Определение за Проектна документация

Проектна документация означава-изработени и одобрени идейни проекти, приложени към настоящия договор.
Проектна документация означава цялата документация, включваща кадастрални скици, устройствени планове, инвестиционни проекти по смисъла на ЗУТ, заедно с договори, писма и актове по съгласуване, одобряване и утвърждаване на решения, становища и разрешения за целите на разрешаването на строежа; „Системно неизпълнение” е налице, когато заедно и също задължение по Договора е констатирано неточно изпълнение три или повече пъти, независимо от срока между отделните неизпълнения; „Строителна площадка” означава територията, върху която ще се изгради обекта предмет на инвестицията, както и терените, необходими за подготовката иизпълнението на СМР; „Строителни и монтажни работи (СМР)” означава дейностите, които следва да се извършат съгласно клаузите на този Договор за изпълнението на строежа; „Строителни продукти” са продуктите, които се влагат в строежа: строителни материали, оборудване, изделия, елементи, детайли, комплекти и др.; „Страни” означава колективно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по този Договор; „Строеж” означава обектите, посочени в Документацията за участие и проектната документация, които (а) представляват резултатът от извършените от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ СМР и други работи, и които (б) след въвеждането им в експлоатация са достатъчни сами по себе си да изпълняват икономическа или техническа функция; „Техническа инфраструктура” е съгласно §4 т. 31 от ДР на ЗУТ: „система от сгради, съоръжения и линейни инженерни мрежи на транспорта, водоснабдяването и канализацията, електроснабдяването, топлоснабдяването, газоснабдяването, електронните съобщения, хидромелиорациите, третирането на отпадъците и геозащитната дейност“ и с елементи, формулирани в чл. 64 ал. 2 от ЗУТ; „Техническа оферта” е частта от офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, представена в Обществената поръчка, с която ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е направил обвързващи предложения за изпълнение на този Договор; "Технически спецификации" са съвкупността от технически предписания в закони, други нормативни актове, стандарти, еталони и технически одобрения, които определят изискванията към проектиране и авторски надзор, както и работните характеристики, функционалните изисквания и спецификациите, определящи изискванията към строителните продукти така, че да отговарят на предвидената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ употреба и експлоатация. Тези предписания включват правилата и параметрите за проектиране, съгласуване, методи или технологии на строителство, вложените материали, изпитване, надзор, условия за приемане на строителните и монтажните работи и всички други технически услов...
Проектна документация означава цялата документация, включваща кадастрални скици, устройствени планове, прединвестиционни проучвания, инвестиционни проекти по смисъла на ЗУТ, заедно с договори, писма и актове по съгласуване, одобряване и утвърждаване на решения, становища и разрешения за целите на разрешаването на строежа;

Examples of Проектна документация in a sentence

  • Осъществява непосредствено , оперативно , техническо и административно ръководство на проектирането и обекта, осъществява подготовка за сключване на договорите за строителство и услуги; • Ръководителят на обекта е материално отговорно лице, което ръководи пряко проектирането и изпълнението на СМР, съгласно Договор, Проектна документация, Техн.

  • Стените по стълбищата и прилежащите коридори ще бъдат изпълнение от стоманобетонова конструкция, или тухлена зидария, съгласно одобрената Проектна документация.

  • За топлоснабдителната мрежа са предвидени за изпълнение абонатни станции за топлоснабдяване от дружество Топлофикация София и топломерни табла, с възможност за дистанционно отчитане, съгласно одобрената Проектна документация.

  • По стъпалата, стълбищните площадки и коридорите ще бъдат изпълнени настилки от каменни и гранитогресни плочи, по архитектурен детайл от одобрената Проектна документация.

  • Преградните стени ще се изпълняван посредством тухлени зидарии и/или по система за сухо строителство с конструктивни елементи на избрания от Продавача доставчик, съгласно одобрената Проектна документация.

  • Канализационната мрежа за битови нужди ще бъда изградена и свързана, съгласно одобрената Проектна документация.

  • Изграждането на АПГИ включва изграждане на спринклерен резервоар, помпена станция, цялата тръбна мрежа, вентили и спринклерни глави, съгласно одобрената Проектна документация.

  • За комуникационните услуги на определени места в сградата за всеки от отделните входове ще се монтират слаботокови шкафове, от които ще се изтеглят кабели, съответно за телефонна инсталация, кабелна телевизия и структурно окабеляване за интернет до апартаментите, с използвани кабели необходимата категория, съгласно одобрената Проектна документация.

Related to Проектна документация

  • Непреодолима сила по смисъла на този договор е непредвидено и/или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на договора.

  • Работен ден е денят, който е работен за офисите (“гишетата”), където се продават и изкупуват обратно дяловете на Договорния Фонд, и в рамките на работното време на офисите.

  • Платежно нареждане нареждане или съгласие от Картодържателя за извършване на платежна операция посредством Картата (Трансакция), дадено по реда и при условията на настоящите Общи условия, с което Картодържателят потвърждава сумата на изпълняваната Трансакция и нарежда на Банката да задължи Кредитния лимит на Картата със сумата на Трансакцията и да я преведе по сметката на получателя на плащането;

  • Злополука е внезапно, неочаквано и непредвидимо събитие от външен произход, което настъпва против волята на Застрахования в срока на действие на застрахователната полица, в резултат на което произтича телесно увреждане или смърт на застрахованото лице. ВНЕЗАПНО ЗАБОЛЯВАНЕ е всяка внезапна и непредвидима промяна в здравословното състояние на Застрахования, изискваща спешна специализирана медицинска помощ.

  • Гаранционен срок 18 месеца от датата на доставка.

  • Потребител е физическо лице - ползвател на платежна услуга, което при договори за предоставяне на платежни услуги извършва дейност, различна от неговата търговска или професионална дейност.

  • Контрол е налице, когато едно лице:

  • Картодържател физическо лице – сключило Договора, по силата на който е оправомощен държател на Картата и има право да извършва операции с Картата.

  • Медия план е одобрена от страните форма, в която са съгласувани конкретните излъчвания и позиции на Рекламни форми в Интернет страниците на Нет Инфо.

  • Застрахователно събитие е събитие, настъпило по време на застрахователния срок, което води до възникване на застрахователна отговорност, в случай че вследствие на това събитие настъпи покрит по настоящата застраховка риск.

  • Застрахователна сума е договорената сума, за която е сключен застрахователният договор и до размера на която Застрахователят е отговорен при настъпване на застрахователно събитие.

  • Дата на деклариране Декларатор:

  • Терминално устройство АТМ (Automated Teller Machine) е обозначено с логото на съответната картова организация устройство за извършване посредством Картата на операции по теглене и внасяне на пари в брой, плащане на услуги, извършване на преводи между сметки, на справочни и други платежни и неплатежни операции, съгласно настоящите Общи условия.

  • Договор означава цялостното съглашение между Възложителя и Доставчика, състоящо се от следните части, които в случай на несъответствие при тълкуване имат предимство в посочения по – долу ред: Договор;

  • ПИН Персонален идентификационен номер, състоящ се най-малко от четири цифри, известен само на Картодържателя, определен от Банката и валиден единствено за съответната Карта, служещ на Картодържателя за идентификация пред Банката чрез въвеждането му от клавиатурата на терминално устройство АТМ или ПОС при извършване на операции с Картата.

  • Застраховащ е лицето, което е страна по застрахователния договор. Застраховащият може при условията на застрахователния договор да бъде и Застрахован или трето ползващо се лице.

  • Клиент е лицето, означено като страна по този Договор и/или всеки, който ние с основание смятаме, че има представителна власт от името на Клиента или с негово съгласие управлява законната му професионална или търговска дейност, като ползва или има намерение да ползва за търговската или професионалната дейност една или повече от Услугите по този Договор. Клиентът не е потребител, тъй като използва Услугата по настоящия Договор в качеството си на търговец;

  • Виртуално терминално устройство ПОС (Virtual POS Terminal) е логически дефинирано терминално устройство ПОС за извършване посредством Картата на операции по плащане на стоки и услуги. Достъпът до Виртуално терминално устройство ПОС се осъществява чрез Интернет, терминални устройства АТМ, обозначени с логото на съответната картова организация или чрез цифрови телефони.

  • Свързани лица “ са тези по смисъла на § 1, т. 13 и 14 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа.

  • Действителен собственик е физическо лице или физически лица, което/които в крайна сметка притежават или контролират юридическо лице или друго правно образувание, и/или физическо лице или физически лица, от чието име и/или за чиято сметка се осъществява дадена операция, сделка или дейност, и които отговарят най-малко на някое от следните условия: 1. По отношение на корпоративните юридически лица и други правни образувания действителен собственик е лицето, което пряко или косвено притежава достатъчен процент от акциите, дяловете или правата на глас в това юридическо лице или друго правно образувание, включително посредством държане на акции на приносител, или посредством контрол чрез други средства, с изключение на случаите на дружество, чиито акции се търгуват на регулиран пазар, което се подчинява на изискванията за оповестяване в съответствие с правото на Европейския съюз или на еквивалентни международни стандарти, осигуряващи адекватна степен на прозрачност по отношение на собствеността. Индикация за пряко притежаване е налице, когато физическо лице/лица притежава акционерно или дялово участие най-малко 25 на сто от юридическо лице или друго правно образувание. Индикация за косвено притежаване е налице, когато най-малко 25 на сто от акционерното или дяловото участие в юридическо лице или друго правно образувание принадлежи на юридическо лице или друго правно образувание, което е под контрола на едно и също физическо лице или физически лица, или на множество юридически лица и/или правни образувания, които в крайна сметка са под контрола на едно и също физическо лице/лица. 2. По отношение на доверителната собственост, включително тръстове, попечителски фондове и други подобни чуждестранни правни образувания, учредени и съществуващи съобразно правото на юрисдикциите, допускащи такива форми на доверителна собственост, действителният собственик е:

  • Терминално устройство ПОС (Point of Sale, Point of Service) е обозначено с логото на съответната картова организация устройство за извършване посредством Картата на операции по плащане на стоки и услуги или получаване на пари в брой в Търговски обекти, респ. във финансовите центрове на Банката.

  • Застрахован е лицето, чиито имуществени и/или неимуществени блага са предмет на застрахователна защита по застрахователен договор.