Common use of Appointment of Subprocessors Clause in Contracts

Appointment of Subprocessors. Vendor may engage Subprocessors, including its Affiliates to provide services on its behalf. When engaging a Subprocessor, Vendor will ensure via a written agreement that (i) the Subprocessor may access and use Personal Data only to deliver the services Vendor has retained them to provide and is prohibited from using Personal Data for any other purpose and (ii) that Subprocessor provides for, in substance, the same data protection obligations as those binding Vendor under this DPA and (if applicable) the SCCs. Vendor agrees to oversee Subprocessors to ensure these contractual obligations are met. Aanstelling van subverwerkers. De leverancier kan subverwerkers inschakelen, waaronder aan de leverancier gelieerde ondernemingen, om namens de leverancier diensten te verlenen. Bij het inschakelen van een subverwerker zorgt de leverancier ervoor dat middels een schriftelijke overeenkomst (i) de subverwerker toegang heeft tot persoonsgegevens en deze alleen mag gebruiken voor het leveren van de diensten waarvoor de leverancier de subverwerker heeft ingehuurd en dat het subverwerker verboden is om persoonsgegevens te gebruiken voor enig xxxxx xxxx en dat (ii) de subverwerker in wezen dezelfde verplichtingen inzake gegevensbescherming oplegt als die xxxxx bindend zijn voor de leverancier volgens deze GVO en (indien van toepassing) de SCB. De leverancier stemt ermee in toezicht xx xxxxxx op subverwerkers om ervoor te zorgen dat aan deze contractuele verplichtingen wordt voldaan. If Vendor engages new Subprocessors, Vendor will give Company notice of any new Subprocessor (in accordance with clause 9(a) of the SCCs if applicable). If Company raises a commercially reasonable objection to a new Subprocessor in writing, and Vendor is unable to resolve that objection in a reasonable amount of time, then Company may terminate the affected services by providing, before the end of the relevant notice period, written notice of termination, and shall be entitled to prorata refunds for fees paid for the applicable terminated services. Als de leverancier nieuwe subverwerkers inschakelt, geeft de leverancier het bedrijf een kennisgeving van een nieuwe subverwerker (in overeenstemming met bepaling 9(a) van de SCB, indien van toepassing). Als het bedrijf schriftelijk een vanuit zakelijk oogpunt redelijk bezwaar maakt tegen een nieuwe subverwerker en de leverancier niet in staat is om dat bezwaar binnen een redelijke termijn weg te nemen, xxx xxx het bedrijf de desbetreffende diensten beëindigen door vóór het einde van de relevante opzegtermijn de leverancier hiervan schriftelijk in xxxxxx xx stellen, en heeft het bedrijf recht op pro rata terugbetalingen van reeds betaalde vergoedingen voor de beëindigde diensten. Where the SCCs apply: (i) the Parties agree to use “Option 2” in clause 9 and (ii) Vendor warrants and represent that it will agree a third-party beneficiary clause with its Subprocessor(s) whereby, in the event that Vendor has factually disappeared, ceased to exist in law or has become insolvent, Company and/or its Affiliates acting as data exporter(s), have the right to terminate the Subprocessor contract and to instruct the Subprocessor to erase or return the Personal Data. Daar waar de SCB van toepassing zijn geldt: (i) de partijen stemmen ermee in om “Optie 2” in bepaling 9 te gebruiken en (ii) de leverancier garandeert en verklaart dat hij een bepaling van een begunstigde derde overeenkomt met zijn subverwerker(s) waarbij, in het geval dat de leverancier feitelijk is verdwenen, volgens de wet opgehouden heeft te bestaan of insolvent is geworden, het bedrijf en/of zijn gelieerde ondernemingen die optreden als gegevensexporteur(s), het recht hebben om het subverwerker-contract te ontbinden en de subverwerker opdracht te geven de persoonsgegevens te wissen of te retourneren.

Appears in 1 contract

Samples: Processing Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Appointment of Subprocessors. Vendor may engage Subprocessors, including its Affiliates to provide services on its behalf. When engaging a Subprocessor, Vendor will ensure via a written agreement that (i) the Subprocessor may access and use Personal Data only to deliver the services Vendor has retained them to provide and is prohibited from using Personal Data for any other purpose and (ii) that Subprocessor provides for, in substance, the same data protection obligations as those binding Vendor under this DPA and (if applicable) the SCCs. Vendor agrees to oversee Subprocessors to ensure these contractual obligations are met. Aanstelling van subverwerkersNomeação de Subcontratantes Ulteriores. De leverancier kan subverwerkers inschakelenO Fornecedor pode contratar Subcontratantes Ulteriores, waaronder aan incluindo as suas Afiliadas, para prestar serviços em seu nome. Ao contratar um Subcontratante Ulterior, o Fornecedor garantirá, através de leverancier gelieerde ondernemingenum acordo escrito, om namens de leverancier diensten te verlenen. Bij het inschakelen van een subverwerker zorgt de leverancier ervoor dat middels een schriftelijke overeenkomst que (i) o Subcontratante Ulterior só pode aceder e utilizar os Dados Pessoais apenas e só para prestar os serviços para os quais o Fornecedor os contratou e está proibido de subverwerker toegang heeft tot persoonsgegevens en deze alleen mag gebruiken voor het leveren van de diensten waarvoor de leverancier de subverwerker heeft ingehuurd en dat het subverwerker verboden is om persoonsgegevens te gebruiken voor enig xxxxx xxxx en dat utilizar os Dados Pessoais para quaisquer outros fins e (ii) que o Subcontratante Ulterior está obrigado, em substância, às mesmas obrigações de subverwerker in wezen dezelfde verplichtingen inzake gegevensbescherming oplegt als die xxxxx bindend zijn voor proteção de leverancier volgens deze GVO en dados que as obrigações vinculativas impostas ao Fornecedor, ao abrigo deste DPA e (indien van toepassingse aplicável) de SCBdas SCC. De leverancier stemt ermee in toezicht O Fornecedor xxxxxx xx xxxxxx op subverwerkers om ervoor te zorgen dat aan deze contractuele verplichtingen wordt voldaansupervisionar os Subcontratantes Ulteriores para garantir que estas obrigações contratuais sejam escrupulosamente cumpridas. If Vendor engages new Subprocessors, Vendor will give Company notice of any new Subprocessor (in accordance with clause 9(a) of the SCCs if applicable). If Company raises a commercially reasonable objection to a new Subprocessor in writing, and Vendor is unable to resolve that objection in a reasonable amount of time, then Company may terminate the affected services by providing, before the end of the relevant notice period, written notice of termination, and shall be entitled to prorata refunds for fees paid for the applicable terminated services. Als Se o Fornecedor contratar novos Subcontratantes Ulteriores, o Fornecedor dará à Empresa notificação de leverancier nieuwe subverwerkers inschakelt, geeft qualquer novo Subcontratante Ulterior (de leverancier het bedrijf een kennisgeving van een nieuwe subverwerker (in overeenstemming met bepaling acordo com a cláusula 9(a) van de SCBdas SCC, indien van toepassingse aplicável). Als het bedrijf schriftelijk een vanuit zakelijk oogpunt redelijk bezwaar maakt tegen een nieuwe subverwerker en Se a Empresa levantar uma objeção comercialmente razoável a um novo Subcontratante Ulterior por escrito, e o Fornecedor não conseguir resolver essa objeção num período de leverancier niet in staat is om dat bezwaar binnen een redelijke termijn weg te nementempo razoável, xxx xxx het bedrijf a Empresa pode rescindir os serviços afetados, fornecendo, antes do final do período de desbetreffende diensten beëindigen door vóór het einde van aviso relevante, notificação por escrito de relevante opzegtermijn de leverancier hiervan schriftelijk in xxxxxx xx stellenrescisão, en heeft het bedrijf recht op pro rata terugbetalingen van reeds betaalde vergoedingen voor de beëindigde dienstene terá direito a reembolsar os honorários pagos pelos serviços rescindidos aplicáveis. Where the SCCs apply: (i) the Parties agree to use “Option 2” in clause 9 and (ii) Vendor warrants and represent that it will agree a third-party beneficiary clause with its Subprocessor(s) whereby, in the event that Vendor has factually disappeared, ceased to exist in law or has become insolvent, Company and/or its Affiliates acting as data exporter(s), have the right to terminate the Subprocessor contract and to instruct the Subprocessor to erase or return the Personal Data. Daar waar de SCB van toepassing zijn geldtQuando as SCC se aplicarem: (i) de partijen stemmen ermee in om as Partes concordarem em usar a Optie Opção 2” in bepaling na cláusula 9 te gebruiken en e (ii) o Fornecedor garante e declara que acordará uma cláusula de leverancier garandeert en verklaart dat hij een bepaling van een begunstigde derde overeenkomt met zijn subverwerker(s) waarbijterceiro beneficiário com o seu Subcontratante Ulterior, in het geval dat na eventualidade de leverancier feitelijk is verdweneno Fornecedor de Serviços ter, volgens factualmente, desaparecido, deixado de wet opgehouden heeft te bestaan of insolvent is gewordenexistir por lei ou ter sido insolvente, het bedrijf ena Empresa e/of zijn gelieerde ondernemingen die optreden als gegevensexporteur(sou as suas Afiliadas que atuam como exportador(es), het recht hebben om het subverwerker-contract te ontbinden en têm o direito de subverwerker opdracht te geven de persoonsgegevens te wissen of te retournerenrescindir o contrato do Subcontratante Ulterior e instruir o Subcontratante Ulterior a apagar ou devolver os Dados Pessoais.

Appears in 1 contract

Samples: Processing Agreement

Appointment of Subprocessors. Vendor may engage Subprocessors, including its Affiliates to provide services on its behalf. When engaging a Subprocessor, Vendor will ensure via a written agreement that (i) the Subprocessor may access and use Personal Data only to deliver the services Vendor has retained them to provide and is prohibited from using Personal Data for any other purpose and (ii) that Subprocessor provides for, in substance, the same data protection obligations as those binding Vendor under this DPA and (if applicable) the SCCs. Vendor agrees to oversee Subprocessors to ensure these contractual obligations are met. Aanstelling van subverwerkers. De leverancier kan subverwerkers inschakelen, waaronder aan de leverancier gelieerde ondernemingen, om namens de leverancier diensten te verlenen. Bij het inschakelen van een subverwerker zorgt de leverancier ervoor dat middels een schriftelijke overeenkomst (i) de subverwerker toegang heeft tot persoonsgegevens en deze alleen mag gebruiken voor het leveren van de diensten waarvoor de leverancier de subverwerker heeft ingehuurd en dat het subverwerker verboden is om persoonsgegevens te gebruiken voor enig xxxxx xxxx en dat (ii) de subverwerker in wezen dezelfde verplichtingen inzake gegevensbescherming oplegt als die xxxxx bindend zijn voor de leverancier volgens deze GVO en (indien van toepassing) de SCB. De leverancier stemt ermee in toezicht xx xxxxxx op subverwerkers om ervoor te zorgen dat aan deze contractuele verplichtingen wordt voldaan. If Vendor engages new Subprocessors, Vendor will give Company or the Controller, depending on the type of SCCs, notice of any new Subprocessor (in accordance with clause 9(a) of the SCCs if applicable). If Company or the Controller, depending on the type of SCCs, raises a commercially reasonable objection to a new Subprocessor in writing, and Vendor is unable to resolve that objection in a reasonable amount of time, then Company may terminate the affected services by providing, before the end of the relevant notice period, written notice of termination, and shall be entitled to prorata refunds for fees paid for the applicable terminated services. Als de leverancier nieuwe subverwerkers inschakelt, geeft de leverancier het bedrijf of de verwerkingsverantwoordelijke, afhankelijk van de soort SCB, een kennisgeving van een nieuwe subverwerker (in overeenstemming met bepaling 9(a) van de SCB, indien van toepassing). Als het bedrijf of de verwerkingsverantwoordelijke, afhankelijk van de soort SCB, schriftelijk een vanuit zakelijk oogpunt redelijk bezwaar maakt tegen een nieuwe subverwerker en de leverancier niet in staat is om dat bezwaar binnen een redelijke termijn weg te nemen, xxx xxx het bedrijf de desbetreffende diensten beëindigen door vóór het einde van de relevante opzegtermijn de leverancier hiervan schriftelijk in xxxxxx xx stellen, en heeft het bedrijf recht op pro rata terugbetalingen van reeds betaalde vergoedingen voor de beëindigde diensten. Where the SCCs apply: (i) the Parties agree to use “Option 2” in clause 9 and (ii) Vendor warrants and represent that it will agree a third-party beneficiary clause with its Subprocessor(s) whereby, in the event that Vendor has factually disappeared, ceased to exist in law or has become insolvent, Company and/or its Affiliates acting as data exporter(s), have the right to terminate the Subprocessor contract and to instruct the Subprocessor to erase or return the Personal Data. Daar waar de SCB van toepassing zijn geldt: (i) de partijen stemmen ermee in om “Optie 2” in bepaling 9 te gebruiken en (ii) de leverancier garandeert en verklaart dat hij een bepaling van een begunstigde derde overeenkomt met zijn subverwerker(s) waarbij, in het geval dat de leverancier feitelijk is verdwenen, volgens de wet opgehouden heeft te bestaan of insolvent is geworden, het bedrijf en/of zijn gelieerde ondernemingen die optreden als gegevensexporteur(s), het recht hebben om het subverwerker-contract te ontbinden en de subverwerker opdracht te geven de persoonsgegevens te wissen of te retourneren.. Where the SCCs Module III apply, Vendor agrees and acknowledges that (i) it will inform Company within forty eight

Appears in 1 contract

Samples: Processing Agreement

Appointment of Subprocessors. Vendor may engage Subprocessors, including its Affiliates to provide services on its behalf. When engaging a Subprocessor, Vendor will ensure via a written agreement that (i) the Subprocessor may access and use Personal Data only to deliver the services Vendor has retained them to provide and is prohibited from using Personal Data for any other purpose and (ii) that Subprocessor provides for, in substance, the same data protection obligations as those binding Vendor under this DPA and (if applicable) the SCCs. Vendor agrees to oversee Subprocessors to ensure these contractual obligations are met. Aanstelling van subverwerkersDésignation de Sous-traitants secondaires. De leverancier kan subverwerkers inschakelenLe Fournisseur peut engager des Sous-traitants secondaires, waaronder aan y compris ses Sociétés affiliées, pour fournir des services en son nom. Lors de leverancier gelieerde ondernemingenl’engagement d’un Sous-traitant secondaire, om namens de leverancier diensten te verlenen. Bij het inschakelen van een subverwerker zorgt de leverancier ervoor dat middels een schriftelijke overeenkomst le Fournisseur s’assure par le biais d’un accord écrit que (i) de subverwerker toegang heeft tot persoonsgegevens en deze alleen mag gebruiken voor het leveren van de diensten waarvoor de leverancier de subverwerker heeft ingehuurd en dat het subverwerker verboden is om persoonsgegevens te gebruiken voor enig xxxxx xxxx en dat le Sous-traitant secondaire peut accéder aux Données à caractère personnel et les utiliser uniquement pour fournir les services que le Fournisseur lui a confiés et qu’il est interdit d’utiliser les Données à caractère personnel à d’autres fins et (ii) que le Sous-traitant secondaire fournit, en substance, les mêmes obligations de subverwerker in wezen dezelfde verplichtingen inzake gegevensbescherming oplegt als die xxxxx bindend zijn voor protection des données que celles qui lient le Fournisseur en vertu du présent DPA et les CCT (le cas échéant). Le Fournisseur accepte de leverancier volgens deze GVO en (indien van toepassing) de SCB. De leverancier stemt ermee in toezicht xx xxxxxx op subverwerkers om ervoor te zorgen dat aan deze contractuele verplichtingen wordt voldaansuperviser les Sous-traitants secondaires pour s’assurer que ces obligations contractuelles sont respectées. If Vendor engages new Subprocessors, Vendor will give Company or the Controller, depending on the type of SCCs, notice of any new Subprocessor (in accordance with clause 9(a) of the SCCs if applicable). If Company or the Controller, depending on the type of SCCs, raises a commercially reasonable objection to a new Subprocessor in writing, and Vendor is unable to resolve that objection in a reasonable amount of time, then Company may terminate the affected services by providing, before the end of the relevant notice period, written notice of termination, and shall be entitled to prorata refunds for fees paid for the applicable terminated services. Als Si le Fournisseur engage de leverancier nieuwe subverwerkers inschakeltnouveaux Sous-traitants secondaires, geeft le Fournisseur donnera à la Société ou au Responsable, selon le type de leverancier het bedrijf een kennisgeving van een nieuwe subverwerker CCT, une notification de tout nouveau Sous-traitant (in overeenstemming met bepaling conformément à la clause 9(a) van de SCBdes CCT, indien van toepassingle cas échéant). Als het bedrijf schriftelijk een vanuit zakelijk oogpunt redelijk bezwaar maakt tegen een nieuwe subverwerker Si la Société ou le Responsable, selon le type de CCT, soulève une objection commercialement raisonnable à un nouveau Sous- traitant secondaire par écrit, et que le Fournisseur n’est pas en mesure de leverancier niet in staat is om dat bezwaar binnen een redelijke termijn weg te nemenrésoudre cette objection dans un délai raisonnable, xxx xxx het bedrijf la Société peut alors résilier les services concernés en fournissant, avant la fin de desbetreffende diensten beëindigen door vóór het einde van la période de relevante opzegtermijn préavis pertinente, un avis écrit de leverancier hiervan schriftelijk in xxxxxx xx stellenrésiliation, en heeft het bedrijf recht op pro rata terugbetalingen van reeds betaalde vergoedingen voor de beëindigde dienstenet aura droit au remboursement au prorata des frais xxxxx pour les services résiliés applicables. Where the SCCs apply: (i) the Parties agree to use “Option 2” in clause 9 and (ii) Vendor warrants and represent that it will agree a third-party beneficiary clause with its Subprocessor(s) whereby, in the event that Vendor has factually disappeared, ceased to exist in law or has become insolvent, Company and/or its Affiliates acting as data exporter(s), have the right to terminate the Subprocessor contract and to instruct the Subprocessor to erase or return the Personal Data. Daar waar de SCB van toepassing zijn geldtLorsque les CCT s’appliquent : (i) les Parties conviennent d’utiliser « l’option 2 » de partijen stemmen ermee in om “Optie 2” in bepaling la clause 9 te gebruiken en et (ii) le Fournisseur garantit et déclare qu’il accepte une clause de leverancier garandeert tiers bénéficiaire avec son/ses Sous-traitant(s) secondaire(s) par laquelle, dans le cas où le Fournisseur a effectivement disparu, a cessé d’exister en verklaart dat hij een bepaling van een begunstigde derde overeenkomt met zijn subverwerker(sdroit ou est devenu insolvable, la Société et/ou ses affiliées agissant en tant qu'exportateur(s) waarbijde données ont le droit de résilier le contrat du Sous-traitant et de demander à ce dernier d'effacer ou de retourner les Données personnelles. Where the SCCs Module III apply, Vendor agrees and acknowledges that (i) it will inform Company within forty eight (48) hours after the end of the time period specified in het geval dat clause 9 (a) of the SCCs, if the Controller has not objected to the new Subprocessor(s); and (ii) the Controller has the right to terminate the Agreement in the event that Company has factually disappeared, ceased to exist in law or has become insolvent. Lorsque le Module III des CCT s’applique, le Fournisseur convient et reconnaît qu'il informera la Société dans les quarante- huit (48) heures après la fin de leverancier feitelijk is verdwenenla période spécifiée à la clause 9 (a) des CCT, volgens si le Responsable n’a pas contesté le ou les nouveaux Sous-traitants secondaires ; et (ii) le Responsable a le droit de wet opgehouden heeft te bestaan of insolvent is geworden, het bedrijf en/of zijn gelieerde ondernemingen die optreden als gegevensexporteur(s), het recht hebben om het subverwerker-contract te ontbinden résilier le Contrat dans l’éventualité où la Société aurait effectivement disparu ou aurait cessé d’exister en de subverwerker opdracht te geven de persoonsgegevens te wissen of te retournerendroit ou serait devenue insolvable.

Appears in 1 contract

Samples: Processing Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Appointment of Subprocessors. Vendor may engage Subprocessors, including its Affiliates to provide services on its behalf. When engaging a Subprocessor, Vendor will ensure via a written agreement that (i) the Subprocessor may access and use Personal Data only to deliver the services Vendor has retained them to provide and is prohibited from using Personal Data for any other purpose and (ii) that Subprocessor provides for, in substance, the same data protection obligations as those binding Vendor under this DPA and (if applicable) the SCCs. Vendor agrees to oversee Subprocessors to ensure these contractual obligations are met. Aanstelling van subverwerkersNomeação de Subcontratantes Ulteriores. De leverancier kan subverwerkers inschakelenO Fornecedor pode contratar Subcontratantes Ulteriores, waaronder aan incluindo as suas Afiliadas, para prestar serviços em seu nome. Ao contratar um Subcontratante Ulterior, o Fornecedor garantirá, através de leverancier gelieerde ondernemingenum acordo escrito, om namens de leverancier diensten te verlenen. Bij het inschakelen van een subverwerker zorgt de leverancier ervoor dat middels een schriftelijke overeenkomst que (i) o Subcontratante Ulterior só pode aceder e utilizar os Dados Pessoais apenas e só para prestar os serviços para os quais o Fornecedor os contratou e está proibido de subverwerker toegang heeft tot persoonsgegevens en deze alleen mag gebruiken voor het leveren van de diensten waarvoor de leverancier de subverwerker heeft ingehuurd en dat het subverwerker verboden is om persoonsgegevens te gebruiken voor enig xxxxx xxxx en dat utilizar os Dados Pessoais para quaisquer outros fins e (ii) que o Subcontratante Ulterior está obrigado, em substância, às mesmas obrigações de subverwerker in wezen dezelfde verplichtingen inzake gegevensbescherming oplegt als die xxxxx bindend zijn voor proteção de leverancier volgens deze GVO en dados que as obrigações vinculativas impostas ao Fornecedor, ao abrigo deste DPA e (indien van toepassingse aplicável) de SCBdas SCC. De leverancier stemt ermee in toezicht O Fornecedor xxxxxx xx xxxxxx op subverwerkers om ervoor te zorgen dat aan deze contractuele verplichtingen wordt voldaansupervisionar os Subcontratantes Ulteriores para garantir que estas obrigações contratuais sejam escrupulosamente cumpridas. If Vendor engages new Subprocessors, Vendor will give Company or the Controller, depending on the type of SCCs, notice of any new Subprocessor (in accordance with clause 9(a) of the SCCs if applicable). If Company or the Controller, depending on the type of SCCs, raises a commercially reasonable objection to a new Subprocessor in writing, and Vendor is unable to resolve that objection in a reasonable amount of time, then Company may terminate the affected services by providing, before the end of the relevant notice period, written notice of termination, and shall be entitled to prorata refunds for fees paid for the applicable terminated services. Als Se o Fornecedor contratar novos Subcontratantes Ulteriores, o Fornecedor dará à Empresa ou ao Responsável pelo Tratamento de leverancier nieuwe subverwerkers inschakeltDados, geeft dependendo do tipo de leverancier het bedrijf een kennisgeving van een nieuwe subverwerker SCC, notificação de qualquer novo Subcontratante Ulterior (in overeenstemming met bepaling de acordo com a cláusula 9(a) van de SCBdas SCC, indien van toepassingse aplicável). Als het bedrijf schriftelijk een vanuit zakelijk oogpunt redelijk bezwaar maakt tegen een nieuwe subverwerker en Se a Empresa ou o Responsável pelo Tratamento de leverancier niet in staat is om dat bezwaar binnen een redelijke termijn weg te nemenDados, xxx xxx het bedrijf dependendo do tipo de desbetreffende diensten beëindigen door vóór het einde van SCC, levantar uma objeção comercialmente razoável a um novo Subcontratante Ulterior por escrito, e o Fornecedor não conseguir resolver essa objeção num período de relevante opzegtermijn tempo razoável, a Empresa pode rescindir os serviços afetados, fornecendo, antes do final do período de leverancier hiervan schriftelijk in xxxxxx xx stellenaviso relevante, en heeft het bedrijf recht op pro rata terugbetalingen van reeds betaalde vergoedingen voor notificação por escrito de beëindigde dienstenrescisão, e terá direito a reembolsar os honorários pagos pelos serviços rescindidos aplicáveis. Where the SCCs apply: (i) the Parties agree to use “Option 2” in clause 9 and (ii) Vendor warrants and represent that it will agree a third-party beneficiary clause with its Subprocessor(s) whereby, in the event that Vendor has factually disappeared, ceased to exist in law or has become insolvent, Company and/or its Affiliates acting as data exporter(s), have the right to terminate the Subprocessor contract and to instruct the Subprocessor to erase or return the Personal Data. Daar waar de SCB van toepassing zijn geldtQuando as SCC se aplicarem: (i) de partijen stemmen ermee in om as Partes concordarem em usar a Optie Opção 2” in bepaling na cláusula 9 te gebruiken en e (ii) o Fornecedor garante e declara que acordará uma cláusula de leverancier garandeert en verklaart dat hij een bepaling van een begunstigde derde overeenkomt met zijn subverwerker(s) waarbijterceiro beneficiário com o seu Subcontratante Ulterior, in het geval dat na eventualidade de leverancier feitelijk is verdweneno Fornecedor de Serviços ter, volgens factualmente, desaparecido, deixado de wet opgehouden heeft te bestaan of insolvent is gewordenexistir por lei ou ter sido insolvente, het bedrijf ena Empresa e/of zijn gelieerde ondernemingen die optreden als gegevensexporteur(sou as suas Afiliadas que atuam como exportador(es), het recht hebben om het subverwerker-contract te ontbinden en têm o direito de subverwerker opdracht te geven de persoonsgegevens te wissen of te retourneren.rescindir o contrato do Subcontratante Ulterior e instruir o Subcontratante Ulterior a apagar ou devolver os Dados Pessoais. Where the SCCs Module III apply, Vendor agrees and acknowledges that (i) it will inform Company within forty eight

Appears in 1 contract

Samples: Processing Agreement

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.