Independent Nature of Rights and Obligations Nothing contained herein, and no action taken by any party pursuant hereto, shall be deemed to constitute Investor and the Sponsor as, and the Sponsor acknowledges that Investor and the Sponsor do not so constitute, a partnership, an association, a joint venture or any other kind of entity, or create a presumption that Investor and the Sponsor are in any way acting in concert or as a group with respect to such obligations or the transactions contemplated by this Agreement or any matters, and the Sponsor acknowledges that Investor and the Sponsor are not acting in concert or as a group, and the Sponsor shall not assert any such claim, with respect to such obligations or the transactions contemplated by this Agreement.
Independent Nature of Holders’ Obligations and Rights The obligations of each Holder hereunder are several and not joint with the obligations of any other Holder hereunder, and no Holder shall be responsible in any way for the performance of the obligations of any other Holder hereunder. Nothing contained herein or in any other agreement or document delivered at any closing, and no action taken by any Holder pursuant hereto or thereto, shall be deemed to constitute the Holders as a partnership, an association, a joint venture or any other kind of group or entity, or create a presumption that the Holders are in any way acting in concert or as a group or entity with respect to such obligations or the transactions contemplated by this Agreement or any other matters, and the Company acknowledges that the Holders are not acting in concert or as a group, and the Company shall not assert any such claim, with respect to such obligations or transactions. Each Holder shall be entitled to protect and enforce its rights, including without limitation the rights arising out of this Agreement, and it shall not be necessary for any other Holder to be joined as an additional party in any proceeding for such purpose. The use of a single agreement with respect to the obligations of the Company contained was solely in the control of the Company, not the action or decision of any Holder, and was done solely for the convenience of the Company and not because it was required or requested to do so by any Holder. It is expressly understood and agreed that each provision contained in this Agreement is between the Company and a Holder, solely, and not between the Company and the Holders collectively and not between and among Holders.
Trustee’s Rights and Obligations The Trustee is entitled to receive, and will be fully protected in relying upon, an Opinion of Counsel stating that the execution of any amendment, supplement or waiver authorized pursuant to this Article is authorized or permitted by the Indenture. If the Trustee has received such an Opinion of Counsel, it shall sign the amendment, supplement or waiver so long as the same does not adversely affect the rights of the Trustee. The Trustee may, but is not obligated to, execute any amendment, supplement or waiver that affects the Trustee’s own rights, duties or immunities under the Indenture.
INDEPENDENT NATURE OF LENDERS' RIGHTS The amounts payable at any time hereunder to each Lender shall be a separate and independent debt, and each Lender shall be entitled to protect and enforce its rights pursuant to this Agreement and its Notes, and it shall not be necessary for any other Lender to be joined as an additional party in any proceeding for such purpose.
Rights and Obligations Except as expressly set forth in this Agreement, no Member, in its capacity as a Member, will have any right, power or authority to transact any business in the name of the Series, participate in the management of the Series or to act for or on behalf of or to bind the Series. A Member will have no rights other than those specifically provided herein or granted by law. Except as required by the Act, no Member, solely by reason of being a member, shall be liable for the debts, liabilities, obligations or expenses of the Series.
Parties' Rights and Obligations If during the Term there is any Condemnation of all or any part of the Leased Property or any interest in this Lease, the rights and obligations of Lessor and Lessee shall be determined by this Article 15.
Additional Rights and Obligations The author(s) (and their employers as applicable), hereby authorise the Publishers to take such steps as they consider necessary at their own expense in the copyright owner’s name and on their behalf, if they believe that a third party is infringing or is likely to infringe copyright or the rights granted to the Publishers herein in the Contribution without further recourse to the copyright owner(s). The Corresponding Author acknowledges that all versions of the Contribution, and any associated reviews and responses to those reviews, may be published if the Contribution is accepted for publication. The Publishers expressly agree to place the final published post-production Contribution for display on PMC (including their international mirror sites) promptly after publication without extra charge for this deposit to the authors or their employers (provided PMC does not charge the Publishers), which will include any Publisher supplied amendments or retractions. The author(s) acknowledge and accept that BMJ may make additional changes to the Contribution as considered necessary in accordance with standard editorial processes whether before or after publication. The Corresponding Author will usually see proofs for their Contribution and every effort will be made to consult with the Corresponding Author if substantial alterations are made. BMJ may also retract or publish a correction or other notice when it considers this appropriate for legal or editorial reasons and this shall be at its absolute discretion which shall be exercised reasonably.
Party A’s Rights and Obligations 4.1 甲方应不晚于扣款日向/在其结算账户转账/存入等于(或不少于)存款资金的款项,并在起息日前的所有时间均确保并维持结算账户中有该等数额的款项。若因非乙方过错的任何原因,包括但不限于由于甲方的债权债务纠纷或任何原因导致结算账户被司法机关采取查封、冻结或支取等强制措施,甲方未能在起息日前的所有时间确保并维持结算账户中的存款资金数额的,本协议应立即解除并失效,但不影响甲方应承担的违约责任并向乙方赔偿全部损失的义务。 No later than the Trade Date, Party A shall transfer/deposit money equal to (or not less than) the full Deposit Amount to/in the Settlement Account and shall ensure that such amount of fund in the Settlement Account shall be held and maintained at all time until the Effective Date. Failure by Party A to do the same due to whatever reason other than Party B’s fault, including without limitation, the Deposit Amount being frozen, seized or taken, in whole or in part, with enforcement measures by judicial authority arising from its credits, debts dispute and/or whatsoever reason, shall cause this Agreement to be immediately and automatically ceased and this Agreement will be no longer to be in force and effect, and in such case, it shall be deemed that Party A breaches the terms of this Agreement and therefore shall be liable for all losses and damages suffered by Party B arising therefrom. 4.2 甲方授权乙方在扣款日对甲方结算账户扣划与存款资金相等数额的款项并转存至结构性存款标的下,该等操作无须经甲方另行同意或通知甲方。 On the Effective Date, Party A hereby authorizes Party B to deduct fund in the Settlement Account equal to the full Deposit Amount and transfer the same to be deposited under the Structured Deposit program without further consent from and notice to Party A. 4.3 甲方授权乙方在结算日或根据本协议第6.2 款的提前终止日(如适用)将结构性存款标的下的符合本协议第5.2 款数额的资金转入甲方的结算账户,该等操作无须经甲方另行同意或通知甲方。 On the Settlement Date or (as the case may be) the Early Termination Date (as specified in Clause 6.2), Party A hereby authorizes Party B to transfer fund so deposited under the Structured Deposit program to the Settlement Account without further consent from and notice to Party A. Provided that the fund to be transferred by Party B thereof shall be equal to the amount as specified in Clause 5.2. 4.4 在甲方签署本协议后的 24 小时(“冷静期”)内,甲方有权以乙方指定的方式通知乙方撤销结构性存款业务。若甲方在冷静期内行使撤销权的,本协议视为未生效,相关结构性存款业务不进行。冷静期结束后,甲方的撤销权立即自动完全失效。 Within 24 hours from the execution of this Agreement by Party A (“Cooling-off Party A’s right to withdraw/cancel the purchase of Structured Deposit shall be completely ceased. 4.5 除另有约定外,相关税费(若有)由甲方自行负担。 Unless otherwise specified, Party A shall bear all relevant taxes applicable to it (if any). 4.6 甲方对本协议及销售文件负有保密义务,未经乙方书面许可,甲方不得向任何组织、个人提供或泄露与乙方或本协议有关的任何业务资料及信息,法律及/或监管要求另有规定除外。 Party A shall keep confidential this Agreement and Ancillary Document. Without written approval from Party B, it shall not provide nor disclose to any organization or individual any business material and information relating to Party B and in connection with this Agreement, unless otherwise required by laws regulations and/or regulatory requirement. 4.7 甲方认可,产品说明书及所有销售文件的所有条款与条件符合其意图及要求,应得到甲方的完全遵守。 Party A accepts that all terms and conditions as provided in the Commercial Term and any relevant Ancillary Documents meet its intentions and requirements and it shall fully comply with all provisions hereof/thereof.
Rights and Obligations of Members Section 6.1
Other Rights and Obligations of the Authority (a) be deemed to have taken possession and control of the Project forthwith; (b) take possession and control of all materials, stores, implements, construction plants and equipment on or about the Site; (c) be entitled to restrain the Concessionaire and any person claiming through or under the Concessionaire from entering upon the Site or any part of the Project; (d) require the Concessionaire to comply with the Divestment Requirements set forth in Clause 34.1; and (e) succeed upon election by the Authority, without the necessity of any further action by the Concessionaire, to the interests of the Concessionaire under such of the Project Agreements as the Authority may in its discretion deem appropriate, and shall upon such election be liable to the Contractors only for compensation accruing and becoming due and payable to them under the terms of their respective Project Agreements from and after the date the Authority elects to succeed to the interests of the Concessionaire. For the avoidance of doubt, the Concessionaire acknowledges and agrees that all sums claimed by such Contractors as being due and owing for works and services performed or accruing on account of any act, omission or event prior to such date shall constitute debt between the Concessionaire and such Contractors, and the Authority shall not in any manner be liable for such sums. It is further agreed that in the event the Authority elects to cure any outstanding defaults under such Project Agreements, the amount expended by the Authority for this purpose shall be deducted from the Termination Payment.