OZNAMOVÁNÍ. With the exception of Study funds paid by PRA pursuant to Section 2 hereof, all notices required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing and shall be, unless otherwise specified further in the Agreement (a) delivered personally, (b) sent by certified mail, or (c) sent by a nationally-recognised courier guaranteeing next-day delivery, to the recipients below. The parties agree that changes to the addresses below for receipt of notices under this Section may be effected by a letter signed by the relevant party and does not S výjimkou prostředků na provádění Studie, které uhradí PRA v souladu s článkem 2 této Smlouvy, musí být veškerá oznámení, která mají nebo mohou být podávána podle této Smlouvy, není- li dále ve smlouvě uvedeno jinak, v písemné formě a musí být a) doručeny osobně, b) zaslány poštou jako doporučená zásilka nebo c) zaslány celostátně uznávanou kurýrní službou zaručující doručení následujícího dne, a to příjemcům uvedeným níže. Smluvní strany se dohodly, že změny adres uvedených níže pro příjem oznámení dle tohoto require an amendment to this Agreement signed by all parties: If to PRA: Pharmaceutical Research Associates CZ, s.r.o. c/o Pharm Research Associates (UK) Ltd500 South Oak Way, Green Park Rexxxxx, Xxxxxxxxx, XX0 0XX Xxxxxx Xxxxxxx Attention: Director of Global Contracts If to the Provider: Fakultní nemocnice v Motole sekretariát LPP náměstka V Úvalu 84/1 150 06 Prxxx 0 Xxxxx Xxxxxxxx Xttention: If to the Sponsor: SK Life Science, Inc. 460 Xxxx Xxxx (0xx xxxxx) Xxxxxxx XX 00000 XXX Attention:
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
OZNAMOVÁNÍ. With the exception of Study funds paid by PRA pursuant to Section 2 hereof, all All notices required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing and shall be, unless otherwise specified further in the Agreement be (a) delivered personally, (b) sent by certified mail, or (c) sent by a nationally-recognised nationally- recognized courier guaranteeing next-day delivery, to the recipients below. The parties agree that changes to the addresses below for receipt of notices under this Section may be effected by a letter signed by the relevant party and does not S výjimkou prostředků na provádění Studie, které uhradí PRA v souladu s článkem 2 této Smlouvy, musí být veškerá require an amendment to this Agreement signed by all parties. Veškerá oznámení, která mají xxxx nebo mohou být podávána podle této Smlouvy, není- li dále ve smlouvě uvedeno jinak, musí být v písemné formě a musí být (a) doručeny osobně, (b) zaslány poštou jako doporučená zásilka nebo (c) zaslány celostátně uznávanou kurýrní službou zaručující doručení následujícího dne, a to příjemcům uvedeným níže. Smluvní strany se dohodly, že změny adres uvedených níže pro příjem oznámení dle tohoto require an amendment to this Agreement signed by all parties: této části mohou být sděleny dopisem podepsaným příslušnou smluvní stranou a nevyžadují dodatek k této smlouvě podepsaný všemi smluvními stranami. If to PRA: Pharmaceutical Research Associates CZ, s.r.o. c/o Pharm Xxxxxxxxxx 0000/0x 000 00 Xxxxx 0 Xxxxx Xxxxxxxx Attention: MUDr. Xxxxxx Xxx Pokud jsou určeny pro PRA: Pharmaceutical Research Associates (UK) Ltd500 South Oak WayCZ, Green Park Rexxxxx, Xxxxxxxxx, XX0 0XX s.r.o. Xxxxxxxxxx 0000/0x 000 00 Xxxxx 0 Xxxxx republika K rukám: MUDr. Xxxxxx Xxxxxxx Attention: Director of Global Contracts Xxx If to the ProviderInstitution: Fakultní nemocnice v Motole sekretariát LPP náměstka V Úvalu 84/1 150 06 Prxxx 0 Xxxxx Xxxxxxxx XttentionOstrava í 17.listopadu 1790/5 708 52 Ostrava-Poruba Czech Republic Attention: If to the SponsorPokud jsou určeny pro Zdravotnickému zařízení: SK Life Science, Inc. 460 Xxxx Xxxx (0xx xxxxx) Xxxxxxx XX 00000 XXX AttentionFakultní nemocnice Ostrava 17.listopadu 1790/5 708 52 Ostrava-Poruba Česká republika K rukám:
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
OZNAMOVÁNÍ. With the exception of Study funds paid by S výjimkou prostředků na provádění Studie, které uhradí PRA pursuant to Section v souladu s článkem 2 hereoftéto Smlouvy, all notices required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing and shall bemusí být veškerá oznámení, unless otherwise specified further in the Agreement (a) která xxxx nebo mohou být podávána podle této delivered personally, (b) sent by certified mail, or (c) sent by a nationally-recognised courier guaranteeing next-day delivery, to the recipients below. The parties agree that changes to the addresses below for receipt of notices under this Section may be effected by a letter signed by the relevant party and does not S výjimkou prostředků na provádění Studierequire an amendment to this Agreement signed by all parties: If to PRA: Pharmaceutical Research Associates CZ, které uhradí PRA v souladu s článkem 2 této s.r.o. Xxxxxxxxxx 0000/0x 000 00 Xxxxx 0 Xxxxx Xxxxxxxx Attention: MUDr. Xxxxxx Klč If to the Institution: Nemocnice Jihlava Xxxxxxxxxxx 00 000 00 Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Attention: director If to the Investigator: Nemocnice Jihlava Xxxxxxxxxxx 00 000 00 Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Attention: If to the Sponsor: Notices should be sent to: Myovant Sciences GmbH Xxxxxxxxxxxxxx 0 XX-0000 Xxxxx Xxxxxxxxxxx Attention: Legal Department And A copy should be sent to: Myovant Sciences, Inc. 0000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx 0xx xxxxx Xxxxxxxx, XX 00000 Smlouvy, musí být veškerá oznámení, která mají nebo mohou být podávána podle této Smlouvy, není- li dále ve smlouvě uvedeno jinak, v písemné formě a musí být a) doručeny osobně, b) zaslány poštou jako doporučená zásilka nebo c) zaslány celostátně uznávanou kurýrní službou zaručující doručení následujícího dne, a to příjemcům uvedeným níže. Smluvní strany se dohodly, že změny adres uvedených níže pro příjem oznámení dle tohoto require an amendment to this Agreement signed by all partiesčlánku mohou být sděleny dopisem podepsaným příslušnou smluvní stranou a nevyžadují dodatek k této Smlouvě podepsaný všemi smluvními stranami: If to Pokud jsou určeny pro PRA: Pharmaceutical Research Associates CZXX, s.r.ox.x.x. c/o Pharm Research Associates (UK) Ltd500 South Oak Way, Green Park Rexxxxx, Xxxxxxxxx, XX0 0XX Xxxxxx Xxxxxxx Attention: Director of Global Contracts If to the Provider: Fakultní nemocnice v Motole sekretariát LPP náměstka V Úvalu 84/1 150 06 Prxxx Xxxxxxxxxx 0000/0x 170 00 Xxxxx 0 Xxxxx Xxxxxxxx Xttentionxxxxxxxxx K rukám: If to the SponsorMUDr. Xxxxxx Klč Pokud jsou určeny pro Zdravotnické zařízení: SK Life ScienceNemocnice Jihlava Xxxxxxxxxxx 00 000 00 Xxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx K rukám: ředitel Pokud jsou určeny pro Zkoušejícího: Nemocnice Jihlava Xxxxxxxxxxx 00 000 00 Xxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx K rukám: Pokud jsou určeny pro Zadavatele: Oznámení by měla být zaslána: Myovant Sciences GmbH Xxxxxxxxxxxxxx 0 XX-0000 Xxxxx Švýcarsko K rukám: Legal Department A Kopie zaslána: Myovant Sciences, Inc. 460 Xxxx Xxxx (0000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx 0xx xxxxx) Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx, XX 00000 XXX Attention:00000
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
OZNAMOVÁNÍ. With the exception of Study funds paid by PRA pursuant to Section 2 hereof, all All notices required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing and shall be, unless otherwise specified further in the Agreement be (a) delivered personally, (b) sent by certified mail, or (c) sent by a nationally-recognised nationally- recognized courier guaranteeing next-day delivery, to the recipients below. The parties agree that changes to the addresses below for receipt of notices under this Section may be effected by a letter signed by the relevant party and does not S výjimkou prostředků na provádění Studie, které uhradí PRA v souladu s článkem 2 této Smlouvy, musí být veškerá require an amendment to this Agreement signed by all parties. Veškerá oznámení, která mají xxxx nebo mohou být podávána podle této Smlouvy, není- li dále ve smlouvě uvedeno jinak, musí být v písemné formě a musí být (a) doručeny osobně, (b) zaslány poštou jako doporučená zásilka nebo (c) zaslány celostátně uznávanou kurýrní službou zaručující doručení následujícího dne, a to příjemcům uvedeným níže. Smluvní strany se dohodly, že změny adres uvedených níže pro příjem oznámení dle tohoto require an amendment to this Agreement signed by all parties: této části mohou být sděleny dopisem podepsaným příslušnou smluvní stranou a nevyžadují dodatek k této smlouvě podepsaný všemi smluvními stranami. If to PRA: Pharmaceutical Research Associates CZ, s.r.o. c/o Pharm Xxxxxxxxxx 0000/0x 000 00 Xxxxx 0 Xxxxx Xxxxxxxx Attention: MUDr. Xxxxxx Klč Pokud jsou určeny pro PRA: Pharmaceutical Research Associates (UK) Ltd500 South Oak WayXX, Green Park Rexxxxx, Xxxxxxxxx, XX0 0XX x.x.x. Xxxxxxxxxx 0000/0x 170 00 Xxxxx 0 Xxxxx xxxxxxxxx K rukám: MUDr. Xxxxxx Xxxxxxx Attention: Director of Global Contracts Klč If to the ProviderInstitution: Fakultní nemocnice v Motole sekretariát LPP náměstka V Úvalu 84/1 150 06 Prxxx 0 Ostrava í 17.listopadu 1790/5 708 52 Ostrava-Poruba Czech Republic Attention: Pokud jsou určeny pro Zdravotnickému zařízení: Fakultní nemocnice Xxxxxxx 00.xxxxxxxxx 0000/0 000 00 Xxxxxxx-Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Xttention: If to the Sponsor: SK Life Science, Inc. 460 Xxxx Xxxx (0xx xxxxx) Xxxxxxx XX 00000 XXX Attentionxxxxxxxxx K rukám:
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement