DŮVĚRNOST INFORMACÍ. The Protocol, Study Drug(s) (including Study Documentation and Intellectual Property (as defined in Clause 7), CRFs, and any and all information, data, reports or documents, disclosed to or generated by the Site or any Study Team members regarding the work performed under this Agreement (other than subject medical records) or which otherwise relates to this Study (“Confidential Information”) belong to Sponsor in accordance with clause 7 below and shall not be disclosed by the Site to any third party or be used for any purpose other than the performance of the Study without the prior written consent of Sponsor, during a period of ten (10) years after the termination of the performance of the Agreement. The above obligations of confidentiality shall not apply to the extent Confidential Information: (a) is or becomes, through no fault of the Site, part of the public knowledge; Protokol, léčiva (včetně Studijní dokumentace a duševního vlastnictví (jak je definováno v článku 7), případové formuláře (Case Report Forms – xxxx xxx „CRF”) a veškeré informace, údaje, zprávy nebo dokumenty, které obdrží nebo vytvoří Zdravotnické zařízení nebo člen Studijního týmu v prací vykonávaných v souladu s touto Smlouvou nebo jinak souvisejících se Studií (xxxx xxx „xxxxxxx informace”), jsou vlastnictvím Zadavatele a Zdravotnické zařízení není oprávněno je sdělovat jakékoli třetí osobě ani používat k jakémukoli jinému účelu než při plnění Studie bez předchozího písemného souhlasu Zadavatele po dobu deseti (10) let po ukončení Smlouvy. Výše uvedený závazek důvěrnosti informací se nevztahuje xx xxxxxxx informace v rozsahu, v jakém může být doloženo řádnými důkazy a dostatkem dokumentovaných prostředků, že: (a) jsou a nebo budou zveřejněny bez zavinění ze strany Zdravotnického zařízení;
Appears in 1 contract
Samples: Contract Amendment
DŮVĚRNOST INFORMACÍ. The Protocol, Study Drug(s) (including Study Documentation and Intellectual Property (as defined in Clause 7), CRFs, and any and all information, data, reports or documents, disclosed to or generated by the Site or any Study Team members regarding the work performed under this Agreement (other than subject medical records) or which otherwise relates to this Study (“Confidential Information”) belong to Sponsor in accordance with clause 7 below and shall not be disclosed by the Site to any third party or be used for any purpose other than the performance of the Study without the prior written consent of Sponsor, during a period of ten fifteen (1015) years after the termination of the performance of the Agreement. The above obligations of confidentiality shall not apply to the extent Confidential Information:
(a) a. is or becomes, through no fault of the Site, part of the public knowledge;
b. the Site can demonstrate was already lawfully in the Site’s possession on the date of disclosure to the Site and not subject to prior confidentiality obligations;
c. is acquired by the Site from any third party without restrictions on disclosure; or
d. is developed by the Site independently, Protokol, léčiva (včetně Studijní dokumentace a duševního vlastnictví (jak je definováno v článku 7)Hodnocené léky, případové formuláře (Case Report Forms – xxxx xxx „CRF”“) a veškeré informace, údaje, zprávy nebo dokumenty, které obdrží nebo vytvoří Zdravotnické zařízení Řešitelské centrum nebo člen Studijního týmu členové Týmu Studie v souvislosti s prací vykonávaných vykonávanou v souladu s touto Smlouvou (kromě lékařských záznamů subjektů) nebo jinak souvisejících se Studií (xxxx xxx „xxxxxxx Důvěrné informace”“), jsou vlastnictvím Zadavatele a Zdravotnické zařízení Řešitelské centrum není oprávněno je sdělovat jakékoli třetí osobě ani používat k jakémukoli jinému účelu než při plnění Studie bez předchozího písemného souhlasu Zadavatele po dobu deseti patnácti (1015) let po ukončení Smlouvy. Výše uvedený závazek důvěrnosti informací se nevztahuje xx xxxxxxx Xxxxxxx informace v rozsahu, v jakém může být doloženo řádnými důkazy a dostatkem dokumentovaných prostředků, žejakém:
(a) a. jsou a nebo budou zveřejněny bez zavinění ze strany Zdravotnického zařízeníŘešitelského centra;
b. může Řešitelské centrum prokázat, že k datu jejich sdělení Řešitelskému centru již byly legálně Řešitelskému centru známy, aniž by podléhaly předchozímu závazku důvěrnosti informací;
c. je Řešitelské centrum získalo od nějaké třetí osoby bez omezení týkajících se jejich sdělování; d. je Řešitelské centrum vytvořilo Fakultní nemocnice Ostrava / Prof. MUDr. Xxxxx Xxxxx, CSc. without the use or benefit of Confidential Information, and as evidenced by competent written documents.
e. is necessary for the medical treatment of Study Subjects, provided the Site promptly informs PRA and/or Sponsor of the disclosure and the facts surrounding the need for disclosure.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
DŮVĚRNOST INFORMACÍ. The Protocol, Study Drug(s) (including Study Documentation and Intellectual Property (as defined in Clause 7), CRFs, and any and all information, data, reports or documents, disclosed to or generated by the Site or any Study Team members regarding the work performed under this Agreement (other than subject Study Patient medical records) or which otherwise relates to this Study (“Confidential Information”) belong to Sponsor in accordance with clause 7 below and shall not be disclosed by the Site to any third party or be used for any purpose other than the performance of the Study without the prior written consent of Sponsor, during a period of ten seven (107) years after the termination of the performance of the Agreement. The above obligations of confidentiality shall not apply to the extent Confidential Information:
(a) is or becomes, through no fault of the Site, part of the public knowledge; Protokol, léčiva (včetně Studijní dokumentace a duševního vlastnictví (jak je definováno v článku 7)Hodnocené léky, případové formuláře (Case Report Forms – xxxx xxx dále jen „CRF”“) a veškeré informace, údaje, zprávy nebo dokumenty, které obdrží nebo vytvoří Zdravotnické zařízení Řešitelské centrum nebo člen Studijního týmu členové Týmu Studie v souvislosti s prací vykonávaných vykonávanou v souladu s touto Smlouvou (kromě lékařských záznamů subjektů) nebo jinak souvisejících se Studií (xxxx xxx dále jen „xxxxxxx Důvěrné informace”“), jsou vlastnictvím Zadavatele a Zdravotnické zařízení Řešitelské centrum není oprávněno je sdělovat jakékoli třetí osobě ani používat k jakémukoli jinému účelu než při plnění Studie bez předchozího písemného souhlasu Zadavatele po dobu deseti sedmi (107) let po ukončení Smlouvy. Výše uvedený závazek důvěrnosti informací se nevztahuje xx xxxxxxx na Důvěrné informace v rozsahu, v jakém může být doloženo řádnými důkazy a dostatkem dokumentovaných prostředků, žejakém:
(a) jsou a nebo budou zveřejněny bez zavinění ze strany Zdravotnického zařízeníŘešitelského centra; Thomayerova nemocnice / XXXx. Xxxxx Xxxxxx
(b) the Site can demonstrate was already lawfully in the Site’s possession on the date of disclosure to the Site and not Study Patient to prior confidentiality obligations;
(c) is acquired by the Site from any third party without restrictions on disclosure; or
(d) is developed by the Site independently, without the use or benefit of Confidential Information, and as evidenced by competent written records.
Appears in 1 contract
Samples: Non Interventional Study Agreement
DŮVĚRNOST INFORMACÍ. The Protocol, Study Drug(s) (including Study Documentation and Intellectual Property (as defined in Clause 7), CRFs, and any and all information, data, reports or documents, disclosed to or generated by the Site Provider or any Study Team members regarding the work performed under this Agreement (other than subject medical records) or which otherwise relates to this Study (“Confidential Information”) belong to Sponsor in accordance with clause 7 below and shall not be disclosed by the Site Provider to any third party or be used for any purpose other than the performance of the Study without the prior written consent of Sponsor, during a period of ten seven (107) years after the termination of the performance of the Agreement. The above obligations of confidentiality shall not apply to the extent Confidential Information:
(a) is or becomes, through no fault of the SiteProvider, part of the public knowledge; Protokol, léčiva (včetně Studijní dokumentace a duševního vlastnictví (jak je definováno v článku 7)Hodnocené léky, případové formuláře (Case Report Forms – xxxx xxx „CRF”“) a veškeré informace, údaje, zprávy nebo dokumenty, které obdrží nebo vytvoří Zdravotnické zařízení Poskytovatel, nebo člen Studijního týmu členové Týmu Studie v rámci prací vykonávaných v souladu s touto se Smlouvou (kromě lékařských záznamů subjektů) nebo jinak souvisejících se Studií (xxxx xxx „xxxxxxx Xxxxxxx informace”), “) jsou vlastnictvím Zadavatele a Zdravotnické zařízení není oprávněno je sdělovat nebudou vyzrazeny Poskytovatelem jakékoli třetí osobě ani používat použity k jakémukoli jinému účelu než při plnění za účelem Studie bez předchozího písemného souhlasu Zadavatele po dobu deseti sedmi (107) let po ukončení Smlouvy. Výše uvedený závazek důvěrnosti informací se nevztahuje xx xxxxxxx Xxxxxxx informace v rozsahu, v jakém může být doloženo řádnými důkazy a dostatkem dokumentovaných prostředků, žejakém:
(a) jsou a nebo budou zveřejněny bez zavinění ze strany Zdravotnického zařízeníPoskytovatele;
(b) the Provider can demonstrate was already lawfully in the Provider’s possession on the date of disclosure to the Provider and not subject to prior confidentiality obligations;
(c) is acquired by the Provider from any third party without restrictions on disclosure; or
(d) is developed by the Provider independently, without the use or benefit of Confidential Information, and as evidenced by competent written records.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement