Assignment of Share. 第9条:持分の譲渡 Either Party shall discuss an assignment to a third party of its share of The Patent or The Application with the other Party. 9.1 いずれの当事者も、「本件特許権」または「本件出願」に関する自らの持分を第三者に譲渡することについて、相手方と協議するものとする。 法律上共有者の同意を不要とする国(米国など)もありますので、明記することを推奨します。 AAA(日本側)が持分を譲渡するにはJSTの承認が必要です。BBB(相手国側)が譲渡するには相手国機関の承認が必要とされる可能性があります。 If either Party will, upon consent of the other Party, assign its share to the third party, payment of money by the third party in consideration of such an assignment shall be shared between the Parties in proportion to their shares of The Invention after deducting from the payment costs, expenses and fees for the assigning Party. The Parties agree that, when determining such costs, expenses and fees, efforts made by the assigning Party in reaching the assignment should be considered and appreciated. 9.2 いずれかの「当事者」が、相手方の同意に基づき、第三者に自らの持分を譲渡する場合、当該第三者から支払われる譲渡の対価は、譲渡した「当事者」の経費と手数料を控除した後、「両当事者」の「本件発明」に対する持分に応じて分配されるものとする。「両当事者」は、当該経費と手数料を決めるに当たり、譲渡した「当事者」が譲渡のためになした努力を考慮すべきであることに合意する。 *分配ルールは様々な決め方があるでしょうから、あくまでも一例としてご参照下さい。
Appears in 2 contracts
Samples: Joint Application Agreement, Joint Application Agreement
Assignment of Share. 第9条:持分の譲渡 第9条:持分の譲渡
9.1 Either Party shall discuss an assignment to a third party of its share of The Patent or The Application with the other Party.
9.1 いずれの当事者も、「本件特許権」または「本件出願」に関する自らの持分を第三者に譲渡することについて、相手方と協議するものとする。 法律上共有者の同意を不要とする国(米国など)もありますので、明記することを推奨します*AAA(日本側)が持分を譲渡するにはJSTの承認が必要です。BBB(相手国側)が譲渡するには相手国機関の承認が必要とされる可能性があります。 AAA(日本側)が持分を譲渡するにはJSTの承認が必要です。BBB(相手国側)が譲渡するには相手国機関の承認が必要とされる可能性があります。 *法律上共有者の同意を不要とする国(米国など)もありますので、明記することを推奨します。
9.2 If either Party will, upon consent of the other Party, assign its share to the third party, payment of money by the third party in consideration of such an assignment shall be shared between the Parties in proportion to their shares of The Invention after deducting from the payment costs, expenses and fees for the assigning Party. The Parties agree that, when determining such costs, expenses and fees, efforts made by the assigning Party in reaching the assignment should be considered and appreciated.
9.2 いずれかの「当事者」が、相手方の同意に基づき、第三者に自らの持分を譲渡する場合、当該第三者から支払われる譲渡の対価は、譲渡した「当事者」の経費と手数料を控除した後、「両当事者」の「本件発明」に対する持分に応じて分配されるものとする。「両当事者」は、当該経費と手数料を決めるに当たり、譲渡した「当事者」が譲渡のためになした努力を考慮すべきであることに合意する。 *分配ルールは様々な決め方があるでしょうから、あくまでも一例としてご参照下さい。
Appears in 2 contracts
Samples: Joint Application Agreement, Joint Application Agreement
Assignment of Share. 第9条:持分の譲渡 第9条:持分の譲渡
9.1 Either Party shall discuss an assignment to a third party of its share of The Patent or The Application with the other Party.
9.1 いずれの当事者も、「本件特許権」または「本件出願」に関する自らの持分を第三者に譲渡することについて、相手方と協議するものとする。 法律上共有者の同意を不要とする国(米国など)もありますので、明記することを推奨します。 AAA(日本側)が持分を譲渡するにはJSTの承認が必要です。BBB(相手国側)が譲渡するには相手国機関の承認が必要とされる可能性があります。 。
9.2 If either Party will, upon consent of the other Party, assign its share to the third party, payment of money by the third party in consideration of such an assignment shall be shared between the Parties in proportion to their shares of The Invention after deducting from the payment costs, expenses and fees for the assigning Party. The Parties agree that, when determining such costs, expenses and fees, efforts made by the assigning Party in reaching the assignment should be considered and appreciated.
9.2 いずれかの「当事者」が、相手方の同意に基づき、第三者に自らの持分を譲渡する場合、当該第三者から支払われる譲渡の対価は、譲渡した「当事者」の経費と手数料を控除した後、「両当事者」の「本件発明」に対する持分に応じて分配されるものとする。「両当事者」は、当該経費と手数料を決めるに当たり、譲渡した「当事者」が譲渡のためになした努力を考慮すべきであることに合意する。 *分配ルールは様々な決め方があるでしょうから、あくまでも一例としてご参照下さい。
Appears in 1 contract
Samples: Joint Application Agreement