките на интернет страницата на ТФС, защитен с индивидуалния е-ПИН на Клиента, служещ за получаване на предоставената от ТФС информация относно платежните операции, за получаване на месечни извлечения и друга информация, за извършване на платежни операции чрез виртуално терминално устройство ПОС на ТФС в режим он-лайн, за извършване на справки, заявяване на допълнителни услуги и за други спомагателни функции.
21. „Терминално устройство АТМ (Automated Teller Machine)“ е устройство за теглене и/или внасяне на пари в брой, плащане на услуги, извършване на преводи между платежни сметки, на справочни и други платежни и неплатежни операции.
22. „Терминално устройство ПОС (Point of Sale, Point of Service)“ е устройство, чрез което се извършва плащане на стоки и услуги или получаване на пари в брой чрез използване на платежна карта.
23. „Виртуално терминално устройство ПОС (Virtual POS Terminal)“ е логически дефинирано терминално устройство ПОС, чрез което се извършват преводи по платежни сметки или плащане на стоки и услуги чрез Интернет, терминални устройства ATM или цифрови телефони при използване на платежна карта в режим он-лайн.
24. „Режим он-лайн“ е режим, при който всяка операция с платежна карта незабавно се одобрява от авторизационната система на доставчика на платежни услуги, издател на картата, или на обслужващия го оператор на картова система, към която чрез телекомуникационна среда е свързано терминалното устройство, от което се извършва платежната операция.
25. „Режим оф-лайн“ е режим, при който на терминално устройство се извършва операция с платежна карта без да се изпраща информация за одобрение към авторизационната система на доставчика на платежни услуги, издател на картата.
26. „Безконтактно плащане” е начин за извършване на платежни операции чрез платежна карта с логото за безконтактни плащания на терминално устройство със същото лого, при който картата се доближава до указаното място на терминалното устройство без да се поставя в четец за магнитна лента или за чип.
27. „Контактно плащане” е начин за извършване на платежни операции чрез платежна карта на терминално устройство, при който картата се поставя в четец за магнитна лента или за чип.
28. „Лимити за безконтактни плащания” са максималните суми за еднократно безконтактно плащане и за поредица от безконтактни плащания, определени от съображения за сигурност от ТФС и доставчика на платежни услуги, обслужващ терминалното устройство.
29. “Месечно извлечение” е информация, предоставяна от ТФС на Клиента веднъж месечно на траен носител, която съдържа най-малко следното:
а) информация за всички платежни операции, извършени през календарния месец, както следва:
регистрационен номер, вид на платежната операция и данни за получателя;
стойност на платежната операция, изразена във валутата, посочена в платежното нареждане;
стойност на платежната операция, изразена във валутата, в която е задължена платежната сметка на Клиента, изчислена по обменния курс, прилаган от ТФС на базата на обменните курсове, определяни ежедневно от международната картова организация;
данни за размера на всички такси и комисиони, дължими от Клиента във връзка с платежната операция;
дата и час на получаване на платежното нареждане;
вальор на задължаване на платежната сметка на Клиента.
б) размер и вид на всички такси и комисиони, начислени от ТФС през календарния месец съгласно рамковия договор;
в) общ размер и краен срок за погасяване на дължимите към края на календарния месец такси, комисиони и задължения по платежни операции; г) идентификационен номер на платежната сметка на Клиента;
д) банкови сметки на ТФС, които могат да се използват от Клиента за погасяване на задълженията по рамковия договор.
II. ПРЕДМЕТ
Чл. 2. Настоящите общи условия уреждат взаимоотношенията между ТФС и Клиента във връзка с:
1. издаването, предоставянето и ползването на платежни карти;
2. откриването, обслужването и закриването на платежна сметка;
3. извършването на платежни и други операции;
III. ПЛАТЕЖНИ КАРТИ, ПИН И Е-ПИН
Чл. 3. (1) ТФС издава платежни карти по смисъла на настоящите общи условия на базата на заявление от напълно дееспособно местно физическо лице или чуждестранен гражданин с постоянно местоживеене в Република България, надлежно попълнено по образец на ТФС, и рамков договор, сключен с Клиента.
(2) ТФС си запазва правото да откаже издаването на платежна карта по подадено заявление без да посочва основанията за това.
Чл. 4. (1) ТФС предоставя платежната карта на Клиента, заедно със запечатан плик, съдържащ ПИН и е-ПИН.
(2) При получаване на платежната карта и запечатания плик с ПИН и е-ПИН, Клиентът проверява целостта на плика и сравнява отпечатаната част от номера на платежната карта в плика с ПИН и е-ПИН и съответните цифри от номера върху лицевата страна на платежната карта.
(3) При съответствие между номера, отпечатан на лицевата страна на платежната карта и съответната част от номера, отпечатана в плика с ПИН и е-ПИН, Клиентът се подписва на обратната страна на платежната карта върху полето за оторизиран подпис и потвърждава получаването на платежната карта и плика с ПИН и е-ПИН с подписа си в съответния приемо-предавателен протокол.
(4) При несъответствие между номера, отпечатан на лицевата страна на платежната карта и съответната част от номера, отпечатана в плика с ПИН и е-ПИН, както и при нарушена цялост на плика, Клиентът отказва приемането им, а ТФС се задължава да издаде за собствена сметка в 10– дневен срок нова платежна карта с нови ПИН и е- ПИН.
(5) ТФС активира платежната карта след подписването от двете страни на приемо- предавателния протокол по ал. 3.
Чл. 5. (1) Срокът на валидност на платежната карта, издадена от ТФС, е 3 години.
(2) Срокът на валидност на платежната карта е посочен на лицевата страна на картата.
Чл. 6. (1) Платежните карти, преиздадени от ТФС поради изтичане на срока по чл. 5 се предават на Клиента по процедурата, описана в чл. 4.
(2) При преиздаване на платежната карта поради изтичане на срока на валидност на картата действащите ПИН и е-ПИН се запазват, поради което в тези случаи на Клиента не се предава нов плик с ПИН и е-ПИН.
Чл. 7. (1) Клиентът може да поиска от ТФС издаване на нова платежна карта преди изтичане на срока на валидност по чл. 5 в следните случаи:
1. при унищожаване или повреждане на платежната карта;
2. при загуба, кражба, присвояване или неразрешена употреба на платежната карта.
(2) В случаите по ал. 1 ТФС издава нова платежна карта със срок на валидност по чл. 5 с нови ПИН и е-ПИН, а Клиентът заплаща такса съгласно ценовата листа.
Чл. 8. (1) Клиентът може да поиска от ТФС издаване на нови ПИН и е-ПИН поради забравяне на действащите.
(2) В случаите по ал. 1 ТФС издава нови ПИН и е- ПИН, а Клиентът заплаща такса съгласно ценовата листа.
IV. ЗАЩИТНИ МЕРКИ ПРИ ПОЛЗВАНЕ НА ПЛАТЕЖНИ КАРТИ
Чл. 9. Клиентът се задължава да пази платежната картата с грижата на добър стопанин и да я ползва само в съответствие с условията на рамковия договор и общите условия, като вземе всички необходими мерки срещу нейното загубване, унищожаване, повреждане, както и срещу узнаване на данни, записани върху платежната карта, от трети лица.
Чл. 10. (1) Клиентът е длъжен да пази своите ПИН и е-ПИН в тайна, като не ги съобщава на никого, не ги записва върху платежната карта или върху каквато и да е вещ, която съхранява заедно с платежната карта, и да вземе всички други необходими мерки срещу узнаването им от трети лица.
(2) Клиентът може да променя своя ПИН чрез определени от ТФС терминални устройства с нова комбинация от цифри, известна само на него.
(3) Клиентът е длъжен да пази в тайна своя CVC2 и да вземе всички други необходими мерки срещу узнаването му от трети лица.
Чл. 11. (1) При загуба, кражба, присвояване или неразрешена употреба на платежна карта, както и при задържане на платежната карта в терминално устройство АТМ, Клиентът е длъжен да уведоми незабавно ТФС на денонощните телефони, публикувани в интернет страницата на ТФС.
(2) След получаване на уведомлението по ал. 1 ТФС предотвратява използването на платежната карта, като я блокира.
(3) При поискване, отправено от Клиента, в срок до 18 месеца, считано от датата на уведомлението по ал. 1, ТФС му предоставя доказателства, че Xxxxxxxx е направил такова уведомление.
Чл. 12. (1) ТФС има право да блокира използването на платежната карта по обективни причини, свързани със:
1. сигурността на платежната карта;
2. съмнение за неразрешена употреба на платежната карта;
3. употреба на платежната карта с цел измама;
4. значително нараснал риск Клиентът да не е в състояние да погасява задълженията си във връзка с използването на платежната карта и извършването на платежни операции.
(2) В случаите по ал. 1, непосредствено след блокирането, ТФС информира Клиента за блокирането на платежната карта и за причините, наложили блокирането, освен ако даването на такава информация не е позволено поради съображения за сигурност или с оглед спазването на нормативни изисквания, препятстващи информирането на Клиента.
Чл. 13. (1) ТФС деблокира платежната карта или я замества с нова, след като причините за блокирането отпаднат.
(2) При неизпълнение от страна на Клиента на задълженията по рамковия договор и общите условия ТФС има право по всяко време да деактивира блокираната платежна карта и да откаже заместването й с друга.
(3) Клиентът може да подава искане за деблокиране на платежна карта на хартиен носител на адреса на управление на ТФС в рамките на работното време.
V. ПЛАТЕЖНА СМЕТКА
Чл. 14. (1) Преди откриването на платежна сметка Клиентът е длъжен да предостави в ТФС копие от личната си карта или друг документ за самоличност.
(2) Измененията в документа по ал. 1 имат сила по отношение на ТФС само от момента, в който ТФС е било писмено уведомено за тях от Клиента или оправомощено лице.
Чл. 15. (1) Клиентът може да осигурява парични средства по платежната си сметка за изпълнение на платежни операции и за погасяване на задълженията си към ТФС, възникнали във връзка с рамковия договор, общите условия и ценовата листа, по следните начини:
1. внасяне на пари в наличност;
2. банков превод по една от банковите сметки на ТФС, публикувани в интернет страницата на ТФС и в месечното извлечение;
3. превод между платежни сметки чрез виртуално терминално устройство ПОС.
(2) В случаите по ал. 1, т. 2 в полето „Основание” на банковия документ Клиентът се задължава да
посочи своя ЕГН и уникалния идентификационен номер на платежната си сметка.
(3) При неизпълнение на задължението на Клиента по ал. 2 ТФС не носи отговорност за своевременното постъпване на паричните средства по платежната сметка на Xxxxxxx, за погасяването на съответната част от задълженията на Клиента по рамковия договор, както и за произтичащите от това допълнителни разходи за Клиента.
VI. ПЛАТЕЖНИ ОПЕРАЦИИ
Чл. 16. (1) Клиентът има право да разрешава извършването на следните платежни операции:
1. внасяне на пари в наличност по платежна сметка;
2. теглене на пари в наличност от платежна сметка;
3. платежни операции чрез платежна карта;
(2) Чрез платежна карта могат да се извършват следните платежни операции:
1. теглене и/или внасяне на пари в брой чрез терминални устройства АТМ;
2. плащане на стоки и услуги и получаване на пари в брой чрез терминални устройства ПОС;
3. плащане на стоки и услуги, както и превод между платежни сметки чрез виртуални терминални устройства ПОС;
4. превод между платежни сметки чрез терминални устройства АТМ;
5. плащане на услуги чрез терминални устройства АТМ;
(3) ТФС изпълнява надлежно разрешените платежни операции чрез платежна карта до лимитите, посочени в ценовата листа.
Чл. 17. (1) Платежната операция е разрешена, ако Клиентът я е наредил или е дал съгласие за изпълнението й.
(2) При контактно плащане на терминално устройство нареждането за платежна операция чрез платежна карта се дава от Клиента в режим он-лайн чрез ръчно или автоматично въвеждане на персоналните характеристики на платежната карта и коректно въвеждане на валиден ПИН и/или саморъчно полагане на подпис от Клиента върху документа от терминалното устройство, удостоверяващ изпълнението на платежната операция.
(3) При безконтактно плащане до съответния лимит за безконтактни плащания нареждането за платежна операция чрез платежна карта се дава от Клиента в режим оф-лайн без въвеждане на ПИН и без полагане на подпис, като успешното извършване на платежната операция се
потвърждава чрез звуков и светлинен сигнал от терминалното устройство.
(4) При безконтактно плащане над съответния лимит за безконтактни плащания нареждането за платежна операция чрез платежна карта се дава от Клиента в режим он-лайн. В определени случаи от съображения за сигурност може да бъде изискано коректно въвеждане на валиден ПИН или плащането да е контактно.
(5) При плащане на виртуално терминално устройство ПОС нареждането за платежна операция чрез платежна карта се дава от Клиента в режим он-лайн чрез въвеждане на персоналните характеристики на платежната карта и коректно въвеждане на валиден е-ПИН и/или CVC2.
(6) Клиентът може да дава съгласие за изпълнение на определени от ТФС платежни операции или на определена от ТФС поредица от платежни операции, като подаде заявление по образец на ТФС.
(7) ТФС изпълнява разрешените от Клиента платежни операции незабавно след получаване на надлежно платежно нареждане, при спазване на действащото законодателство, рамковия договор, общите условия и ценовата листа.
(8) При извършване на платежни операции чрез платежна карта платежната сметка на Клиента се задължава в срок до 45 дни от получаването на надлежно платежно нареждане.
(9) За изпълнените платежни операции Клиентът дължи на ТФС такси и комисиони съгласно ценовата листа.
Чл. 18. (1) ТФС коригира платежна операция само ако Xxxxxxxx го е уведомил без неоснователно забавяне, след като е узнал за неразрешената или неточно изпълнената платежна операция, която поражда възможност за предявяване на правата му, но не по-късно от 13 месеца от датата на задължаване на сметката му.
(2) Смята се, че Клиентът е узнал за неразрешената или неточно изпълнената платежна операция най-късно с получаване на месечното извлечение по чл. 27.
(3) Срокът по ал. 1 не се прилага, когато ТФС не е изпълнило задълженията си за предоставяне на информация за платежната операция.
Чл. 19. (1) В случай на неразрешена платежна операция ТФС възстановява на Клиента стойността на неразрешената платежна операция и, когато е необходимо, възстановява платежната сметка на Клиента в състоянието, в което тя би се намирала преди изпълнението на неразрешената платежна операция.
(2) Възстановяването по ал. 1 се извършва не по- късно от 21 дни след получаване на уведомлението по чл. 18, ал. 1.
Чл. 20. (1) Разпоредбата на чл. 19 не се прилага и Клиентът понася загубите, свързани с всички неразрешени платежни операции, произтичащи от използването на изгубена, открадната или незаконно присвоена платежна карта, когато Клиентът не е успял да запази персонализираните защитни характеристики на платежната карта, до максимален размер от 300 лева.
(2) Клиентът понася всички загуби, свързани с неразрешени платежни операции, ако ги е причинил чрез измама или с неизпълнението на едно или повече от задълженията си по рамковия договор или общите условия или поради груба небрежност. В тези случаи Клиентът понася вредите независимо от размера им.
(3) След уведомяване по реда на чл. 11, ал. 1 Клиентът не понася никакви имуществени вреди, произтичащи от използване на изгубена, открадната или незаконно присвоена платежна карта, с изключение на случаите, когато Клиентът е действал чрез измама.
(4) Ако ТФС не осигури подходящи начини за уведомление по всяко време за изгубен, откраднат или незаконно присвоен платежен инструмент съгласно чл. 11, ал. 1, Клиентът не носи отговорност за имуществените вреди, произтичащи от използването на платежната карта, с изключение на случаите, когато Клиентът е действал чрез измама.
Чл. 21. (1) Когато платежно нареждане е подадено от Клиента, ТФС носи отговорност пред Клиента за точното изпълнение на платежната операция, освен ако докаже пред Xxxxxxx или пред доставчика на платежни услуги на получателя, че доставчикът на платежни услуги на получателя е получил сумата по платежната операция в изискващия се срок, като в този случай доставчикът на платежни услуги на получателя носи отговорност пред получателя за точното изпълнение на платежната операция.
(2) Когато ТФС носи отговорност по ал. 1, то своевременно възстановява на Клиента сумата на неизпълнената или неточно изпълнената платежна операция и, когато е приложимо, възстановява задължената платежна сметка в състоянието, в което тя би се намирала преди изпълнението на неточно изпълнената платежна операция.
(3) В случай на неизпълнена или неточно изпълнена платежна операция, наредена от Клиента, при поискване от Клиента ТФС предприема действия в рамките на дължимата грижа за проследяване на платежната операция и уведомява Клиента за резултата.
Чл. 22. ТФС носи отговорност пред Xxxxxxx за възстановяване на всички платени от него такси и комисиони вследствие на неизпълнение или
неточно изпълнение на платежни операции, за които ТФС носи отговорността съгласно чл. 21.
Чл. 23. (1) Отговорността, предвидена в този раздел, не се носи в случаите на извънредни и непредвидени обстоятелства извън контрола на страната, позоваваща се на съществуването на такива обстоятелства, последиците от които неизбежно биха настъпили въпреки положените усилия за тяхното предотвратяване, както и в случаите, когато ТФС е действало в изпълнение на нормативно установено задължение според българското законодателство или законодателството на Европейската общност.
(2) ТФС не носи отговорност в случай на неоснователен отказ на трети лица да приемат плащане с платежна карта, издадена от ТФС, или, ако инициирано от Клиента плащане не може да бъде извършено с платежната карта по технически, комуникационни или други причини, извън контрола на ТФС.
(3) При оспорване от Клиента на плащания на сметки за ползвани комунални услуги чрез платежна карта ТФС предоставя на Клиента необходимите данни за плащането, ако то е осъществено. ТФС не носи отговорност при грешно посочен абонатен номер при плащане на сметки за комунални услуги.
(4) При извършване на платежни операции с платежни карти ТФС не е страна в отношенията между Клиента и търговци, включително и доставчици на комунални услуги, и не отговаря за качествата на предлаганите от търговците стоки и/или услуги, както и за евентуални спорове, възникнали между търговеца и Клиента по този повод.
(5) ТФС не носи отговорност, ако направено от трето лице уведомление по чл. 11, ал. 1 е невярно, а ТФС е предприело необходимите мерки в защита на Клиента, като е блокирало използването на платежната карта.
Чл. 24. Клиентът е отговорен за всички задължения, произтичащи от използването на платежната карта и отговаря за всички вреди, причинени от неправилното използване на картата.
VII. НЕПЛАТЕЖНИ ОПЕРАЦИИ
Чл. 25. (1) Клиентът може да разрешава изпълнението на справочни или други неплатежни операции, посочени в ценовата листа, като спазва указанията, публикувани в интернет страницата на ТФС.
(2) За изпълнените справочни или други неплатежни операции Клиентът дължи такси и комисиони съгласно ценовата листа.
VIII. ТЪРГОВСКИ ОТСТЪПКИ
Чл. 26. (1) При плащане на стоки и услуги чрез платежна карта на терминални устройства ПОС в търговските обекти, обявени от ТФС, Клиентът може да получи търговски отстъпки (cash back), предоставени от съответния търговец.
(2) Търговските отстъпки се натрупват за период от една година (от първи декември на предходната година до първи декември на текущата година) и се изплащат от ТФС по платежната сметка на Клиента ежегодно до края на календарната година, в която периодът на натрупване завършва. След изтичането на всеки едногодишен период започва натрупване на нови търговски отстъпки.
(3) Натрупаните средства от търговски отстъпки по платежната сметка могат да се използват от Xxxxxxx за извършване на платежни операции чрез платежна карта, след погасяване на всички задължения на Клиента към ТФС.
(4) При прекратяване на рамковия договор натрупаните търговски отстъпки се изплащат на Клиента по платежната му сметка.
IX. МЕСЕЧНИ ИЗВЛЕЧЕНИЯ
Чл. 27. (1) Веднъж месечно ТФС предоставя на Клиента месечно извлечение със съдържание, дефинирано в настоящите общи условия.
(2) ТФС може да предоставя месечното извлечение по ал. 1 по един от следните начини:
1. чрез Интернет профила на Клиента;
2. чрез електронна поща;
3. на друг траен носител.
(3) Клиентът има право при поискване да получи безвъзмездно в офиса на ТФС последното месечно извлечение по ал. 1. на хартиен носител.
(4) Обстоятелството, че Клиентът не е получил месечно извлечение, не го освобождава от задължението да погаси в срок дължимите от него суми съгласно рамковия договор, общите условия и ценовата листа.
X. ПРЕХВЪРЛЯНЕ И ЗАЛАГАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ ПО РАМКОВИЯ ДОГОВОР
Чл. 28. (1) ТФС може да прехвърля на трети лица вземанията си по рамковия договор, сключен с Xxxxxxx, без да уведомява Клиента за това.
(2) Когато ТФС прехвърли на трето лице вземанията си по рамковия договор, сключен с Клиента, Клиентът има право да направи спрямо това трето лице всички възражения, които има към ТФС, включително възраженията за прихващане.
(3) ТФС може да залага вземанията си по рамковия договор, сключен с Клиента, в полза на трети лица, без да уведомява Клиента за това.
(4) ТФС може да преценява необходимостта и да предприема действия във връзка със застраховането за своя сметка на вземанията си по рамковия договор, сключен с Клиента, без да уведомява Клиента за това.
(5) ТФС може да прехвърля правото си за събиране на вземанията си по рамковия договор, сключен с Клиента, на трети лица, без да
уведомява Xxxxxxx за това.
Чл. 29. ТФС може да предоставя личните данни на Клиента на трети лица във връзка с изпълнението на действията по чл. 28, както и за други законни цели, при спазване на изискванията на Закона за защита на личните данни.
XI. ДЕКЛАРАЦИИ И ОБРАБОТВАНЕ НА ЛИЧНИ ДАННИ
Чл. 30. (1) С подписването на заявлението по чл. 3, ал. 1, когато заявлението се подава в ТФС на хартиен носител, както и с натискането на бутона
„Приемам” в съответния раздел на интернет страницата на ТФС, когато заявлението се подава он-лайн, заявителят:
1. декларира, че е запознат с настоящите общи условия, съгласен е с тях и ги приема;
2. дава изричното си съгласие (по смисъла на чл. 4, ал. 1, т. 2 от Закона за защита на личните данни) личните му данни да бъдат събирани, съхранявани и обработвани от ТФС за законни дейности по установяване истинността на предоставената в заявлението информация;
3. декларира, че му е предоставена информацията по чл. 19 от Закона за защита на личните данни.
(2) Когато заявителят подаде заявлението по чл. 3, ал. 1 он-лайн, преди да започне обработването на личните му данни се изготвя писмен документ, удостоверяващ, че заявителят е дал изрично съгласията по ал. 1, т. 1 – 3.
(3) ТФС не обработва получени заявления по чл. 3, ал.1, в случай че заявителят не е предоставил необходимите лични данни.
XII. ПРОМЕНИ В РАМКОВИЯ ДОГОВОР
Чл. 31. (1) ТФС има право едностранно да извършва промени в рамковия договор, общите условия и ценовата листа, свързани с таксите и комисионите, както и с предоставяните платежни и други услуги.
(2) ТФС предоставя на Клиента информацията за промените по ал. 1 предварително чрез публикуване в Интернет страницата на ТФС в срок не по-малко от два месеца преди датата, на която промените влизат в сила. Клиентът може да получи информацията за предстоящите промени на хартиен носител при поискване в офиса на ТФС.
(3) Счита се, че Клиентът е приел промените по ал. 1, освен ако преди датата, на която е предложено промените да влязат в сила, Клиентът уведоми ТФС, че не приема тези промени.
(4) Ако не приема предвижданите промени по ал. 1, Клиентът има право да прекрати незабавно рамковия договор преди датата, на която е предложено промените да влязат в сила, като погаси всички задължения към ТФС, възникнали във връзка с рамковия договор, без да носи отговорност за разноски и обезщетения във връзка с прекратяването.
Настоящите общи условия са приети от Съвета на директорите на Транскарт Файненшъл Сървисис ЕАД и са в сила от 15.09.2014 година.