Common use of Liability for Breach of Agreement Clause in Contracts

Liability for Breach of Agreement. 双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后30天内仍未补正或采取补救措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿。 The Parties agree and confirm that, if either Party is in breach of any provisions herein or fails to perform its obligations hereunder, such breach or failure shall constitute a default under this Agreement, which shall entitle the non-defaulting Party to request the defaulting Party to rectify or remedy such default with a reasonable period of time. If the defaulting Party fails to rectify or remedy such default within the reasonable period of time or within 30 days of non-defaulting Party’s written notice requesting for such rectification or remedy, then the non-defaulting Party shall be entitled to elect any one of the following remedial actions: (a) to terminate this Agreement and request the defaulting Party to fully compensate its losses and damages; (b) to request the specific performance by the defaulting Party of its obligations hereunder and request the defaulting Party to fully compensate all losses and damages of the non-defaulting Party.

Appears in 15 contracts

Samples: Consultation and Service Agreement (Planet Green Holdings Corp.), Consultation and Service Agreement (Planet Green Holdings Corp.), Consultation and Service Agreement (U-Bx Technology Ltd.)

AutoNDA by SimpleDocs

Liability for Breach of Agreement. 双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后30天内仍未补正或采取补救措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下 的任何一项义务,即构成本协议项下的违约,守约方有权要求违约方 在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守 约方书面通知违约方并提出补正要求后 30 天内仍未补正或采取补救 措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给 予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的 义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿。 The Parties agree and confirm that, if either Party is in breach of any provisions herein or fails to perform its obligations hereunder, such breach or failure shall constitute a default under this Agreement, which shall entitle the non-defaulting Party to request the defaulting Party to rectify or remedy such default with a reasonable period of time. If the defaulting Party fails to rectify or remedy such default within the reasonable period of time or within 30 days of non-defaulting Party’s written notice requesting for such rectification or remedy, then the non-defaulting Party shall be entitled to elect any one of the following remedial actions: (a) to terminate this Agreement and request the defaulting Party to fully compensate its losses and damages; (b) to request the specific performance by the defaulting Party of its obligations hereunder and request the defaulting Party to fully compensate all losses and damages of the non-non- defaulting Party.

Appears in 2 contracts

Samples: Technical Consultation and Service Agreement (SHENGFENG DEVELOPMENT LTD), Technical Consultation and Service Agreement (SHENGFENG DEVELOPMENT LTD)

Liability for Breach of Agreement. 双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后30天内仍未补正或采取补救措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后 30天内仍未补正或采取补救措施的,则守约方有权自行决定 :(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者( 2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿。 The Parties agree and confirm that, if either Party is in breach of any provisions herein or fails to perform its obligations hereunder, such breach or failure shall constitute a default under this Agreement, which shall entitle the non-defaulting Party to request the defaulting Party to rectify or remedy such default with a reasonable period of time. If the defaulting Party fails to rectify or remedy such default within the reasonable period of time or within 30 days of non-defaulting Party’s written notice requesting for such rectification or remedy, then the non-defaulting Party shall be entitled to elect any one of the following remedial actions: (a) to terminate this Agreement and request the defaulting Party to fully compensate its losses and damages; (b) to request the specific performance by the defaulting Party of its obligations hereunder and request the defaulting Party to fully compensate all losses and damages of the non-defaulting Party.

Appears in 2 contracts

Samples: Technical Consultation and Service Agreement (Gracell Biotechnologies Inc.), Technical Consultation and Service Agreement (Gracell Biotechnologies Inc.)

Liability for Breach of Agreement. 双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后30天内仍未补正或采取补救措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿。 The Parties agree and confirm that, if either Party is in breach of any provisions herein or fails to perform its obligations hereunder, such breach or failure shall constitute a default under this Agreement, which shall entitle the non-defaulting Party to request the defaulting Party to rectify or remedy such default with a reasonable period of time. If the defaulting Party fails to rectify or remedy such default within the reasonable period of time or within 30 days of non-defaulting Party’s 's written notice requesting for such rectification or remedy, then the non-defaulting Party shall be entitled to elect any one of the following remedial actions: (a) to terminate this Agreement and request the defaulting Party to fully compensate its losses and damages; (b) to request the specific performance by the defaulting Party of its obligations hereunder and request the defaulting Party to fully compensate all losses and damages of the non-defaulting Party.

Appears in 1 contract

Samples: Consultation and Service Agreement (Planet Green Holdings Corp.)

AutoNDA by SimpleDocs

Liability for Breach of Agreement. 双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后30天内仍未补正或采取补救措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后30天内仍未补正或采取 补救措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿。 The Parties agree and confirm that, if either Party is in breach of any provisions herein or fails to perform its obligations hereunder, such breach or failure shall constitute a default under this Agreement, which shall entitle the non-defaulting Party to request the defaulting Party to rectify or remedy such default with a reasonable period of time. If the defaulting Party fails to rectify or remedy such default within the reasonable period of time or within 30 days of non-defaulting Party’s written notice requesting for such rectification or remedy, then the non-defaulting Party shall be entitled to elect any one of the following remedial actions: (a) to terminate this Agreement and request the defaulting Party to fully compensate its losses and damages; (b) to request the specific performance by the defaulting Party of its obligations hereunder and request the defaulting Party to fully compensate all losses and damages of the non-defaulting Party.

Appears in 1 contract

Samples: Consultation and Service Agreement (Planet Green Holdings Corp.)

Liability for Breach of Agreement. 双方同意并确认,任何一方违反本协议的规定,或未履行本协议项下的任何一项义务,即构成本合同项下的违约,守约方有权要求违约方在合理期限内补正或采取补救措施。如违约方在合理期限内或在守约方书面通知违约方并提出补正要求后30天内仍未补正或采取补救措施的,则守约方有权自行决定:(1)终止本协议,并要求违约方给予全部的损害赔偿;或者(2)要求强制履行违约方在本协议项下的义务,并要求违约方给予全部的损害赔偿。 The Parties agree and confirm that, if either Party is in breach of any provisions herein or fails to perform its obligations hereunder, such breach or failure shall constitute a default under this Agreement, which shall entitle the non-defaulting Party to request the defaulting Party to rectify or remedy remediate such default with a reasonable period of time. If the defaulting Party fails to rectify or remedy remediate such default within the reasonable period of time or within 30 days of non-defaulting Party’s written notice requesting for such rectification or remedy, then the non-defaulting Party shall be entitled to elect any one of the following remedial actions: (a) to terminate this Agreement and request the defaulting Party to fully compensate its losses and damages; , (b) to request the specific performance by the defaulting Party of its obligations hereunder and request the defaulting Party to fully compensate all losses and damages of the non-defaulting Party.

Appears in 1 contract

Samples: Exclusive Consultation and Services Agreement (HeZhong International (Holding) LTD)

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!