Bestämmelser om AMR Sample Clauses

Bestämmelser om AMR. Den här produktens funktioner för Adaptive Multi-Rate ("AMR")-kodning och -avkodning licensieras inte för att utföra mobiltelefonsamtal eller för användning i telefoniprodukter som bygger på QuickTime-arkitekturen för Windows-plattformen. Produktens funktioner för AMR-kodning och -avkodning licensieras inte heller för att användas i infrastruktur för mobiltelefonkommunikation, exempelvis basstationer, styrenheter för basstationer eller radionätverk, växelcentraler eller slussar (gateways) till och från publika, uppringda nätverk.
AutoNDA by SimpleDocs
Bestämmelser om AMR. Den här produktens funktioner för Adaptive Multi-Rate ("AMR") kodning och avkodning licensieras inte för att utföra 1. 일반사항 본 사용권에 수반되는 소프트웨어와 문서, 폰트는 디스크 상의 것이든, 롬 상에 존재하는 것이든, 다른 미디어에 있거나 다른 형 태(이하 총칭하여 "Apple 소프트웨어"라고 함)의 것이든 상관없이 본 사용권 약관에 따른 사용만을 위하여 Apple Computer, Inc.(이하 "Apple"이라고 함)가 귀하에게 사용허가한 것이며 판매한 것이 아닙니다. 또한 귀하에게 명시적으로 부여되지 않은 모든 권리는 Apple과 그 허가자가 보유하고 있습니다. 여기에서 부여된 권리들은 Apple 소프트웨어의 지적 재산권에 국한되며, 기타의 특허권 혹은 지적 재산권을 포 함하지는 않습니다. 귀하는 Apple 소프트웨어가 기록된 미디어를 소유하고 있지만 Apple 소프트웨어 자체의 소유권은 Apple 혹은 Apple이 사용권을 부여한 자에게 있습니다. 최초 Apple 소프트웨어 제품을 대신하거나 보충하는 업그레이드 소프트웨어는 그러한 업그레이드 소프트웨 어에 대한 별도 허가권 계약이 존재하지 않는 이상 본 사용권에 따라 부여된 권리에 포함됩니다. Apple 소프트웨어가 전시하거나 접근하도록 하는 컨텐츠에 대한 소유권과 지적재산권은 각 컨텐츠 소유자에게 있습니다. 이 컨텐츠는 저작권 혹은 기타 지적 재산권 법률과 협약에 의해 보호받을 수 있고, 그러한 컨텐츠르 를 제공하는 제3자의 사용 조건의 제약을 받을 수 있습니다. 본 사용권은 귀하에게 그러한 컨텐츠를 사용하는 권리를 부여하지 않습니다. 2. 허가된 사용권상의 이용 및 제한 귀하는 본 사용권에 따라 한 번에 한 대의 컴퓨터에 Apple 소프트웨어 하나의 사본을 설치, 사용하실 수 있습니다. 본 사용권상 Apple 소프트웨어는 동시에 한 대 이상의 컴퓨터에서 사용될 수 없으며, 따라서 귀하는 동시에 수많은 컴퓨터에 의해 사용될 수 있는 네트워트 상에서는 Apple 소프트웨어를 사용해서는 안 됩니다. 귀하는 오로지 복구용 목적에 한하여 기계가 읽을 수 있는 형 태의 Apple 소프트웨어 사본 하나를 만들 수 있습니다. 단, 그 복구용 사본은 원본이 가지고 있는 일체의 저작권이나 기타 소유권 등의 사실을 표시하고 있어야 합니다. 본 사용권 계약이나 관련 법률이 명시적으로 허락하는 정도를 제외하고, 귀하는 Apple 소프트웨어나 그 일부의 복 사, 역 컴파일, 역공학, 역 어셈블, 수정 또는 파생작업들을 할 수 없습니다. Apple 소프트웨어는 원자력 설비, 항공관제, 통신 시스템의 작동, 공중 교통통제 시스템, 생명 유지용 기계 기타 Apple 소프트웨어가 작동되지 않을 경우 사람을 사망하게 하거나 상해를 입히거나 심각한 물리 적, 환경적 손상을 발생시킬 수도 있는 장치에는 사용할 수 없습니다. 3. 양도 귀하는 Apple 소프트웨어를 임대, 리스, 대여 또는 재사용허가 할 수 없습니다. 그러나 다음과 같은 조건하에서는 제3자에게 Apple 소프트웨어에 대한 귀하의 일체의 사용권을 1회에 한하여 영구적으로 양도할 수 있습니다. (a) Apple 소프트웨어의 모든 구성요소와 원본 매체, 인쇄물과 본 사용권을 포함한 일체의 Apple 소프트웨어를 양도하는 경우, (b) 컴퓨터나 다른 저장 도구에 저장된 복사본을 포함하 여 전부이든 일부이든 Apple 소프트웨어의 어떠한 복사본도 보유하지 않는 경우, (c) Apple 소프트웨어를 양도받을 당사자가 본 사용권의 조 항과 조건들을 숙지하고 승낙하는 것에 동의할 경우. 업데이트: Apple 소프트웨어 업데이트가 Apple 소프트웨어의 기존 사용허가받은 버전을 완전히 대체 (완전 설치)할 경우, 귀하는 Apple 소 프트웨어의 양쪽 버전을 동시에 사용할 수 없으며, 이들을 분리하여 양도할 수 없습니다. 비매용 (재판매 금지) 제품: 본 사용권의 다른 조항에도 불구하고, 비매용임이 표시되거나 귀하께 홍보용으로 제공된 Apple 소프트웨어는 오로 지 실연, 시험, 평가 목적으로만 사용될 수 있으며, 재판매하거나 양도할 수 없 습니다. 교육용 제품: Apple 소프트웨어 포장에 교육용 라벨이 부착되어 있거 나 귀하가 교육용으로 할인된 가격에 Apple 소프트웨어를 구입한 경우, 귀하 는 Apple 소프트웨어를 사용할 수 있는 유자격 교육 최종 소비자이어야 합니 다. "유자격 교육 최종 소비자"는 교육기관 (즉, 대학, 공립 및 사립 중등학 교)에 재학하거나 근무하는 학생, 교수, 교직원 및 사무원을 의미합니다. 4. 데이터 사용에 대한 동의 귀하는 Apple과 그 계열사가 귀하에게 Apple 소프트웨어와 관련한 소프트웨어 업데이트와 제품 지원 및 기타 서비스를 제공하기 위하여 주기 적으로 귀하 컴퓨터와 시스템 및 어플리케이션 소프트웨어 그리고 주변장치에 대한 기술 정보를 포함하여 기술 및 관련 정보를 수집하고 사용할 수 있다는 것에 동의합니다. Apple은 이러한 정보가 귀하를 개인적으로 식별하지 못하는 형태...

Related to Bestämmelser om AMR

  • Gross Beta Flags A = Result acceptable, Bias <= +/- 50% with a statistically positive result at two standard deviations (Result/Uncertainty > 2, i.e., the range encompassing the result, plus or minus the total uncertainty at two standard deviations, does not include zero). N = Result not acceptable, Bias > +/- 50% or the reported result is not statistically positive at two standard deviations (Result/Uncertainty <= 2, i.e., the range encompassing the result, plus or minus the total uncertainty at two standard deviations, includes zero).

  • BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S A. as swap counterparty (in such capacity, the “Counterparty”); and

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Přetrvávající platnost Tento odstavec 1.3 “Zdravotní záznamy a Studijní data a údaje” zůstane závazný i v případě zániku platnosti či vypršení platnosti této Smlouvy.

  • Přetrvající platnost This Section 3 “

  • Xxxxxxxx Tobacco Co [Xxxxx Progeny] Circuit Court, Levy County, (Bronson, FL) $8 million in compensatory damages; 90% of fault assigned to RJR Tobacco, which reduced the award to $7.2 million; $72 million in punitive damages. See “— Xxxxx and Xxxxx Progeny Cases” below.

  • Xxxxxx, P A., special counsel for IMC, in IMC's capacity as both Seller and Servicer under the Sale and Servicing Agreement, and/or Xxxxx & Xxxxxx LLP shall have furnished to the Underwriters their written opinion or opinions, addressed to the Underwriters and the Depositor and dated the Closing Date, in form and substance satisfactory to the Underwriters, to the effect that:

  • Xxxxxxx Xxxxxxx Policy The terms of the Partnership’s xxxxxxx xxxxxxx policy with respect to Units are incorporated herein by reference.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.

  • Xxxxxxx, P E. will perform as the Consultant’s principal for this Project. As principal on this Project, this person shall be the primary contact with the Utilities Director, Utilities Engineer, or another person so designated, and shall have authority to bind the Consultant. So long as the individual named above remains actively employed or retained by the Consultant, he/she shall perform the function of principal on this Project.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!