Information Barriers. Where necessary we maintain arrangements which restrict access by our employees to information relating to areas of our business (and that of Affiliates) with which, and the affairs of clients with whom, they are not directly concerned. Accordingly, we shall not be required to have regard to or disclose to you or make use of any information which belongs to or is confidential to another client or to us or any Affiliate, and we may be unable to advise or deal with you in relation to particular investments without disclosing the reason for this. 信息障碍。 在有需要的情况下,我们会作出合适的安排以约束员工在没适当原因下对我们(或我们的相连公司)的商业和客户知讯的作出检索。相应地,我们不必看待或向您披露或利用任何可能属于其他客户、我们或我们的相连公司的或对其他客户、我们或我们的相连公司不作公开的资料,而我们因此可能在不能透露俱体情况下不就某些投资产品为您提出意见或成交。
Appears in 3 contracts
Samples: Customer Agreement, Customer Agreement, Customer Agreement
Information Barriers. Where necessary we maintain arrangements which restrict access by our employees to information relating to areas of our business (and that of our Affiliates) with which, and the affairs of clients with whom, they are not directly concerned. Accordingly, we shall not be required to have regard to or disclose to you or make use of any information which belongs to or is confidential to another client or to us or any Affiliateof our Affiliates, and we may be unable to advise or deal with you in relation to particular investments without disclosing the reason for this. 信息障碍。 在有需要的情况下,我们会作出合适的安排以约束员工在没适当原因下对我们(或我们的相连公司)的商业和客户知讯的作出检索。相应地,我们不必看待或向您披露或利用任何可能属于其他客户、我们或我们的相连公司的或对其他客户、我们或我们的相连公司不作公开的资料,而我们因此可能在不能透露俱体情况下不就某些投资产品为您提出意见或成交在有需要的情况下,我们会作出合适的安排以约束员工在没适当原因下对我们 (或我们的分支机构)的商业和客户资讯的作出检索。相应地,我们不必考虑或向您披露或 利用任何可能属于其他客户、 我们或我们的相连公司的或对其他客户、我们或我们的分支机构不作公开的资料,而我们因此可能在不能透露具体原因的情况,不就某些投资产品为您提出意见或成交。
Appears in 1 contract
Samples: Customer Agreement